摘要:解說(shuō)、展示是ICOMOS《文化遺產(chǎn)地解說(shuō)與展示憲章》(2008)中的兩個(gè)核心概念,也是當(dāng)前國(guó)際遺產(chǎn)研究中的重要課題。通過(guò)文本分析發(fā)現(xiàn),憲章對(duì)于解說(shuō)、展示概念的界定依然具有很大的模糊性。進(jìn)而,通過(guò)引入憲章編制過(guò)程中的7個(gè)文本,并回溯其中所涉核心概念的演變情況認(rèn)識(shí)到,兩個(gè)概念從數(shù)量的變更到遣詞、詳略的調(diào)整乃至文本中位置的確定,都屢經(jīng)斟酌。探究概念演變過(guò)程中的諸多細(xì)節(jié)可以清晰地看到,憲章最終概念的界定雖仍差強(qiáng)人意、值得商榷,但已盡可能全面地吸收遺產(chǎn)及其相關(guān)領(lǐng)域的認(rèn)識(shí)。最后,針對(duì)兩個(gè)概念的不足,本文提出建議以完善之。
關(guān)鍵詞:解說(shuō);展示;遺產(chǎn);ICOMOS《文化遺產(chǎn)地解說(shuō)與展示憲章》
中圖分類號(hào):G112
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009—3060(2012)03—0031-11
2008年,國(guó)際古跡遺址理事會(huì)(ICOMOS)頒布了《文化遺產(chǎn)地解說(shuō)與展示憲章》亦稱《艾蘭姆憲章》(the Ename charter,下稱2008憲章),這是繼《威尼斯憲章》(1964)、《奈良文件》(1994)之后,遺產(chǎn)領(lǐng)域一系列重要國(guó)際文件的又一傾力之作。憲章為以《保護(hù)世界文化與自然遺產(chǎn)公約》(1972)為標(biāo)志的遺產(chǎn)保護(hù)事業(yè)構(gòu)建起新的支撐。
以遺產(chǎn)地信息的公眾溝通(public communication)為目標(biāo),憲章旨在強(qiáng)調(diào),藉由解說(shuō)(interpretation)與展示(presentation)所實(shí)現(xiàn)的公眾溝通,在廣義的遺產(chǎn)保護(hù)過(guò)程中具有重要地位。這種思想無(wú)疑值得中國(guó)遺產(chǎn)保護(hù)事業(yè)的充分借鑒。然而,遺憾的是,目前國(guó)內(nèi)對(duì)此憲章的譯介十分寥落,僅見(jiàn)張成渝、郭璇等學(xué)者的引用和三種不同的中譯本。
本文以2008憲章的兩個(gè)核心概念——解說(shuō)與展示為切入點(diǎn)展開(kāi)討論。通過(guò)對(duì)具體概念的解析(知其然)產(chǎn)生若干質(zhì)疑;因?yàn)橘|(zhì)疑,進(jìn)而回溯憲章編制過(guò)程中數(shù)易其稿的相關(guān)細(xì)節(jié)(知其所以然);最終,基于一種整體視野,對(duì)2008憲章最終頒行稿中的解說(shuō)與展示概念進(jìn)行再評(píng)價(jià)。當(dāng)然,本文圍繞憲章核心概念的解析與闡述,僅是通篇理解與評(píng)價(jià)2008憲章的基礎(chǔ)與起點(diǎn)。
一、憲章產(chǎn)生過(guò)程
2008年10月4日,在加拿大魁北克舉辦的ICOMOS第16屆大會(huì)上,《文化遺產(chǎn)地解說(shuō)與展示憲章》由官方批準(zhǔn)通過(guò),它是文化遺產(chǎn)地解說(shuō)與展示原則方面的第一個(gè)國(guó)際文件。憲章的目的,是確定與原真性(authenticity)、知識(shí)完整性(intellectural integrity)、社會(huì)責(zé)任、尊重文化意義、背景有關(guān)的遺產(chǎn)地解說(shuō)的基本目標(biāo)和原則。憲章旨在鼓勵(lì)公眾廣泛地品味到,文化遺產(chǎn)地是學(xué)習(xí)和反映過(guò)去的場(chǎng)所與源泉,也是社區(qū)可持續(xù)發(fā)展、跨文化及代際對(duì)話的寶貴資源。
憲章的編制歷經(jīng)7稿,分別制定于2002年3月25日(初稿)、2004年2月20日(草稿2)、2004年8月23日(草稿3)、2005年7月5日(草稿4)、2006年12月12日(草稿5)、2007年3月16日(草稿6)、2008年10月4日(終稿)。其制定經(jīng)過(guò)ICOMOS國(guó)家及國(guó)際科學(xué)委員會(huì)三輪全方位的回顧,同時(shí)經(jīng)過(guò)了ICOMOS個(gè)人會(huì)員和外界專家無(wú)數(shù)次的評(píng)論和建議,期間涉及修改的內(nèi)容繁多。針對(duì)概念的調(diào)整,本文截取三個(gè)方面進(jìn)行考察:憲章的名稱(見(jiàn)表1)、憲章內(nèi)容框架(見(jiàn)表2)、解說(shuō)與展示的概念(下文二與表3)。
表1可見(jiàn),憲章名稱歷經(jīng)三次調(diào)整,憲章的適用對(duì)象與主題詞依次發(fā)生了從考古與歷史的地點(diǎn)與景觀、公眾展示,到文化遺產(chǎn)地、解說(shuō),再至文化遺產(chǎn)地、解說(shuō)與展示的變化。適用對(duì)象的調(diào)整反映出憲章指導(dǎo)范圍的擴(kuò)展,不應(yīng)局限于考古與歷史的地點(diǎn)與景觀,而應(yīng)普適于廣義的文化遺產(chǎn)地。主題詞的調(diào)整反映出,為了充分表達(dá)文化遺產(chǎn)地公眾溝通,有必要一并采用解說(shuō)與展示兩個(gè)概念,而不是僅選其一。
表2可見(jiàn),憲章的內(nèi)容框架歷經(jīng)3個(gè)階段的明顯調(diào)整,分別是:
(1)草稿2對(duì)初稿的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)框架做了大幅調(diào)整,其后各版均采用“前言、定義、目標(biāo)、原則”的基本框架;(2)草稿3、草稿4取消了“定義”這一專門部分,解說(shuō)等有關(guān)概念被置于“前言”腳注中。無(wú)疑,這種調(diào)整極大地弱化了概念的地位;(3)草稿5、草稿6和終稿恢復(fù)了“定義”部分,概念的重要性得以重新凸顯。內(nèi)容框架的調(diào)整反映出,解說(shuō)與展示概念作為憲章的基石,有必要從形式上確立其重要性,所以值得在正文中專門呈現(xiàn),而不能做其它形式的弱化處理。
憲章各稿中核心概念的析取也不斷調(diào)整,這實(shí)際上反映出憲章問(wèn)世之前核心概念或被細(xì)分或被整合的認(rèn)識(shí)歷程。初稿認(rèn)為“公眾展示”(見(jiàn)憲章標(biāo)題)包括了“公眾解說(shuō)”與“遺產(chǎn)展示”,中間三稿(指草稿2、3、4,下同)則以“解說(shuō)”一詞統(tǒng)領(lǐng)所有內(nèi)涵,而末三稿(指草稿5、6、終稿,下同)則突破性地確立了解說(shuō)與展示兩個(gè)獨(dú)立概念。實(shí)際上,這種概念遴選上的轉(zhuǎn)變僅反映了認(rèn)識(shí)之表,其背后思想轉(zhuǎn)變的內(nèi)驅(qū)力才是真正的認(rèn)識(shí)之里。通過(guò)下文可知,這種轉(zhuǎn)變契合于展示、解說(shuō)二詞步入遺產(chǎn)領(lǐng)域的歷程。
二、憲章編制過(guò)程中的解說(shuō)與展示概念
1 憲章全部7稿中的解說(shuō)與展示概念
憲章編制過(guò)程中的全部7稿是下文展開(kāi)論述的基本素材,各稿中核心概念如下:
初稿
遺產(chǎn)展示是對(duì)一處考古或歷史地點(diǎn)進(jìn)行的經(jīng)過(guò)認(rèn)真規(guī)劃后的公眾解釋或討論。其溝通媒介可以從文字板到真實(shí)的導(dǎo)游員,再到復(fù)雜的虛擬現(xiàn)實(shí)應(yīng)用技術(shù),不過(guò),此技術(shù)只能在僅借助可視化探查無(wú)法獲得信息的情況下使用。
公眾解說(shuō)是對(duì)一個(gè)特殊的考古或歷史地點(diǎn)的信息進(jìn)行有意義的次序或描述上的安排。公眾解說(shuō)應(yīng)力圖使游客充分融匯(contextualize)該地點(diǎn)的意義——而不僅僅是已有的缺乏關(guān)聯(lián)性的統(tǒng)計(jì)、日期或技術(shù)術(shù)語(yǔ)。
草稿2
解說(shuō)是對(duì)一處文化遺產(chǎn)地進(jìn)行的經(jīng)過(guò)認(rèn)真規(guī)劃后的公眾解釋或討論,包括遺產(chǎn)地的物質(zhì)的、非物質(zhì)的全部意義。解說(shuō)溝通媒介可以從文字板到真實(shí)的導(dǎo)游員、解說(shuō)者,再到復(fù)雜的虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)的應(yīng)用,但是,不管選擇何種特殊媒介,它們均應(yīng)提供非如此便不能獲得的遺產(chǎn)地信息。解說(shuō)應(yīng)成為一個(gè)融合遺產(chǎn)地構(gòu)造處理、遺產(chǎn)地利用及其相關(guān)活動(dòng)、以及根據(jù)研究活動(dòng)和收藏品得到解釋性信息的綜合體。
草稿3
解說(shuō)被認(rèn)為是對(duì)一處文化遺產(chǎn)地進(jìn)行的、經(jīng)過(guò)認(rèn)真規(guī)劃后的公眾解釋或討論,包括遺產(chǎn)地的全部意義、多重含義與價(jià)值。
草稿4
解說(shuō)被認(rèn)為是對(duì)一處文化遺產(chǎn)地進(jìn)行的、經(jīng)過(guò)認(rèn)真規(guī)劃后的公眾解釋或討論,包括遺產(chǎn)地的全部意義、多重含義與價(jià)值。
草稿5、草稿6、終稿
解說(shuō)指為了提高公眾文化遺產(chǎn)地意識(shí)、增強(qiáng)公眾文化遺產(chǎn)地理解力的所有潛在的活動(dòng)。包括印刷品和電子出版物、公眾講座、現(xiàn)場(chǎng)裝置和直接相關(guān)的非現(xiàn)場(chǎng)裝置、教育項(xiàng)目、社區(qū)活動(dòng),以及對(duì)于解說(shuō)過(guò)程本身的持續(xù)性研究、培訓(xùn)和評(píng)估。
展示更多地特指通過(guò)安排文化遺產(chǎn)地的解說(shuō)信息、實(shí)物的理解和解說(shuō)設(shè)施,對(duì)解說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃后的溝通。展示可以通過(guò)不同的技術(shù)手段實(shí)現(xiàn),包括(盡管不要求)諸如信息板、博物館式的陳列、規(guī)范化的徒步旅行、講座和導(dǎo)引式旅游、多媒體應(yīng)用和網(wǎng)站等等要素。
2 對(duì)概念演變過(guò)程的總結(jié)
逐字逐句地對(duì)比概念的演變顯然流于瑣碎,因此,本文通過(guò)歸納“概念核心要素”(見(jiàn)表3/Ⅱ)的方式來(lái)反映這一過(guò)程。
通過(guò)“概念核心要素”分析,憲章編制過(guò)程中的核心概念界定發(fā)生了以下變化:
首先,概念數(shù)量的變更。初稿確定了解說(shuō)與展示兩個(gè)概念,但中間三稿僅存解說(shuō)。特別需要強(qiáng)調(diào)的是,此三稿中解說(shuō)概念的內(nèi)容相當(dāng)于初稿中的展示,并進(jìn)而作出拓展。不過(guò),末三稿的最終調(diào)整表明,編制者還是認(rèn)為,解說(shuō)與展示兩個(gè)概念的并舉優(yōu)于解說(shuō)這個(gè)唯一概念。這一認(rèn)識(shí)與憲章名稱(表1)和內(nèi)容框架(表2)調(diào)整所反映的內(nèi)容一致。
其次,概念中有一處值得注意的細(xì)節(jié)調(diào)整——“溝通媒介”(communicative media)的取舍。初稿和草稿1明確提出并例舉了“溝通媒介”,而草稿3、草稿4則回避了解說(shuō)中的“溝通媒介”。在筆者看來(lái),這種回避至少出于兩種考慮。一是,溝通媒介涉及技術(shù)層面,內(nèi)容繁多,因此詳細(xì)羅列恐有一定問(wèn)題;二是,解說(shuō)與展示在形式與手段上的區(qū)分并不十分明顯(下文四1),故而回避“溝通媒介”,并將其留于具體的實(shí)踐——解說(shuō)或展示在形式與手段上的選擇。應(yīng)該說(shuō),此舉不失為一種權(quán)宜之計(jì)。不過(guò),從末三稿“解說(shuō)”定義中的多種形式與“展示”定義中的多種手段可知,憲章編制中途對(duì)于“溝通媒介”的回避只是階段性的,末三稿定義中雖未采用“溝通媒介”的字樣,但是所列的不同形式與手段實(shí)質(zhì)上相當(dāng)于初稿、草稿1中的“溝通媒介”。由此可見(jiàn),憲章雖經(jīng)反復(fù),但最終確定了在概念中保留而不是回避技術(shù)層面的內(nèi)容。這也說(shuō)明,解說(shuō)與展示是與具體的形式、手段聯(lián)系緊密的兩個(gè)遺產(chǎn)概念。
三、本文解析思路
以下考察憲章2D08終稿中解說(shuō)、展示兩個(gè)概念的定義,有關(guān)認(rèn)識(shí)將是理解整部憲章的基礎(chǔ)。圖1反映了本文的整體思考過(guò)程,主要圍繞著三個(gè)問(wèn)題展開(kāi):1.兩個(gè)概念是否清晰?2.兩個(gè)概念是否必要?3.一個(gè)概念是否充分?
問(wèn)題1最為關(guān)鍵(下文四),問(wèn)題2、3(下文五)根源于問(wèn)題1。本文認(rèn)為,憲章的具體調(diào)整過(guò)程也反映出,問(wèn)題2、3也曾是困擾憲章編制者的兩個(gè)問(wèn)題。
四、首要問(wèn)題的提出:兩個(gè)概念是否清晰?
1 概念解讀
(1)概念品讀
上文第二部分第1點(diǎn)末已列出了2008憲章中解說(shuō)與展示的定義,可進(jìn)一步解讀為:解說(shuō)是通過(guò)各種潛在的活動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn)一個(gè)目的——提高公眾文化遺產(chǎn)地意識(shí)、增強(qiáng)公眾文化遺產(chǎn)地理解力?;顒?dòng)包括印刷品和電子出版物、公眾講座、現(xiàn)場(chǎng)裝置和直接相關(guān)的非現(xiàn)場(chǎng)裝置、教育項(xiàng)目、社區(qū)活動(dòng),以及對(duì)于解說(shuō)過(guò)程本身的持續(xù)性研究、培訓(xùn)和評(píng)估。如此,可將解說(shuō)解析為:提高和增強(qiáng)公眾的遺產(chǎn)意識(shí)和理解力(目的1)+多種活動(dòng)。換言之,解說(shuō)是有目的的多種活動(dòng)。
展示的目的和任務(wù),是對(duì)解說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃后的溝通,需要考慮解說(shuō)信息、實(shí)物的理解和解說(shuō)設(shè)施。解說(shuō)信息是展示凸顯的核心,實(shí)物的理解是實(shí)現(xiàn)展示效果的重要保證因素,解說(shuō)設(shè)施是展示的硬件保障。其次,展示依賴于不同的技術(shù)手段。如此,可將展示解析為:對(duì)解說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行溝通(目的2)十不同的手段。換言之,展示是為了解說(shuō)內(nèi)容的溝通而運(yùn)用的不同技術(shù)手段。
(2)概念的兩段式分析
1)概念主干句
考察概念前半部分主干句,獲知憲章中兩個(gè)概念的邏輯關(guān)系是——展示的目的直指解說(shuō)(目的2),解說(shuō)的目的直指遺產(chǎn)教育(目的1,即提高公眾的文化遺產(chǎn)地意識(shí)和理解力),二者呈遞進(jìn)關(guān)系,如圖2—1。但是,本文認(rèn)為,解說(shuō)與展示是為了實(shí)現(xiàn)遺產(chǎn)教育的兩種溝通途徑,如圖2—2。本文的理解與憲章中兩個(gè)概念的邏輯關(guān)系最大的差異在于,解說(shuō)與展示不是簡(jiǎn)單的凌駕與被凌駕的關(guān)系,二者有相當(dāng)?shù)闹睾喜糠郑ㄏ挛?)“概念其余部分”),遺產(chǎn)教育是二者共同的目的。理由有二:其一,解說(shuō)概念中提到的目的1——為了提高公眾文化遺產(chǎn)地意識(shí)、增強(qiáng)公眾文化遺產(chǎn)地理解力,實(shí)際上應(yīng)是解說(shuō)與展示的共同目的,展示中的目的2被包含于目的1中。本文強(qiáng)調(diào),不應(yīng)因?yàn)槟康?出現(xiàn)在解說(shuō)概念中,便弱化我們對(duì)展示首先實(shí)現(xiàn)目的2進(jìn)而也貢獻(xiàn)于目標(biāo)1的事實(shí)。其二,展示概念中強(qiáng)調(diào)了對(duì)解說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃后的溝通?;仡櫳衔膽椪鲁醺宓倪z產(chǎn)展示和草稿2的解說(shuō)可知,兩個(gè)概念中均出現(xiàn)了一個(gè)重要術(shù)語(yǔ)——溝通媒介。這一術(shù)語(yǔ),字面上在末三稿中被略去,但實(shí)際內(nèi)容卻得到了采用。下文2)“概念其余部分”的分析即針對(duì)于此。由此可知,終稿展示概念中的溝通其實(shí)也是解說(shuō)與展示均需面對(duì)的重要課題。
2)概念其余部分
較之于主干句,兩個(gè)概念后半部分的問(wèn)題更為突出。
問(wèn)題一,兩個(gè)概念后半部分羅列的“潛在的活動(dòng)”和“不同的技術(shù)手段”,內(nèi)容較長(zhǎng),很大程度上轉(zhuǎn)移了讀者對(duì)于主干句的關(guān)注,有喧賓奪主之嫌。
問(wèn)題二,進(jìn)而比較列舉的解說(shuō)與展示項(xiàng)目,也有諸多不清晰之處。例如,講座在兩個(gè)概念中分別出現(xiàn)。另外,解說(shuō)中的印刷品和電子出版物,與展示中的信息板、博物館式的陳列、多媒體應(yīng)用和網(wǎng)站,這些均是遺產(chǎn)地旅游中常見(jiàn)的獲取信息的渠道。如此,憲章將它們分置于兩個(gè)概念之下將會(huì)引起一系列的追問(wèn)——分類依據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)是什么?這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)清晰嗎?如果這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)不甚清晰或難以使人信服的話,上述分而置之還有必要嗎?
問(wèn)題三,解說(shuō)中列舉了現(xiàn)場(chǎng)裝置和直接相關(guān)的非現(xiàn)場(chǎng)裝置。本文認(rèn)為,這種硬件依賴不應(yīng)局限于解說(shuō),而應(yīng)也涉及到展示。因?yàn)椋z產(chǎn)展示的有關(guān)信息同樣需要借助于硬件裝置來(lái)表達(dá)。只不過(guò)我們習(xí)慣上將其視為解說(shuō)裝置而非展示裝置。
此外,解說(shuō)中的社區(qū)活動(dòng),從國(guó)際上日益重視遺產(chǎn)與社區(qū)關(guān)系的態(tài)勢(shì)看,將之獨(dú)置于解說(shuō)概念下而與展示無(wú)關(guān),似有牽強(qiáng)之嫌。而持續(xù)性研究、培訓(xùn)和評(píng)估則不僅是解說(shuō)過(guò)程中所需要的,展示亦然。
問(wèn)題四,展示中的規(guī)范化的徒步旅行、導(dǎo)引式旅游,這些過(guò)程本身就是解說(shuō)的過(guò)程。
至此,兩個(gè)概念中所涉及到的活動(dòng)與手段僅剩解說(shuō)中的教育項(xiàng)目。筆者認(rèn)為,教育項(xiàng)目的引導(dǎo)的確需要專家、專業(yè)人士的主導(dǎo),符合憲章編制者對(duì)于解說(shuō)的解釋(見(jiàn)第六部分第1點(diǎn))。不過(guò),如果立足于教育項(xiàng)目的目的,展示未必不能同樣實(shí)現(xiàn)這一目的。
總而言之,憲章不惜筆墨羅列了多種解說(shuō)活動(dòng)與展示手段。但是,用語(yǔ)習(xí)慣或理解習(xí)慣使然,這些活動(dòng)與手段多有重疊之處(圖2—2解說(shuō)與展示重合部分),因此,憲章將之歸入解說(shuō)或展示,多少顯得有些勉強(qiáng)。
此外,憲章羅列的解說(shuō)活動(dòng)或展示手段,忽略了普遍存在的一種展示或解說(shuō)形式——保護(hù)性展示,例如加固、修復(fù)、回填保護(hù)與復(fù)原性展示?!栋屠瓚椪隆范x1.17稱,解說(shuō)綜合了對(duì)構(gòu)件的維護(hù)、修復(fù)、重建等內(nèi)容,如果從遺產(chǎn)保護(hù)工程的角度審視,維護(hù)、修復(fù)、重建均屬于不同程度的干預(yù)(intervention)。而且,《巴拉憲章》中的這些解說(shuō),相當(dāng)于國(guó)內(nèi)理解的保護(hù)性展示。此例恰也說(shuō)明,國(guó)內(nèi)外乃至不同領(lǐng)域?qū)τ谀骋恍畔贤ㄐ问剑拇_存在著解說(shuō)或展示兩種理解并存的情況。
2 概念評(píng)價(jià)
本文認(rèn)為,憲章終稿對(duì)于兩個(gè)概念的界定,依然具有一定的模糊性。二者的主干句尚具有一定的區(qū)分度——解說(shuō)旨在促進(jìn)公眾遺產(chǎn)教育,展示圍繞解說(shuō)信息而進(jìn)行。不過(guò),定義后半部分大量列舉了具體的解說(shuō)活動(dòng)或展示手段,著墨過(guò)多以至于在很大程度上喧賓奪主,削弱了主句的分量。此外,大量列舉解說(shuō)活動(dòng)或展示手段,又不必要地造成活動(dòng)或手段之間的模糊性被凸顯出來(lái)。
實(shí)際上,通過(guò)憲章7稿的概念調(diào)整看,在憲章不斷完善的過(guò)程中,是否區(qū)分兩個(gè)概念,是否對(duì)解說(shuō)與展示手段進(jìn)行細(xì)分等問(wèn)題,也曾困擾著編制者。例如,草稿3、4中兩度回避了“溝通媒介”。終稿最終確定的解說(shuō)與展示的并立,反映出編制者斟酌思考后的二分立場(chǎng)——已有概念是對(duì)解說(shuō)與展示在國(guó)際遺產(chǎn)領(lǐng)域認(rèn)知的階段性總結(jié)。
五、關(guān)聯(lián)問(wèn)題的提出與例證
既然憲章中兩個(gè)概念的表達(dá)仍有不清晰之處,考慮到憲章編制過(guò)程中亦曾嘗試運(yùn)用解說(shuō)一個(gè)概念的中間過(guò)程,由此產(chǎn)生兩個(gè)問(wèn)題——兩個(gè)概念是否還有必要?(圖1菱形框2)是否一個(gè)概念亦能充分地表達(dá)文章?(圖1菱形框3)事實(shí)上,憲章產(chǎn)生以前,遺產(chǎn)及相關(guān)領(lǐng)域不乏唯獨(dú)運(yùn)用解說(shuō)或展示單一概念的先例,如下:
例證1:學(xué)者關(guān)于解說(shuō)的定義舉要
Freeman Tilden在《解說(shuō)我們的襲產(chǎn)》(Interpreting our Heritage,1957)首次給出了解說(shuō)的“功能性定義”:
為了整合“解說(shuō)”這個(gè)字的涵意,以彌補(bǔ)字典里其字義的缺陷,我想對(duì)國(guó)家公園、州立和市立公園、博物館及類似的文化機(jī)構(gòu),其所謂的“解說(shuō)”一詞做如下的功能性定義:
“透過(guò)原物的使用、直接的體驗(yàn),及輔助說(shuō)明的媒介,以啟示其深遠(yuǎn)意涵與關(guān)聯(lián)性為目的之教育活動(dòng),而不是僅傳遞確實(shí)的訊息而已。”
上述定義,包羅了原物、直接體驗(yàn)、輔助說(shuō)明媒介、訊息傳遞等關(guān)鍵詞,且強(qiáng)調(diào)了解說(shuō)的目的——通過(guò)教育活動(dòng)啟示遺產(chǎn)的深遠(yuǎn)意涵與關(guān)聯(lián)性。
比以上更扼要的是Sam H.Ham(1992)的定義,“解說(shuō)指的是廣泛意義上的對(duì)歷史、文化和自然現(xiàn)象的‘翻譯’,以便于觀眾(如:游客、參與者、任何接觸到的人)能夠更好的理解和享受”。顯然,這一定義更加寬泛。
例證2:三份國(guó)際遺產(chǎn)文件
展示是自世界遺產(chǎn)事業(yè)創(chuàng)立之時(shí)便已得到確立的概念?!侗Wo(hù)世界文化與自然遺產(chǎn)公約》中,11次并列出現(xiàn)“保護(hù)、保存和展示”(protection,conservation,presentation)的提法,由此可知展示的重要性比肩于保護(hù)、保存,其出現(xiàn)頻次也遠(yuǎn)高于遺產(chǎn)辨識(shí)(identification)和復(fù)興(rehabilitation)。
《保護(hù)世界文化與自然遺產(chǎn)公約》(1972)通篇未及解說(shuō)。針對(duì)遺產(chǎn)領(lǐng)域早期對(duì)于解說(shuō)關(guān)注的缺失,Neil A.Silberman稱,“解說(shuō)這一術(shù)語(yǔ)經(jīng)常以‘傳播’(dissemination)、‘普及’(popularization)、‘展示’和‘公眾遺產(chǎn)教育’(public heritage education)更換使用[1436。。早期的ICOMOS憲章也處理過(guò)遺產(chǎn)解說(shuō)的主題,不過(guò)是從非常一般性的術(shù)語(yǔ)方面著手,視之為專門的考古研究的“公眾面”(public face)、高水平的技術(shù)保護(hù)努力和學(xué)術(shù)性的歷史分析。而且,早期憲章在描述公眾遺產(chǎn)溝通時(shí),使用的是不一致的術(shù)語(yǔ),諸如‘傳播’、‘普及’、‘展示’和‘解說(shuō)’,也從不解釋任一術(shù)語(yǔ)的含義。”
澳大利亞《巴拉憲章》(1999)定義了,“解說(shuō)指表現(xiàn)一個(gè)地方(place)文化意義的所有方式帕”,并進(jìn)一步被解釋為“解說(shuō)綜合了對(duì)構(gòu)件(fabric)的處理(例如維護(hù)、修復(fù)、重建)、對(duì)地方的利用和在此舉辦的活動(dòng)、對(duì)所引入的說(shuō)明性材料的使用等方面。”
《中國(guó)文物古跡保護(hù)準(zhǔn)則》(2000)(下稱《準(zhǔn)則》)及其解釋性文件《關(guān)于(中國(guó)文物古跡保護(hù)準(zhǔn)則>若干重要問(wèn)題的闡述》(下稱《闡述》)中,均未涉及解說(shuō),僅在《準(zhǔn)則》“第34條環(huán)境治理是防止外力損傷,展示文物原狀,保障合理利用的綜合措施”中,唯一言及展示。不過(guò),此處的展示在《準(zhǔn)則》英文本{Principals for the Conservation of Heritage Sites in China》中對(duì)應(yīng)于reveal,而非interpret。再者,即使僅考察其中文語(yǔ)境,其效力也無(wú)法與作為獨(dú)立概念的展示相比。
《準(zhǔn)則》中4次出現(xiàn)“展陳”(interpretation)?!蛾U述》中除個(gè)別出現(xiàn)展示(如4.1)外,更多見(jiàn)于“展陳”、“展示陳列”,如“8.4.4展示、陳列的條件”,“9.2.5第五部分是展示陳列方案”,“10關(guān)于日常管理、保養(yǎng)和展示陳列”,“10.1.2日常管理的第二項(xiàng)主要任務(wù)是提高展陳質(zhì)量”,“10.3展示陳列在管理工作中是創(chuàng)造社會(huì)效益最主要的手段。”《準(zhǔn)則》的《漢語(yǔ)一英語(yǔ)詞匯表》將“展陳”解釋為,在《準(zhǔn)則》中,“展陳”的概念包括“展示、陳列及解釋”,因此可譯為“interpretation”,對(duì)應(yīng)于兩個(gè)英文詞“interpretation;exhibition”。后者帶有借鑒博物館學(xué)“展陳”概念的明顯痕跡;而interpretation則體現(xiàn)出此份文件來(lái)自國(guó)外遺產(chǎn)領(lǐng)域的影響——《準(zhǔn)則》雖直指“中國(guó)”,但其編制團(tuán)隊(duì)來(lái)自中國(guó)、美國(guó)、澳大利亞三方,因此也反映出美、澳遺產(chǎn)界推崇interpretation的傾向。
例證3:不同領(lǐng)域?qū)W者的研究偏好
以國(guó)內(nèi)學(xué)者為例。著眼于學(xué)科背景,旅游學(xué)者偏好解說(shuō)研究,如吳必虎等(1999)的旅游解說(shuō)系統(tǒng)研究,吳必虎、高向平等(2003)的環(huán)境解說(shuō)研究,陶偉等(2009)的解說(shuō)研究。其中,陶偉等人關(guān)于解說(shuō)源起、概念、研究?jī)?nèi)容和方法的論文,集中了國(guó)外解說(shuō)研究進(jìn)展的大量文獻(xiàn),可以之對(duì)比國(guó)內(nèi)外解說(shuō)研究狀況。而遺產(chǎn)學(xué)者偏好遺產(chǎn)展示研究,如田林(2004)的大遺址遺跡保護(hù)與展示、陶亮(2008)的土遺址展示、張成渝(2009;2010)的圓明園遺址展示、郭璇(2009)的文化遺產(chǎn)展示、王曉梅(2010)的考古遺址保護(hù)與展示等。
上述三類例證可見(jiàn),遺產(chǎn)或相關(guān)學(xué)界的確存在著以解說(shuō)或展示的唯一概念表達(dá)信息溝通的情況。其中伴隨著定義的概念見(jiàn)于,F(xiàn)reeman Tilden的解說(shuō),《巴拉憲章》的解說(shuō),《中國(guó)準(zhǔn)則》的展陳,更嚴(yán)格地說(shuō),僅僅是前兩者。與2008憲章中的解說(shuō)與展示的定義相比,這兩者的定義更加簡(jiǎn)潔,F(xiàn)reeman Tilden突出了媒介、訊息傳遞、教育等幾個(gè)關(guān)鍵詞,而《巴拉憲章》的解說(shuō)概念更具抽象性,指表現(xiàn)一個(gè)地方文化意義的所有方式。在筆者看來(lái),F(xiàn)reeman Tilden和《巴拉憲章》的概念所指并不遜色于2008憲章兩個(gè)概念的總和。抽象性既是概念二選一的優(yōu)點(diǎn)所在,但同時(shí)又是缺點(diǎn)。優(yōu)點(diǎn)是,包羅萬(wàn)象,非常適宜于統(tǒng)攝解說(shuō)與展示兩個(gè)相似概念的諸多內(nèi)涵;缺點(diǎn)是,籠統(tǒng),因而不利于遺產(chǎn)概念系統(tǒng)的細(xì)化。因此,盡管憲章最終概念仍存在一定問(wèn)題,筆者仍然認(rèn)同2008憲章兩個(gè)概念的最終之選,恰也在于憲章邁出了改變以往解說(shuō)或展示各行其是地注重概念運(yùn)用然則回避概念辨析的重要一步,而這一步對(duì)于遺產(chǎn)研究概念體系的建立和完善無(wú)疑具有積極意義。
從另一種意義上講,憲章中并立解說(shuō)與展示兩個(gè)概念,既充分保留了遺產(chǎn)事業(yè)創(chuàng)立以來(lái)(以1972年遺產(chǎn)公約為標(biāo)志)一貫重視遺產(chǎn)展示的自身傳統(tǒng),又體現(xiàn)出善于博采相關(guān)領(lǐng)域解說(shuō)之長(zhǎng)的良好態(tài)度。
六、討論
1 解說(shuō)與展示關(guān)系的再理解
上文四表明,從憲章2008中解說(shuō)與展示兩個(gè)概念字面上直接提煉的信息,依然具有一定的模糊性。針對(duì)兩個(gè)概念,Neil A.Silberman解釋如下:
盡管術(shù)語(yǔ)“展示”與“解說(shuō)”總被視為同義詞,憲章還是明確地區(qū)分了這兩者。憲章將“展示”定義為“一處文化遺產(chǎn)地經(jīng)過(guò)認(rèn)真規(guī)劃后的信息和實(shí)物的理解,通常由學(xué)者、設(shè)計(jì)公司和遺產(chǎn)專業(yè)人士完成”。由此,展示更多地是一種由專家或?qū)I(yè)人士到公眾的單向溝通模式。
“解說(shuō)”指由文化遺產(chǎn)地激發(fā)的活動(dòng)、反饋、研究和創(chuàng)造的全部。換言之,“解說(shuō)”被視為一個(gè)持續(xù)的過(guò)程一一個(gè)人或集體的活動(dòng)可以并且應(yīng)該由每個(gè)人、外行和專家、兒童或成年人、當(dāng)?shù)鼐用窈屯鈦?lái)游客來(lái)完成。盡管專業(yè)人士和學(xué)者會(huì)在解說(shuō)過(guò)程中繼續(xù)發(fā)揮重要作用,不過(guò),在憲章看來(lái),引入和吸收不同年齡和教育背景的游客、當(dāng)?shù)丶跋嚓P(guān)社區(qū)族群、及其他利益相關(guān)者,被視為文化遺產(chǎn)地實(shí)現(xiàn)從靜態(tài)紀(jì)念物到學(xué)習(xí)和反映過(guò)去乃至社區(qū)寶貴的可持續(xù)發(fā)展資源轉(zhuǎn)變的不可或缺方面。
Neil A.Silberman是憲章編制工作的總負(fù)責(zé)人,所以,上述解釋對(duì)理解憲章中兩個(gè)概念有直接幫助。簡(jiǎn)言之,他在承認(rèn)展示與解說(shuō)詞義相近的基礎(chǔ)上,強(qiáng)調(diào)了二者的區(qū)別——展示更多地是一種由專家或?qū)I(yè)人士到公眾的單向溝通模式,而解說(shuō)則涉及多方利益相關(guān)者。筆者認(rèn)為,上述區(qū)別非常重要,但是,由于不能從概念字面上直接提煉得到,因此,建議將這重涵義補(bǔ)充到既有概念中,使概念更好地支撐針對(duì)文化遺產(chǎn)地專門制定本憲章的必要性。
2 解說(shuō)與展示概念的完善
本著對(duì)概念實(shí)施最小調(diào)整同時(shí)達(dá)到最優(yōu)調(diào)整效果的原則,筆者建議,對(duì)憲章中的兩個(gè)概念進(jìn)一步修改如下(前兩個(gè)概念中的楷體是Neil A.Silberman的解釋,第三個(gè)概念中的楷體是本文所加內(nèi)容,其它均為2008憲章相應(yīng)概念內(nèi)容的保留。)
解說(shuō)指為了提高公眾文化遺產(chǎn)地意識(shí)、增強(qiáng)公眾文化遺產(chǎn)地理解力的所有潛在的活動(dòng)。解說(shuō)被視為一個(gè)持續(xù)的過(guò)程——個(gè)人或集體的活動(dòng)可以并且應(yīng)該由每個(gè)人、外行和專家、兒童或成年人、當(dāng)?shù)鼐用窈屯鈦?lái)游客來(lái)完成。專業(yè)人士和學(xué)者會(huì)在解說(shuō)過(guò)程中繼續(xù)發(fā)揮重要作用。
展示更多特指通過(guò)安排文化遺產(chǎn)地的解說(shuō)信息、實(shí)物的理解和解說(shuō)設(shè)施,對(duì)解說(shuō)內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃后的溝通。展示更多地是一種由專家或?qū)I(yè)人士到公眾的單向溝通模式。
溝通媒介指為了實(shí)現(xiàn)遺產(chǎn)地信息公眾溝通的所有方式或手段,既包括印刷品和電子出版物、公眾講座、現(xiàn)場(chǎng)裝置和直接相關(guān)的非現(xiàn)場(chǎng)裝置、教育項(xiàng)目、社區(qū)活動(dòng),以及對(duì)于解說(shuō)過(guò)程本身的持續(xù)性研究、培訓(xùn)和評(píng)估,也包括(盡管不要求)信息板、博物館式的陳列、規(guī)范化的徒步旅行、講座和導(dǎo)引式旅游、多媒體應(yīng)用和網(wǎng)站等等要素。
兩個(gè)概念涉及兩處變動(dòng):一,將Neil A.Silberman的關(guān)鍵性解釋明確地對(duì)應(yīng)放入概念中,使讀者清晰把握憲章編制者的真正思路;二,解說(shuō)概念中回避了形式,展示概念中回避了手段,將形式與手段整合到“溝通媒介”中。這一術(shù)語(yǔ)曾出現(xiàn)在憲章初稿“遺產(chǎn)展示”、草稿2“解說(shuō)”概念中,其后數(shù)稿,這一術(shù)語(yǔ)的重要性屢屢下降。至終稿時(shí),僅在“原則6:涵蓋性”的解釋文字6.4中一次提及(參表3之Ⅲ)。本文認(rèn)為,既然解說(shuō)活動(dòng)與展示手段存在著界限不清晰的困擾,以“溝通媒介”涵蓋之,既可以化解強(qiáng)行區(qū)分為兩類的不利局面,又可以避免隨著新的溝通媒介形式出現(xiàn),相應(yīng)產(chǎn)生的具體形式羅列不足的狀況。更何況,具體的解說(shuō)手段與形式的研究并不是國(guó)外解說(shuō)研究的主要內(nèi)容,因此,解說(shuō)與展示概念本身似也不必過(guò)多拘泥于此。
Neil A.Silberman指出,“憲章的制定參與者(尤其是ICOMOS解說(shuō)與展示國(guó)際委員會(huì)(ICIP)作為憲章的機(jī)構(gòu)發(fā)起者),現(xiàn)在面臨的問(wèn)題是,如何從一般性原則向正在發(fā)展中的有效、切實(shí)的解說(shuō)技巧(interpretive techniques)轉(zhuǎn)移。繼續(xù)批評(píng)蒼白的、非原真的或無(wú)效的解說(shuō)計(jì)劃,留下僅憑假想所描繪的‘好的’解說(shuō)特征是很容易的。”這表明,憲章繼“一般性原則”之后,下一步將致力于“解說(shuō)技巧”,這與筆者所認(rèn)為的,概念本身不宜過(guò)多著墨于解說(shuō)活動(dòng)或展示手段的列舉并不矛盾。因?yàn)?,如何從遺產(chǎn)研究角度切入解說(shuō)與展示手段這一專題,是在憲章奠定了“一般性原則”的基礎(chǔ)之后首要面對(duì)的實(shí)務(wù)性課題。從遺產(chǎn)而非旅游領(lǐng)域切入該研究,有助于更多地側(cè)重于保護(hù)而非開(kāi)發(fā),實(shí)現(xiàn)嚴(yán)格而非僅僅是溫和的遺產(chǎn)可持續(xù)利用。
3 結(jié)語(yǔ)
誠(chéng)然,2008憲章在解說(shuō)與展示概念乃至更多之處仍存在一定問(wèn)題。但毋庸置疑的是,憲章仍然具有里程碑式的意義——它使得遺產(chǎn)解說(shuō)與展示首次以國(guó)際文件形式得以清晰地確立,并進(jìn)而引起了更為廣泛的關(guān)注與討論,相關(guān)問(wèn)題的討論需以此種背景性認(rèn)識(shí)為基礎(chǔ)。此外,憲章的確立在推動(dòng)遺產(chǎn)事業(yè)面向公眾溝通方面,邁出了堅(jiān)實(shí)一步。憲章開(kāi)創(chuàng)性地將遺產(chǎn)事業(yè)對(duì)展示的關(guān)注與相關(guān)領(lǐng)域?qū)庹f(shuō)的認(rèn)識(shí)成果,共置于一個(gè)平臺(tái)之上。它表明,當(dāng)前及未來(lái)相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)期的遺產(chǎn)工作中,解說(shuō)與展示是溝通遺產(chǎn)與公眾的兩種途徑。
一般而言,憲章作為相對(duì)穩(wěn)定的國(guó)際文本,不宜對(duì)其進(jìn)行直接的修訂。不過(guò),Neil A.Silberman所言則暗示出另外一種可能。他曾指出,“憲章的批準(zhǔn)只是邁向詳細(xì)制定一份更加專門、合用的指南(guidelines)的第一步,通向目標(biāo)的最優(yōu)路徑還遠(yuǎn)不夠清晰,該目標(biāo)既要避免泯滅跨文化的慣例,又要避免使一處遺產(chǎn)地或某一地區(qū)顧影自憐?!贝搜酝嘎冻觯^2008憲章批準(zhǔn)之后,未來(lái)可能會(huì)繼續(xù)出臺(tái)指南之類的解釋性文件。如此,圍繞憲章的未盡事宜(如本文提出的完善兩個(gè)核心概念),完全可以借助指南在未來(lái)的編制而適時(shí)做出進(jìn)一步的解釋和說(shuō)明。
需言,本文對(duì)于解說(shuō)與展示概念的理解,間接求證于憲章主導(dǎo)人的兩篇文章,但決定性依據(jù),仍然是憲章數(shù)易其稿的原始文本。由此,本文力爭(zhēng)最大限度地接近憲章調(diào)整中的真實(shí)想法,未盡之處,有待伴隨著遺產(chǎn)地與公眾溝通現(xiàn)實(shí)訴求的增強(qiáng)和更多資料的揭示而繼續(xù)深入。