摘要:蒲松齡先生利用當(dāng)時當(dāng)?shù)亓餍械臅r調(diào)俗曲和方言俚曲,以曲牌連綴的形式,創(chuàng)作了十五部聊齋俚曲。在繼承前人的基礎(chǔ)上大膽創(chuàng)新,打破了以往用南北曲聯(lián)套的曲牌連綴形式而改用俗曲,語言鮮活生動,曲調(diào)通俗易懂,雅俗共賞。聊齋俚曲曲牌以變化統(tǒng)一的調(diào)式、經(jīng)典獨特的拖腔、通俗樸實的襯句、貫穿始終的音樂素材、變化多樣的節(jié)奏、種類繁多的旋律等特點贏得大眾的喜愛,三百年來久唱不衰,被譽(yù)為“明清俗曲”的活化石。
關(guān)鍵詞:聊齋俚曲;曲牌;音樂研究
中圖分類號:I207.37 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
聊齋俚曲是蒲松齡采用當(dāng)時流傳在民間的小曲,加上山東淄川一帶的方言及方言俚語創(chuàng)作而成的。據(jù)張元《柳泉蒲先生墓表》碑陰上記載的俚曲有十四部,其中說唱本《富貴神仙》后改寫為戲劇本《磨難曲》,形成各自獨立的兩部,所以聊齋俚曲目前共有十五部。聊齋俚曲語言風(fēng)趣活潑,使人物刻畫更加生動形象;方言俚曲的運(yùn)用更顯示出聊齋俚曲的樸實性和通俗性;追溯其淵源與變文、諸宮調(diào)等藝術(shù)形式有著密切的關(guān)系,所以說聊齋俚曲是一種綜合性藝術(shù)文體。
聊齋俚曲曲牌以變化統(tǒng)一的調(diào)式、經(jīng)典獨特的拖腔、通俗樸實的襯句、貫穿始終的音樂素材、變化多樣的節(jié)奏、種類繁多的旋律等特點贏得大眾的喜愛。
1、變化統(tǒng)一的調(diào)式
“在音樂中,一個孤立的音或和弦,是無法塑造音樂形象的,但許多個彼此毫無關(guān)系的音,同樣也難于表現(xiàn)音樂思想,按照一定關(guān)系連結(jié)在一起的許多音(一般不超過七個),組成一個體系,并以一個音為中心(主音),這個體系就叫做調(diào)式。” [1] 為了解一部作品分析其調(diào)式特點是非常有必要的,它能夠幫助我們理解這部作品的深切內(nèi)涵,以及把握該曲的音樂風(fēng)格,從而使我們準(zhǔn)確掌握作品的音樂形象。在聊齋俚曲的音樂調(diào)式中,除了有中國傳統(tǒng)的五聲調(diào)式,還有六聲調(diào)式和七聲調(diào)式。從現(xiàn)在搜集到的十支曲牌分析,絕大部分的曲牌都屬于六聲調(diào)式,占全部曲牌的百分之七十,分別是曲牌【疊斷橋】、【玉娥郎】、【呀呀油】、【銀紐絲】、【黃鶯兒】、【跌(疊)落金錢】、【憨頭郎】;其次是五聲調(diào)式,占全部曲牌的百分之二十,分別是曲牌【哭皇(皇)天】和【房四娘】;再次是七聲調(diào)式,只有曲牌【耍孩兒】。
根據(jù)目前搜集到劉曉靜記譜的十支曲牌譜例分析,十支曲牌中徴調(diào)式和宮調(diào)式居多,屬于徴調(diào)式的有曲牌【玉娥郎】、【哭皇(黃)天】、【憨頭郎】、【黃鶯兒】、【跌(疊)落金錢】;屬于宮調(diào)式的曲牌有【耍孩兒】、【房四娘】、【呀呀油】、【銀紐絲】。徴調(diào)式是現(xiàn)有搜集曲譜中運(yùn)用最多的一種調(diào)式,這與山東民歌調(diào)式特點也是相符的。
聊齋俚曲的調(diào)式不是一成不變的,很多曲牌利用調(diào)式交替,使全曲產(chǎn)生了一種新的調(diào)式色彩。所謂“交替調(diào)式是指在同一首民歌中出現(xiàn)不同調(diào)式、調(diào)性的變換,運(yùn)用調(diào)式、調(diào)性的轉(zhuǎn)換,擴(kuò)大樂思,增強(qiáng)曲調(diào)發(fā)展的動力”。[2]
如曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》):
樂曲結(jié)尾部分調(diào)式再次交替,出現(xiàn)變宮音7,但調(diào)式的交替十分自然,使得女主人公的纏綿情緒得到了進(jìn)一步的升華。
曲牌【銀紐絲】(《磨難曲》第二回《兩地相思》):
這是該曲中唯一一句與其它結(jié)束句不同的樂句,出現(xiàn)了角音到變宮音的跳進(jìn),形成了純四度音程關(guān)系,然后下行到徴音,形成了與上五度宮音系統(tǒng)交替的樂句。
在聊齋俚曲中,如曲牌【耍孩兒】、【呀呀油】、【跌(疊)落金錢】等中都有變宮音的出現(xiàn),引起了調(diào)式色彩的變化。全曲并沒有堅持使用同一調(diào)式,而是通過運(yùn)用變化音使得調(diào)式發(fā)生變化,給聽眾帶來意想不到的效果。
2、經(jīng)典獨特的拖腔
“我們在民歌中常常見到在一個樂句的結(jié)尾處,又拖長發(fā)展出一部分旋律,這部分旋律只是延伸了前面的唱腔,不再增添新的歌詞,我們管它叫做拖腔。它與一般的襯句有所差別,襯句往往是附加上去的帶有相對的獨立性,并且?guī)в幸r詞。拖腔則不同,它是歌詞最后一個字的延續(xù),可以說拖腔是民歌旋律進(jìn)一步的發(fā)展,它延長了旋律的時值,打破了樂句間的對稱和整個民歌結(jié)構(gòu)的方正性”。[2] 拖腔在聊齋俚曲曲牌中運(yùn)用也相當(dāng)豐富,它對于故事內(nèi)容的表達(dá)起到了補(bǔ)充、加深等作用,并且深化了故事情節(jié),使得故事人物描寫更加細(xì)膩。
(1)曲間小拖腔
這種比較短小的拖腔出現(xiàn)在全曲的進(jìn)行中,處于中間部分。如曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第十二回《聞唱思家》)中,幾乎每句唱詞的結(jié)尾都有與調(diào)式相適應(yīng)的小拖腔。即隨著調(diào)式色彩的變化,拖腔也隨之發(fā)生變化。如在宮調(diào)色彩中,結(jié)尾的拖腔是:
在徴調(diào)色彩中,結(jié)尾的拖腔是:
全曲沒有一直沿用同一種拖腔,而是根據(jù)調(diào)式的不同安排了與之相適應(yīng)的拖腔,使得全曲富有變化但又統(tǒng)一,邏輯安排十分合理。
(2)曲末大拖腔
曲末大拖腔在聊齋俚曲中的運(yùn)用比較多,加上曲末的大拖腔使全曲故事情節(jié)得到更進(jìn)一步的深化,思想感情進(jìn)一步得到升華,使全曲的音樂性更加飽滿完整。如曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》)中:
這個拖腔出現(xiàn)在全曲的結(jié)尾部分,是樂曲開頭拖腔的低八度重復(fù),此樂句在全曲中先后出現(xiàn)過三次,運(yùn)用大拖腔給人以纏綿柔和的感覺,使全曲有耐人尋味的感覺。
曲牌【耍孩兒】(《磨難曲》第一回《百姓逃亡》)最后一句大拖腔可以劃分為四個樂句:
這四個樂句以多種組合形式出現(xiàn)在全曲之中,全曲三個樂段,每一樂段都是以上四個樂句的不同組合。結(jié)尾的大拖腔使全曲形成了“八唱八拖”的特點,即八句唱詞,八句拖腔的獨特形式。
3、通俗樸實的襯句
“民歌中往往出現(xiàn)一些沒含義的襯詞(如:哎、咳、呀、喲……)和旋律結(jié)合形成帶有裝飾性的樂句、樂節(jié),我們稱它為襯句?!?[2]這些襯詞本無意義,加上這些襯詞使得唱詞更加口語化,并且增加了原樂句的長度,強(qiáng)調(diào)了音樂的通俗性、大眾性和抒情性,使故事人物的內(nèi)心世界充分顯露出來,增加了樂曲感情的真實性和完整性。加入襯詞補(bǔ)充了人物說話的語氣,渲染了故事情節(jié)的表現(xiàn)功能,使得聊齋俚曲的唱詞更加貼近百姓的生活。
聊齋俚曲中襯句的使用也是相當(dāng)豐富,如慢板曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》):
奴 這 里 呀 正心焦 啊
運(yùn)用襯詞“呀”、“啊”字,更加表明了奴現(xiàn)在的心里狀態(tài),心里非常的著急,如果去掉襯字,這句歌詞就會顯得過于呆板,運(yùn)用襯詞補(bǔ)足了語氣,使歌詞更加口語化,恰如其分地表現(xiàn)了老百姓的生活狀態(tài)。
再如曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第二回《聞唱思家》)中:
呀跟著 呀是
這個樂句在曲中出現(xiàn)了兩次,“呀是”這個感嘆性的詞語用于曲中,更突顯了故事主人公極其思念家鄉(xiāng),增加了該曲的藝術(shù)表現(xiàn)力。
4、貫穿始終的音樂素材
音樂素材在聊齋俚曲中運(yùn)用的奇特,如曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第十二回《聞唱思家》):
A樂句是曲牌【玉娥郎】的主要音調(diào),A1樂句是在A樂句基礎(chǔ)上音符的擴(kuò)充和重復(fù)。A樂句在曲中出現(xiàn)得十分頻繁,根據(jù)滕立遠(yuǎn)、蒲文琪演唱,牟仁均、王川昆記錄整理的譜例分析,這個音調(diào)在曲中共出現(xiàn)了8次。而在30-35小節(jié)中連續(xù)運(yùn)用了3次。
如曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》)中:
曲中A句是這支曲牌的開始句,也是這支曲牌的基本音樂素材,曾先后在曲中出現(xiàn)過4次,貫穿于整個曲牌之中。它的多次出現(xiàn)使全曲獲得了協(xié)調(diào)而統(tǒng)一的音樂風(fēng)格。A1、A2、A3都是由樂句A變化而來的,其中A1樂句是A樂句的疊句,A2樂句是A樂句的變化發(fā)展,A3樂句是A樂句后半部分低八度的變化形式。共用一個音樂材料變化而發(fā)展,使得全曲既有統(tǒng)一的風(fēng)格,又有個性色彩。
曲牌【銀紐絲】(《蓬萊宴》第二回《兩地相思》)中:
除了這個樂句用的不是do、re、mi三個音的組合,其它每個樂句的結(jié)尾都是由do、re、mi三個音的不同音值組合。如:
聊齋俚曲的許多曲牌都是利用其骨干音樂素材,對其音符時值和節(jié)奏進(jìn)行變化重復(fù)派生出更多的音樂素材,即在統(tǒng)一的音樂材料中又富有變化色彩。重復(fù)無變化的音樂材料給聽眾以枯燥感,而經(jīng)過加工后的音樂材料給聽眾以新鮮感。從而使故事情節(jié)更加深入人心,作者的意愿更加生動深刻地表達(dá)出來。
5、變化多樣的節(jié)奏
“組織起來的音的長短關(guān)系,叫做節(jié)奏。在整個樂曲或樂曲的部分中,具有典型意義的節(jié)奏叫做節(jié)奏型”。[1]在整個樂曲中,如果沒有節(jié)奏的支撐,每個音符的時值都是一樣的,將失去整個音樂的完整性,更談不上正確表達(dá)作者的意愿了。所以分析聊齋俚曲中的各種節(jié)奏,對理解把握聊齋俚曲的音樂風(fēng)格非常重要。
在聊齋俚曲的曲牌中,用到了許多節(jié)奏型,對以下三支曲牌作了統(tǒng)計:
注: 八分音符指XX節(jié)奏型
十六分音符指XXX或XXX節(jié)奏型
附點音符指X·XX、X·X、X·X節(jié)奏型
切分音符指X X X、X X X X、XX X X節(jié)奏型
休止符X O、O X X、X O 節(jié)奏型
曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第十二回《聞唱思家》)中,除了使用了32次八分音符的節(jié)奏型,其它使用的音樂節(jié)奏型為附點音符,共計18次。如:
春 雪 飄
這個樂句運(yùn)用了ⅹ·ⅹⅹ典型的附點音符節(jié)奏?!帮h”使用附點音符后增加了雪花在飄的律動性,讓聽眾仿佛感到了雪花飄落的狀態(tài),與當(dāng)時主人公想家的心里狀態(tài)緊密結(jié)合起來了。如果把附點音符去掉,則顯得暗淡,突顯不出雪花正在飄的運(yùn)動性。
曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》)中:
奴這 里 呀正心 焦 啊,
這個樂句也運(yùn)用了ⅹ·ⅹⅹ附點音符節(jié)奏,突出了奴心里焦急的的狀態(tài),附點音符延長了原來的節(jié)奏,仿佛是長嘆心里非常焦急。
曲牌【耍孩兒】(《磨難曲》第一回《百姓逃亡》)中,除了使用59次八分音符的節(jié)奏型,其它使用最多的是切分音符節(jié)奏型,共計17次。如:
不 下雨
這是全曲開頭第一句拖腔部分,運(yùn)用了切分音符X X X節(jié)奏型,切分音節(jié)奏型是改變了原來的強(qiáng)弱關(guān)系,即從弱拍開始,中間一拍為強(qiáng)拍,最后一拍為弱拍。曲中“雨”字切分音符節(jié)奏型的運(yùn)用,突顯了眾人感嘆好久已經(jīng)不下雨了以及祈盼趕快下雨的焦急心情。若刪去切分音符,則體現(xiàn)不出明顯的強(qiáng)弱關(guān)系和人物的內(nèi)心活動。
6、種類繁多的旋律
“體現(xiàn)音樂的全部思想或主要思想,用調(diào)式關(guān)系和節(jié)奏、節(jié)拍關(guān)系組合起來的,具有獨立性的許多音的單聲部進(jìn)行,叫做旋律”。[1]旋律是音樂的基礎(chǔ),沒有旋律的存在,那音樂的靈魂也就不復(fù)存在了。聊齋俚曲曲牌的旋律特點突出了山東民歌的旋律特點,即沒有起伏較大的旋律。在《中國民間歌曲集成·山東卷》和《中國曲藝音樂集成·山東卷》中所收錄的十支曲牌中,音域最寬的有曲牌【耍孩兒】、【玉娥郎】、【銀紐絲】和【疊斷橋】等六支,音程跨度為十二度;音域最窄的是曲牌【黃鶯兒】,音程跨度為八度。聊齋俚曲曲牌的旋律大致可以分為三種:感情平淡型、感情上揚(yáng)型、感情回落型。
(1)感情平淡型
感情平淡型旋律,即音樂進(jìn)行中音程跨度不超過三度的旋律型。旋律線條比較平穩(wěn),如曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第十二回《聞唱思家》)中:
家家鬧 元宵
表現(xiàn)了秀才張鴻漸想念家鄉(xiāng)的情景和內(nèi)心的無奈。
(2)感情上揚(yáng)型
感情上揚(yáng)型,即音樂進(jìn)行中音程上行在四度至八度之間,這種旋律線條比較激昂,旋律性較強(qiáng)。如曲牌【耍孩兒】(《磨難曲》第一回《百姓逃亡》)運(yùn)用四度上行音程:
表明了大旱之前,老百姓祈盼下雨的強(qiáng)烈欲望。
曲牌【玉娥郎】(《磨難曲》第十二回《聞唱思家》)中運(yùn)用五度上行音程:
表現(xiàn)了秀才張鴻漸想回家的強(qiáng)烈愿望。
曲牌【疊斷橋】(《磨難曲》第十三回《憤殺惡徒》)中運(yùn)用六度上行音程:
表現(xiàn)了奴現(xiàn)在的心里狀態(tài),不愿意下床。
(3)感情回落型
感情回落型,即音樂進(jìn)行中音程下行在四度至八度之間,這種旋律線條比較低落。如曲牌【耍孩兒】(《磨難曲》第一回《百姓逃亡》)運(yùn)用四度下行音程:
下行四度音程則充滿了無奈和對生活的絕望,仿佛是在低聲地哭泣。
聊齋俚曲曲牌音樂要素非常有特點,調(diào)式除了有中國傳統(tǒng)的五聲調(diào)式,還有六聲調(diào)式和七聲調(diào)式;其調(diào)式不是一成不變的,很多曲牌利用調(diào)式交替,使全曲產(chǎn)生了一種新的調(diào)式色彩并增強(qiáng)曲調(diào)發(fā)展的動力;拖腔的運(yùn)用深化了故事情節(jié),使得故事人物的內(nèi)心更加細(xì)膩;變化多樣的節(jié)奏使得聊齋俚曲的節(jié)奏富有變化,根據(jù)故事情節(jié)的需要運(yùn)用了不同音樂節(jié)奏型,使得聊齋俚曲的故事人物生動、活潑、形象;加入襯詞補(bǔ)充了人物說話的語氣,渲染了故事情節(jié)的表現(xiàn)功能,使得唱詞更加貼近百姓的生活。聊齋俚曲曲牌每一音、每一句、每一詞都很樸實,雖沒有華麗的旋律,卻直觀地反映出了當(dāng)時老百姓悲慘的生活狀態(tài),是老百姓生活的真實寫照,猶如一幅一氣呵成的工筆畫,使聽眾仿佛回到了蒲松齡生活的那個年代,讓聽眾充分感受到了三百年前聊齋俚曲的藝術(shù)魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]李重光.音樂理論基礎(chǔ)[M].北京:人民音樂出版社,2004.
[2]苗晶,金西,星學(xué).山東民間歌曲論述[M].山東:山東文藝出版社,1983.
參考書目:
1.蒲松齡著、蒲先明整理《聊齋俚曲集》,北京國際文化出版社1999年出版。
2.劉曉靜《三百年遺響蒲松齡俚曲音樂研究》,上海三聯(lián)書店2002年出版。
3.陳玉琛《齊地音樂叢書——聊齋俚曲》,山東文藝出版社2004年出版。
4.唐寧、唐藝《從俚曲音樂的曲式結(jié)構(gòu)感情色彩析它的藝術(shù)特色》,蒲松齡研究
1996年第2期。
5.管謹(jǐn)義《談蒲松齡的俚曲及其【玉娥郎】》,蒲松齡研究1997年第4期。
6.劉曉靜《蒲松齡俚曲中“承前啟后”的【玉娥郎】》,天津音樂學(xué)院學(xué)報2002年
第4期。
7.劉曉靜《蒲松齡俚曲的調(diào)式與音調(diào)特征》,天津音樂學(xué)院學(xué)報(天籟)2003年
第2期。
8.鄭剛《聊齋俚曲《磨難曲》之【玉娥郎】音樂分析》,星海音樂學(xué)院學(xué)報2007年
第4期。
(責(zé)任編輯魏靜)