摘要: 本文作者結(jié)合教學(xué)經(jīng)驗(yàn),提出大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)可以分為寫(xiě)前準(zhǔn)備、寫(xiě)作階段和修改提高三個(gè)階段,并對(duì)此進(jìn)行了論述。
關(guān)鍵詞: 過(guò)程寫(xiě)作 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 運(yùn)用
引言
英語(yǔ)教學(xué)強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力,即所謂的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五種基本技能,傳統(tǒng)教學(xué)方法以精讀為主,輔之以泛讀、聽(tīng)力、口語(yǔ)、翻譯和寫(xiě)作;由于追求評(píng)分的客觀性,我國(guó)現(xiàn)行的各類英語(yǔ)考試也大多采用選擇題型。很顯然,這不能滿足英語(yǔ)教學(xué)和社會(huì)發(fā)展的要求。吳錦、張?jiān)谛拢?000)指出,長(zhǎng)期居于壟斷地位的寫(xiě)作成果教學(xué)法(the product approach)是根據(jù)寫(xiě)作的最終成果來(lái)判斷學(xué)生寫(xiě)作的得失成敗。如何進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)日益提上日程。
大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作顯然不同于英語(yǔ)專業(yè)寫(xiě)作教學(xué)。相對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生而言,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課時(shí)本來(lái)就少,一般院校幾乎沒(méi)有專門(mén)的寫(xiě)作課時(shí);且由于大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的對(duì)象都是非英語(yǔ)學(xué)生,思維習(xí)慣、文化差異及英語(yǔ)表達(dá)能力等各種因素在無(wú)形中又增添了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的難度。
同時(shí),有些學(xué)生為了通過(guò)英語(yǔ)四六級(jí)考試,盲目背誦一些所謂的“經(jīng)典范文”(這并不是反對(duì)學(xué)生背誦一些經(jīng)典原文),然后在考場(chǎng)上生搬硬套,作文中沒(méi)有幾句是表達(dá)自己意思的話,其結(jié)果也就可想而知。據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),考生四六級(jí)考試作文成績(jī)偏低,是考生失分較多的題目之一。
目前,對(duì)于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的研究有很多。根據(jù)寫(xiě)作一般要經(jīng)歷寫(xiě)前準(zhǔn)備、寫(xiě)作階段和修改提高三個(gè)過(guò)程(但在實(shí)際操作中三個(gè)過(guò)程并非呈線性順序,而是可以往復(fù)穿插進(jìn)行)。筆者結(jié)合教學(xué)經(jīng)驗(yàn),在相關(guān)理論和研究成果的基礎(chǔ)上,探討大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)。
1.寫(xiě)前準(zhǔn)備
1.1端正思想,培養(yǎng)寫(xiě)作興趣。
如果不按傳統(tǒng)的分類方法的話,我們可以把學(xué)生的語(yǔ)言能力分成兩類:一類是語(yǔ)言接收能力,一類是語(yǔ)言表達(dá)能力。選擇題是對(duì)語(yǔ)言知識(shí)水平的測(cè)試,現(xiàn)行考試中的聽(tīng)力理解題、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)題和閱讀理解題主要考查學(xué)生的語(yǔ)言接收能力,而口語(yǔ)(包括口譯)和寫(xiě)作則是考查學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力。
在講授英語(yǔ)寫(xiě)作課的時(shí)候,我們應(yīng)首先讓學(xué)生了解語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言能力的區(qū)別,了解語(yǔ)言表達(dá)能力的重要性不僅在于能夠開(kāi)口說(shuō),而且在于寫(xiě)作,更在于運(yùn)用正確的語(yǔ)言形式來(lái)表達(dá)自己的思想情感。學(xué)生要意識(shí)到,認(rèn)識(shí)不少的單詞,熟悉英語(yǔ)語(yǔ)法,會(huì)選出多選題的正確選項(xiàng),雖可以幫助學(xué)生提高考試成績(jī),但遠(yuǎn)遠(yuǎn)是不夠的。對(duì)一種語(yǔ)言知識(shí)的掌握,不完全是在于對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的了解,語(yǔ)言能力,即語(yǔ)言的交際能力和語(yǔ)言表達(dá)能力,才是學(xué)習(xí)語(yǔ)言最重要的目的。要使學(xué)生從理論上認(rèn)識(shí)到寫(xiě)作過(guò)程是運(yùn)用語(yǔ)言能力來(lái)構(gòu)筑語(yǔ)篇世界(textual world),并借以表達(dá)自己思想情感的過(guò)程。為此,學(xué)生首先要端正學(xué)習(xí)英語(yǔ)寫(xiě)作的態(tài)度,明確英語(yǔ)寫(xiě)作的動(dòng)機(jī)和目的,這樣才能自覺(jué)加強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)能力的訓(xùn)練,為提高英語(yǔ)寫(xiě)作水平打下良好的基礎(chǔ)。
在教學(xué)過(guò)程中,區(qū)分語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言能力很重要。寫(xiě)作課既需要知識(shí),更需要能力,寫(xiě)作課的重點(diǎn)是能力的訓(xùn)練和培養(yǎng),因此,教師應(yīng)盡量做到精講多練,把學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)化為語(yǔ)言表達(dá)能力,讓學(xué)生最大限度地發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,從而逐步提高學(xué)生的表達(dá)能力,寫(xiě)出地道的英語(yǔ)文章來(lái)。
1.2寫(xiě)前啟發(fā),挖掘?qū)懽黝}材。
大多數(shù)學(xué)生在開(kāi)始寫(xiě)作時(shí)總是不知如何下筆,即所謂的寫(xiě)作障礙(writer’s block)。這不僅與學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)水平有關(guān),更與挖掘題材、確定寫(xiě)作內(nèi)容有關(guān)。如何幫助學(xué)生尋找題材,深化文章內(nèi)容,是英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的一個(gè)重要方面。
傳統(tǒng)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)不重視寫(xiě)前階段的準(zhǔn)備,影響寫(xiě)作的內(nèi)容和質(zhì)量。傳統(tǒng)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)“過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法結(jié)構(gòu),而忽視了寫(xiě)作的整體訓(xùn)練”,導(dǎo)致“學(xué)生走向?qū)懽髌缤尽?,因此,“要加?qiáng)寫(xiě)作過(guò)程的訓(xùn)練”(滕春紅1993)。張?jiān)谛碌龋?995)認(rèn)為中國(guó)學(xué)生寫(xiě)作內(nèi)容貧乏是英語(yǔ)寫(xiě)作中的一個(gè)主要問(wèn)題,而這一問(wèn)題則可以通過(guò)培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用一定的寫(xiě)作技巧挖掘?qū)懽黝}材的能力加以解決。
挖掘題材的核心是向?qū)W生提供多種寫(xiě)作技巧,激活不同性質(zhì)的寫(xiě)作題材,并在這一過(guò)程中不斷深化文章的思想內(nèi)容。在寫(xiě)前階段,會(huì)有各種不同的題材涌入學(xué)生的思想,寫(xiě)作教學(xué)的目的就是幫助學(xué)生捕捉和提取相關(guān)的潛意識(shí)中的信息。教師可以從描寫(xiě)、分析、聯(lián)想等各方面幫助學(xué)生挖掘題材的深刻內(nèi)涵。
2.寫(xiě)作階段
2.1注重基礎(chǔ),加強(qiáng)句子寫(xiě)作。
文章由段落組成,段落由句子構(gòu)成。句子是表達(dá)思想感情的基本語(yǔ)言單位,句子的好壞直接影響到段落、文章的好壞,因此,在教學(xué)中有必要花些時(shí)間處理好句子的寫(xiě)作。有不少學(xué)生總以為句子是簡(jiǎn)單的寫(xiě)作訓(xùn)練,一開(kāi)始就把時(shí)間花在段落或篇章的訓(xùn)練上,其實(shí),這是錯(cuò)誤的。學(xué)生的作文中經(jīng)常出現(xiàn)許多病句,不是結(jié)構(gòu)上的錯(cuò)誤,就是用詞不當(dāng)或搭配不正確。在教學(xué)中教師應(yīng)從語(yǔ)法、修辭和語(yǔ)用等角度對(duì)句子的概念、成分、分類、信息分布等方面向?qū)W生交待清楚,使學(xué)生對(duì)句子有一個(gè)全面的理解和認(rèn)識(shí),使學(xué)生在寫(xiě)作一開(kāi)始時(shí)就能無(wú)誤地表達(dá)意思。
受漢語(yǔ)思維習(xí)慣的影響,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中最典型的錯(cuò)句是破句(fragment sentence)和串句(run-on sentence)。盡管破句和串句有時(shí)候有其特殊的修辭功能,但對(duì)初學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作的學(xué)生來(lái)說(shuō),我們還是提倡不要學(xué)這類特殊句子。破句結(jié)構(gòu)不完全或紊亂,有時(shí)候會(huì)影響交際,甚至引起誤解,而串句則更多受漢語(yǔ)影響,以標(biāo)點(diǎn)符號(hào)代替連詞,這些錯(cuò)誤在學(xué)生作文中屢見(jiàn)不鮮。
除此之外,句子方面的錯(cuò)誤還有很多,如數(shù)、時(shí)態(tài)不一致、指代不明、結(jié)構(gòu)無(wú)變化和用詞錯(cuò)誤等,對(duì)于這類錯(cuò)誤,教師要根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn),讓學(xué)生自己在反復(fù)訓(xùn)練的過(guò)程中自我判斷,自我修改,自我提高。
2.2模仿入手,循序漸進(jìn)學(xué)寫(xiě)作。
學(xué)習(xí)任何一種語(yǔ)言都離不開(kāi)模仿,毫無(wú)疑問(wèn),英語(yǔ)寫(xiě)作也要模仿英語(yǔ)的遣詞造句和思維模式等。說(shuō)是從聽(tīng)學(xué)來(lái)的,寫(xiě)是在讀中領(lǐng)悟的,因此,督促和鼓勵(lì)學(xué)生讀一些經(jīng)典名著,不但可以提高學(xué)生的語(yǔ)感,而且可以在無(wú)形中提高學(xué)生的表達(dá)能力。讀有不同的目的,為領(lǐng)略故事情節(jié)或獲得信息而讀是一般的讀書(shū)目的。為寫(xiě)作而讀則需非常仔細(xì)地琢磨作者的用詞造句和寫(xiě)作意圖,并認(rèn)真模仿。例如奧斯汀的《傲慢與偏見(jiàn)》中的第一句是:
It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
一般讀者對(duì)這一句一眼帶過(guò),事實(shí)上,這是一個(gè)典型的掉尾句(periodic sentence),有著特殊的語(yǔ)用效果。無(wú)論在句法還是在語(yǔ)意,我們不讀到最后一個(gè)字就不會(huì)知道作者最終想要表達(dá)什么,因?yàn)榫渥釉谀┪策_(dá)到高潮。我們要掌握的就是這種寫(xiě)作技巧。平時(shí)要求學(xué)生多讀一些名著,多背誦一些經(jīng)典原文,多學(xué)習(xí)英美人行文造句和謀篇布局的方法,久而久之,學(xué)生寫(xiě)出的文章就會(huì)自然地道些。
有些學(xué)生的句子語(yǔ)法正確,用詞似乎也沒(méi)有什么大問(wèn)題,但讀起來(lái)很拗口,句子總不地道,這就是我們平常所說(shuō)的語(yǔ)感不強(qiáng);有些學(xué)生作文的句子簡(jiǎn)單,甚至通篇使用的簡(jiǎn)單句,句子的信息量不夠。例如:
It is 7∶45.John finishes his breakfast.He collects his books.He then goes to school.
為了鍛煉學(xué)生能寫(xiě)簡(jiǎn)潔且信息量大的英語(yǔ)句子,筆者曾要求學(xué)生把這四個(gè)句子合并成一個(gè)簡(jiǎn)單句,結(jié)果學(xué)生寫(xiě)出了如下四種典型的句子:
(1)It is 7∶45;John collects books and goes to school after his breakfast.
(2)After he finishes his breakfast,John collects and goes to school at 7∶45.
(3)(After) finishing his breakfast,John goes to school before he collects his books at 7∶45.
(4)John collects his books for school at 7∶45 after he finishes his breakfast.
在分析每一個(gè)句子優(yōu)缺點(diǎn)的基礎(chǔ)上,學(xué)生最終寫(xiě)出了一個(gè)十分簡(jiǎn)潔的英語(yǔ)句子:
After his breakfast at 7∶45,John collects his books for school.
還有些學(xué)生的文章缺乏統(tǒng)一性(unity)和連貫性(coherence),這些大多是中西思維差異所致,究其根本原因,在于我們模仿的量不夠。為此,我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中還要有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行英漢語(yǔ)對(duì)比。例如,相對(duì)于漢語(yǔ)文章而言,英語(yǔ)文章段落比較有規(guī)律性。例如,英語(yǔ)議論文的段落一般由主題句(topic sentence)、發(fā)展句(developing sentence)和支撐句(supporting sentence)組成;句子與句子之間有連接詞,這是因?yàn)闈h語(yǔ)是意合(ideographic)語(yǔ)言而英語(yǔ)是形合(orthographic)語(yǔ)言。換句話說(shuō),漢語(yǔ)的篇章主要靠“神”來(lái)貫穿全文,而英語(yǔ)則是靠“形”來(lái)聯(lián)系全篇。
語(yǔ)篇(text)的聯(lián)接是一種語(yǔ)義概念,是語(yǔ)義上的關(guān)聯(lián)。Haliday(1976)指出,“語(yǔ)篇不是無(wú)序地從一個(gè)話題跳到另一個(gè)話題,它總是有規(guī)律、合理地向前發(fā)展”。所以,在對(duì)比英漢語(yǔ)的基礎(chǔ)上,我們還要讓學(xué)生理解和明白英語(yǔ)中的聯(lián)接形式如照應(yīng)、替代、省略等語(yǔ)法手段和重復(fù)、同義、搭配等語(yǔ)法手段,使學(xué)生在行文中能正確而自然地聯(lián)接整個(gè)語(yǔ)篇。
3.修改提高
在找到恰當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)形容表達(dá)自己的思想情感之前,人們的思想往往是籠統(tǒng)的、模糊的、不明確的,而寫(xiě)作正是通過(guò)反復(fù)修改(revision)自己的語(yǔ)言來(lái)理清思維概念和結(jié)構(gòu)的。文章修改是寫(xiě)作的一個(gè)重要的步驟。長(zhǎng)期以來(lái),在傳統(tǒng)教學(xué)中,都是教師對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行修改,然后再讓學(xué)生自己去看,其結(jié)果往往是教師是學(xué)生作文的唯一讀者和唯一評(píng)判人,學(xué)生也不知道如何修改自己的作文,更沒(méi)有自覺(jué)養(yǎng)成修改作文的良好習(xí)慣。Rivers(1987)指出,寫(xiě)作并不一定是學(xué)習(xí)寫(xiě)作者獨(dú)自的事,而是一項(xiàng)極其需要相互配合的活動(dòng),它涉及學(xué)習(xí)者與教師、與其他學(xué)生,以及與傳統(tǒng)教室環(huán)境以外的人之間的相互影響。
在教學(xué)過(guò)程中,我們以H.P.Grice(1975)和Winddowson(1979)等人提出的理論為依據(jù),接受了互動(dòng)性修改方法,采用了教師修改與學(xué)生互動(dòng)修改相結(jié)合的方法,教學(xué)效果明顯。限于篇幅,我們這里簡(jiǎn)要介紹互動(dòng)修改方法。
眾所周知,讀者意識(shí)與寫(xiě)作是密切相關(guān)的,寫(xiě)作者的讀者意識(shí)所涉及的是建立或維持與(他)讀者的關(guān)系從而實(shí)現(xiàn)其寫(xiě)作目的。Moffett(1992)曾指出:“任何教寫(xiě)作的人,其首要任務(wù)是培養(yǎng)讀者意識(shí),否則教學(xué)難有什么效果。”寫(xiě)作是一個(gè)互動(dòng)的交際過(guò)程,這種互動(dòng)性體現(xiàn)在作者在這一過(guò)程中角色的交替變換,即從作者到讀者,再?gòu)淖x者到作者,如此往復(fù)變換。據(jù)此,我們向?qū)W生推崇了文章互動(dòng)修改方法,即學(xué)生在修改文章時(shí)假定與某一讀者交流,關(guān)注其社會(huì)心理諸方面,揣測(cè)其反應(yīng)并作出相應(yīng)對(duì)策,這樣,學(xué)生就可以在修改自己的作文的基礎(chǔ)上,潛意識(shí)地提高自己的寫(xiě)作水平。
在具體操作上,我們一般要求學(xué)生互動(dòng)修改教師沒(méi)有批閱過(guò)的文章。寫(xiě)作需要多練,對(duì)于學(xué)生課外作文(包括任何形式的語(yǔ)段語(yǔ)篇),先讓學(xué)生將其放在一邊,過(guò)一段時(shí)間后由學(xué)生多次互動(dòng)修改,通過(guò)一定時(shí)間的訓(xùn)練,學(xué)生的文章一般都有很大的提高。
結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)寫(xiě)作水平是衡量學(xué)生英語(yǔ)水平的一個(gè)重要尺度,也是學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的最終目的之一。提高大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作水平是每一個(gè)大學(xué)生的共識(shí)。
傳統(tǒng)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法結(jié)構(gòu),難以提高英語(yǔ)寫(xiě)作質(zhì)量,必須揚(yáng)棄。在傳統(tǒng)教學(xué)的基礎(chǔ)上,加入英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程教學(xué)和互動(dòng)修改等現(xiàn)代寫(xiě)作理論,可以更快地提高大學(xué)英語(yǔ)的寫(xiě)作質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]Grice,H.P.Logic and Conversation[M].In Cole (eds) Syntax and Semantics.New York:Academic Press,1975.
[2]Haliday,M.A.K. Hassan,R.Coherence in English[M].London:Longman,1976.
[3]Rivers,Wilga,M.Interactive Language Teaching[M].Cambridge University Press,1987.
[4]Moffett,J.Research Method Methodology in Composition Reach[M].Carbondale:Southern Illinois University Press,1992.
[5]Widdowson,H.G.Exploration in Applied Linguistics[M].New York:Oxford University Press,1979.
[6]鄧志勇.英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)法探討——文章互動(dòng)修改方法的實(shí)驗(yàn)報(bào)告[J].外語(yǔ)與翻譯,2002,(4).
[7]滕春紅.英語(yǔ)語(yǔ)法與寫(xiě)作——對(duì)美國(guó)堪薩斯大學(xué)中國(guó)留學(xué)生英文水平的調(diào)查[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1993,(4).
[8]吳錦,張?jiān)谛?英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)新探——論寫(xiě)前階段的可行性[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000,(3).
[9]張?jiān)谛碌?我國(guó)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的主要問(wèn)題[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995,(4).