一、理論綜述
在第二語言習(xí)得課堂上,教師話語是指教師為組織和實(shí)施教學(xué)計(jì)劃所使用的語言。近年來,國內(nèi)外二語習(xí)得領(lǐng)域的大量理論成果為我們研究教師話語提供了堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。
語言學(xué)家克拉申的輸入理論認(rèn)為,單純地主張輸入是不夠的,為了提高學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得成效,輸入的語言信息既不能過難,也不能過于簡單,學(xué)習(xí)者需要的是“可理解性輸入”(Comprehensible Input),并且所輸入的信息只能稍微高于學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平??死暧谩癷+1”公式來詮釋這一過程,其中,i代表語言學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平,1代表略高于語言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的可理解的語言輸入。換而言之,如果語言學(xué)習(xí)者首先理解了語言所傳達(dá)的意思,那么自然會(huì)習(xí)得語言結(jié)構(gòu)。在克拉申看來,只有大量的以“i+1”形式進(jìn)行的語言輸入才能激活語言學(xué)習(xí)者內(nèi)在的語言習(xí)得機(jī)制(Language Acquisition Device),促進(jìn)語言習(xí)得。[1]
在克拉申輸入理論的基礎(chǔ)上,語言學(xué)家朗(Long)提出了交互假設(shè)。朗認(rèn)為交互修正為第二語言習(xí)得提供了必要的、充分的條件,此外,他還強(qiáng)調(diào)了意義協(xié)商的重要性,認(rèn)為與“單向交際”相比,“雙向交際”更加有利于語言習(xí)得。[2]由此可見,課堂交互模式能給語言學(xué)習(xí)者提供更多的使用目的語進(jìn)行雙向交際的意義協(xié)商機(jī)會(huì)。Boulima(1999)明確指出語言學(xué)習(xí)者充分地參與到互動(dòng)活動(dòng)中與語言知識(shí)的輸入有著同等重要。[3]Allwright(1984)認(rèn)為交互是課堂教學(xué)最基本的要素,因?yàn)樵谡n堂上發(fā)生的任何事情都是在真實(shí)的面對(duì)面的交互過程中發(fā)生的。Ellis他明確指出,課堂交互活動(dòng)主要通過兩種方式促進(jìn)學(xué)習(xí)者的第二語言習(xí)得:第一,學(xué)習(xí)者對(duì)第二語言的接觸和理解;第二,學(xué)習(xí)者使用第二語言的嘗試。
Swain(1985)提出的“輸出假設(shè)”(Output Hypothesis)則認(rèn)為,可理解的語言輸入雖然是語言習(xí)得的重要條件,但并非充分條件,學(xué)習(xí)者必須通過有意義的語言輸出才能使自己目標(biāo)語的語法準(zhǔn)確性達(dá)到本族語者的水平。
二、研究設(shè)計(jì)
2.1研究問題
本研究主要關(guān)注一下幾個(gè)與大學(xué)英語精讀課堂中的交互活動(dòng)密切相關(guān)的問題:第一,教師話語量;第二,課堂提問方式;第三,教師話語的句子特征。
2.2研究對(duì)象及研究方法
本研究選取了東北林業(yè)大學(xué)09級(jí)某非英語專業(yè)班級(jí)為研究對(duì)象。研究方法為自然調(diào)查法,采取課堂觀察與錄音、問卷調(diào)查兩種手段相結(jié)合的方法進(jìn)行研究。本課題組研究人員隨機(jī)抽取該班級(jí)某次大學(xué)英語精讀課為觀察對(duì)象,詳細(xì)記錄并且全程錄音。
三、結(jié)果與討論
本堂大學(xué)英語精讀課主要包含兩個(gè)部分,首先是導(dǎo)入部分,教師根據(jù)所講授的課文內(nèi)容提出兩個(gè)問題讓學(xué)生進(jìn)行小組討論,其次是課文講解部分,教師針對(duì)重點(diǎn)的語言知識(shí)進(jìn)行講解,并讓學(xué)生用新接觸的詞組或句型結(jié)構(gòu)造句,此外,教師還是針對(duì)課文內(nèi)容提出一些細(xì)節(jié)問題,幫助學(xué)生理解課文含義、把握文章發(fā)展脈絡(luò)和作者觀點(diǎn)態(tài)度。
3.1教師話語量
經(jīng)過對(duì)錄音轉(zhuǎn)寫材料的統(tǒng)計(jì)與分析,在為時(shí)50分鐘的大學(xué)英語精讀課堂上,教師話語時(shí)長約為23分鐘,占總體比例的46%;學(xué)生話語時(shí)長約為25分鐘,占總體比例的50%;其他活動(dòng)時(shí)長約為2分鐘,占總體比例的4%。從以上數(shù)據(jù)中不難發(fā)現(xiàn),與傳統(tǒng)的教師為中心的課堂教學(xué)模式相比,在交互式課堂活動(dòng)中,雖然教師話語時(shí)長仍在整體課堂話語中占很大比例,但是教師不再是課堂教學(xué)活動(dòng)的絕對(duì)主體,學(xué)生話語獲得了更多的空間。從數(shù)量上來看,占課堂話語總量46%的教師話語能夠向?qū)W生提供大量的信息輸入,此外,占課堂話語總量50%的學(xué)生話語時(shí)間能夠保證學(xué)生有足夠的時(shí)間使用英語進(jìn)行思考與交流。問卷調(diào)查的結(jié)果也顯示,69.81%的學(xué)生認(rèn)為,在英語課上自己有足夠的時(shí)間使用英語與同學(xué)和老師交流。
3.2課堂提問方式
課堂的提問大致可分為兩種類型,即參閱式提問(Referential Questions)和展示性提問(Display Questions)。參閱式提問指的是沒有確定答案的提問;而展示性提問指的是提問者在提問前已經(jīng)知道確定答案的提問。Brock(1986)的研究說明,參考性問題可以增加學(xué)習(xí)者在課堂上的語言輸出,從而促進(jìn)語言習(xí)得。Nunan(1987)的研究進(jìn)一步證明,當(dāng)教師使用參考性問題時(shí),學(xué)生使用的語言更為復(fù)雜, 更接近自然環(huán)境中話語。
經(jīng)過對(duì)課堂錄音的具體分析,本堂大學(xué)英語精讀課中,教師共提問14次,其中參閱式提問5次,展示性提問9次。我們發(fā)現(xiàn),該教師在導(dǎo)入環(huán)節(jié)多使用參閱式提問,在講解課文環(huán)節(jié)多使用展示性提問,檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)語言知識(shí)的掌握程度。這組數(shù)據(jù)從一定程度上說明了,雖然教師在課堂上不是絕對(duì)的主體,但仍占據(jù)著權(quán)威地位;教師話語提問方式揭示了該名教師在課堂上的角色介于統(tǒng)治者和引導(dǎo)者之間,并未完全實(shí)現(xiàn)教師的角色轉(zhuǎn)換,為了使課堂上有更多的互動(dòng)交流,提高學(xué)生在使用英語進(jìn)行意義協(xié)商的機(jī)會(huì),增加學(xué)生有意義的語言輸出,教師應(yīng)少使用展示性提問而多采用參考性提問,通過教師話語這種手段引導(dǎo)學(xué)自主地習(xí)得語言。
3.3教師話語的句子特征
從教師話語的單詞含量來,在時(shí)長約為23分鐘的教師話語中,該教師共講了127句話,共計(jì)976個(gè)單詞,平均每句含詞量為7.69個(gè)單詞。我們發(fā)現(xiàn),在課堂導(dǎo)入環(huán)節(jié)教師多使用短句子;在課文講解環(huán)節(jié),尤其是句子釋義和重點(diǎn)詞組、句型結(jié)構(gòu)講解環(huán)節(jié),教師多使用長句子。進(jìn)一步觀察后發(fā)現(xiàn),從句子類型角度看,這些長句子以復(fù)合句為主;從詞匯難易程度角度看,這些句子中的詞匯以學(xué)生應(yīng)當(dāng)掌握的四級(jí)核心詞匯為主,但含有部分四級(jí)范圍外的詞匯??梢哉f,該名教師的教師話語屬于略高于學(xué)生現(xiàn)有水平的語言信息輸入,有利于促進(jìn)學(xué)生的語言習(xí)得。
小結(jié)
教師不僅應(yīng)注重教師話語的數(shù)量,而且應(yīng)注重提高教師話語的質(zhì)量,使之在課堂交互活動(dòng)中,既能成為略高于學(xué)生現(xiàn)有語言水平的可理解性輸入,又能起到引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行有意義的語言輸出的作用,從而促進(jìn)學(xué)生的語言習(xí)得,提高學(xué)生的語言習(xí)得成效。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implication [M].London:Longman,1985
[2]Long,M.H.&C.J.Sato.Classroom Oriented Research in Second Language Acquisition [C]. Rowley Mass.:Newbury House.1983
[3]Boulima,J.Negotiated Interaction in Target Language Classroom Discourse.Amsterdam:John Benjamins,1999:146
[4]Allwright,R.The Importance of Interaction in Classroom Language Teaching,[J].Applied Linguistics,1984(5):156-171
(作者簡介:王曉妍,東北林業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院講師)