孫 超
(綏化學(xué)院 文學(xué)與傳媒學(xué)院,黑龍江 綏化 152061)
小說《黛茜·米勒》是亨利·詹姆斯的一部早期代表作,為他初次贏得了國際聲譽(yù)。事實(shí)上,這部小說成功的一個(gè)重要因素在于作者的獨(dú)特創(chuàng)造——“國際主題”。小說中歐美兩種文化沖突主要表現(xiàn)在代表美國文化價(jià)值觀的黛茜與代表歐洲文化價(jià)值觀的歐洲本土人和歐洲化的美國人之間,蘊(yùn)含在小說中的“國際主題”正是通過人物之間文化價(jià)值觀念的差異和對(duì)立逐漸形成的。
小說中蘊(yùn)含的“國際主題”,首先圍繞關(guān)鍵人物溫特伯恩展開。作者亨利·詹姆斯在小說中賦予溫特伯恩以全知視角,整個(gè)故事以溫特伯恩的意識(shí)中心為線索,通過其內(nèi)心的矛盾沖突,以及他與其他主要人物在文化價(jià)值觀上的鮮明對(duì)比來展現(xiàn)“國際主題”。
溫特伯恩的思想觀念中既有美國價(jià)值觀又有歐洲價(jià)值觀,他贊揚(yáng)美國價(jià)值觀,卻又顧及歐洲價(jià)值觀。正如黛茜對(duì)他的評(píng)價(jià):“一個(gè)古怪混合體!”[1]一方面,由于長期生活在歐洲大陸,溫特伯恩不可避免地浸染了歐洲人的部分保守性格和價(jià)值觀念,使他看起來非常嚴(yán)肅。其“歐洲個(gè)性”還體現(xiàn)在他對(duì)黛茜與吉奧萬尼里愛情的看法上。他認(rèn)為吉奧萬尼里出身貧寒,不可能贏得黛茜的愛情。顯然,門第等級(jí)觀念已在溫特伯恩思想意識(shí)深處扎根。另一方面,他身上還有未泯的“美國個(gè)性”,不像其他歐洲人或者歐洲化了的美國人那樣輕視本土美國人,相反以自己身上流淌的美國血脈而自豪。鑒于以上兩方面,可以推定溫特伯恩確是歐美兩種價(jià)值觀念的“古怪混合體”[1]。一方面,他身上未泯的美國天性使他被黛茜天真無邪的個(gè)性魅力所吸引。另一方面,他思想觀念中的歐洲文化價(jià)值觀使他認(rèn)為黛茜行為有其 “未開化”的一面,擔(dān)心她像謠傳的那樣,偏離傳統(tǒng)道德太遠(yuǎn)。溫特伯恩身上的兩種文化價(jià)值觀的對(duì)立使他在對(duì)黛茜的情感態(tài)度上,內(nèi)心經(jīng)常陷入激烈沖突和極度痛苦中,“自己生氣自己,不能憑理智來公正地賞識(shí)她”[1]。他不能完全理解她,認(rèn)為她的行為模棱兩可,從他的美國價(jià)值觀視角看,溫特伯恩認(rèn)為黛茜天真單純,行為得體;從其歐洲價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)判斷,溫特伯恩認(rèn)為她粗俗、魯莽,行為過火。對(duì)溫特伯恩來說,黛茜簡(jiǎn)直是個(gè)“謎”——“一個(gè)天真而又粗俗的異?;旌象w”,“一個(gè)難以捉摸的、魯莽而又天真的混合體”[1]。
事實(shí)上,溫特伯恩和黛茜之間的直接沖突也反映了歐美兩種文化價(jià)值的對(duì)立與沖突。在別人詆毀黛茜時(shí),盡管溫特伯恩站在她立場(chǎng)上為其辯解,然而作為一個(gè)長期生活在歐洲大陸的美國人,他不可能完全站在黛茜立場(chǎng)上理解其行為。當(dāng)溫特伯恩聽到太多關(guān)于黛茜的流言蜚語后,對(duì)其態(tài)度開始轉(zhuǎn)變,甚至認(rèn)為她的行為確實(shí)偏離傳統(tǒng)軌道太遠(yuǎn);他逐漸轉(zhuǎn)向沃克夫人和卡斯特羅夫人的立場(chǎng)上,勸說黛茜規(guī)范自己的行為。然而,黛茜根本不予理睬,認(rèn)為讓她這樣做毫無道理,依然按其固有方式做事,甚至不惜付出自己的生命。令人遺憾的是,溫特伯恩甚至相信了關(guān)于黛茜不檢點(diǎn)的謠言,認(rèn)為她已經(jīng)變成“一個(gè)不再值得紳士珍愛的小女人”[1]。直到黛茜死去,溫特伯恩才完全理解她。從某種意義上說,正是溫特伯恩身上的歐洲傳統(tǒng)價(jià)值觀使得他與黛茜有情人難成眷屬,這不能不說是一個(gè)悲劇。小說通過這一悲劇沖突反映了歐美兩種文化的差異與對(duì)立,從而展現(xiàn)了小說的“國際主題”。
黛茜和沃克夫人之間的矛盾沖突有時(shí)是直接沖突,有時(shí)表現(xiàn)為間接沖突。當(dāng)沃克夫人發(fā)現(xiàn)黛茜由兩個(gè)紳士陪伴走在大街上時(shí),她深為黛茜感到羞愧,打算讓黛茜搭乘她的便車,以此挽回她的聲譽(yù),但不諳歐洲世俗的黛茜根本不理會(huì)沃克夫人,婉言謝絕其邀請(qǐng)。沃克夫人直言:“黛茜的行為不合時(shí)宜?!保?]天性喜歡自由的黛茜認(rèn)為自己的行為沒有什么不妥,依然我行我素,甚至以死相抗?fàn)帲骸叭绻也荒茏呗罚覍幵杆馈?”[1]
作為歐洲傳統(tǒng)衛(wèi)道士的沃克夫人,試圖從溫特伯恩身上尋找突破口,盡力勸說溫特伯恩與黛茜分手。此時(shí),沃克夫人和黛茜之間的沖突就變成了一種間接沖突,這一沖突通過溫特伯恩與沃克夫人之間的直接沖突表現(xiàn)出來。按沃克夫人的說法,她讓黛茜搭乘便車目的是為了“不再給她任何丟人現(xiàn)眼的機(jī)會(huì)——孤立她”[1]。由于溫特伯恩身上存有一定的美國天性,在一定程度上還站在黛茜一邊,為其辯護(hù),因此他認(rèn)為沃克夫人這樣做未免小題大做,但他又受歐洲傳統(tǒng)觀念的影響,沒有像黛茜那樣拒絕搭乘沃克夫人的車,而是在其逼迫下坐進(jìn)車?yán)?,這一舉動(dòng)體現(xiàn)出溫特伯恩對(duì)歐洲世俗觀念的妥協(xié)性。詹姆斯在小說中安排的這兩個(gè)人物乘車場(chǎng)景,實(shí)際上體現(xiàn)出黛茜和溫特伯恩文化價(jià)值觀念的差異和對(duì)立:黛茜純粹的美國價(jià)值觀和溫特伯恩半歐洲半美國的文化價(jià)值觀。
在黛茜不在場(chǎng)的條件下,沃克夫人說了許多關(guān)于黛茜的流言蜚語,溫特伯恩反駁道:“黛茜的缺點(diǎn)在于缺乏世俗意識(shí)。”[1]當(dāng)沃克夫人提到賓館侍者嘲笑黛茜與許多紳士交往時(shí),溫特伯恩生氣地說:“這些仆人應(yīng)該被絞死?!庇纱丝磥恚瑴靥夭髟谂c沃克夫人交鋒中站在黛茜一邊,充當(dāng)起黛茜的代言人與辯護(hù)人的角色。溫特伯恩和沃克夫人在對(duì)待黛茜態(tài)度觀點(diǎn)上的正面沖突,反映了代表歐洲世俗勢(shì)力的沃克夫人與代表美國文化價(jià)值觀的黛茜之間的間接矛盾沖突。從某種意義上講,這種間接沖突也是“國際主題”的一種體現(xiàn)。
卡斯特羅夫人是一位完全歐洲化了的美國人,她有著深刻的社會(huì)等級(jí)觀念,她拒絕接見黛茜,使得黛茜不曾與其正面接觸,因此黛茜和卡斯特羅夫人的間接沖突通過溫特伯恩與卡斯特羅夫人的正面沖突體現(xiàn)出來??ㄋ固亓_夫人看不起黛茜和她的家人,認(rèn)為黛茜及其家人毫無品味、平庸甚至道德敗壞;她不能忍受黛茜和信差之間的親密行為,然而黛茜一家卻像對(duì)待親密朋友那樣與信差坐在一起,共同進(jìn)餐。在此問題上,溫特伯恩站到黛茜立場(chǎng)上,認(rèn)為黛茜并非未開化的科曼奇族印第安人,而是一個(gè)善良女子。根據(jù)他的觀察,黛茜的母親也有著非凡的品位,“米勒夫人像她的女兒那樣穿著打扮極其典雅;她耳朵上佩戴大顆鉆石”[1]。當(dāng)卡斯特羅夫人拒絕接見黛茜時(shí),溫特伯恩憤怒地說,她這樣做非常冷酷無情。當(dāng)卡斯特羅夫人四處傳播黛茜及其家人的流言蜚語時(shí),溫特伯恩堅(jiān)持認(rèn)為她們家人除了不通歐洲世俗,非常清白無辜,根本不是什么壞人。相形之下,天真無邪的黛茜對(duì)卡斯特羅夫人卻毫無半點(diǎn)厭惡和敵意,她對(duì)卡斯特羅夫人懷有敬意并渴望與之見面交往,卻遭到無情拒絕。作者通過黛茜和卡斯特羅夫人對(duì)待對(duì)方的態(tài)度對(duì)比,反映出歐美兩種文化價(jià)值體系的差異,體現(xiàn)了小說的“國際主題”。
在歐美兩種文化價(jià)值觀念的間接沖突中,溫特伯恩的骨子里的“美國價(jià)值觀”使他深愛黛茜卻討厭、反對(duì)卡斯特羅夫人、沃克夫人,而他的歐洲價(jià)值觀又使他對(duì)黛茜產(chǎn)生厭惡,甚至最后站在歐洲文化價(jià)值立場(chǎng)上來評(píng)判黛茜的所作所為,并最終同其分道揚(yáng)鑣。在小說最后,又是他未泯的美國價(jià)值觀把他從歐洲價(jià)值觀中拉了回來,認(rèn)同并完全理解了黛茜。通過溫特伯恩自身兩種文化價(jià)值觀的矛盾沖突,亨利·詹姆斯巧妙地展現(xiàn)了小說的“國際主題”。
在小說最后,作者詹姆斯通過黛茜母親的視角還原了黛茜的真實(shí)面貌。作為一個(gè)膽小害羞、內(nèi)向保守的美國女性,米勒夫人不僅不反對(duì)女兒的交往,而且深表理解,認(rèn)為女兒的交往是正當(dāng)?shù)?,因此,那些歐洲人或歐洲化了的美國人對(duì)黛茜的言論是捕風(fēng)捉影、小題大做。完全清白無辜的黛茜最后死于羅馬熱,著名評(píng)論家艾略特認(rèn)為這“隱喻了她受舊世界腐朽空氣的毒害而死”[1],成為歐美文化沖突的犧牲品。在《黛茜·米勒》這部小說中,亨利·詹姆利用人物的歐美文化價(jià)值觀念的沖突充分展現(xiàn)了其“國際主題”。
[1]James,Henry.Daisy Miller:A Study.Anthology of American Literature.Mc Michael,George,etal.ed.New York:Macmilliam Publish Co.,Inc.1980:603-43.
[2]Elliott,Emory,etal.ed.Columbia Literary History of theUnited States.New York:ColumbiaUP,1988:675.