摘 要:廣東學(xué)生英語語音常見錯(cuò)誤主要體現(xiàn)在輔音錯(cuò)誤、元音錯(cuò)誤、未失去爆破、吞音和加音等方面,母語遷移、方言遷移、學(xué)習(xí)策略濫用和語音教學(xué)失誤是導(dǎo)致以上發(fā)音錯(cuò)誤的主要原因。糾正以上發(fā)音錯(cuò)誤的可能對(duì)策有:加強(qiáng)語音教學(xué),革新語音教學(xué)手段;規(guī)范學(xué)習(xí)策略,注重英漢語音系統(tǒng)的比較;注重合格中學(xué)英語師資的培養(yǎng)。
關(guān)鍵詞:廣東學(xué)生 英語語音 語音錯(cuò)誤 分析 對(duì)策建議
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1671-623X(2007)03-0066-03
一、引言
語音是語言的外殼,語言的物質(zhì)基礎(chǔ),人們要掌握一種語言,首先得學(xué)好它的語音。對(duì)于英語專業(yè)生來說,一口漂亮、流利的語音是其走向成功的奠基石。然而,在學(xué)習(xí)英語的過程中,并不是所有的學(xué)生都對(duì)英語語音予以足夠的重視。有的學(xué)生學(xué)了多年的英語,但由于英語語音沒有過關(guān),講出來的英語恰如陳毅同志指出的那樣“結(jié)果就搞成中國(guó)人聽到你講外文,外國(guó)人聽到你講英文?!闭Z音不準(zhǔn),會(huì)因一音之差造成不必要的誤會(huì),影響與他人的交際及關(guān)系。例如,有的學(xué)生/n/、/1/不分,就會(huì)把“May I use your knife?”說成“May I iise your life?”。好的語音對(duì)于學(xué)生本人來說是一種享受,一種美的素養(yǎng)。當(dāng)你與人交談時(shí),你那優(yōu)美的語音會(huì)給他人留下美好的印象,為你以后的工作開創(chuàng)一個(gè)良好的開端。本文通過對(duì)華南師范大學(xué)南海校區(qū)2005級(jí)英語專業(yè)本科學(xué)生進(jìn)行錄音的朗讀材料及自我介紹材料進(jìn)行分析,探討廣東學(xué)生英語語音常見錯(cuò)誤及其原因,并提出了糾正這些發(fā)音錯(cuò)誤的可能對(duì)策。
二、研究方法和步驟
1.研究對(duì)象
參與本項(xiàng)研究的研究對(duì)象為華南師范大學(xué)南海校區(qū)2005級(jí)英語專業(yè)本科學(xué)生,共45人。學(xué)生來自于廣東省的22個(gè)地區(qū)或縣市,母語主要為粵語,一般都經(jīng)過了6年的初高中英語課程學(xué)習(xí),具備廣東學(xué)生英語學(xué)習(xí)普遍性特征。這批學(xué)生一進(jìn)校就修學(xué)了同一老師的英語語音課程,到參與這項(xiàng)研究時(shí),他們的語音語調(diào)已得到一定的改進(jìn)。負(fù)責(zé)錄音和聽錄音的教師是擔(dān)任該年級(jí)各班泛讀和聽力的教師,教齡分別為18年和6年。
2.錄音設(shè)計(jì)與方式
錄音設(shè)計(jì)。本次錄音是第一學(xué)期末對(duì)華南師大南海校區(qū)2005級(jí)英語專業(yè)本科學(xué)生進(jìn)行的朗讀和自我介紹錄音。在這次錄音過程中,要求學(xué)生朗讀一篇有221個(gè)單詞的文章(全文附后),并作一分鐘的自我介紹,錄音前學(xué)生不知道錄音內(nèi)容。由于所用朗讀材料為同一篇文章,自我介紹為即興創(chuàng)作,內(nèi)容基本類似,因而可以預(yù)測(cè)錄音中的英語語音錯(cuò)誤會(huì)十分集中。
錄音方式。錄音方式為顯性方式。我們于同一時(shí)間段在語音實(shí)驗(yàn)室對(duì)他們分批進(jìn)行自動(dòng)錄音。每位學(xué)生的全部錄音內(nèi)容分姓名、班級(jí)、來源地三項(xiàng)錄在相應(yīng)的磁帶中。最后有效錄音為100%,被用來進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。
3.評(píng)判錄音方式
本次錄音的語料全部一“帶”兩份,由兩位老師分頭聽錄音原件,記下每位學(xué)生語音方面的錯(cuò)誤,然后再匯總,遇到有不同意見的地方,兩位老師再一起聽取,直到意見統(tǒng)一為止。這樣就確保了分析的客觀、公正、有效。
4.界定語音錯(cuò)誤范圍及常見的語音錯(cuò)誤
語音錯(cuò)誤界定。這里的語音錯(cuò)誤是指所有的單詞讀音錯(cuò)誤,包括元音、輔音、音節(jié)、音的變化、重音、意群等錯(cuò)誤,但不包括語調(diào)的錯(cuò)誤。
常見語音錯(cuò)誤。從錄音中我們發(fā)現(xiàn),廣東學(xué)生常見語音錯(cuò)誤主要體現(xiàn)在以下七個(gè)方面:
三、結(jié)果與分析
從表1看出,受試者很大部分都出現(xiàn)了英語輔音的發(fā)音錯(cuò)誤,而元音、吞音的發(fā)音錯(cuò)誤比例也不低,分別為75%和71%,但相對(duì)來說比輔音發(fā)音錯(cuò)誤少了四分之一??梢妼W(xué)生在輔音方面的發(fā)音錯(cuò)誤要比元音錯(cuò)誤更嚴(yán)重些。第四、五、六類發(fā)音錯(cuò)誤與學(xué)生未掌握發(fā)音規(guī)則有關(guān);“其它”類的錯(cuò)誤主要與某些元音的發(fā)音失誤有關(guān),但由于其表現(xiàn)的特征過于分散而不易歸納集中,所以暫不在本文中作重點(diǎn)研究。下面分別對(duì)前五類發(fā)音錯(cuò)誤作進(jìn)一步分析,并從母語遷移、方言遷移、學(xué)習(xí)策略和語音教學(xué)等方面討論其產(chǎn)生的可能原因。
1.廣東學(xué)生常見語音錯(cuò)誤
(])常見輔音發(fā)音錯(cuò)誤。45份錄音語料中,有44位學(xué)生或多或少地出現(xiàn)輔音發(fā)音錯(cuò)誤,只有一位學(xué)生沒有出現(xiàn)同一類的錯(cuò)誤。可見,輔音發(fā)音是幾乎所有學(xué)生的一個(gè)難點(diǎn),而其中又以下列輔音發(fā)音為最常見錯(cuò)誤。
(2)常見元音發(fā)音錯(cuò)誤。元音發(fā)音錯(cuò)誤又分單元音發(fā)音錯(cuò)誤和雙元音發(fā)音錯(cuò)誤,兩者出現(xiàn)的頻率基本上差不多;有的學(xué)生只有其中一種錯(cuò)誤,有的學(xué)生則兩種都同時(shí)出現(xiàn)。
(3)常見吞音、加音。吞音出現(xiàn)的頻率高居71%,這是一個(gè)值得引起師生共同關(guān)注的問題。吞音以輔音見多,常位于詞尾(即省略尾音)或元音與輔音之間(即輔音叢簡(jiǎn)化),如like中的/k/,world中的/1/,kind中的/n/、/d/。
加音出現(xiàn)的頻率為1/3。加音往往出現(xiàn)在輔音之后,一種為輔音的拖長(zhǎng)音,如friend/fr/—/for/;一種為加尾音/t/,如time/taimt/。前者為輔音拖長(zhǎng)導(dǎo)致,后者為詞尾曲折變化誤用。
常用的吞音有:woad,kind,think,like,right;student;matter;hard;most;every。
常用的加音有:friend/fr/—/for/;matter/ta/—/tia/;an-swered/a:nsarid/;well/welt/;time/taimt/;again/ageint/;useful/Ju:soful/。
(4)未注意失去爆破。未失去爆破在發(fā)音錯(cuò)誤中占二分之一的比例,也是一個(gè)不容忽視的方面。學(xué)生在發(fā)音時(shí)要么未失去爆破,兩個(gè)輔音都發(fā)音,如advice讀成/advais/;要么是只發(fā)第二個(gè)輔音,第一個(gè)爆破音被吞沒掉,如advice讀成/avais/,right man讀成/rai maen/。
常見未失去爆破:advice,right man,old friends,quiteright,and talking…”,said to…,said nothing…
(5)錄音語料中母語、方言遷移導(dǎo)致的發(fā)音錯(cuò)誤率超過50%的音位有:/I/—/r/,44例,錯(cuò)誤率98%;/θ/—/s/或/—θ/—/f/,31例,錯(cuò)誤率69%;/v/—/w/,27例,錯(cuò)誤率60%;輔音叢簡(jiǎn)化,23例,錯(cuò)誤率51%。
2.產(chǎn)生以上發(fā)音錯(cuò)誤的原因
產(chǎn)生以上發(fā)音錯(cuò)誤的原因多種多樣,下面分別從母語遷移、方言遷移、學(xué)習(xí)策略和語音教學(xué)等方面討論其產(chǎn)生的可能原因。
首先是母語遷移。外語學(xué)習(xí)者的發(fā)音經(jīng)常在一定程度上受到其母語的影響,產(chǎn)生遷移。產(chǎn)生遷移的程度與以下幾個(gè)方面有關(guān):音相似;發(fā)音差別較大;母語中有而英語中無的音;母語中無而英語中有的音。這些差異的存在,便導(dǎo)致了程度大小不同的負(fù)遷移。如漢語中沒有/∫//З//θ//б/等輔音音素,在學(xué)習(xí)這些輔音時(shí),為了記住其發(fā)音,很多學(xué)生會(huì)自覺不自覺地用漢語語音去對(duì)號(hào)。因而就有了用/x/(“西”)代替/∫/;用/dЗi/(“機(jī)”)代替/З/;用/s/代替/θ/;用/z/代替/б/。甚至許多英語學(xué)得比較好的學(xué)生也會(huì)犯類似的錯(cuò)誤。如2005全國(guó)大學(xué)生英語演講比賽進(jìn)入前8強(qiáng)的學(xué)生也會(huì)說出“Sank you”,而不是“Thank you”。
英語中,幾個(gè)輔音可以連綴,形成輔音叢。從組合的數(shù)量來看,兩個(gè)輔音的連綴是很普遍的,三個(gè)輔音四個(gè)輔音的連綴也不乏其例。而現(xiàn)代漢語里無論在音節(jié)的開頭或是結(jié)尾,都沒有兩個(gè)或三個(gè)輔音結(jié)合在一起的現(xiàn)象。因此,學(xué)生在發(fā)音中常出現(xiàn)輔音叢簡(jiǎn)化錯(cuò)誤。本語料中輔音叢簡(jiǎn)化錯(cuò)誤比較普遍的詞有world,child,kind等。
其次是方言遷移。輔音發(fā)音錯(cuò)誤多于元音。粵語有以韻母的發(fā)音長(zhǎng)短區(qū)分意義的特征,而且粵語韻母系統(tǒng)復(fù)雜,由9個(gè)單韻母,10個(gè)復(fù)韻母,16個(gè)塞音尾韻母,16個(gè)鼻音尾韻母和2個(gè)聲化韻母構(gòu)成。語音是一種生理和心理行為,人的聽辯與發(fā)音機(jī)制依賴于環(huán)境對(duì)感知的刺激,因而人對(duì)語音的聽辯常常帶有經(jīng)驗(yàn)性。訓(xùn)練有素的韻母聽辯和發(fā)音經(jīng)驗(yàn)無疑對(duì)廣東學(xué)生英語元音學(xué)習(xí)發(fā)生了些許正向轉(zhuǎn)移,而負(fù)向轉(zhuǎn)移則較集中于輔音。吞音。在粵方言中,除鼻輔音外,只有不爆破的/p~/、/t~/、/k~/三個(gè)輔音出現(xiàn)在詞尾。由于這種情況,廣東學(xué)生講英語時(shí)常省略詞尾的輔音。因而,就有了divide讀作/diwai/,mine讀作/mai/。
旁流音/I/由卷舌音/r/代替或卷舌音/r/由旁流音/I/代替。在粵方言中不存在翹舌音/r/,也沒有/r聲母,所以造成有些學(xué)生對(duì)/r/音的發(fā)音困難,或因?qū)Υ艘舻倪^度敏感而用其代替/I/。如replied發(fā)成/ri'praid/,friend發(fā)成/fiend/。
唇齒摩擦音/v/由半元音/w/代替?;浾Z聲母缺英語唇齒音/v/,而且廣州話發(fā)/w/音時(shí)嘴唇不很圓,有時(shí)上齒與下唇相觸,發(fā)成唇齒音/v/,如“喂”發(fā)/wei/或/vei/,“話”發(fā)/wa/或/va/。因此,學(xué)生往往對(duì)英語的v,w不加區(qū)分,/v/總是被發(fā)成/w/。如advice發(fā)成/ad'waiz/。
第三是學(xué)習(xí)策略濫用。良好的學(xué)習(xí)策略有助于語言的學(xué)習(xí),然而有時(shí)濫用學(xué)習(xí)策略同樣會(huì)帶來不良后果。在英語學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者會(huì)自覺不自覺地采用某種學(xué)習(xí)策略學(xué)習(xí)語言。在學(xué)習(xí)策略中,Rubin提出了六種對(duì)外語學(xué)習(xí)有直接影響的一般性策略。其中“演繹推理”這一策略就常被中國(guó)學(xué)生濫用。中國(guó)學(xué)生往往會(huì)用類似的漢字發(fā)音去代替英語的單詞、短語的發(fā)音,如用“三克油”代替“Thank you”,“特摩樓”代替“tomorrow”,“西油特摩樓”代替“See you tomorrow”。久而久之,其發(fā)音錯(cuò)誤就成了痼習(xí)。
第四是語音教學(xué)失誤。33%的加音錯(cuò)誤可能與教師過分強(qiáng)調(diào)英語詞尾輔音的爆破有關(guān),尤其是/t,d,S/這三個(gè)最典型的詞尾屈折變化的發(fā)音,學(xué)生由此誤以為英語單詞多以t,d,s結(jié)尾。何安平教授指出:輔音之后加音現(xiàn)象常常出現(xiàn)在以字母n和I結(jié)尾的單詞后,如again→againt,return→returnt,rule→ruld等。這可能與/t,d,s,n,l/都同是齒齦音有關(guān),因?yàn)閺陌l(fā)音方法的角度看會(huì)比較容易過度。我們的研究結(jié)果正好與此吻合。另外,由于中學(xué)師資水平的局限,尤其是廣大農(nóng)村地區(qū)受教學(xué)條件和生活條件的限制,學(xué)生很難有機(jī)會(huì)模仿地道的語音語調(diào)。在測(cè)試中常常發(fā)現(xiàn)來自某一學(xué)校的考生幾乎無一例外地犯著同樣古怪的語音錯(cuò)誤就是一個(gè)很好的例證。
三、糾正以上發(fā)音錯(cuò)誤的對(duì)策建議
針對(duì)以上發(fā)音錯(cuò)誤,筆者認(rèn)為可以采取以下對(duì)策加以避免和糾正。
1.加強(qiáng)語音教學(xué),革新語音教學(xué)手段
語音教學(xué)枯燥無味,一向不受學(xué)生歡迎。然而,語音教學(xué)又是學(xué)好一門語言的基礎(chǔ),基礎(chǔ)打牢了,萬丈高樓才能拔地而起。因此,在教學(xué)中,外語教師首先要重視語音教學(xué),采取多種教學(xué)方法誘導(dǎo)學(xué)生正確發(fā)音,充分發(fā)揮母語、方言的正遷移,努力遏止負(fù)遷移,幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的發(fā)音習(xí)慣。其次要革新語音教學(xué)手段。傳統(tǒng)的語音教學(xué)以教師的語音講解、示范和領(lǐng)讀為主調(diào),適當(dāng)配以錄音機(jī)輔助正音。這不僅不能激發(fā)學(xué)生的興趣,還難以避免教師個(gè)別發(fā)音的不標(biāo)準(zhǔn)現(xiàn)象?,F(xiàn)代教育理論認(rèn)為,傳播教學(xué)信息的載體越直觀,信息通道中的干擾就越少,學(xué)生的認(rèn)知效率就越高。因此在語音教學(xué)中,除利用傳統(tǒng)的錄音機(jī)外,還應(yīng)充分利用幻燈、投影、計(jì)算機(jī)多媒體語言室等現(xiàn)代化的教學(xué)媒體,為學(xué)生提供一個(gè)語音學(xué)習(xí)的良好環(huán)境,使他們?cè)谇榫爸芯氄Z音、在語流中感受語音,在不知不覺中掌握語音,使語音教學(xué)真正從枯燥的音素訓(xùn)練中解放出來。
2.規(guī)范學(xué)習(xí)策略,注重英漢語音系統(tǒng)的比較
外語教師在正確引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語音時(shí),還要規(guī)范學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,排除母語與方言的干擾,發(fā)揮漢語語音正遷移的影響,克服其負(fù)遷移的影響,自覺杜絕濫用“演繹推理”等學(xué)習(xí)策略,提高語音的正確率。注意對(duì)英、漢兩種語音系統(tǒng)進(jìn)行對(duì)比和分析,找出兩者的區(qū)別、相似或不同,特別注意發(fā)音的部位和方法的區(qū)別。具體來說就是針對(duì)不同地區(qū)的學(xué)生,把英語發(fā)音和學(xué)生本地音的發(fā)音進(jìn)行對(duì)比,了解兩種系統(tǒng)發(fā)音的不同點(diǎn),估計(jì)哪些音可能是學(xué)生感到難發(fā)的音,進(jìn)行重點(diǎn)教學(xué)。
3.注重合格中學(xué)英語師資的培養(yǎng)
“從某種意義上說,任何語言的語音,對(duì)說這種語言的人,是一套表達(dá)思想的發(fā)音習(xí)慣?!谖覀儗W(xué)習(xí)另外一種語言或方言的過程中,就得要培養(yǎng)一種新的習(xí)慣”。培養(yǎng)一種語音習(xí)慣是困難的,而改掉一種語音習(xí)慣更不容易。唐朝詩人賀知章有名句道“鄉(xiāng)音未改鬢毛衰”,可見語音習(xí)慣之根深蒂固。中學(xué)教師作為學(xué)生的第一任教師和語音模仿對(duì)象,責(zé)任非常重大。如果學(xué)生養(yǎng)成不良或錯(cuò)誤的發(fā)音習(xí)慣,上大學(xué)后他要花很多功夫去糾正,某些音的正確發(fā)音可能終生都不會(huì)成為他下意識(shí)的行為。當(dāng)他有意識(shí)去糾正時(shí),便能正確發(fā)音,在下意識(shí)的情況下,他會(huì)又回到舊的發(fā)音習(xí)慣上去。廣東學(xué)生之所以在英語語音方面出現(xiàn)本文所列的那些常見錯(cuò)誤,原因之一是許多學(xué)生來自偏遠(yuǎn)的山區(qū),由于各種原因,那里的師資力量薄弱,學(xué)生在初學(xué)語言時(shí)沒有受到標(biāo)準(zhǔn)、純正語音的引導(dǎo)。因此,注重培養(yǎng)合格的中學(xué)英語教師。特別是邊遠(yuǎn)山區(qū)的中學(xué)英語教師,是當(dāng)今提高我國(guó)國(guó)民整體英語水平的主要任務(wù)之一。
(文字編輯、責(zé)任校對(duì):鄒 紅)
作者簡(jiǎn)介:李婭玲(1966-),女,副教授,碩士;主要研究方向:英漢語言文化對(duì)比研究、教師培訓(xùn)。