摘 要:本文運用定量研究的方法,通過問卷調(diào)查和詞匯測試,探討了非英語專業(yè)大學(xué)二年級學(xué)生的詞匯策略與接受性詞匯學(xué)習(xí)和產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)之間的關(guān)系。調(diào)查表明,在所研究的14項策略中,除了死記硬背策略外,其他13項都與詞匯習(xí)得成不同程度的正相關(guān)關(guān)系。此外,接受性詞匯和產(chǎn)出性詞匯具有非常高的相關(guān)性。在此基礎(chǔ)上,本文提出了一些促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)的建議。
關(guān)鍵詞:策略 詞匯 學(xué)習(xí) 接受性詞匯 產(chǎn)出性詞匯
中圖分類號:H319 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號: 1673-1875(2008)08-016-02
自從20世紀(jì)70年代中期,隨著第二語言學(xué)習(xí)的研究重心從“怎樣教”到“怎樣學(xué)”及從“教師”到“學(xué)生”的轉(zhuǎn)移,第二語言學(xué)習(xí)策略的研究便產(chǎn)生和發(fā)展起來。近來越來越多的研究者認(rèn)為,語言學(xué)習(xí)的成功與否很大程度上取決于學(xué)習(xí)者。當(dāng)然學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略有著重大的作用, 并且有許多研究表明學(xué)習(xí)策略與學(xué)習(xí)成績有著密切的聯(lián)系。目前為止,出現(xiàn)了一些重要的第二語言學(xué)習(xí)策略分類法,(如O’MalleyChamot;Oxford),同時也出現(xiàn)了一些詞匯學(xué)習(xí)策略的分類(如GuJohnson;Schmitt;Nation)。[1-5]這些策略歸類為調(diào)查研究學(xué)生的學(xué)習(xí)策略提供了檢測手段。
盡管對中國大學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)策略,已有一些研究(如GuJohnson,王,王吳)。[5-7]但是,在測量工具方面,沒涉及到產(chǎn)出詞匯測試。 因此,針對策略與詞匯學(xué)習(xí)的關(guān)系值得做進(jìn)一步的探討。
一、研究方法
1、研究對象
本研究的調(diào)查對象是128名四川大學(xué)非英語專業(yè)二年級學(xué)生,他們分別來自四個班,其專業(yè)為計算機、會計、醫(yī)學(xué)和漢語,年齡從18至23,平均為20歲。
2、測量工具
本研究的測量工具是一項問卷調(diào)查和兩項詞匯測試。
1)問卷
問卷的制作主要來自于GuJonhnson,Schmitt和Nation文獻(xiàn)中的相關(guān)策略,同時引入了一些來自個案研究和實證研究的重要相關(guān)策略。根據(jù)Oxford的分類,制作的問卷包括兩個維度的詞匯學(xué)習(xí)策略:直接學(xué)習(xí)策略和間接學(xué)習(xí)策略。兩大策略又分成較小的種類,種類又包括各單項策略。在調(diào)查問卷中,為了不影響學(xué)生的作答,各項策略分散排列。
對于各項策略,要求被調(diào)查者在里克特5級刻度表上從完全或幾乎完全適合到從不或幾乎從不適合來選擇與自己情況最接近的選項。表一列出了問卷策略的維度和種類,每類所包括的單項,以及每類的內(nèi)部一致信度。
2)詞匯測試
本研究包括兩項詞匯測試。一項來自Nation著的《英語詞匯教與學(xué)》中附錄八的詞匯水平測試(即:接受性詞匯測試),另一項則來自Nation的著作《第二語言詞匯學(xué)習(xí)》附錄三的產(chǎn)出性詞匯測試C。詞匯水平測試由選自五類詞頻段的樣詞構(gòu)成,這五類詞頻段別分別是:2000 詞匯、3000詞匯、5000詞匯、大學(xué)詞匯及10000詞匯。每一個詞頻段的樣詞為36個,分為6組,每組6個詞,每組詞的右邊提供3個英語解釋。要求測試對象選擇與所提供的英語解釋相符合的單詞,并在英語解釋前的橫線處填上單詞的序號。根據(jù)《大學(xué)英語教學(xué)大綱》的要求,在詞匯測試時只選了前四個詞頻段。按正確與否進(jìn)行評分,每空1分,每組3分,每一詞頻段18分,總分為72分。產(chǎn)出性詞匯測試也涉及相同詞頻段的樣詞,每一詞頻段由包含被測試詞的18個句子構(gòu)成。每個句子中每個被測試詞的首字母或開頭幾個字母給出作為提示,要求測試對象根據(jù)每句話的意思把單詞補充完整。關(guān)于產(chǎn)出性詞匯測試,每空1分,答案錯誤或不填為0分。答案的正確與否取決于語義,即:用合適的詞表達(dá)所要求的意思。如果被測試詞在語法上有誤,如:漏了時態(tài)標(biāo)簽或第三人稱單數(shù),該詞也視為正確;單詞拼寫如無嚴(yán)重錯誤也算正確(如:career寫成carer, perceive 寫成percieve)。
3) 過程
在相關(guān)班級英語任課教師的支持下,調(diào)查利用課堂時間進(jìn)行。首先要求學(xué)生完成問卷調(diào)查,隨后是接受性詞匯水平測試,最后是產(chǎn)出性詞匯水平測試。整個過程花了一小時左右。在進(jìn)行問卷調(diào)查時,采取匿名的方式,以確保學(xué)生盡量客觀地回答相應(yīng)的問題。
二、結(jié)果與討論
用SPSS 11.5進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。首先進(jìn)行單項-整體相關(guān)分析(item-total correlation analysis),檢查每類詞匯學(xué)習(xí)策略的內(nèi)部一致性(如是單項策略,無須做此分析),如表一所示。表一包括14個自變量(其中12類策略及2個單項策略)和2個因變量(接受性詞匯測試成績和產(chǎn)出性詞匯測試成績)。接著在14個自變量和2個因變量之間進(jìn)行相關(guān)分析,其結(jié)果如表二所示。
從表二可以看出:
*Correlation is significant at the 0.05 level (2-tailed).
**Correlation is significant at the 0.01 level (2-tailed).
其一,除了死記硬背與兩個因變量成負(fù)相關(guān),其余13種策略與詞匯學(xué)習(xí)存在正相關(guān)的關(guān)系。猜測和兩種詞匯學(xué)習(xí)的相關(guān)性不具統(tǒng)計學(xué)上的顯著意義,而只有一定程度的相關(guān)性,這表明猜測與兩種詞匯水平有一定的關(guān)系,只是影響詞匯學(xué)習(xí)的其中一種因素。相比之下,還有其他更為重要的因素,如:元認(rèn)知策略,課外學(xué)習(xí)策略,詞典策略,涉及深層(或精致)信息處理的記憶策略和運用策略。社會策略與詞匯學(xué)習(xí)關(guān)系也不具有顯著相關(guān)性。另外,詞典策略和聯(lián)想策略也只與接受性詞匯學(xué)習(xí)存在顯著相關(guān)性,而與產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)無顯著相關(guān)性。詞典策略、筆記策略、聯(lián)想策略、上下文策略,形象記憶策略與詞匯學(xué)習(xí)具有較弱的顯著相關(guān)性。
其二,總的來說,元認(rèn)知策略、情感策略、課外學(xué)習(xí),尤其是詞匯運用,與兩種詞匯學(xué)習(xí)具有顯著意義上的較高正相關(guān)作用。也就是說,很好利用這些策略的那部分學(xué)生往往對詞匯學(xué)習(xí)有很好的掌握,好的詞匯學(xué)習(xí)者表現(xiàn)出下列特征:制定計劃學(xué)習(xí)和復(fù)習(xí);評估學(xué)習(xí)情況,及時獲取反饋;能夠降低焦慮程度,調(diào)整情緒,不斷努力學(xué)習(xí);課外積極學(xué)習(xí),把學(xué)到的單詞付諸運用。
第三,在與兩種詞匯學(xué)習(xí)具有相關(guān)性的詞匯學(xué)習(xí)策略中,除情感策略和詞典擴展策略外,詞匯學(xué)習(xí)策略與接受性詞匯學(xué)習(xí)的關(guān)系或多或少大于詞匯學(xué)習(xí)策略與產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)的關(guān)系。這表明這些詞匯學(xué)習(xí)策略對接受性詞匯學(xué)習(xí)的作用不同程度地強于其對產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)的作用。
最后,兩個因變量之間的相關(guān)分析結(jié)果表明:接受性詞匯與產(chǎn)出性詞匯之間具有相當(dāng)高的相關(guān)性(r = 0.824, p < .01)。用馬廣惠,文秋芳的話說,接受性詞匯知識是“掌握形式到意義的聯(lián)系”,產(chǎn)出性詞匯知識是“掌握意義到形式的聯(lián)系”。正如她們指出:“掌握了形式到意義的聯(lián)系應(yīng)該有助于掌握意義到形式的聯(lián)系?!盵8]
本研究調(diào)查了一群中國非英語專業(yè)二年級大學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略與詞匯學(xué)習(xí)成績之間的關(guān)系。結(jié)果顯示,除死記硬背,總的說來元認(rèn)知策略、情感策略、課外學(xué)習(xí)策略,詞匯表策略,詞匯運用策略與兩類詞匯學(xué)習(xí)有較強的顯著相關(guān)關(guān)系;詞典策略、筆記策略、聯(lián)想策略、形象記憶策略和上下文策略與詞匯學(xué)習(xí)有較弱的顯著相關(guān)性,而猜測和社會策略只起到一定的作用。此外,接受性詞匯和產(chǎn)出性詞匯具有很強的正相關(guān)關(guān)系。因此,為了優(yōu)化大學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí),提出以下建議:
1) 教師應(yīng)該幫助學(xué)生學(xué)會計劃、監(jiān)控和評估自己的詞匯學(xué)習(xí);
2) 通過付諸運用,創(chuàng)造有利于記單詞和產(chǎn)出性運用單詞的有利心理條件;
3) 記單詞時,切忌死記硬背,而要對信息進(jìn)行深層處理或精致處理;
4) 教師和教育者要對學(xué)生進(jìn)行策略培訓(xùn),同時也要提高自身的業(yè)務(wù)素質(zhì),以幫助學(xué)生學(xué)會自主學(xué)習(xí)和創(chuàng)造有利的自主學(xué)習(xí)環(huán)境。
參考文獻(xiàn):
[1]O’MALLEY,J.M.,and CHAMOT,A.U.Learning Strategies in Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
[2]OXFORD,R.L.Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know[M].Boston:HeinleHeinle Publishers,1990.
[3]a.NATION,I.S.P.Learning Vocabulary in Another language[M].New York:Cambridge University,2001.
b.NATION,I.S.P.Teaching and Learning Vocabulary[M].Beijing:Foreign language Teaching and Research Press,2004.
[4]SCHMITT,N.Vocabulary Learning Strategies[A].SCHMITT,N.and MCCARTHY M.Vocabulary,Description,Acquisition and Pedagogy[C].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002:199-227.
[5]GU,Y.Q.and Johnson,R.K.Vocabulary learning strategies and language learning outcomes[J].Language Learning 1996,46:643-79.
[6]王文宇.觀念、策略與英語詞匯記憶[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1):47-52
[7]吳霞,王薔.非英語專業(yè)本科學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1):53-57
[8]馬廣惠,文秋芳.大學(xué)生英語寫作能力的影響因素研究[J].外語教學(xué),2001,(2):34-39
[9]JOE,A.What Effects Do Text-based Tasks Promoting Generation Have on Incidental Vocabulary Acquisition?[J].Applied Linguistics.1998,19:357-377.
[10]KRASHEN,S.We Acquire Vocabulary and Spelling by Reading:Additional Evidence for the Input Hypothesis[J].The Modern Language Journal,1989.
[11]LAUFER,B.,and HULSTIJN,J.Incidental Vocabulary Acquisition in a Second Language:The Construct of Task-Induced Involvement[J].Applied Linguistics.2001,22:1-26.
[12]LAUFER,B.Vocabulary Acquisition in a Second Language:Do Learners Really Acquire Most Vocabulary By Reading?Some Empirical Evidence[J].The Canadian Modern Language Review.2003,59:567-587.
[13]COADY,J.and HUCKIN,T.Second Language Vocabulary Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
[14]CRAIK,F(xiàn).I.M.,and LOCKHART R.S.Levels of Processing:A Framework for Memory Research[A].McConnell,J.V.,and Gorenflo,D.W.Classic Readings in Psychology[C].New York:Holt,Rinehart and Winston,Inc.1989.
[15]HULSTIJN,J.H.Intentional and incidental second language vocabulary learning:a reappraisal of elaboration,rehearsal and automaticity[A].ROBINSON, P. Cognition and Second Language Instruction[C].New York:Cambridge University Press,2001.
Relationship between Vocabulary Learning Strategies and English Vocabulary Learning
WANG YanLIU Ya-li
(Foreign Languages Department, Honghe University, Mengzi 661100, China)
Abstract: The paper reports a quantitative study by using the questionnaire and vocabulary tests to show the relationship between English vocabulary learning strategies and receptive vocabulary learning and productive vocabulary learning of sophomore non-English majors.The findings show that except rote learning strategies the other 13 strategies stand in positive correlation with the vocabulary learning.What’s more, Receptive vocabulary and productive vocabulary have a very high correlation.Based on the findings some suggestions are made to improve vocabulary learning.
Key words: strategies;vocabulary learning;receptive vocabulary;productive vocabulary