摘要: 本文簡要分析了中國與日本兩國動畫的差異和各自的特點(diǎn),并分析了中日兩國動畫產(chǎn)生差異的原因,以期從動畫角度來剖析中國和日本的文化差異。
關(guān)鍵詞: 動畫 中國日本文化差異
《現(xiàn)代漢語詞典(第五版)》中對“動畫”的解釋是:以一定的速度連續(xù)播放的成組畫面?,F(xiàn)在一般對于“動畫”的定義是:“一切以單格記錄的形式來處存成影片、視訊或是數(shù)位的目的總稱。狹義上看,動畫是將靜止?fàn)顟B(tài)下拍攝的結(jié)果,在映出時以連續(xù)的動態(tài)方式表達(dá)的電影或電視技術(shù)。廣義上看,除了電影電視外,使用電腦顯示器、袖珍型液晶顯示器、投影儀等各種顯示裝置顯示物體動作的技術(shù),還有以激光來表現(xiàn)的光影藝術(shù),以及所有能表達(dá)動作的影響或圖像技術(shù)?!睉?yīng)該說,動畫不僅是一種節(jié)目形式,而且是一種產(chǎn)業(yè)。它所涵蓋的內(nèi)容不僅僅是單純地向人們展示一些圖片,更重要的是如何讓這些圖片活躍于人們的生活中,并產(chǎn)生巨大的經(jīng)濟(jì)效益。
從來源來說,日本的動畫很多都是改編自小說或者是漫畫,比如有改自漫畫的上世紀(jì)90年代初風(fēng)靡一時的動畫《美少女戰(zhàn)士》,有從上世紀(jì)90年代開始一直連載到現(xiàn)在經(jīng)久不衰的推理漫畫《金田一少年事件簿》、《名偵探柯南》,等等。與此不同的是:中國的經(jīng)典動畫片主要來源于中國古代的寓言、神話或民間傳說,比如耳熟能詳?shù)摹缎◎蝌秸覌寢尅?、《小貓釣魚》、《黑貓警長》、《三個和尚》等。日本漫畫講求娛樂性,因而這直接影響到動畫意向表達(dá),使得日本動畫總是傳遞一種“娛樂”信息。而相對而言,按照國家提出的“教育寓于娛樂之中”的指導(dǎo)原則,中國動畫片更注重于其教育作用,試圖通過動畫片形式給觀眾闡釋這些寓言,并借此教給孩子們一些道理。因而,中國動畫強(qiáng)調(diào)兒童性和說教性而忽視娛樂性,成為劇本選材一重大弊端。國產(chǎn)動畫幾乎千篇一律地試圖表達(dá)一個思想:好人終究有好報(bào),壞人終究不會有好下場,并借此教育孩子們要做個好人。背上了這個沉重的道德倫理意識,動畫劇本創(chuàng)作難免充斥很重的教化色彩。
從劇本人物形象塑造上,因?yàn)槭艿健霸⒔逃跇贰敝笇?dǎo)思想的制約,國產(chǎn)動畫塑造出來的人物基本上都是“扁形人物”,他們依循一個單純的單念或性質(zhì)而被創(chuàng)造出來,要么是好人,流芳百世;要么是壞人,十惡不赦。而日本動畫中的人物基本上都是“圓形人物”,即使是惡人,也有善良的一面;即使是好人,也有矛盾陰暗的一面,這樣的人物塑造就更貼近觀眾的生活,更能引起觀眾的共鳴。在人物的塑造上,日本動畫片的主人公一般都是人,除了以上提到的幾部經(jīng)典動畫片外,還有《灌籃高手》、《一休哥》、《櫻桃小丸子》、《多啦A夢》、《網(wǎng)球王子》等,這些動畫片的主人公基本上都是人,而且在生活中可以找到實(shí)實(shí)在在對應(yīng)的人。而中國動畫片的主人公大多數(shù)以動物為主,除了以上提到的經(jīng)典動畫片外,時下熱播的《喜羊羊與灰太狼》、《探長奇奇》、《神探威威貓》等動畫片的主人公都是動物。從這一點(diǎn)不難看出日本動畫更加人性化,觀眾能通過動畫片體會到生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴;中國的動畫片則能讓觀眾多一個視角去看動物,發(fā)現(xiàn)它們的可愛之處,看到一些生動化、形象化的動物。
從題材上看,日本動畫題材非常廣泛,包括愛情、親情、友誼、兇殺、暴力、鬼幻等,如《棒球英豪》、《千與千尋》、《死亡筆記》、《推理之絆》、《犬夜叉》等。這些動畫從觀眾的視角出發(fā),試圖通過動畫來展現(xiàn)一個真實(shí)的生活環(huán)境,動畫中的人物也基本上是觀眾真實(shí)生活中自己或是朋友的縮影。而中國的動畫基本上都是教化性很強(qiáng)的題材,“懲惡揚(yáng)善”、“團(tuán)結(jié)一致”是主要題材,如《少年狄仁杰》、《西游記》等。這樣一方面限制了動畫創(chuàng)造的素材選擇,讓觀眾的選擇對象狹隘化了,但另一方面有利于觀看者,尤其是青少年的身心健康,并對其人生觀和價值觀進(jìn)行正確引導(dǎo)。從動畫片的作者來說,一談起日本動畫片,我們總能想起一些耳熟能詳?shù)拇蠹摇H缇闲蹚?、高橋留美子、青山剛昌等,談到動畫片?dǎo)演,也不乏大量有名人物,如宮崎駿、今敏、手冢治蟲等。而相比而言,談起中國國產(chǎn)漫畫可能就很難找到非常有名的動畫作者和導(dǎo)演了。
運(yùn)作可以說是日本動畫能夠成為一大支柱產(chǎn)業(yè)的最主要原因,也是中國動畫與日本動畫的最大差異所在。日本動畫是動畫本體+α的運(yùn)作模式,也就是說除開動畫本身來說,其周邊的產(chǎn)品收益才是最主要的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于動畫本身。比如日本的動畫不僅僅是一種動畫,相應(yīng)的還有小說、漫畫、電影、電視、游戲等多種方式相結(jié)合。以《名偵探柯南》為例,相應(yīng)的漫畫、小說、真人電影、劇場版、OVA版、推理游戲、衣服、鑰匙圈、模型娃娃等可謂應(yīng)有盡有。除此之外,動畫的片頭曲、片尾曲、插曲從編曲到演唱都是經(jīng)過精挑細(xì)選的,其中不乏大家操刀。以《犬夜叉》為例,就有龍翼組合、安室奈美惠、濱崎步、BOA等流行大腕。而且隨著動畫的播放,動畫歌曲專輯也同步上市,這無疑是挖掘出了一個巨大的商業(yè)市場。而中國的動畫片的周邊就遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上了。除了時下的《喜羊羊與灰太狼》等少數(shù)動畫片有少數(shù)相應(yīng)的周邊產(chǎn)品問世,其他動畫片就相形見絀了。此外,由于日本的動畫是以觀眾為導(dǎo)向來迎合市場需要和觀眾需要,這就決定了其運(yùn)作要圍繞市場。日本動畫商業(yè)性很強(qiáng),由資深漫畫市場趨勢調(diào)查編輯來指導(dǎo),不論是故事題材選擇和人物繪畫,都是從觀眾角度出發(fā)。
動畫作為一種藝術(shù)門類,不論是從其劇本創(chuàng)作還是運(yùn)作流程上來看,都體現(xiàn)出了中日兩國文化差異。而僅通過“從動畫作品本身的研究,挖掘出兩國深層的文化差異,并借此領(lǐng)會在跨文化交往過程中應(yīng)注意的幾點(diǎn)事項(xiàng)”來指導(dǎo)實(shí)際的與日本進(jìn)行跨文化溝通是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需要更多、更進(jìn)一步的研究。