2010年上海世博會開幕前后,《大河報》特別推出了“雙人雙城記”系列報道。兩周時間,“月光寶盒號”3位主駕王曦輝、王魯峰、吳戰(zhàn)朝“穿越”鄭州—倫敦、安陽—漢諾威、洛陽—羅馬、開封—巴黎、香港—新加坡、東京—首爾、盧森堡—摩納哥等世界上14個城市,寫出7篇稿子,2萬多字。這組“穿越時空”的世博報道刊登后,不僅引發(fā)了讀者濃厚的興趣,還在報社內(nèi)外以及同行間引起熱議。這組稿子是如何誕生的呢?這還得把時間先拉回到4月初。
世博盛會,我們怎樣與眾不同?
按照報社安排,進(jìn)入4月,世博報道開始預(yù)熱升溫。對于這個舉世矚目的盛會,大河報十分重視,派出8名記者赴一線采訪,這樣的規(guī)模在大河報歷史上還不多見。
作為兩名新聞從業(yè)時間都超過10年的記者,4月初接到報道任務(wù)后,我們兩人就在一起商量:要在這個全球關(guān)注的盛會中寫出點(diǎn)不一樣的報道來。此次盛會參與報道的媒體海內(nèi)外都有,非上海的地方媒體又明顯不占優(yōu)勢,報道沒有特色,很容易人云亦云,被海量的新聞淹沒其中。
河南館的主題“國之中城之源”給了我們靈感。在這個城市狂歡的盛會上,河南有什么資格稱“源頭”?不如從中切入,拉近河南與世博的關(guān)系。
有了想法,我們就去翻閱描繪河南古代城市的書籍。我們發(fā)現(xiàn),河南四大古都與世界知名城市之間的距離竟然如此之近,不管中外,這些城市都有古老的歷史,在城市建設(shè)中都曾有相似的困惑,而此次世博會又正好將全球城市最佳案例展示給我們,我們?yōu)槭裁床荒芤噪p城切入,將這種城市之間的對比拿出來進(jìn)行組合寫成稿子呢?這樣一來,既介紹了世博,又給我們河南城市建設(shè)提供了好的思路。
想法初步成形后,我們立即匯報給大河報總編輯王守國和主管世博報道的副總編輯劉書志。他們不但給予充分肯定,還給我們提供了一些國內(nèi)知名專家的名單,豐富了我們的知識儲備庫。
4月22日到上海后,我們將自己的想法繼續(xù)與金順利等隊友進(jìn)行交流,并迅速趕往世博園區(qū)進(jìn)一步尋找靈感?!?0后”吳戰(zhàn)朝主跑文藝,他建議,既然這組報道涉及中外歷史,那不如玩一下現(xiàn)在時髦的“穿越”。我們把這個“瘋狂”的想法向值班副總編輯趙紅匯報后,她很贊賞,同時提出這組文章應(yīng)該寫得有趣、耐看、都市化,正好與世博的高端、美麗、驚艷相對應(yīng)。
于是嘗試用美國魔幻大片手法寫作的思路成形,“月光寶盒號”的創(chuàng)意也在這種背景下誕生。
用影視手法寫“魔幻式”新聞
想法很美好,可怎樣表現(xiàn)卻困擾了我們。如何將科技、藝術(shù)、影視等元素融進(jìn)文字中?怎樣在歐美亞非大陸板塊之間騰挪?又如何從遠(yuǎn)古羅馬秦漢往返閃繞,最終達(dá)到引領(lǐng)讀者閱讀文章時有一種看3D電影般的現(xiàn)場感受?
開篇文章《“蒲公英”會從倫敦飄落鄭州》寫得最為艱難。在英國駐華大使館的幫助下,采訪順利完成,但寫稿卻用了兩天時間,主要是在推敲表現(xiàn)形式。最終確定的表現(xiàn)形式是:每次穿越,有一位主駕駛和一位副駕駛,兩人用對話把整篇報道串起來;場景轉(zhuǎn)換時,點(diǎn)清時間和地點(diǎn),引領(lǐng)讀者閱讀;創(chuàng)意一個“月光寶盒號”圖形,把主駕駛和副駕駛的頭像放上去,增加與讀者的親切感等。
以《“蒲公英”會從倫敦飄落鄭州》這篇文章為例——
“雙人雙城記之倫敦·鄭州;主駕駛:王曦輝 科教文衛(wèi)新聞部主編 2006年曾赴英國采訪;副駕駛:王魯峰 財經(jīng)新聞部首席記者 曾寫出多篇重量級城市文化報道;采訪支持:英國駐華大使館上海領(lǐng)事館”。這些內(nèi)容經(jīng)后方編輯精心編排后,版面效果突出。
這篇文章的小標(biāo)題分別為《2040年,穿越時空隧道》、《鉆進(jìn)蒲公英》、《打開“種子圣殿》、《飛回1851尋找“水晶宮”》、《返回2010找尋“與達(dá)·芬奇相媲美的人》、《回到2700多年前聽〈鄭風(fēng)〉》。僅從小標(biāo)題就可知道,記者必須對這兩個城市的歷史文化、上海世博會的展現(xiàn)內(nèi)容以及未來發(fā)展方向做到心中有數(shù),把相關(guān)材料掰開、揉碎,化為自己的語言后,才能娓娓道來。
我們的目標(biāo)是讓跟隨“月光寶盒號”逛世博的讀者,能有一個輕松愉快的旅程,但寫稿的過程卻是幾多艱辛?!读_馬在那頭 洛陽在這頭》寫完后,執(zhí)筆記者足足休整了半天才能繼續(xù)“戰(zhàn)斗”;吳戰(zhàn)朝在寫完《東京、首爾:穿越雙城品鑒高科技盛宴》后,揉著發(fā)麻的后腦勺感嘆:“終于不用再‘背著石頭看戲’啦!”
值得注意的是,7篇報道因為由不同的記者執(zhí)筆主寫,每篇都有不同的風(fēng)格。比如“倫敦·鄭州”篇很浪漫,“漢諾威·安陽”篇很魔幻,“羅馬·洛陽”篇很有歷史厚度等。
好創(chuàng)意要穿上“好衣裳”
4月27日晚,“雙城記”開篇之作交上去后,編輯部的同仁們也“瘋狂”起來,當(dāng)晚立即調(diào)配版面,確保這個稿件的沖擊力,這也為該系列報道的陸續(xù)推出打下了堅實的基礎(chǔ)。
4月28日,“雙城記”頭篇稿件刊發(fā)后,不但在報社內(nèi)部“炸了鍋”,甚至連同城媒體同仁都參與到議論中來,究竟科技新聞能否這樣表現(xiàn)成了大家議論的焦點(diǎn)。
應(yīng)該說,“雙城記”的做法并不新鮮,但采用影視手法對科技新聞進(jìn)行“魔幻式”的改造,倒還不多見。最終能有這樣的創(chuàng)意出現(xiàn)并成功見報,最后還得感謝上海世博會,在這個本身玩兒的就是高科技和新鮮創(chuàng)意的世界級大PARTY中,大河報世博報道團(tuán)不過是順應(yīng)潮流,拿“月光寶盒”秀了一把創(chuàng)意。
上海報道期間,我們的大腦每天都在被大量的世博報道信息沖撞著?!缎侣劤繄蟆?、《解放日報》、《新民晚報》等上海本地媒體都時有亮點(diǎn)閃現(xiàn)。比如《新聞晨報》在報道新西蘭館時,以新西蘭即將贈送給中國的獨(dú)木舟為“新聞眼”,通過專訪、實地采訪等諸多形式,寫?yīng)毮局壑谛挛魈m這個國家的意義,寫新西蘭的文化、科技等,非常有看頭。而新西蘭館的報道只是《新聞晨報》跨國采訪系列報道中的一篇。
外來信息的沖擊和自身的創(chuàng)新渴求,共同促成了“雙城記”的誕生,也讓我們得出了一個結(jié)論:好創(chuàng)意一定要穿上“好衣裳”。很多時候,新聞報道“形式即內(nèi)容”,只有層出不窮的創(chuàng)新,才會讓我們的報道更好看。
(作者單位:大河報社)
編校:鄭 艷