在講授人教版高中語(yǔ)文新教材第一冊(cè)《觸龍說(shuō)趙太后》一文時(shí),人們往往只關(guān)注觸龍的語(yǔ)言藝術(shù),而忽視了對(duì)他覲見(jiàn)太后時(shí)的一個(gè)簡(jiǎn)單動(dòng)作— “入而徐趨”的分析,其實(shí)“徐趨”在這里大有深意。
要把握它的深意,我們首先要了解“趨”的含義。
查《古漢語(yǔ)常用字字典》,“趨”的注釋為:快走?!墩撜Z(yǔ)·微子》:“孔子下,欲與之言。趨而避之,不得與之言。”
查《古代漢語(yǔ)詞典》,“趨”的注釋為:跑,疾走。《孟子·公孫丑上》:“其子趨而往視之,苗則槁矣?!碧刂付Y貌性的小步快走,表示恭敬?!稇?zhàn)國(guó)策·趙策四》:“入而徐趨,至而自謝……”《三國(guó)志·魏書(shū)·武帝紀(jì)》:“天子命公贊拜不名,入朝不趨,劍履上殿,如蕭何故事?!保ò矗骸叭氤悔叀睘榍貪h以來(lái)皇帝對(duì)大臣的特殊恩寵和禮遇)。
由此可知,“趨”不是一般的“向前行走”,而是“疾走”,即小步快走。而且古人更有“趨禮”之說(shuō),即晚輩見(jiàn)長(zhǎng)輩、下級(jí)見(jiàn)上級(jí)要小步快走,以示尊敬。《論語(yǔ)·季氏》就有記載說(shuō):“(孔子)嘗獨(dú)立,鯉趨而過(guò)庭?!边@里的“趨”就是小步快走,是兒子孔鯉對(duì)父親孔子表示尊敬的禮節(jié)。高中語(yǔ)文新教材第四冊(cè)所選《滕王閣序》一文中,王勃就引用了這一典故:“他日趨庭,叨陪鯉對(duì)?!闭n下注釋說(shuō):“趨庭,快步走過(guò)庭院,這是表示對(duì)長(zhǎng)輩的尊敬。”
由此,我們可以推知,觸龍作為臣子,進(jìn)見(jiàn)趙太后時(shí)應(yīng)采用“趨禮”,即小步快走以示對(duì)趙太后的尊敬,但是由于“老臣病足,曾不能疾走”,所以“入而徐趨”,字面意思可理解為慢慢地小步快走。這里“徐”和“趨”看似矛盾,而實(shí)則為觸龍?jiān)诖擞幸舛鵀?。在趙國(guó)危急、太后盛怒、矛盾不可調(diào)和的情況下,作為趙國(guó)忠心耿耿的老臣,觸龍懷著一腔愛(ài)國(guó)之情,為了趙國(guó)的安危,勇敢地站出來(lái),前來(lái)勸說(shuō)太后,但他不能像其他大臣那樣“強(qiáng)諫”,否則,他必然要面臨太后“盛氣”而“唾其面”的危險(xiǎn),甚至還會(huì)招來(lái)殺身大禍。由此,觸龍便要運(yùn)用智慧,開(kāi)動(dòng)腦筋,講究勸說(shuō)的藝術(shù)。而他的“入而徐趨”,就是故意顯示一個(gè)老臣老態(tài)龍鐘、腿腳有病、應(yīng)當(dāng)快走偏又走不快的情態(tài),從而自然引出下文話家常,談養(yǎng)生,論愛(ài)子……一步步緩解了太后的怒氣,打消了太后的戒心,進(jìn)而講出了“父母之愛(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)”的大道理,最終成功勸說(shuō)太后同意讓長(zhǎng)安君“質(zhì)于齊”,解除了趙國(guó)的危難。
綜上,“入而徐趨”這一動(dòng)作符合一個(gè)老臣覲見(jiàn)趙太后時(shí)的情形,更主要的,它是觸龍的故作姿態(tài),是觸龍精心設(shè)計(jì)的勸說(shuō)方案的開(kāi)端,它充分顯示了觸龍的睿智和高超的勸諫藝術(shù)。
多么簡(jiǎn)單的動(dòng)作,多么精妙的設(shè)計(jì),細(xì)細(xì)分析,讓人想見(jiàn)其動(dòng)作,窺出其心理,真是妙不可言。