摘要: 本文分析整理了英語聽力的三大構(gòu)成要素,即語言因素、社會文化背景知識因素及心理因素。同時(shí)針對這幾點(diǎn)要素給出了教學(xué)改進(jìn)策略,以幫助教師與學(xué)生共同克服聽力理解這個(gè)難題。
關(guān)鍵詞: 英語聽力構(gòu)成要素教學(xué)策略
1.引言
聽力理解能力在英語學(xué)習(xí)中位于四項(xiàng)技能(聽、說、讀、寫)之首,是四項(xiàng)技能中使用最頻繁的。Rivers和Temperly的調(diào)查顯示,在成人的交際活動(dòng)中“聽”占45%的比例,而“說”、“讀”、“寫”則分別占30%、16%和9%;Gilbert也指出對于學(xué)生而言,“聽”占據(jù)從幼兒園到高中的所有交際活動(dòng)的65%-90%;Wolvin和Coakley也發(fā)現(xiàn),無論在教室內(nèi)外,“聽“比其它語言交際方式使用得更為頻繁。然而我國學(xué)生經(jīng)過多年的英語學(xué)習(xí)之后,英語聽力水平卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足日常交際的需求。本文將從三方面分析構(gòu)成英語聽力理解能力的要素,并針對其提出相應(yīng)的教學(xué)策略。
2.英語聽力的構(gòu)成要素
2.1語言因素
2.1.1語音語調(diào)
語音正確與否是英語基本功的首要判斷標(biāo)準(zhǔn),也是影響聽力理解能力的障礙之一;語調(diào)則是人們常用于交流思想、表達(dá)情感的工具。掌握連貫話語中的發(fā)音技巧,即語境下的音位變體、不完全爆破、弱讀、連讀、同化、省音及節(jié)奏、語調(diào)等各種語音現(xiàn)象,對正確理解和發(fā)揮語言的交際信息功能起著至關(guān)重要的作用。
2.1.2詞匯量
詞匯是培養(yǎng)學(xué)生語言交際能力不可缺少的基本語言材料,詞匯量的大小直接影響聽力理解能力的高低。由于不知道聽力材料中的詞語而導(dǎo)致無法理解是司空見慣的現(xiàn)象。此外,詞匯也是語言中最重要、最活躍的部分,是文化和社會發(fā)展最直接迅速的體現(xiàn)。如iPhone,leggings,soho等都是近幾年隨著社會科技不斷變化才出現(xiàn)的新詞。因此,學(xué)生應(yīng)該盡可能地?cái)U(kuò)大詞匯量,常收聽收看VOA,BBC,CNN等英語廣播和電視節(jié)目,觀看研究英美電影,聽一些名人演說等,從而達(dá)到既擴(kuò)大詞匯量又提高英語聽力水平的目的。
2.1.3語法
英語的句法結(jié)構(gòu)和語法結(jié)構(gòu)與漢語的語序及邏輯表達(dá)法相比更為復(fù)雜。例如英語中存在的代詞及代詞的指代關(guān)系;不同的時(shí)態(tài)、語態(tài);還有一些如虛擬語氣、形式主語(賓語)、否定轉(zhuǎn)移、強(qiáng)調(diào)句型等特殊句型都會對學(xué)生在聽力過程中造成思維和反應(yīng)不協(xié)調(diào),從而干擾學(xué)生對句子語篇的全面理解。
2.2社會文化背景知識因素
語言和文化密不可分。在我國長期以來的英語教學(xué)中,語言一直被放在首位,而關(guān)于英美社會文化背景知識的導(dǎo)入則常常被輕視甚至忽視。然而,不同的文化背景卻會導(dǎo)致聽力理解偏差。英語教學(xué)中脫離社會文化背景的單調(diào)的語言技能訓(xùn)練只會造成真實(shí)語境中的交際失誤。例如,在我國英語課本中常見的“Where are you going?”“How old are you?” “Are you married?”等均是屬于語法正確但不適合在交際場合中運(yùn)用的句型。因此,掌握不同的社會文化背景知識對提高聽力理解的能力至關(guān)重要。
2.2.1詞匯文化
由于社會背景不同,英漢民族的價(jià)值觀念、道德規(guī)范、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣等都各自相異,并反映在各自的語言中,作為語言根基的詞匯則首先得到了體現(xiàn)。比如bat(蝙蝠)在西方人眼里是一種邪惡的動(dòng)物,經(jīng)常與罪惡和黑暗勢力聯(lián)系在一起,尤其是vampire bat(吸血蝠),讓人毛骨悚然。英語中crazy as a bat(瘋得像蝙蝠),a bit batty(有點(diǎn)反常),as blind as bat(像蝙蝠一樣瞎),have bats in the belfry(發(fā)癡,異想天開)等都是壞的聯(lián)想和比喻。而由于在漢語中“蝠”與“?!蓖簦饏s被認(rèn)為是吉祥幸福的象征。因?yàn)椤凹t蝠”與“洪福”諧音,紅蝙蝠更代表了大吉大利。
2.2.2習(xí)語文化
作為語言中的特殊成分,習(xí)語是一個(gè)國家或民族語言和文化特征的集中反映,是民族個(gè)性和各種修辭手段的集中表現(xiàn),具有精辟、生動(dòng)、優(yōu)美、形象、通俗、寓意深刻等特點(diǎn)。中國人擅長使用習(xí)語,英美人同樣也熱愛習(xí)語。習(xí)語頻頻出現(xiàn)在政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交及科學(xué)技術(shù)的文章及新聞報(bào)道中。因此,正確理解并掌握習(xí)語所代表的不同的語用習(xí)慣和文化特征對聽力很有幫助。例如:baker’s dozen 從字面上看是“面包師的十二”,但實(shí)際上卻是數(shù)字“十三”的意思。這是因?yàn)樵谑氖兰o(jì)時(shí)英國人就是以面包為主食的,但當(dāng)時(shí)有的面包師為了賺顧客的黑心錢,于是在制作面包時(shí)偷工減料,克扣份量。這種做法弄得民怨沸騰,于是官方制定了制作面包時(shí)投料的標(biāo)準(zhǔn),不達(dá)標(biāo)就要遭受嚴(yán)厲處罰。這一舉施非常有效,面包的份量果然增加了。但是,在科學(xué)技術(shù)不發(fā)達(dá)的幾百年前,手工投料制作面包很難做到個(gè)個(gè)符合標(biāo)準(zhǔn),于是面包師們就在出售面包時(shí)每打多給一個(gè),即十三個(gè)。這樣, baker’s dozen 這一習(xí)語也就逐漸形成了。
2.2.3習(xí)俗文化
除了詞匯和習(xí)語以外,在交際過程中習(xí)俗也應(yīng)該值得關(guān)注。在英美習(xí)俗里,問候方式、道別方式、稱乎語、對稱贊和表揚(yáng)的態(tài)度、談話題材及價(jià)值觀念等均于漢語習(xí)俗不同。學(xué)習(xí)者若缺乏這方面的知識,就會對聽力材料的理解產(chǎn)生錯(cuò)誤。例如,曾有外國游客到北京旅游,中午飯后想去廁所,于是問翻譯:“Where can I wash my hands?” 由于翻譯沒有注意到通常在英美國家人們都是在washroom里面洗手,而wash one’s hands已經(jīng)變成了上廁所的委婉用法,所以誤答為:“Well,you can wash your hands anywhere.”從而鬧了個(gè)大笑話。再如,西方人十分注重隱私,所以并不對諸如“Have you had your dinner?” “How old is your wife?”“How much do you earn?”之類的問題給出直接答案,多數(shù)會委婉地拒絕回答??梢?,加強(qiáng)對文化習(xí)俗的了解對恰當(dāng)進(jìn)行交際活動(dòng)非常重要。
2.3心理因素
不直接參與認(rèn)知過程的非智力因素,比如興趣、注意力、情緒和狀態(tài)、意志力等叫做心理因素。它們雖然不是學(xué)習(xí)過程的直接介入者,但卻能促進(jìn)和抑制學(xué)習(xí)的效果。這些心理因素在聽力過程中表現(xiàn)得極為明顯。研究發(fā)現(xiàn),人在心情輕松、興趣濃時(shí),注意力集中的時(shí)間就較長,聽力的效果就較好;反之,如果熱情減弱,或是感到緊張焦慮時(shí),則聽覺神經(jīng)受到壓抑,無法集中注意力,聽力的效果也就較差了。
3.教學(xué)策略
以上幾點(diǎn)因素直接影響英語聽力理解能力,那么在教學(xué)過程中教師應(yīng)該做到有的放矢,從多方面改進(jìn)傳統(tǒng)教學(xué)手段,幫助學(xué)生提高聽力理解水平。
3.1采用聽說結(jié)合的互動(dòng)式聽力訓(xùn)練法
聽是對口頭信息的接受和理解,說是信息的輸出和表達(dá),兩者關(guān)系密不可分。但我國的聽力課堂卻單純地以聽力練習(xí)為中心,聽力課變成了“聽音課”。這種單一的教學(xué)模式無法調(diào)動(dòng)學(xué)生的自主性和能動(dòng)性,更不能刺激他們的學(xué)習(xí)興趣。因此以說練聽、聽說結(jié)合的互動(dòng)式聽力訓(xùn)練法能有效地讓學(xué)生積極主動(dòng)地融入到聽力訓(xùn)練的環(huán)境中來。而有機(jī)結(jié)合聽與說要比簡單進(jìn)行聽音訓(xùn)練更快更好地鞏固提高聽力理解能力。
3.2合理選擇聽力素材
合適的聽力材料對聽力教學(xué)能起到事半功倍的效果。這是因?yàn)椴缓线m的聽力材料既會使學(xué)生產(chǎn)生畏難情緒也會使課堂變得枯燥無味。特別是在信息傳播急速發(fā)展的當(dāng)代,最新的時(shí)事動(dòng)態(tài)、科技發(fā)展和流行文化等更符合學(xué)生的興趣和需要。所以聽力教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的語言基礎(chǔ)及理解能力的實(shí)際情況,靈活選取一些內(nèi)容風(fēng)趣、語言清晰規(guī)范的材料進(jìn)行教學(xué)。例如將英美流行文化中電影、音樂、體育、時(shí)尚、動(dòng)漫,尤其是網(wǎng)絡(luò)資源引入課堂,將會有效地調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極主動(dòng)性,也能對培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)性起到良好的作用。
3.3采用非傳統(tǒng)的教學(xué)法激發(fā)學(xué)生興趣
興趣是最好的老師。而傳統(tǒng)英語聽力課堂采取的是一再重復(fù)放錄音的模式,學(xué)生只能被動(dòng)地接受,當(dāng)然也會對聽力訓(xùn)練失去興趣、產(chǎn)生抵制心理。因此,聽力教師應(yīng)該避免做“倒帶機(jī)”,而是設(shè)計(jì)采用不同的教學(xué)法來抓住學(xué)生的注意力,激發(fā)他們聽英語的興趣。例如,聽、講英語故事、笑話,聽、學(xué)唱英文歌曲,介紹英語國家有趣的風(fēng)土人情,做能鍛煉英語聽力的游戲,看原版電影,組織學(xué)生排練英語短劇等。總之,教師要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)輕松愉快的課堂環(huán)境,幫助學(xué)生消除不良的心理,使他們積極主動(dòng)地參與到課堂活動(dòng)中來,讓聽力學(xué)習(xí)成為一種愉快的體驗(yàn)。
4.結(jié)語
綜上所述,聽力理解在英語學(xué)習(xí)過程中是一個(gè)難點(diǎn),需要教師和學(xué)生共同努力。其構(gòu)成要素既有語言因素、社會文化背景因素,也有心理因素。教師應(yīng)針對英語聽力的構(gòu)成要素改進(jìn)傳統(tǒng)教學(xué)方法,設(shè)計(jì)有效教學(xué)策略,提供給學(xué)生變化多樣、輕松快樂的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,從而刺激他們的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),達(dá)到教學(xué)相長的最終效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Gilbert, M. B. Listening in school:I know you can hear me——But are you listening?Journal of the International Lis-tening Association,2,p121-132.1988.
[2]Rivers,W. M. Temperly, M. D. Apractical Guide to the Teaching of English as a Second or Foreign Language.New York,NY:Oxford University Press,1978.
[3]Tsai,Roland,Jenks,Michael.Teacher-guided interactive multimedia for teaching English in an EFL context, Journal of Educational Multimedia and Hypermedia,v18 n1 p91-111 Jan 2009.
[4]Wolvin,A.D.Coakley,D.G.Listening(3rd ed.)Dubuque,IA:WilliamC.Brown.1988.
[5]蔡葉,吳燕.大學(xué)英語聽力教學(xué)方法探索與實(shí)踐.牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2009.4-18(4).
[6]董天.社會文化背景與英語聽力教學(xué).河北工程技術(shù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2002.12,VOL4,(4).
[7]聶淑芳.大學(xué)英語聽力教學(xué)策略研究.安徽文學(xué),2009,(5).
[8]王曉麗.大學(xué)英語聽力教學(xué)影響因素及其解決途徑.甘肅科技縱橫,2009,VOL38,(1).
[9]朱媛媛.如何應(yīng)用有效策略提高大學(xué)英語聽力教學(xué)效果.中國科技信息,2009,(8).
[10]張慧軍.文化背景知識在外語教學(xué)中的作用.陜西教育學(xué)院學(xué)報(bào),2001.5.VOL17,(3).