在王小波最廣為人知的小說《黃金時(shí)代》中,出現(xiàn)過一個(gè)比較特殊的古詞語——“敦倫”。這是一個(gè)古雅的詞,在小說的第八節(jié),王小波特意地使用它,通過對(duì)它的戲謔化、白字化,盡興地展現(xiàn)了諸多機(jī)趣。但筆者注意到,在《黃金時(shí)代》的一些版本中,出版者對(duì)小說中的這個(gè)詞的排印出現(xiàn)了失誤。由于這一誤排,作者著意運(yùn)用這一書面語詞匯的若干妙處、其中所隱含的豐富的意蘊(yùn),都體現(xiàn)不出來了。而且,誤排還出現(xiàn)了幾種不同情形,體現(xiàn)了出版者對(duì)小說相關(guān)內(nèi)容的不同的誤解。盡管這是一個(gè)微小的問題,但對(duì)于正確理解這篇小說,乃至領(lǐng)會(huì)王小波的特有的文字風(fēng)格,卻不是沒有影響。所以這個(gè)小小的失誤,還是值得探討一番。
一
《黃金時(shí)代》的核心情節(jié)是:主人公王二與陳清揚(yáng)未婚結(jié)合,然后又擅自離開集體,到山中自由居住了一段時(shí)間。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,這是一種令人不齒的行為;在“文化大革命”的背景下,它就更是罪莫大焉。小說的主要內(nèi)容就是由這一切的發(fā)生過程和兩位主人公事后對(duì)這一切的交代兩部分組成。如果說前一部分——兩位年輕主人公的自由性愛,有不屈抗?fàn)幍恼獯嫜?,那么后者——?duì)所謂“破鞋”行徑的反復(fù)交代,則更多地傳達(dá)著作品豐富的反諷意蘊(yùn)?!岸貍悺币辉~于是就這樣在小說主人公王二的交代材料中出現(xiàn)了,并且還立即得到特別關(guān)注:
我在交代材料里說,我和陳清揚(yáng)在劉大爹后山上作案無數(shù)。這是因?yàn)閯⒋蟮牡厥鞘斓?,開起來不那么費(fèi)力。生活也安定,所以溫飽生淫欲。那片山上沒人,劉大爹躺在床上要死了。山上非霧即雨,陳清揚(yáng)腰上束著我的板帶,上面掛著刀子。腳上穿高統(tǒng)雨靴,除此之外不著一絲。
陳清揚(yáng)后來說,她一輩子只交了我一個(gè)朋友。她說,這一切都是因?yàn)槲以诤舆叺男∥堇镎劦絺ゴ笥颜x。人活著總要做幾件事情,這就是其中之一。以后她就沒和任何人有過交情。同樣的事做多了沒意思。
我對(duì)此早有預(yù)感。所以我向她要求此事時(shí)就說:老兄,咱們敦敦偉大友誼如何?人家夫婦敦倫,我們無倫可言,只好敦友誼。她說好。怎么敦?正著敦反著敦?我說反著敦。那時(shí)正在地頭上。因?yàn)槭欠粗兀桶褍杉蛞落佋诘厣?,她趴在上面,像一匹馬,說道:你最好快一點(diǎn),劉大爹該打針了。我把這些事寫進(jìn)了交代材料,領(lǐng)導(dǎo)上讓我交待:
1.誰是“郭倫”;2.什么叫“郭郭”偉大友誼;3.什么叫正著郭,什么叫反著郭。
把這些都說清以后,領(lǐng)導(dǎo)上又叫我以后少掉文,是什么問題就交代什么問題。
在這段文字中,“敦倫”一詞以兩種形態(tài)出現(xiàn):在主人公的交代材料中,出現(xiàn)為“敦倫”或“敦”,共八次;在隨后的領(lǐng)導(dǎo)提問中,出現(xiàn)為“郭倫”或“郭”,共三次。這兩種不同用法是作者有意為之,是王小波小說筆法意趣的一點(diǎn)體現(xiàn)。以上所引為華夏出版社1994年7月第一版,此書是《黃金時(shí)代》最早的版本。這一段在書中第四十頁,其如此排印應(yīng)符合原文,正確地體現(xiàn)了作者原意。遺憾的是,在后來的若干版本中,這一段的中“敦”與“郭”就出現(xiàn)了各種混亂失誤。
二
王小波在小說中對(duì)這個(gè)詞如此使用是有一番深意的。王二與陳清揚(yáng)二人私自交合并且私奔,將人們對(duì)他們搞“破鞋”的傳言坐實(shí)為行動(dòng),讓眾人憤憤不已。二人回來后,就被人保部門關(guān)押起來,還被要求寫交代材料,交代“奸情”細(xì)節(jié)?!皩懡淮背蔀槎嘶貋砗蟮闹饕蝿?wù),其中又雜以斷續(xù)的出“斗爭(zhēng)差”——即讓陳清揚(yáng)脖子上掛著破鞋站到臺(tái)上接受群眾“斗破鞋”——這個(gè)“出……差”的用法也是很妙,兩件事情一文一武,都是以冠冕堂皇的名義滿足被壓抑的觀眾偷窺的欲望,只是前者提供給少數(shù)有權(quán)的領(lǐng)導(dǎo),后者提供給村里更廣大的民眾。于是,主人公也不甘寂寞,在交代材料的寫作中充分發(fā)揮自己的文采。其中就包括這一段中“敦倫”一詞的使用。
“敦倫”,《漢語大詞典》釋為:1.謂敦睦人倫。漢董仲舒《春秋繁露·必仁且智》:“好惡敦倫,無傷惡之心,無隱忌之志……故其心舒。”……2.指閨房之事;房事。明于慎行《〈顏氏家訓(xùn)〉后敘》:“夫其言閫以內(nèi),原本忠義,章敘內(nèi)則,是敦倫之矩也?!鼻尻懸詼彙独鋸]雜識(shí)·真賞難逢》:“世俗以夫婦之事為敦倫?!?/p>
這是一個(gè)非常端正的詞,它的出處更加古雅。相傳西周初年,世風(fēng)澆薄,婚俗混亂。輔佐天子執(zhí)政的周公為整飭民風(fēng),親自制禮教民。周公格外重視婚禮,從男女說親到嫁娶成婚,共分納彩、問名、納吉、納征、請(qǐng)期、親迎、敦倫七個(gè)環(huán)節(jié),合稱“婚義七禮”、“士婚義七禮”。周公還對(duì)每個(gè)環(huán)節(jié)都做了具體細(xì)致的規(guī)定,并且與妻子一起演禮,現(xiàn)身說法。但演試到最后一節(jié)“敦倫”時(shí),周公之妻拒絕了。所以,敦倫,實(shí)際上就是婚禮最后一節(jié),雙方行夫妻之實(shí),是周公之禮的一個(gè)部分。而到了“禮崩樂壞”的春秋時(shí)代,周公制定的婚儀亦漸廢弛,孔子遂重修禮典。修到“士婚義”中“敦倫”一節(jié)時(shí),他認(rèn)為時(shí)過境遷,可以省掉?!傲Y”于是產(chǎn)生。
夫妻之實(shí),而謂“敦睦夫婦之倫”,確實(shí)敦厚溫雅,命名中彰顯深厚的文化傳統(tǒng),人的自然屬性于是在天理存、人欲滅的儒家文化中也獲得了神圣的地位。而到了孔子修禮,連這一節(jié)也仍要?jiǎng)h去。但是,文人常常多事,這個(gè)古雅的詞還是會(huì)偶然被用到,只是所用往往不是正用。比如,清代袁枚在《答楊笠湖書》中說:“李剛主自負(fù)不欺之學(xué),日記云:昨夜與老婆‘敦倫’一次。至今傳為笑談?!倍斞冈凇恫『箅s文》中則說,“時(shí)而‘敦倫’者不失為圣賢,連白天也在想女人的就要被稱為‘登徒子’”,對(duì)于虛偽文化的反諷之意溢于言表。
在《黃金時(shí)代》中,王小波讓男主人公王二在交代材料中用了這個(gè)圣賢大禮中的詞來描述二人被視為作奸犯科的行為,是為隱晦,以免直露,其實(shí)又為調(diào)侃——王二有意用很偏的古漢語詞匯,戲弄那些文化程度本來就不高,又別有用心的領(lǐng)導(dǎo)。而農(nóng)場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo),由于文化水平不夠,所以完全不懂這個(gè)詞,就讀了白字,將“敦”誤讀為“郭”,自以為是地將古漢語詞匯“敦倫”轉(zhuǎn)換為似乎為姓名的“郭倫”,并且認(rèn)真地提出三個(gè)可笑的問題。
在這一回合中,交代者與審查者,因一個(gè)詞匯交換了位置,原來高高在上的后者被這個(gè)詞絆倒,端著的架子灑落一地。當(dāng)然,掌權(quán)者永遠(yuǎn)是強(qiáng)悍的,所以,領(lǐng)導(dǎo)們只是悻悻然,卻沒有惱羞成怒,一句“少掉文,是什么問題就交代什么問題”,不乏義正辭嚴(yán),恢復(fù)了審判者的地位和威嚴(yán)??墒牵活嵏策^的威嚴(yán),重新拾起來,總是受了損,就不夠那么威嚴(yán)了。
三
顯然,從“敦倫”的詞義,以及王小波的小說敘述語言來看,以上提到的華夏出版社出版的版本是符合作者原意的,應(yīng)該認(rèn)為是正確的版本。因?yàn)榉N種原因,這個(gè)最早的版本印行得并不多,并且直到作者去世尚未賣完。但在此后,尤其是近年以來,王小波的作品得到了反復(fù)的出版與重印。在這些版本中,涉及這一段落這一詞匯,就出現(xiàn)了種種不同的排印。
比如,花城出版社1997年3月第一版的《黃金時(shí)代》,文中將原交代文字中的“敦倫”的“敦”全部誤為“郭”,整段文字丟失了“敦倫”二字原貌。如此,則將原文中敘述者(即寫交代材料的主人公)的文化機(jī)趣取消了,原文的反諷意味也受到了減損,所以此錯(cuò)不可謂不大也。
又比如,云南人民出版社2007年1月第一版的《黃金時(shí)代》,將相關(guān)文字全部排為“敦”。這一行文,看似理解作者的用詞,實(shí)則將原文對(duì)那些讀交代材料的“領(lǐng)導(dǎo)”的諷刺丟掉了。那些希望從審查材料滿足窺視欲望的領(lǐng)導(dǎo)們,他們文化不夠,卻還好學(xué),在如此關(guān)鍵的細(xì)節(jié)上不懂了,就不恥下問,然后很正經(jīng)地指示,不許掉文,要寫得明白易懂,讓他們能看懂。所以,原文那三個(gè)問題中的四個(gè)“郭”字,其實(shí)是極妙的,替換不得。