趙 強(qiáng)
(湖南師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙410081)
認(rèn)知英語非限定動(dòng)詞的分句結(jié)構(gòu)
趙 強(qiáng)
(湖南師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙410081)
動(dòng)詞是句法形式中的分句的核心。任何分句都是體現(xiàn)述謂結(jié)構(gòu)的句法呈現(xiàn)單位,語義述謂框架自然亦是非限定性分句的靈魂。本文對(duì)非限定動(dòng)詞的分句結(jié)構(gòu)及其特征進(jìn)行認(rèn)知研究,以期說明:非限定動(dòng)詞的分句結(jié)構(gòu)這種句法現(xiàn)象,本質(zhì)上是投射著語義框架映射的認(rèn)知現(xiàn)象。非限定動(dòng)詞構(gòu)式折射出語言使用者對(duì)語言結(jié)構(gòu)規(guī)律的認(rèn)知效應(yīng)。
非限定性分句;語義框架;語義句法互映
在任何語言中,動(dòng)詞是句法的核心。動(dòng)詞在句法層面上可呈現(xiàn)為表達(dá)完整語義框架的限定性動(dòng)詞結(jié)構(gòu)和非限定性動(dòng)詞結(jié)構(gòu)。語言學(xué)家把非限定動(dòng)詞結(jié)構(gòu)也納入句法分句的范圍,稱之為非限定性分句。任何分句都是體現(xiàn)述謂結(jié)構(gòu)的句法呈現(xiàn)單位,語義述謂框架自然亦是非限定性分句的靈魂。這體現(xiàn)了非限定性分句中的句法語義互映的認(rèn)知本質(zhì):述謂結(jié)構(gòu)的內(nèi)外部關(guān)系的語義演算和句法呈現(xiàn)。因此,非限定動(dòng)詞構(gòu)式是反映語義框架的系統(tǒng)句法形式。本文對(duì)非限定動(dòng)詞的分句結(jié)構(gòu)及其特征進(jìn)行認(rèn)知研究,以期說明:非限定動(dòng)詞的分句結(jié)構(gòu)這種句法現(xiàn)象,本質(zhì)上是投射著語義框架映射的認(rèn)知現(xiàn)象。
簡(jiǎn)單說來,具有句子潛式的表達(dá)述謂結(jié)構(gòu)的句法單位叫分句。動(dòng)詞帶時(shí)態(tài)標(biāo)記的分句是限定性分句,而動(dòng)詞不帶時(shí)態(tài)標(biāo)記的分句則為非限定分句(Carnie,2002:149)。分句是能表達(dá)述謂結(jié)構(gòu)的句法單位。述謂結(jié)構(gòu)的核心是謂詞,因此,無論是限定性分句還是非限定性分句都有動(dòng)詞。述謂結(jié)構(gòu)的謂詞與其論元的關(guān)系,體現(xiàn)在非限定性分句的句法層面上就是相應(yīng)的動(dòng)詞與邏輯主語的關(guān)系。非限定性分句的句法功能就是超越句法呈現(xiàn)的非充分性,反映語義框架的完型認(rèn)知概念。Valin&Lapolla(2002:91)認(rèn)為:句法應(yīng)研究句法、語義在語言方面重要的概括性以及它們之間的互動(dòng)。
非限定性分句本質(zhì)上都是體現(xiàn)對(duì)其依附的主分句的句法從屬,這就是非限定構(gòu)式的句法意義。動(dòng)詞的非限定形式既是從屬性的表達(dá),也是從屬性規(guī)約化的句法習(xí)慣。
1.非限定構(gòu)式受主分句的句法控制投射。非限定性分句所表達(dá)的述謂結(jié)構(gòu)必須自動(dòng)放棄與限定性分句地位相同的諸如主謂人稱一致和時(shí)態(tài)等句法標(biāo)記。非限定動(dòng)詞形式就是相應(yīng)的從屬句法地位的產(chǎn)物。例如:
例1:After she was beaten by her husband,she called the police.挨了丈夫的打后,她報(bào)了警。
例2:Beaten by her husband,she called the police.挨了丈夫的打后,她報(bào)了警。
例3:Having been beaten by her husband,she called the police.挨了丈夫的打后,她報(bào)了警。
例1的AFTER在句法上明示了謂詞BEA T的從屬性,并且謂詞在從屬分句中使用了動(dòng)詞的限定形式;例2和例3通過句法主語的零化和動(dòng)詞限定句法標(biāo)記的喪失,都采用了動(dòng)詞的非限定形式,它們的從屬性表現(xiàn)得更徹底,服務(wù)于主分句“she called the police”。主分句的主語SHE向非限定謂詞BEAT投射控制力,成為非限定謂詞的邏輯主語。
2.非限定構(gòu)式句法自治的從屬性。有時(shí),非限定構(gòu)式?jīng)]有任何成分受到主分句的控制投射,而形成相對(duì)獨(dú)立自治的句法環(huán)境。即便如此,非限定構(gòu)式的從屬性絲毫沒有削弱。例如:
例4:A s the new tunnel is being built,it is inconvenient for most citizens to go to work and come back home.因?yàn)樾滤淼涝诮?很多市民上班回家都不方便。
例5:With the new tunnel being built,it is inconvenient for most citizens to go to work and come back home.因?yàn)樾滤淼涝诮?很多市民上班回家都不方便。
例4的“As the new tunnel is being built”從屬于主分句,但是作為限定性從屬分句都有普遍性:完全的句法自治地位。而如同例2和例3樣的受到主分句的控制投射的非限定性分句,就沒有句法自治的潛式。不過,例5使用了獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),形成了句法自治的從屬性。
這種獨(dú)特的非限定構(gòu)式的句法自治之句法現(xiàn)象,顯示這種句法結(jié)構(gòu)的雙重性:句法上從屬,但語義上自治。這表明,語義框架具有對(duì)句法不可低估的映射能力。
3.非限定動(dòng)詞分句結(jié)構(gòu)的語義要素。非限定性分句的句法呈現(xiàn)離不開其相應(yīng)的述謂結(jié)構(gòu)。經(jīng)過對(duì)語義框架的認(rèn)知選擇,述謂結(jié)構(gòu)的謂詞出現(xiàn)在句法層面轉(zhuǎn)換成了非限定動(dòng)詞形式;與謂詞相關(guān)的述謂結(jié)構(gòu)語義角色中,被選定的語義角色成為非限定動(dòng)詞的句法邏輯主語。只要有分句,就會(huì)有動(dòng)詞,自然存在句法主語或邏輯主語,這就是謂詞在句法上形成的完型概念。簡(jiǎn)言之,只要有非限定動(dòng)詞,就會(huì)有與其息息相關(guān)的邏輯主語。例如,下面的復(fù)合詞都含有非限定動(dòng)詞。
例6:a man-eating tiger一只吃人的老虎
例7:a horse-draw n wagon一輛馬拉的車
例8:sleeping pill一片安眠藥
例6的述謂結(jié)構(gòu)是EAT(AGENTTIGER,PATIENTMAN)。謂詞EA T的邏輯主語是施事格TIGER,應(yīng)理解成“吃人的老虎”,而不要誤解為“人吃的老虎”。同理,例7的述謂結(jié)構(gòu)為DRAW(HORSEAGENT,WAGONPATIENT),謂詞DRAW的邏輯主語是受施格WAGON,因而是被動(dòng)語態(tài)的句法呈現(xiàn)。這說明,充當(dāng)定語的非限定動(dòng)詞的邏輯主語正是被它修飾的名詞短語。利用這種句法認(rèn)知思維,就可正確解碼這種構(gòu)式的語態(tài)。
然而,例8的情形不同于前兩者,它的述謂結(jié)構(gòu)是SLEEP(PERFORM ER)。被修飾的名詞PILL根本不是謂詞SL EEP的直接邏輯主語,因?yàn)槠溥壿嬛髡Z應(yīng)該是“人”。如此一來,非限定動(dòng)詞sleeping不是表PILL的行為或動(dòng)作,功能是助人睡眠。動(dòng)名詞的這種句法構(gòu)式在英語中已經(jīng)成了規(guī)約化的認(rèn)知效應(yīng)。
在很大程度上,非限定性分句是同一個(gè)述謂結(jié)構(gòu)的限定性分句的縮略版。非限定動(dòng)詞仍然有語態(tài)語法范疇。這表明,語態(tài)是謂詞所有句法形式的共性。在這種意義上來說,語態(tài)不再是動(dòng)詞的限定句法標(biāo)記。非限定動(dòng)詞的邏輯主語在句法上主要有兩種呈現(xiàn)形式:句法實(shí)語類和句法空語類。無論以何種方式出現(xiàn),邏輯主語都有控制語態(tài)的自主權(quán)。非限定動(dòng)詞的邏輯主語的對(duì)語態(tài)的控制權(quán),來自語義框架的完整概念映射。
一般情況下,非限定動(dòng)詞的邏輯主語(PRO)實(shí)現(xiàn)句法指代投射;也就是說,非限定動(dòng)詞的邏輯主語在句境中是指代顯形的,形成邏輯主語的句法實(shí)語類。
例9:On hearing the sad new s,John sank into agony, With tears rolling down his cheeks.聽到這不幸的消息,約翰很痛苦,淚水從臉上流了下來。
例10:On PRO hearing the sad new s,John sank into agony,With tears PRO rolling down his cheeks.聽到這不幸的消息,約翰很痛苦,淚水從臉上流了下來。
非限定動(dòng)詞的邏輯主語有兩種句法實(shí)語類:非限定述謂結(jié)構(gòu)框架內(nèi)的論元控制投射,稱為“分句內(nèi)投射”;非限定述謂結(jié)構(gòu)框架外的主命題論元控制投射,稱為“分句外投射”。謂詞HEAR的邏輯主語得到主分句主語JOHN的投射,且在非限定構(gòu)式中是非限定動(dòng)詞的施事格,所以hearing呈現(xiàn)句法主動(dòng)語態(tài)。另一個(gè)謂詞ROLL的語態(tài)呈現(xiàn)則是“分句內(nèi)投射”此謂詞的邏輯主語為TEARS,亦是該謂詞的行為發(fā)出者,因此采用主動(dòng)語態(tài)。
下面的例子屬于“分句外投射”的邏輯主語而形成的語態(tài)句法呈現(xiàn):
例11:The policeman caught the thief stealing a car.那個(gè)小偷正在偷車,被警察當(dāng)場(chǎng)逮個(gè)正著。
例12:The policeman caught the thief PRO stealing a car.那個(gè)小偷正在偷車,被警察當(dāng)場(chǎng)逮個(gè)正著。
例中的非限定動(dòng)詞STEAL的邏輯主語受上一層分句的TH IEF控制投射,且為施事格,所以非限定動(dòng)詞的語態(tài)不可能是被動(dòng)語態(tài)。
Langacker(1999:339)認(rèn)為,每個(gè)詞匯和語法選擇都有語義意義,而且語法成分的意義大都在對(duì)概念內(nèi)容的解釋之中。如果非限定動(dòng)詞的邏輯主語已經(jīng)形成“不言而喻”的認(rèn)知直覺,或說話人有意淡化邏輯主語的句法呈現(xiàn),那么該邏輯主語就會(huì)進(jìn)行非限定構(gòu)式的述謂結(jié)構(gòu)的句法自治,保持語義述謂框架的完整性。當(dāng)然,這種構(gòu)式的句法限制也是很苛刻的,至少要滿足這樣的要求:非限定動(dòng)詞的邏輯主語必須是非限定分句內(nèi)自治的,即沒有受到主分句的控制投射。否則,就會(huì)出現(xiàn)句法崩潰。例如,
例13:The authorities forbid citizens PRO to smoke in public p laces.政府部門禁止市民在公共場(chǎng)合吸煙。
例14:The authorities forbid PRO smoking in public p laces.政府部門禁止在公共場(chǎng)合吸煙。
例13的非限定動(dòng)詞SMOKE的邏輯主語受到了CITIZENS的控制,因而不是空語類邏輯主語。例14同樣的非限定動(dòng)詞SMOKE的邏輯主語在句法上零化了,且主分句沒有對(duì)其進(jìn)行任何控制投射,允許非限定構(gòu)式形成保持完整語義框架的句法自治,因此實(shí)現(xiàn)了邏輯主語的句法空語類。在這種句法結(jié)構(gòu)中,概念依賴的述義依靠概念自主的述義實(shí)現(xiàn)其語義(趙艷芳,2001:147)。
另外,非限定述謂結(jié)構(gòu)的賓格論元提升為主命題或上一層分句的句法主語后,也形成了非限定構(gòu)式的邏輯主語空語類現(xiàn)象。例如,
例15:It is hard PRO to persuade him.要說服他很難。
例16:He is hard PRO to persuade.他難以說服。
例15和例16的意思相同。盡管句法手段相異,但兩句的非限定構(gòu)式都是空語類邏輯主語。例16是典型的賓格提升結(jié)構(gòu)。
然而,下面的例子卻不同于上例。
例17:Judging from his appearance,he must be wealthy.從他的外表判斷,他一定很有錢。
例18:PRO Judging from his appearance,he must be wealthy.從他的外表判斷,他一定很有錢。
例19:PRO Judged from his appearance,he must be wealthy.從他的外表被判斷,他一定很有錢。
例中的謂詞JUDGE的邏輯主語是空語類,因此例19采用被動(dòng)語態(tài),違背了這種構(gòu)式的優(yōu)選語義認(rèn)知基礎(chǔ):主分句整體命題做JUDGE的邏輯賓語,因而該命題中的任何論元都沒有句法和語義資格升格為非限定動(dòng)詞JUDGE的邏輯主語。這種構(gòu)式完全不同于例16的賓格提升結(jié)構(gòu)。Comrie(1989:124)指出,某一給定的形態(tài)格的運(yùn)用與指定的語義角色或給定的語法關(guān)系密切相關(guān)。
無論非限定性分句對(duì)其動(dòng)詞的邏輯主語進(jìn)行怎樣的句法呈現(xiàn)選擇,語態(tài)演算的必要性都不會(huì)消失。
非限定性分句被剝奪限定動(dòng)詞的時(shí)態(tài)句法標(biāo)記,但并不意味著非限定動(dòng)詞同樣失去了時(shí)間關(guān)系,只不過從限定動(dòng)詞的時(shí)態(tài)降格為非限定動(dòng)詞的時(shí)段概念。非限定構(gòu)式的時(shí)段概念反映了動(dòng)詞的時(shí)間語義關(guān)系的必然。
非限定分句的句法從屬性,決定其動(dòng)作處在時(shí)間場(chǎng)的關(guān)系之中。非限定分句的時(shí)段往往以它的主分句的時(shí)間為參照點(diǎn),進(jìn)行相應(yīng)的時(shí)段句法呈現(xiàn)。例如:
例20:The bridge to be built(next month)is important to the city.(下個(gè)月)要建的橋?qū)@座城市很重要。
例21:The bridge built(last year)is important to the city.(去年)建的橋?qū)@座城市很重要。
例22:The bridge being built(now)is important to the city.(現(xiàn)在)正在建的橋?qū)@座城市很重要。
例中的非限定動(dòng)詞都以主分句的一般現(xiàn)在時(shí)態(tài)為參照點(diǎn),各自表達(dá)動(dòng)作的時(shí)段。例20的動(dòng)詞不定式“to be built”表在參照點(diǎn)之后發(fā)生的將來性或后時(shí)性;例21的過去分詞“built”既表被動(dòng),還表動(dòng)作在參照點(diǎn)之前發(fā)生的先時(shí)性;例22則用進(jìn)行體表與參照點(diǎn)同時(shí)進(jìn)行的共時(shí)性。再如下列的例子:
例23:On hearing the sad new s,the family sank into deep agony.聽到這不幸的消息時(shí),全家人都很痛苦。
例24:Hearing the sad new s,the family sank into deep agony.聽到這不幸的消息,全家人都很痛苦。
例25:Having heard the sad new s,the family sank into deep agony.聽到這不幸的消息后,全家人都很痛苦。
例中都使用了非限定動(dòng)詞的-ing形式。只例23和例25與主分句動(dòng)詞SANK參照點(diǎn)的時(shí)段意義明確;而例24沒有其它時(shí)間標(biāo)記的幫助,非限定-ing形式本身的歧義(同時(shí)性或先時(shí)性)在句境中取相應(yīng)的時(shí)段值。
非限定構(gòu)式的時(shí)段可以主命題語義預(yù)設(shè)為參照點(diǎn),采用合乎預(yù)設(shè)的時(shí)段。這時(shí),句境的參照作用就會(huì)減弱。詞義是一種言語思維現(xiàn)象(維果茨基,1999:131)。語義預(yù)設(shè)的時(shí)段一旦規(guī)約化,語言使用者對(duì)這種句法現(xiàn)象的認(rèn)知直覺就會(huì)得到強(qiáng)化,形成以語義框架為基礎(chǔ)的語感。Dixon(1991:6)認(rèn)為,詞義和它的語法特征之間存在受原則指導(dǎo)的互動(dòng)。
例26:The boss caught John p laying the computer game.老板正逮著約翰在玩電游。
例中非限定動(dòng)詞PLA Y以主分句動(dòng)詞CA TCH為時(shí)段參照點(diǎn),表同時(shí)性,所以非限定-ing形式合乎語義句法的要求。下面的例子里的-ing形式則表示非限定動(dòng)詞的先時(shí)性:
例27:John admitted making a terrible mistake.約翰承認(rèn)犯了一個(gè)可怕的錯(cuò)誤。
例28:John admitted having made a terrible mistake.約翰承認(rèn)犯了一個(gè)可怕的錯(cuò)誤。
例中的主謂詞ADM IT在英語中,常預(yù)設(shè)非限定述謂結(jié)構(gòu)為先時(shí)性,即表示“承認(rèn)做過某事”。例27的非限定動(dòng)詞MA KE受到主分句ADM IT的時(shí)段預(yù)設(shè),析取-ing的先時(shí)性意義,而例28采用了-ing的完成體明示非限定動(dòng)詞的先時(shí)性,說話者對(duì)非限定動(dòng)詞的先時(shí)性進(jìn)行句法強(qiáng)調(diào)。
不可否認(rèn),非限定-ing形式在主命題謂詞預(yù)設(shè)的強(qiáng)勢(shì)控制下,突破“同時(shí)性和先時(shí)性”,可表示非限定動(dòng)詞的后時(shí)性。例如:
例29:John encouraged practicing mo re English in the morning.約翰鼓勵(lì)早晨多練英語。
例中的非限定謂詞“PRACTICE”在其時(shí)段參照點(diǎn)“ENCOURAGE”之后才(可能)發(fā)生,因此ENCOURAGE的預(yù)設(shè)力對(duì)非限定動(dòng)詞時(shí)段的控制投射十分強(qiáng)勁。
另一方面,非限定分句所表達(dá)的述謂結(jié)構(gòu)的時(shí)段,須經(jīng)得起主命題預(yù)設(shè)的語義過濾,否則,即使采用同樣的句法形式,仍避免不了與語義預(yù)設(shè)的沖突。Taylor(2001:209)認(rèn)為,只有帶意愿行為的施事格的句子,才能嵌入persuade(說服)的結(jié)構(gòu):
例30:Ipersuaded Mary to kill the intruder.我說服瑪麗殺死闖入者。
例31:Mary persuaded me to regret the incident.瑪麗說服我對(duì)此事后悔。
例30謂詞KILL含有施事格的意愿,符合PERSAUDE的語義預(yù)設(shè);而例31謂詞REGRET的行為涉及到該述謂結(jié)構(gòu)的先時(shí)性,與PERSAUDE的語義預(yù)設(shè)沖突,不符合語言使用者的認(rèn)知預(yù)期。
可以說,在對(duì)非限定動(dòng)詞時(shí)段的參照影響上,語義框架預(yù)設(shè)的認(rèn)知效應(yīng)大于句境的參照作用。
在一定程度上,句法存在認(rèn)知慣性。相對(duì)而言,語法詞素在意義上比詞匯詞素更穩(wěn)定(Bolinger,1981:68)。非限定動(dòng)詞時(shí)段的基本型一旦形成,就可成為認(rèn)知慣性的原型時(shí)段。在遵循原型時(shí)段的認(rèn)知思維下,可做出相應(yīng)的時(shí)段句法呈現(xiàn)選擇。這種非限定構(gòu)式的時(shí)段句法順應(yīng),減輕了語言使用者的認(rèn)知負(fù)擔(dān),更有效地進(jìn)行時(shí)段范疇化的認(rèn)知活動(dòng)。例如,
例32:John regretted telling Joan the bad new s.約翰后悔告訴了瓊壞消息。
例33:John regretted having told Joan the bad new s.約翰后悔告訴了瓊壞消息。
例32和例33的非限定動(dòng)詞采取了不同的形式,但它們的命題意義是一樣的。例32的非限定動(dòng)詞-ing形式,以REGRET的預(yù)設(shè)為時(shí)段參照點(diǎn),形成“先時(shí)性”的原型時(shí)段。例33充分顯示了對(duì)例32原型時(shí)段的句法順應(yīng),仍然采用非限定動(dòng)詞-ing形式,并強(qiáng)化為帶-ing的完成體。這是一種強(qiáng)調(diào)原型時(shí)段的句法順應(yīng)。
值得注意的是,還有另外一種時(shí)段句法順應(yīng):遵照原型時(shí)段的非限定形式,稍加調(diào)整可表示與原型時(shí)段不同的時(shí)段概念。同一類型的句式而標(biāo)記不同,標(biāo)記不同又可以引起功能上的細(xì)微差別(石毓智,2008:140)。例如,“BE SUP-POSED”的原型時(shí)段是后時(shí)性,因此采用非限定動(dòng)詞不定式的基本型;動(dòng)詞不定式的進(jìn)行體和完成體就表達(dá)非限定動(dòng)詞的其它時(shí)段。
例34:John is supposed to repair the bike.約翰應(yīng)該要修自行車。
例35:John is supposed to be repairing the bike.約翰應(yīng)該正在修自行車。
例36:John is supposed to have repaired the bike.約翰應(yīng)該修過了自行車。
例34的非限定動(dòng)詞不定式基本型“to repair”表后時(shí)性,它是例35和例36的原型時(shí)段構(gòu)式。因此,例35用非限定動(dòng)詞不定式的進(jìn)行體“to be repairing”表同時(shí)性,而例36采用不定式的完成體“to have repaired”表先時(shí)性。
組合起來的語法成分指明了概念的重要集合(Talmy, 2000:21)。無論是語義框架的預(yù)設(shè)作用,還是非限定分句時(shí)段的句法順應(yīng),都反應(yīng)了對(duì)非限定動(dòng)詞句法結(jié)構(gòu)的認(rèn)知價(jià)值。
非限定動(dòng)詞分句結(jié)構(gòu)的語義基礎(chǔ)是命題的述謂結(jié)構(gòu),語義關(guān)系的輻射必然鏡像似地映射到表達(dá)語義結(jié)構(gòu)的句法結(jié)構(gòu)上。非限定動(dòng)詞分句體現(xiàn)兩種語言認(rèn)知特征:句法從屬性和語義完整性。非限定動(dòng)詞分句結(jié)構(gòu)的從屬性是句法規(guī)約,而完整性是語義框架概念化形成的認(rèn)知直覺。非限定性分句中的語態(tài)和時(shí)段句法范疇植根于句法語義互映的認(rèn)知演算。不難看出,任何非限定分句結(jié)構(gòu)都有某種認(rèn)知理據(jù),反映了語言使用者的語言知識(shí)和語用習(xí)慣。透過句法,可以認(rèn)知到語言結(jié)構(gòu)的語義本質(zhì)。在此意義上,非限定動(dòng)詞構(gòu)式折射出語言使用者對(duì)語言結(jié)構(gòu)規(guī)律的認(rèn)知效應(yīng)。
[1]Olinger,Dwight&Sears,Donald A.ASPECTS OF LANGUAGE[M].New York:Harcourt Brace Jovanovich,Inc.,1981.
[2]Carnie,Andrew.Syntax:A Generative Introduction [M].Oxford:Blackwell Publishers,2002.
[3]Comrie,Bernard.Language Universals and Linguistic Typology:SYNTAX AND MORPHOLOGY[M].Chicago:The University of Chicago Press,1989.
[4]Dixon,R.M.W.A New Approach to English Grammar,on Semantic Principles[M].Oxford:Clarendon Press,1991.
[5]Langacker,Ronald W.Grammar and Conceptualization [M].Berlin:Mouton de Gruyter,1999.
[6]TalMy,Leonard.TOWARD A COGN ITIV E SEMANTICS,VOLUM E I:CONCEPT STRUCTURING SYSTMES[M].Massachusetts:The M IT Press,2000. [7]Taylor,John R.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2001.
[8]Valin,Robert D.&Lapolla,Randy J.SYNTAX: STRUCTURE,MEANING AND FUNCTION[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002.
[9]石毓智.認(rèn)知能力與語言學(xué)理論[M].上海:學(xué)林出版社,2008.
[10]維果茨基.思維與語言[M].李 維,譯.杭州:浙江教育出版社,1999.
[11]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
Cognition of the Clausal Structuring in English Non-Finite Verb
ZHAO Qiang
(College of Foreign Languages,Hunnan Normal University,Changsha 410081,China)
Verb is syntactically the co re of a clause that serves as a syntactic unit representing the related predication.Naturally,the semantic framework is the soul of a non-finite clause.This paper is to undertake a cognitive study of the non-finite clausal structuring,aiming to verify a hypo thesis that the non-finite clausal structuring as a syntactic phenomenon is in essence a cognitive phenomenon that involves the projection of the semantic frame work.The non-finite structuring reflects the cognitive effect that lies in a language user’s awareness of the rule-governed linguistic structure.
non-finite clause;semantic frame work;semantico-syntactic inter projection
H313
A
1671-1181(2010)04-0047-04
2010-05-19
湖南省社會(huì)科學(xué)基金課題“認(rèn)知非限定動(dòng)詞語義句法互映”階段性成果(06ZC31)。
趙 強(qiáng)(1963-)男,湖南長(zhǎng)沙人,博士研究生,講師,研究方向:認(rèn)知語言學(xué)。
(責(zé)任編輯:周 靜)