夏宏
摘要:五四前后,胡適通過對中國文論的科學(xué)化改造,開啟了中國文論現(xiàn)代性轉(zhuǎn)向的一條道路??茖W(xué)方法論是胡適學(xué)術(shù)思想的核心,他對中國文論的革新主要在于將科學(xué)實(shí)證的方法論運(yùn)用于中國文論,演繹與歸納并用,從而建構(gòu)起新的文論框架,轉(zhuǎn)換了中國文論的理論視野。但是這種單向性地從西方引入的學(xué)術(shù)方法,同中國的傳統(tǒng)有著內(nèi)在的差異性,以致胡適在對中國文論的改造中出現(xiàn)了沖突和偏差現(xiàn)象,體現(xiàn)為“自然知識(shí)”與“規(guī)范知識(shí)”、科學(xué)認(rèn)知與審美之間難以調(diào)和的矛盾。
關(guān)鍵詞:胡適;中國文論;科學(xué)方法論;實(shí)證
中圖分類號(hào):1206.6 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-854X(2013)06-0122-05
在中國文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型進(jìn)程中,胡適是一位核心人物,他破除了中國文論的傳統(tǒng)思想標(biāo)準(zhǔn),開啟了以“科學(xué)方法”論證白話文學(xué)的合法性和整理中國傳統(tǒng)文學(xué)資源的方法論變革,將以直觀、體悟、點(diǎn)評(píng)為主的傳統(tǒng)文論之“術(shù)”轉(zhuǎn)換到邏輯的、系統(tǒng)的、實(shí)證的科學(xué)化道路上來。學(xué)界對胡適將科學(xué)方法運(yùn)用于文論的研究。主要圍繞著現(xiàn)代學(xué)術(shù)范式的建立、科學(xué)方法與考據(jù)的聯(lián)系、科學(xué)與人文的關(guān)系等方面展開①,關(guān)于胡適對中國文論進(jìn)行科學(xué)化改造及由此帶來的問題,還有待進(jìn)一步深入研究。
一、科學(xué)方法論意識(shí)的建立
對方法論的重視是胡適學(xué)術(shù)思想的核心所在,他對中國文論的改造集中體現(xiàn)在對科學(xué)方法論的引進(jìn)和運(yùn)用上。其科學(xué)方法論意識(shí)的建立過程,可以分為留學(xué)前后兩個(gè)時(shí)期。
在留學(xué)美國之前,胡適接受了晚清啟蒙知識(shí)分子譯介、轉(zhuǎn)述的西方思想的影響,其中以嚴(yán)復(fù)翻譯的《天演論》和梁啟超的《新民說》、《論中國學(xué)術(shù)思想變遷之大勢》影響尤甚⑦,前者傳遞了物種進(jìn)化的科學(xué)觀,后者啟蒙了他的現(xiàn)代政治觀和學(xué)術(shù)史觀。但是,留學(xué)前胡適所受到的科學(xué)方法的影響是潛在的。
在第二個(gè)時(shí)期,即留學(xué)美國期間,這種潛伏的影響在實(shí)用主義哲學(xué)的直接教化下鮮明地顯露出來,他在研習(xí)杜威實(shí)用主義哲學(xué)的過程中形成了自覺的方法論意識(shí)。1911年,胡適在康乃爾大學(xué)從農(nóng)學(xué)院轉(zhuǎn)入文學(xué)院,改修哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)和文學(xué),也就是從自然科學(xué)轉(zhuǎn)向了人文科學(xué)。1914年,胡適在“道”與“術(shù)”之間作出了選擇:“今日吾國之急需,不在新奇之學(xué)說,高深之哲理,而在所以求學(xué)論事觀物經(jīng)國之術(shù)。以吾所見之言,有三術(shù)焉皆起死之神丹也:一曰歸納的理論,二曰歷史的眼光,三曰進(jìn)化的觀念?!蓖砬逡詠?,中國被迫向現(xiàn)代國家轉(zhuǎn)型,啟蒙知識(shí)分子對西學(xué)的研習(xí)、引進(jìn),立足于拯救轉(zhuǎn)型過程中所出現(xiàn)的社會(huì)危機(jī)和思想文化危機(jī),胡適也是在這種歷史背景中尋求如何借西救中,其重心不在于研究西方現(xiàn)代思想的真理性何在,而在于如何將其拿來改造中國的社會(huì)和思想文化,有著鮮明的實(shí)用傾向。他認(rèn)為科學(xué)的“三術(shù)”才是“起死之神丹”,同他對思想學(xué)術(shù)本就抱持的實(shí)用目的有關(guān),對他來說,“有何用處”的價(jià)值意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于“這是什么”的本體意義??梢哉f,胡適自此立足于中國的現(xiàn)狀,從價(jià)值論的取向上來看待和吸收英美經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)中的方法論。
在初步接觸杜威學(xué)說的1915年,胡適開始以實(shí)證方法來判斷中西學(xué)術(shù)思想的正誤,比如在8月15日的日記中他對“證”與“據(jù)”的差異進(jìn)行了思考辨析,以實(shí)證的方法論為標(biāo)準(zhǔn)對中西傳統(tǒng)上的權(quán)威思想進(jìn)行批判,并進(jìn)而以此標(biāo)準(zhǔn)對如何有效地應(yīng)用西方思想作出了分析。他認(rèn)為所謂“據(jù)”就是“據(jù)經(jīng)典以明其說也”,而“證者根據(jù)事實(shí)。根據(jù)法理,或由前提得出結(jié)論(演繹),或由果溯因,由因推果(歸納):是證也”,“吾國舊論理,但有據(jù)而無證。證者,乃科學(xué)的方法,雖在歐美,亦為近代新產(chǎn)兒”,他依此而批評(píng)說:“今之言論家,動(dòng)輒引亞丹斯密,盧騷,白芝浩,穆勒,以為論理根據(jù)者,茍不輔以實(shí)際的經(jīng)驗(yàn),目前之時(shí)勢,其為荒謬不合論理,正同向之引‘詩云‘子曰耳。欲得正確的理論。須去據(jù)而用證。”顯示出他推崇科學(xué)的方法,而不迷信于經(jīng)典的內(nèi)容。
直接受教于杜威之后,實(shí)證的方法論便逐漸成為胡適學(xué)術(shù)思想的中心。他在晚年總結(jié)說:“我治中國思想與中國歷史的各種著作。都是圍繞著‘方法這一觀念打轉(zhuǎn)的?!椒▽?shí)在主宰了我四十多年來所有的著述。從基本上說,我這一點(diǎn)實(shí)在得益于杜威的影響?!雹菰诙磐?shí)用主義學(xué)說的影響下,實(shí)證的方法論不僅成為胡適用以思想的形式,而且成為其思想的核心內(nèi)容,方法論與真理觀在其思想中互為表里。1921年,他剖析了杜威的“實(shí)驗(yàn)主義”學(xué)說對中國人的影響——很大程度上就是對胡適本人的影響,認(rèn)為主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:歷史的方法和實(shí)驗(yàn)的方法。所謂歷史的方法,就是要在歷史背景中探究學(xué)說與制度發(fā)生的原因,在評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)上要“拿一個(gè)學(xué)說或制度所發(fā)生的結(jié)果來評(píng)判他本身的價(jià)值”,也就是說任何學(xué)說和制度并非天生合理,它們在特定的歷史中才有其價(jià)值;實(shí)驗(yàn)的方法至少有三個(gè)特性:一是“從具體的事實(shí)與境地下手”;二是“一切學(xué)說理想,一切知識(shí),都只是待證的假設(shè),并非天經(jīng)地義”:三是“一切學(xué)說與理想都須用實(shí)行來實(shí)驗(yàn)過;實(shí)驗(yàn)是真理的唯一試金石”⑥。對胡適來說。所謂“真理”都是歷史的產(chǎn)物,沒有經(jīng)過實(shí)用和實(shí)證的學(xué)說只是假說;作為中國傳統(tǒng)王道思想學(xué)說的“詩云”“子曰”和西方傳統(tǒng)神學(xué)的《圣經(jīng)》神言,在現(xiàn)時(shí)只能算作沒有經(jīng)過論證的“據(jù)”,是靠不住的假說。在思想學(xué)術(shù)上,若以這些沒有經(jīng)過證實(shí)的假說作為理論前提,只會(huì)得到荒謬的結(jié)論:在實(shí)用中,若這些學(xué)說思想沒有解決實(shí)際問題的效果,那么就是沒有價(jià)值的。由此,作為中國傳統(tǒng)思想學(xué)術(shù)之本的圣賢之說,作為西方傳統(tǒng)思想學(xué)術(shù)之本的宗教神言,在胡適這里都不能當(dāng)作思想學(xué)術(shù)的合理根據(jù)。
在具體的學(xué)術(shù)方法上,胡適認(rèn)為科學(xué)的方法就是演繹和歸納并行,這是他從杜威的實(shí)用主義方法中學(xué)習(xí)到的真髓,表現(xiàn)出科學(xué)觀與方法論合一的特點(diǎn),他說:“實(shí)驗(yàn)主義自然也是一種主義,但實(shí)驗(yàn)主義只是一個(gè)方法,只是研究一個(gè)問題的方法。他的方法是:細(xì)心搜求事實(shí),大膽提出假設(shè),再細(xì)心求實(shí)證?!雹吆喍灾?,胡適所認(rèn)為的科學(xué)方法就是“假設(shè)”加“求證”,或者說是為假設(shè)而求證。
二、科學(xué)方法論下的白話文學(xué)理論
在認(rèn)定理論的正誤要以實(shí)證的科學(xué)方法來檢測的前提下,胡適不僅用實(shí)證的方法來瓦解中國傳統(tǒng)思想的合理性,也用實(shí)證的方法來看待西學(xué)在中國的實(shí)用性,所以他對西學(xué)中形而上的理念內(nèi)容并不關(guān)注,只確信科學(xué)方法論是能夠在實(shí)用中解決中國問題的,這便是他改造中國文論的思想之本。以此為根基。他用科學(xué)方法論來改造中國文論的路數(shù),同粱啟超從新民出發(fā)的政治現(xiàn)代性改造路數(shù)、王國維從絕對理念出發(fā)的審美現(xiàn)代性改造路數(shù)相并而行,又有著明顯差異,他沒有以哪一家西方學(xué)者的政治學(xué)說或美學(xué)理論為準(zhǔn)則來改造中國文論,而是用實(shí)用主義的方法來論證他的文學(xué)改良主張,倡導(dǎo)白話文運(yùn)動(dòng),推進(jìn)中國文學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型;同時(shí),他對中國文學(xué)的歷史進(jìn)程提出了假設(shè)和求證,以“白話”為中心重?cái)⒅袊膶W(xué)史,建立起“白話”與“文言”相并列的雙線文學(xué)史觀。
一方面,胡適采用了演繹法來論證其白話文學(xué)觀。在論證中,他以語言文字與現(xiàn)實(shí)的對應(yīng)關(guān)系為準(zhǔn)則,以“科學(xué)”的歷史觀——?dú)v史進(jìn)化論為思想前提。他認(rèn)為:“一切語言文字的作用在于表情達(dá)意;達(dá)意達(dá)得妙,表情表得好,便是文學(xué)?!雹岫Z言文字又是在歷史中動(dòng)態(tài)發(fā)展的,如果社會(huì)現(xiàn)實(shí)發(fā)生了變化,那么舊有的語言文字便不能反映出新的現(xiàn)實(shí)。在晚清以來中國的社會(huì)現(xiàn)實(shí)發(fā)生了轉(zhuǎn)折性變化的事實(shí)面前,文學(xué)的語言形態(tài)必須相應(yīng)地進(jìn)行變革,“若要使中國有新文學(xué),若要使中國文學(xué)能達(dá)今日的意思,能表今人的情感,能代表這個(gè)時(shí)代的文明程度和社會(huì)狀態(tài),非用白話不可”。
另一方面,胡適又采用歸納法來論證白話文學(xué)才符合歷史發(fā)展的趨勢:于中國來說,早在明清白話小說出現(xiàn)之前,佛書的輸入是以淺近文字來達(dá)意的,唐宋時(shí)期白話就入了詩詞,至元代戲曲,幾近言文合一,“以今世眼光觀之,則中國文學(xué)以元代為最盛”;于歐洲來說,但丁用意大利俗語取代拉丁文寫作,路德用世俗德語翻譯《圣經(jīng)》,開辟德國文學(xué)的新路,“故今曰歐洲諸國之文學(xué)。在當(dāng)曰皆為俚語。迨諸文豪興,始以‘活文學(xué)代拉丁之死文學(xué)”。
在《白話文學(xué)史》中,胡適以“文言一白話”為雙線,對中國文學(xué)史進(jìn)行了系統(tǒng)的重?cái)?,提出了白話文學(xué)是中國文學(xué)主流和正宗的驚世駭俗之說,而論證過程就是對他所理解的“假設(shè)加求證”的實(shí)用主義方法論的運(yùn)用。胡適將杜威的方法論分作五步:“(一)疑難的境地;(二)指定疑難之點(diǎn)究竟在什么地方;(三)假定種種解決疑難的方法;(四)把每種假定所涵的結(jié)果,一一想出來,看那一個(gè)假定能夠解決這個(gè)困難;(五)證實(shí)這種解決使人信用;或證明這種解決的謬誤,使人不信用。”簡括起來,就是“質(zhì)疑——問題難點(diǎn)——假定解決方法——對假定選擇——證實(shí)或證謬”五步,在最為關(guān)鍵的“假設(shè)”這一步上,胡適持以文學(xué)進(jìn)化論的觀念,將文學(xué)史上不斷發(fā)生著文言一致的白話文學(xué)現(xiàn)象視為中國文學(xué)進(jìn)化的一面。這種假設(shè)還不同于王國維“一代有一代之文學(xué)”的文體變化說。而是以語言形態(tài)的世俗化為進(jìn)化標(biāo)準(zhǔn)的。第一步的質(zhì)疑是:中國文學(xué)到底是如何進(jìn)化的?第二步的難點(diǎn)是:如何在正統(tǒng)的文言文學(xué)之外找到突破口?這兩步都是為了引起“白話文學(xué)中心說”的假設(shè)。接下去,假定可以從朝代、文體、語言形態(tài)等方面來研究文學(xué)的變化,他用演繹法提出白話文學(xué)在中國文學(xué)史上最可以代表時(shí)代精神,用歸納法將不同時(shí)代的俗語文學(xué)現(xiàn)象聯(lián)結(jié)成一條完整的白話文學(xué)演進(jìn)史。最后得出結(jié)論:在文言文學(xué)之外,中國傳統(tǒng)文學(xué)中不僅有著白話文學(xué)發(fā)展的歷史,而且是歷史進(jìn)化的自然趨勢。這個(gè)結(jié)論意味著五四文學(xué)革命中的白話文運(yùn)動(dòng)是中國文學(xué)進(jìn)化的必然結(jié)果。在整個(gè)論證過程中,由于他的“假定”是要凸現(xiàn)出“白話文學(xué)史”,所以文言文學(xué)史這一脈只是作為與前者并行、對立的現(xiàn)象而被敘述的。
在對中國文學(xué)史的重述中,胡適將“歷史是怎樣”的問題轉(zhuǎn)化為“歷史應(yīng)該如何演進(jìn)”的論證,其中難免有偏頗和矛盾。比如若認(rèn)定白話文學(xué)史是中國文學(xué)史的中心部分,那么為何直到晚清才會(huì)發(fā)生以言文一致為核心內(nèi)容的文學(xué)革命呢?但是應(yīng)該看到,評(píng)價(jià)胡適對中國文論的現(xiàn)代性改造,關(guān)鍵并不在其觀點(diǎn)的正誤上,他已經(jīng)表明任何思想觀念都只是歷史情境中的假設(shè),他假定中國文學(xué)史上有著白話文學(xué)史的完整線索,并抬高白話文學(xué)在中國文學(xué)史上的地位,都是有意為之的,是為了對當(dāng)時(shí)的白話文運(yùn)動(dòng)進(jìn)行合法性論證。胡適對中國文論的革新在于文論方法上,他將科學(xué)實(shí)證的方法論運(yùn)用于中國文論,演繹與歸納并用,從而建構(gòu)起新的文論框架,轉(zhuǎn)換了中國文論的理論視野。
胡適運(yùn)用科學(xué)方法論而建立起來的白話文學(xué)理論,相對于中國傳統(tǒng)文論有了斷裂式的變化,具體表現(xiàn)為:
首先是思想資源的變革。中國傳統(tǒng)文論的思想資源是農(nóng)業(yè)文明背景下的儒、道、釋思想,從中孕育出文以載道論、意境論、性靈論等文學(xué)理論;胡適引入了近代以來西方工業(yè)文明背景下的科學(xué)理性思想,其中蘊(yùn)含著人對自然、社會(huì)和自我進(jìn)行改造的動(dòng)力,同中國文化傳統(tǒng)上的天人合一、道法自然、明心見性的整一性思想觀大相徑庭,這為中國文論的革新提供了思想動(dòng)力。
其次是思維方式和文論方法上的差異。中國傳統(tǒng)文論主要采用直覺思維和類比思維的方式,論者用感應(yīng)、體悟來把握文學(xué)作品,尋求批評(píng)者和作家在感悟上的同一、批評(píng)和創(chuàng)作的融合,而不是將作家和作品當(dāng)作異己的對象來進(jìn)行解剖分析。胡適的文論引入了西學(xué)中理性分析的思維方式,不僅將作家和作品當(dāng)作實(shí)證分析的對象,而且建立起了一套注重理性邏輯的推演方式。在文論方法上,胡適所采用的演繹、歸納法,同中國傳統(tǒng)文論慣用的“體悟”式的批評(píng)大相迥異。
再次是理論術(shù)語的更新。在中國傳統(tǒng)思想、思維方式的影響下,傳統(tǒng)文論中的概念、術(shù)語大多取自對自然和人的描述,呈現(xiàn)出生命化、人格化的色彩,反映了生命和物象的感性特征。在胡適的白話文學(xué)理論中,關(guān)鍵術(shù)語大多屬于理性范疇,比如方法、經(jīng)驗(yàn)、結(jié)構(gòu)、形式、內(nèi)容、制度、背景、進(jìn)化、遺形物等,具有理性思維的抽象化特點(diǎn),這些術(shù)語的運(yùn)用,讓中國文論的話語逐步走向了現(xiàn)代學(xué)科的理性表達(dá)方式。
三、文論科學(xué)化改造中的沖突
胡適對科學(xué)方法論的引入,目的在于改造包括中國文論在內(nèi)的傳統(tǒng)學(xué)術(shù),使其發(fā)生現(xiàn)代性的轉(zhuǎn)變,但是他又常常因?yàn)檫@種現(xiàn)實(shí)需要而有意誤讀中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的歷史事實(shí),比如他以西方自然科學(xué)的方法對比中國傳統(tǒng)樸學(xué)的方法,武斷地認(rèn)為:“科學(xué)上的方法,說來其實(shí)很簡單,只不過‘尊重事實(shí),尊重證據(jù)。在應(yīng)甩上,科學(xué)的方法只不過‘大膽的假設(shè),小心的求證。在歷史上,西洋這三百年的自然科學(xué)都是這種方法的成績:中國這三百年的樸學(xué)也都是這種方法的結(jié)果?!?/p>
在其博士論文《先秦名學(xué)史》中,胡適就認(rèn)識(shí)到,“現(xiàn)在,中國已與世界的其他思想體系有了接觸,那么,近代中國哲學(xué)中缺乏的方法論,似乎可以用西方自亞里士多德直至今天已經(jīng)發(fā)展了的哲學(xué)和科學(xué)的方法來填補(bǔ)”,這就說明他那時(shí)就已經(jīng)明知科學(xué)方法論是中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)中本來沒有的,但是接著他又提出了這種“填補(bǔ)”所帶來的一個(gè)大問題一“如果那新文化被看作是從國外輸入的,并且因民族生存的外在需要而被強(qiáng)加于它的,那么這種不自在是完全自然的,也是合理的。如果對新文化的接受不是有組織的吸收的形式,而是采取突然替換的形式,因而引起舊文化的消亡,這確實(shí)是全人類的一個(gè)重大損失。因此,真正的問題可以這樣說:我們應(yīng)怎樣才能以最有效的方式吸收現(xiàn)代文化,使它能同我們固有文化相一致、協(xié)調(diào)和繼續(xù)發(fā)展?”這顯露出胡適在對中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)進(jìn)行科學(xué)化改造時(shí)的矛盾心理:這種現(xiàn)代性改造是后發(fā)的、被迫的,會(huì)帶來中國文化和學(xué)術(shù)主體性的喪失;但如果不進(jìn)行這種現(xiàn)代性改造,中國的傳統(tǒng)文化和學(xué)術(shù)就會(huì)在以西方為主導(dǎo)的“新世界”里消亡,這可以說是胡適一代學(xué)人的現(xiàn)代性焦慮。胡適提出以“中西互釋”之法來解決這個(gè)問題,他說:“如果用現(xiàn)代西方哲學(xué)去重新解釋中國古代哲學(xué),又用中國固有的哲學(xué)去解釋現(xiàn)代哲學(xué),‘這樣,也只有這樣,才能使中國的哲學(xué)家和哲學(xué)研究在運(yùn)用思考與研究的方法與工具時(shí)感到心安理得?!蔽鞣降目茖W(xué)方法論是其現(xiàn)代文化整體構(gòu)架中的一種系統(tǒng)理論,那么在單向性的輸入中,必然會(huì)將中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)納入到它的體系之內(nèi)進(jìn)行改頭換面的“手術(shù)”,而不是相反。林毓生認(rèn)為胡適的文化綜合論充滿矛盾:“胡適有時(shí)也主張中國文化和西方文化應(yīng)該加以綜合。但這同樣是他的文化民族主義的花言巧語的說法。如果本民族文化充其量只存在不如西方先進(jìn)的科學(xué)方法,其余都在摒棄之列,那么,這種綜合能說得通,能實(shí)行得了嗎?胡適提不出論據(jù)能說明杜威需要學(xué)習(xí)中國漢學(xué)家的科學(xué)方法,以提高他自己的科學(xué)方法的理論和實(shí)踐。既然胡適認(rèn)為中國傳統(tǒng)文化對西方毫無裨益,那么他的關(guān)于綜合中國傳統(tǒng)文化和西方現(xiàn)代文化的建議,本身就是—個(gè)矛盾。”
這種矛盾與沖突體現(xiàn)在胡適對中國文論的科學(xué)化改造上,具體表現(xiàn)為遞進(jìn)的兩個(gè)方面:
一是“自然知識(shí)”與“規(guī)范知識(shí)”的矛盾。這一對概念是費(fèi)孝通提出的,他這樣界定它們:“在人類所知的范圍里本來可以根據(jù)所知的性質(zhì)分兩類,一是知道事物是怎樣的,一是知道應(yīng)當(dāng)怎樣去處理事物。前者是自然知識(shí),后者是規(guī)范知識(shí)。”中國傳統(tǒng)社會(huì)是一個(gè)等級(jí)化的倫理社會(huì),其知識(shí)主要是維護(hù)這種倫理秩序的規(guī)范知識(shí),比如中國傳統(tǒng)文論中的“緣情說”和“言志說”這兩大主流理論,看起來差異很大,但都屬于規(guī)范知識(shí)的范疇,“情”和“志”都是在對社會(huì)倫理進(jìn)行規(guī)范的禮儀綱常中展開的;胡適所認(rèn)定的近代以來的西方社會(huì)中的“科學(xué)”,屬于自然知識(shí)體系,比如達(dá)爾文的進(jìn)化論,是在將自然物種作為實(shí)驗(yàn)考察的對象而非社會(huì)規(guī)范對象的研究過程中提出的,胡適認(rèn)為實(shí)用主義的實(shí)證方法就是進(jìn)化論在西方現(xiàn)代哲學(xué)上的應(yīng)用。“到了實(shí)驗(yàn)主義一派的哲學(xué)家,方才把達(dá)爾文一派的進(jìn)化觀念拿到哲學(xué)上來應(yīng)用:……拿來批判哲學(xué)上的問題,拿來討論真理,拿來研究道德。進(jìn)化觀念在哲學(xué)上應(yīng)用的結(jié)果。便發(fā)生了一種‘歷史的態(tài)度。怎么叫做‘歷史的態(tài)度呢?這就是要研究事物如何發(fā)生,怎樣來的,怎樣變到現(xiàn)在的樣子”。規(guī)范知識(shí)是在一種穩(wěn)定的文化傳統(tǒng)形態(tài)中發(fā)揮闡釋功能的,比如從焦循到王國維提出“一代有一代之文學(xué)”,都沒有脫離開文言文學(xué)的詩文傳統(tǒng),只是以文學(xué)體例分類來看詩、詞、曲、小說在不同時(shí)代的相繼出現(xiàn);胡適以進(jìn)化論的自然知識(shí)觀提出“一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué)”,假定白話文學(xué)是中國傳統(tǒng)文學(xué)的主流,再以舉證、歸納方法展開論證,而不承認(rèn)文言的詩文是中國傳統(tǒng)文學(xué)主流的事實(shí)。實(shí)際上,他認(rèn)為文學(xué)是像自然物種一樣進(jìn)化的。并用自然科學(xué)的方法來論證白話文學(xué)是對文言文學(xué)的進(jìn)化。客觀地說,胡適用自然知識(shí)范疇中的科學(xué)方法來重?cái)⒁?guī)范知識(shí)范疇下的中國詩文傳統(tǒng),是與中國傳統(tǒng)文學(xué)的事實(shí)不相符的。
二是科學(xué)認(rèn)知與審美的矛盾。胡適以西方自然科學(xué)的方法為元方法,將文學(xué)研究科學(xué)化,忽略了文學(xué)表達(dá)人生在世感受的審美特質(zhì),特別是中國傳統(tǒng)文學(xué)和文論注重人的主觀感受。是一種存在論意義上的審美表達(dá),與西方認(rèn)知論意義上的理性活動(dòng)分屬于不同的領(lǐng)域。用科學(xué)的理性認(rèn)知方法來考察中國傳統(tǒng)文學(xué),就容易出現(xiàn)偏差。比如《紅樓夢》這部小說,是在傳統(tǒng)的“人世”與“出世”這兩種相互依存的人生體驗(yàn)中來展開故事的。王國維用叔本華的意志論來解讀它的悲劇性,是拿西方美學(xué)理論來觀照中國傳統(tǒng)文學(xué),以人的審美感受力為研究核心的德國近代美學(xué),同《紅樓夢》所表達(dá)的人生欲念和“生與死”的感受主題,有著一定程度的切近性。王國維之所以偏愛德國近代美學(xué),將其引入用于研究中國文學(xué),是因?yàn)樗J(rèn)為文學(xué)的本質(zhì)就是審美和想象。在這種認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)上,他將科學(xué)與文學(xué)分列為屬性不同的學(xué)科:“凡事物必盡其真,而道理必求其是,此科學(xué)之所有事也;而欲求知識(shí)之真,與道理之是者,不可不知事物道理之所以存在之由,與其變遷之故,此史學(xué)之所有事也;若夫知識(shí)道理之不能表以議論,而但可表以情感者,與夫不能求諸實(shí)地,而但可求諸想象者,此則文學(xué)之所有事也?!倍m主要是在實(shí)證的方法下,對《紅樓夢》的作者展開考證。在文學(xué)研究中,從文獻(xiàn)學(xué)和考據(jù)學(xué)的角度來展開作家、作品研究,本也是一種可取的方法,但胡適的目的是要通過對作者的考證,來論證《紅樓夢》這部小說是曹雪芹的自敘傳,他將小說內(nèi)容與曹雪芹的家世材料相互印證,認(rèn)定曹雪芹“即是書里的甄賈(真假)寶玉的底本”,認(rèn)定小說里的甄家與賈家就是現(xiàn)實(shí)中的曹雪芹家。在以表述與事實(shí)相一致為原則的科學(xué)研究方法的指導(dǎo)下,講究想象、虛擬的文學(xué)作品被胡適解讀為一本紀(jì)實(shí)性的家譜,顯示出胡適將文學(xué)作為科學(xué)研究的對象,而不尊重文學(xué)的審美特性的偏失。胡適不僅將文學(xué)作品作為科學(xué)研究的對象,而且將自己的文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)當(dāng)作科學(xué)實(shí)驗(yàn)來做,面對白話文學(xué)的反對者,他表明文學(xué)創(chuàng)作同科學(xué)試驗(yàn)是一樣的:“我們對于這種懷疑,這種反對,沒有別的法子可以對付,只有一個(gè)法子,就是科學(xué)家的試驗(yàn)方法??茖W(xué)家遇著一個(gè)未經(jīng)實(shí)地證明的理論,只認(rèn)可他做一個(gè)假設(shè);須等到實(shí)地試驗(yàn)之后,方才用試驗(yàn)的結(jié)果來批評(píng)那個(gè)假設(shè)的價(jià)值。我們主張白話可以作詩,因?yàn)槲唇?jīng)大家承認(rèn),只可說是一個(gè)假設(shè)的理論。我們這三年來,只是想把這個(gè)假設(shè)用來做種種的實(shí)地試驗(yàn)?!?/p>
用自然科學(xué)的方法來研究中國傳統(tǒng)文學(xué),一方面讓胡適建立起系統(tǒng)化的文學(xué)理論:另一方面也體現(xiàn)出他在文學(xué)研究領(lǐng)域的偏頗。在此,西方文化現(xiàn)代性進(jìn)程中科學(xué)現(xiàn)代性與審美現(xiàn)代性的矛盾,被轉(zhuǎn)化為科學(xué)化的文學(xué)理論與中國傳統(tǒng)詩文觀的矛盾,也可以說這是兩種不同文化體系之間的矛盾。梁啟超在讀了胡適的《中國哲學(xué)史大綱》后批評(píng)說:“這部書講墨子荀子最好,講孔子莊子最不好??傉f一句,凡關(guān)于知識(shí)論方面,到處發(fā)見石破天驚的偉論,凡關(guān)于宇宙觀人生觀方面,什有九很淺薄或謬誤?!蓖瑯樱m用假設(shè)與求證的方法來論證其白話文學(xué)史觀,的確給時(shí)人“石破天驚”之感,一旦他用此方法來研究存在論意義上的中國傳統(tǒng)文學(xué)作品,便脫離了中國傳統(tǒng)文學(xué)賴以生存的文化世界,產(chǎn)生了認(rèn)識(shí)上的謬誤。
對其將科學(xué)方法論引入到文學(xué)研究中而產(chǎn)生的偏誤,胡適在晚年有所體會(huì)。如他晚年把“文學(xué)史研究”和“文學(xué)研究”分列為不同的研究,可見胡適已經(jīng)意識(shí)到文學(xué)有著自然科學(xué)方法所不能認(rèn)識(shí)的性質(zhì),他懸置了“應(yīng)該采用什么方式來研究文學(xué)作品”這個(gè)問題,顯示出他這位科學(xué)方法論信奉者終于在“文學(xué)”面前承認(rèn)了科學(xué)方法的局限性。