摘 要:《浮士德》是德國詩人歌德傾其一生心血寫成的詩體悲劇,它取材于中世紀(jì)廣泛流傳的浮士德博士的民間傳說,而《約伯記》在歌德的寫作過程中起到了十分重要的作用。本文從情節(jié)、人物、主題思想三個層面由淺入深地分析了《浮士德》與《約伯記》二者的關(guān)系問題,對“《浮士德》是否是《約伯記》的世俗版本”這一問題做出了回答。
關(guān)鍵詞:浮士德 約伯記 善惡沖突 人文主義精神 信仰得救
《浮士德》是德國偉大詩人歌德所作的著名詩體悲劇,它取材于中世紀(jì)廣泛流傳于德國及歐洲其他國家關(guān)于浮士德博士的民間傳說?!陡∈康隆泛汀妒ソ?jīng)》的關(guān)系很早就被注意到了,這很大程度上是由于它與《舊約·約伯記》的開場方式如出一轍。通覽全劇,《天上序曲》是全劇的總綱,它定下了整個劇情發(fā)展的基調(diào)。而《天上序曲》一幕,歌德采用了《約伯記》開場的形式,即模仿上帝與撒旦的賭約讓天主與梅非斯特打賭,并以此貫穿全劇。關(guān)于這一點是否巧合,歌德自己在同艾克曼談話時曾經(jīng)表示:借用古書中的情節(jié)是文學(xué)中十分自然的現(xiàn)象,“世界總是永遠(yuǎn)一樣的,一些情景經(jīng)常重現(xiàn),這個民族和那個民族一樣過生活、談戀愛、動情感,那么,某個詩人作詩為什么不能和另一個詩人一樣呢?生活的情景可以相同為什么詩的情景就不可以相同呢?”①接下來他又說道:“《浮士德》的引子有些像《舊約》中的《約伯記》的引子,這也是很恰當(dāng)?shù)?,我?yīng)該由此得到的是贊揚而不是譴責(zé)?!雹谶B海涅也曾經(jīng)評論“《浮士德》是德國人‘世俗的《圣經(jīng)》’”③。
基于以上原因,人們往往傾向于認(rèn)為《浮士德》就是《約伯記》的世俗版本。關(guān)于這一論斷,我認(rèn)為應(yīng)該從幾個方面由淺入深地進行分析。
1 情節(jié)層面的繼承關(guān)系
首先是情節(jié)層面上二者之間的關(guān)系。
第一值得注意的就是二者都以打賭開始全篇,并且魔鬼都表現(xiàn)出藐視人的態(tài)度,而上帝卻對人充滿信心。《約伯記》中撒旦極力詆毀約伯,一再說約伯敬畏上帝是出于自己的私心,可見其對人的藐視;而梅非斯特也認(rèn)為人“就像長腿的蚱蜢一樣,總是在飛,飛飛跳跳”,“看到垃圾堆,就把鼻子伸進”④,幾乎把人等同于畜牲。而上帝卻對約伯充滿了信心,他允許撒旦在不加害約伯性命的前提下隨便對其加以試煉;在《浮士德》中,天主也認(rèn)為“善人雖受模糊的沖動驅(qū)使,總會意識到正確的道路”⑤,對梅非斯特引誘浮士德不加阻攔。由此可見,至少打賭一幕是對《約伯記》的典型模仿。
第二,兩書都是以上帝贏得賭約來結(jié)束的。約伯自不必說,而歌德受了《約伯記》的啟發(fā),讓天使在浮士德死后用愛火把梅非斯特打敗搶回其靈魂,浮士德因而得救,這使得賭約的懸念終于揭開。這種首尾呼應(yīng)的情節(jié)也使得《浮士德》全劇建立在《約伯記》的文本基礎(chǔ)上。關(guān)于這一結(jié)尾,歌德曾說:“得救的靈魂升天這個結(jié)局是很難處理的,碰上這種超自然的事情,我頭腦里連一點兒影兒都沒有,除非借助于基督教一些輪廓鮮明的圖景和意向,來使我的詩意獲得恰當(dāng)?shù)慕Y(jié)實的具體形式,我就不容易陷到一片迷茫中去了?!雹抻纱丝梢?,歌德也是有刻意借鑒《約伯記》傾向的。
最后是從頭至尾的善惡沖突情節(jié)?!妒ソ?jīng)》的著名研究者萊肯說過:“圣經(jīng)文學(xué)的情節(jié)就是以善與惡之間的巨大神靈沖突為中心”⑦,這種沖突表現(xiàn)在《約伯記》中,就是上帝與撒旦的沖突,約伯與三位友人的沖突以及約伯與上帝的沖突三個方面;至于《浮士德》中,我們也可以很明顯地看出三對善惡沖突:以上帝為代表的至善與梅非斯特為代表的至惡的沖突,浮士德與梅非斯特所代表的具體世界的善惡沖突,以及浮士德內(nèi)心中向善的一面與向惡的一面所體現(xiàn)的精神上的善惡沖突。
總的看來,《浮士德》全劇以宗教情節(jié)開端,以宗教精神結(jié)束,在《約伯記》這個宗教文本框架內(nèi)架構(gòu)起自己復(fù)雜的情節(jié)。
2 人物層面出現(xiàn)分歧
人物方面,《約伯記》與《浮士德》都安排了站在主人公對面的人物,即反對者。
在《約伯記》中,三位朋友的形象與約伯構(gòu)成了強烈的對比,他們對上帝不加思索地盲從,對許多復(fù)雜問題武斷地下結(jié)論,這都顯示出他們的愚昧和無知,從反面襯托出約伯的冷靜、思辨與智慧。而作為否定精神的代表,梅非斯特除了作惡還起到向善的作用,是“作惡造善力之一體”。他對浮士德所做的種種誘惑都是出于惡的動機,企圖使浮士德走向欲望的沉淪,但是這一切卻使得浮士德不斷從錯誤中認(rèn)識到自己真正想要的是什么,從而不斷克服自身的種種矛盾與缺點,向著至善之境努力。梅非斯特的存在既是浮士德自我發(fā)展的重大障礙,同時又是一種激勵的力量。在浮士德的一生中,如果沒有梅非斯特設(shè)置的種種障礙,他也很難通過考驗意識到自身的價值。
由此可見,書中反對者們所起的作用是不同的?!都s伯記》中的三位朋友是純粹作為反面人物出現(xiàn)來襯托約伯形象的,而梅非斯特?zé)o疑具有更深更復(fù)雜的內(nèi)涵。至少在這一方面二者已然出現(xiàn)分歧,且《浮士德》在《約伯記》的基礎(chǔ)上走得更遠(yuǎn)。
3 主題層面截然不同
一本書是不是另一本書的復(fù)寫,我認(rèn)為情節(jié)、人物都只是表層層面的因素,更重要的決定因素還在于其主題思想層面。那么,我們再從主題的三個方面來分析《浮士德》與《約伯記》之間的關(guān)系。
首先是人文主義精神?!陡∈康隆肥菤W洲啟蒙運動時期人的力量和積極進取的頌歌,而人文主義精神在書里集中體現(xiàn)為歌德的泛神論思想。浮士德對上帝的態(tài)度始終是有些猶豫不決的:他刻苦鉆研哲學(xué)法學(xué)醫(yī)學(xué)表現(xiàn)了其追求理性的一面,而呼喚地靈又體現(xiàn)出了他對基督教的某種背叛,由此可見,浮士德一直與宗教保持著謹(jǐn)慎的懷疑態(tài)度。而格蕾辛在詢問浮士德是否信仰上帝時,他更認(rèn)為上帝與大自然以及人類乃是一體的,而不是外在于人的存在。另外,他對代表著古希臘之美的“海倫”的追求也可以看作是對異教文化的追求,因而也是對基督教思想的一種違背。另一方面,人文主義精神還體現(xiàn)在浮士德重視人的價值、從不回避人對酒色情欲的渴望上。
那《約伯記》中有沒有體現(xiàn)出人文主義精神呢?在上帝兩次對約伯給予懲罰后,約伯對上帝的公正性、上帝是否有權(quán)對人實行任意的處罰以及神與人的關(guān)系都產(chǎn)生了懷疑,而他對上帝的反抗經(jīng)歷了由緘口不言到心生疑惑再到高聲辯解的過程,雖然后來在上帝出現(xiàn)后約伯即刻反思了自己的行為并全身心歸順上帝,但他對上帝的質(zhì)疑是不能抹殺的,這可以說是人文精神的某種萌芽。但《約伯記》畢竟是《圣經(jīng)》中的經(jīng)典篇章,勸人信仰上帝是其主要思想,所以人文精神是非常微弱的;《浮士德》則不同,它全面展示了人的情感與理智,以人的追求為核心,所以從人文主義精神來看它遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了前者。
其次是“信仰得救”的思想。在我看來,所謂“信仰得救”,其關(guān)鍵并不在于你需要如何努力奮斗,而是你必須對上帝有信仰,仰仗神的恩寵自然會得救,這也是基督教的中心思想之一。約伯的故事自不必說,他最后的結(jié)局就是告訴世人:在基督教統(tǒng)領(lǐng)一切的時代,人的苦難并不能靠自身的努力就獲得救贖,信仰上帝才是唯一的途徑。但這一思想到了《浮士德》中則有些變味了。浮士德誤以為魔鬼掘墓的聲音是人民在創(chuàng)造的聲音,于是脫口而出“停一停吧,你真美麗!”⑧,依約梅非斯特要拿走浮士德的靈魂,但上帝卻派天使們來搶走了他的靈魂,原因是“凡是不斷努力的人,我們能將他搭救”⑨。是對生活對人民的愛才使浮士德獲得了拯救,因為這與上帝對人的期許是一致的——上帝希望人都是“浮士德式”熱愛世人的人,浮士德達到了這一目標(biāo)自然獲得了上帝的救贖。所以要說是上帝拯救了浮士德,不如說是浮士德憑借自己的努力拯救了自己,因其對上帝并沒有忠誠的信仰。所以在“信仰得救”這一思想上,《浮士德》與《約伯記》是產(chǎn)生了很大的分歧的。
最后一點是“自強不息”的精神,也就是所謂的“浮士德精神”。這種精神的中心內(nèi)容就是人為了實現(xiàn)自身的理想而不斷努力,對人生的最高境界有著永不放棄地追求。浮士德之所以和梅非斯特訂約,就是因為他不滿足于自己已經(jīng)獲得的知識學(xué)問,要去追求更高的理想。所以梅非斯特用酒、色、權(quán)力、古典之美都不能輕易使浮士德獲得滿足,反而促使他探尋更高的境界,最后“在自由的土地上跟自由的人民結(jié)鄰”⑩這樣造福人類的偉大理想才終于使浮士德獲得了滿足之感,倒地而死。這樣“螺旋式不斷上升”的自強不息精神,是歌德賦予《浮士德》最獨特的精神,而這在《約伯記》中是看不到的。
在對“《浮士德》是否是《約伯記》的世俗版本”這一問題進行了仔細(xì)分析過后,我認(rèn)為可以得出這樣的結(jié)論:雖然從表面上看,歌德大量借鑒了《約伯記》的情節(jié)以及人物安排,但從作品最核心的主題思想來看,它雖然有繼承的一面,但是更重要的卻是歌德在《約伯記》的宗教框架下寄托于《浮士德》所表現(xiàn)的一些屬于啟蒙時期的獨特思想,而這些思想才是令《浮士德》被稱為歐洲四大名著并流傳后世的關(guān)鍵。所以,《浮士德》絕不可以說是《舊約·約伯記》的復(fù)寫。
參考文獻:
[1][2][6]愛克曼.歌德談話錄[M],人民文學(xué)出版社,1987
[3] 歌德.浮士德[M],楊武能譯,北京燕山出版社,2000
[4][5][8][9][10] 歌德.浮士德[M],錢春綺譯,上海譯文出版社,2007
[7] 勒蘭德.萊肯.圣經(jīng)與文學(xué)[M],春風(fēng)文藝出版社,1986
作者簡介:宋沅俐(1989.1-),女,漢族,四川宜賓人,四川大學(xué)文新學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)研究生在讀。研究方向:英美文學(xué)。