中圖分類號:H36 文獻標識碼:A 文章編號:2096-4110(2025)07(b)-0017-04
The Semantic Extension Mechanism of the Japanese Compound Verb Sufix \"~tsukeru\"
QU Ziqi, SUN Fengming (Shandong University of Science and Technology,Qingdao Shandong,26659o, China)
Abstract: The polysemyobserved in Japanese compound verbs andthesemanticconnections amongtheirvarious senses constituteaniportanttopicinpolysemyresearchfromtheperspectiveofcogntivelinguistics.Thispaperadoptsacognitivelinguisticapproach,using prototypetheory,metaphortheoryandimageschematheoryasitseoreticalframework,toanalyzehepolyseous structureandsemanticextensionmechanismoftheJapanesecompoundverbsufix\"~sukeru.Theaimis touncovertheintealre lationshipsamong itssensesandprovideinsightsforthesystematicacquisitionofcompoundverbs.First,corpusdatawereetracted fromtheBalancdCorpusofContemporary WritenJapanese(BCCWJ),andthesemanticusagesof\"~tsukeru\"wereclassifiedinto sevencategories.Then,acoreimageschemabasedonthestructureof \"causation-motion-contact\"wasconstructed,through which the internal logic of each semantic sense is explained by focusing on different components of the schema.
Key Words: Compound verbs; \"~tsukeru\"; Semantic extension mechanism; Polysemy; Image schema; Metaphor
復(fù)合動詞是日語動詞體系中的一個重要組成部分,其后項動詞的多義性極大地豐富了日語的表現(xiàn)力。然而,日語學(xué)習(xí)者在實際表達中使用復(fù)合動詞的頻率遠低于母語者,這導(dǎo)致學(xué)習(xí)者的日語表達非常單調(diào)、稚嫩。「~る」作為高頻后項動詞,顯示出了極強的造詞能力?!秆}合動詞レキコン」中以「~」為后項動詞的復(fù)合動詞共計98項,生產(chǎn)性在所有后項動詞中位列第四。目前各大辭典中對復(fù)合動詞后項~語義的解釋較為單薄,且僅是羅列語義,無法揭示各義項之間的內(nèi)在聯(lián)系。認知語言學(xué)以語言與認知經(jīng)驗的互動為出發(fā)點,主張意義的生成依賴于人類的感知體驗、身體經(jīng)驗與概念化過程。通過研究多義現(xiàn)象背后的認知基礎(chǔ),為多義性的形成和義項間的系統(tǒng)性關(guān)聯(lián)提供了有力的說明。初山洋介基于認知語言學(xué)的研究方法提出了多義詞分析的具體課題:(1)確定原型語義;(2)明確各義項間的相互關(guān)系;(3)解明能夠統(tǒng)攝各義項的語義模型、框架。Lakoff和Johnson認為,結(jié)合原型理論、隱喻、轉(zhuǎn)喻及意象圖式,可以有效地解釋多義詞的形成機制及其各個義項之間的關(guān)系。因此,本文嘗試從認知語言學(xué)的視角出發(fā),基于原型理論、比喻理論和意象圖式探討復(fù)合動詞后項~的多義性結(jié)構(gòu)和語義擴展機制。
1「~ける」的多義性分析
姬野昌子將「~る」主要分為兩大類,一是表示接觸、附著義的詞匯型復(fù)合動詞,二是表示習(xí)慣義的語法型復(fù)合動詞。又根據(jù)復(fù)合動詞前是否接「に」,將詞匯型復(fù)合動詞「~」的語義細分如下。復(fù)合動詞前接に」:到達場所,向?qū)ο蟮慕佑|、附著,對對象的動作或行為指向,向?qū)ο蟮膹姸戎赶?。?fù)合動詞前不接「匯」:強調(diào)、捕捉對象、狀態(tài)的轉(zhuǎn)移。此外,「大辭泉」對基本動詞「る」的解釋歸納為九大類。其中,第九類為一前接動詞連用形所構(gòu)成的復(fù)合動詞用法,共列舉為6個義項:
(1)某行為已成為習(xí)慣或已達到熟練狀態(tài);
(2)對對方所做的行為十分激烈;
(3)某行為指向某對象;
(4)到達或使之到來;
(5)牢固固定、保留某物;
(6)用鼻子和眼睛等感知、探索并發(fā)現(xiàn)某物。
本文從「複合動詞レキシコン』及「Web一夕に基〈複合動詞用例一夕一ス』中共收集102個以「~」為后項的復(fù)合動詞作為研究對象,通過比喻理論對~進行語義分類,并從『現(xiàn)代日本語書言葉均衡コ一スBCCWJ』中抽取語料,對各義項進行更細致的分析。
2「~ける」的語義分類
2.1 義項一:接觸、附著
例1:地球にもイ毛蟲や尺取り蟲に卵を産みて寄生するカ蜂ていうのかいるでしよう。(橫田順彌『悲しきカンカルー』)
筆者譯:地球上有一種叫作尺蠖蜂的昆蟲,會把卵產(chǎn)在毛毛蟲或尺蠖身上寄生。
例2:木工用接著劑で畫用紙に布を貼りるときには、んと張たり、しわしわにしたり、素材感を樂しなから貼りけます。(餅和子「小四教育技術(shù)』)
筆者譯:用木工膠將布料貼在圖紙上時,可以拉緊貼平,也可以貼得皺皺的,在粘貼的同時享受布料的質(zhì)感。
例如,「産みける』貼りける」這類語義與基本動詞「け」的核心意義對應(yīng),表示動作主體施力將某物體與其他物體相接觸、附著或固定,使雙方處于不分離的狀態(tài)。認知語言學(xué)認為,多義詞的原型義應(yīng)是語義范疇內(nèi)最典型的中心意義。原型具有最基本、習(xí)慣化程度最高、在認知上最為顯著等特點(粗山洋介,深田智,2003)。王寅針對如何確定原型義總結(jié)出三種方法:(1)按照經(jīng)驗方法,如說到某詞時,首先會想到的意義:(2)按照統(tǒng)計方法,多義詞中使用頻率較高的意義;(3)按照擴展方法,可擴展出其他意義的基礎(chǔ)意義。因此,義項一可看作復(fù)合動詞后項~」的原型義,其他義項在義項一的基礎(chǔ)上進一步擴展而來。
2.2義項二:到達場所
例3:僕は急いでドの梯子を下、辺軀けける。(道尾秀介「向日葵の咲かない夏』筆者譯:我急忙從床梯上下來,趕到窗邊。
例4:近くの地やマンンから、通勤時に自耘車で前まで漕け、あた 0 路上に駐車して、くさと電車に飛のるのたとわかるまでずいぶんと時間力かかた。草森紳『ンクトカラの大冒險』
筆者譯:過了很久我才明白,原來是附近小區(qū)或公寓的人在通勤時騎自行車趕到車站前,把車停在附近路邊,然后匆匆跳上電車。
義項二的復(fù)合動詞以「移動動詞 +0 ける」的形式出現(xiàn),其語義特點為通過持續(xù)努力或快速移動使動作主體最終到達某一場所。此類復(fù)合動詞中,「~」體現(xiàn)了空間上的抵達,本質(zhì)上是對終點的“接觸”,是空間領(lǐng)域內(nèi)部的鄰近替代,即通過轉(zhuǎn)喻將原型義“接觸某物\"延伸至“到達目標場所”。
2.3 義項三:動作方向
例 5:1≤(20) 泣
筆者譯:“這孩子動不動就哭。\"年輕的丈夫用一種告狀似的語氣對亞弓說,
例6:瀬名はう前置きして、小田切の家にクスで送けられた脅迫狀のことを話し自分の推理したことも明かした。(南英男「暴き屋』)
筆者譯:瀨名鋪墊完,談起了傳真到小田切家的那件恐嚇信,并提出了自己的推理
義項三的語義特點為動作主體對對象實施某動作,該動作具有明確的方向性和指向性。前項「言」和送這類動詞本身就暗含動作方向,后項動詞「~」與其結(jié)合后更加強調(diào)了動作的指向性,并添加“單方面指向?qū)ο?,以完全接觸為目標\"的意義。例5中的「言い」表示“告狀\"“告發(fā)”,暗示動作主體意在讓對象知曉并作出反應(yīng)。此處的「~強調(diào)了動作的方向,還賦予該動作“完全傳達至對象\"的效果。例6的「送りる」表示“不顧對象意愿強行送交某物”,凸顯了動作的單向性,并且使動作結(jié)果“牢固附著于對象”。義項三是將原型義中的物理接觸映射為抽象動作的完成方向,可看作由原型義通過方位性隱喻擴展而來。
2.4 義項四:感知捕捉
例7:亂のものは、晝寢をしていたか餌の臭い嗅きけたたいに、クと頭を持ちる。(橫溝美晶「聖獸紀』)
筆者譯:亂就像正在午睡的狗聞到食物的氣味一樣,猛地抬起了頭。
例8:平素なら、門のあを聞きけて誰力か玄 ? 出えるところたか、うした樣子もい。(安西篤子「武家女夫録」)
筆者譯:平時聽到大門打開的聲音,總會有人出來迎接,但這次卻毫無動靜。
義項四表示動作主體通過感官(視覺、聽覺、嗅覺等)捕捉、察覺或識別對象,前項動詞多為感官動詞?!感幛搿挂鉃椤奥劤鯸"“刺探出”,「聞きる」意為“發(fā)覺\"“探聽到”。表示接觸義的「~る」與表示嗅覺行為的「嗅」和表示聽覺行為的「聞」結(jié)合,是基于觸覺向其他感覺領(lǐng)域的映射。觸覺隱喻使氣味、聲音等抽象物可觸化,從后項動詞 ?~??+ 的角度來說,義項四是原型義通過感覺性隱喻擴展而來。
2.5義項五:強調(diào)程度
例9:して交互にー擊ず、相手の耳や、顎れに頸を、握しめた拳で毆けているのである。(大江健三郎『萬延元年のフ卜木ール』
筆者譯:然后他們輪流出手,用緊握的拳頭狠狠 打在對方的耳朵、下巴和脖子上。
例10:太陽う照るので土はあくもえ、晝のあいたは蒸しきになうでした。(福永令三『クレン王國森のクスマス物語」)
筆者譯:烈日火辣辣地曬著,大地?zé)岬靡獰饋砹耍形绾喼毕癖徽艨疽话汶y耐。
義項五表示動作主體對某一動作施加較強力度,或自然現(xiàn)象呈現(xiàn)出猛烈狀態(tài),強調(diào)動作的力度或影響的程度?!懊土覛騖"和“暴曬\"都意味著“接觸”的程度更加強烈。通過加深“接觸\"表達“動作或影響更強烈”,是將動作力度和影響程度具象化的結(jié)果。將“物理接觸的強度”映射為抽象的“程度”,實現(xiàn)了從原型義的結(jié)構(gòu)性隱喻擴展。
2.6 義項六:狀態(tài)啟動
例11:本當(dāng)い、これから里の道を步いて埽て米を買いにも行き、れからこ飯を焚きけるのたと思ていたのに、シは嬉してたまらなかたのである。(嵐山光三郎「文人暴食』)
筆者譯:原本以為還要走一里路回家,還要買米 再生火做飯,沒想到吉野卻高興得不得了。
義項六表示狀態(tài)的啟動。屬于該義項的復(fù)合動詞有「焚きける』燃やしける』燃しーける」,前項均為表示點火行為的動詞。例如,「焚き一ける」意為“點火使其開始燃燒”。在這一義項中, 1~01+ 的接觸對象限定為柴、樹枝等可燃物,通過與火源的接觸引發(fā)燃燒狀態(tài),即“狀態(tài)啟動\"是“接觸的結(jié)果”。點燃的動作與燃燒狀態(tài)的開始之間具有因果鄰接性,因此義項六通過轉(zhuǎn)喻實現(xiàn)語義擴展。
2.7 義項七:習(xí)慣化
例12:両方の面倒をるのは、ほ大したなななで、うかりすると失念する。(岡田睦「文學(xué)』)
筆者譯:兼顧兩者看起來并沒什么大不了的,但因為我不習(xí)慣做這種事,所以一不小心就會忘記。
例13:魚介類を食けている日本でも、三陸沿岸あた 漁村に旅して、食けないをめられて閉するたているよなもある。(西岡秀雄「味でる世界の文化』)
筆者譯:即使是吃慣了海鮮的日本人,在三陸沿岸的漁村旅游時,被勸吃平時不怎么吃的海鞘,也會感到為難。
義項七表示動作主體對某一行為或事物已經(jīng)熟悉或習(xí)慣,具有反復(fù)性或持續(xù)性。前項動詞多為可以重復(fù)進行的意志性動詞。動作主體通過反復(fù)實施某行為,使該行為逐漸固定化為習(xí)慣狀態(tài)??梢哉J為,這種“習(xí)慣化”是通過隱喻和轉(zhuǎn)喻的共同作用實現(xiàn)的?!浮瓜韧ㄟ^隱喻從具體的“物理接觸\"映射為抽象的“行為接觸”,再通過轉(zhuǎn)喻將“行為的反復(fù)實施\"擴展為“習(xí)慣的形成”。因此,義項七通過隱喻和轉(zhuǎn)喻雙認知機制實現(xiàn)了語義擴展。
3「~ける」的意象圖式
意象圖式作為一種抽象的概念根植于人的日常身體經(jīng)驗,為隱喻性地映射到其他概念領(lǐng)域提供了基礎(chǔ)。一般可以定義為,空間關(guān)系和空間中運動的動態(tài)模擬表征。Lakoff主張多義詞的各項語義應(yīng)該歸納為復(fù)數(shù)個圖式;Langacker則認為多義結(jié)構(gòu)內(nèi)部存在一個能統(tǒng)攝所有義項的\"superschema(超級圖式)”;松田文子將這一概念稱為“核心圖式”。初山洋介指出,意象圖式在多義詞的語義擴展中發(fā)揮著兩種主要作用:一是通過意象圖式適用領(lǐng)域的變化實現(xiàn)語義擴展;二是通過意象圖式本身的轉(zhuǎn)換實現(xiàn)語義擴展。前者主要針對語義抽象化的問題,圖式結(jié)構(gòu)本身不發(fā)生改變;后者往往伴隨語義結(jié)構(gòu)的變化,本質(zhì)是認知焦點的轉(zhuǎn)換。
基于以上理論背景,本文構(gòu)建了以“使役一移動一接觸\"為基本結(jié)構(gòu)的核心圖式(見圖1),描述為“動作主體對受動主體施加作用力,使受動主體向?qū)ο笠苿樱罱K與對象接觸”。圖1中,矩形領(lǐng)域X表示人的認知域背景。圓A表示動作主體,圓B表示受動主體,矩形C表示與受動主體接觸的對象。箭頭[α]表示動作主體A對受動主體B施加作用力的使役過程,箭頭[β]表示受動主體B向接觸對象C的移動過程,箭頭[γ]表示B與C緊密結(jié)合的接觸過程。
圖1「~ける」的核心圖式
圖1的核心圖式可以通過不同部位的焦點化形成「~ける」的各個義項。當(dāng)A、[α]、B、[β]、C、[γ]全體焦點化,并且強調(diào)動作結(jié)果[γ]時,構(gòu)成以物理接觸為核心的原型義(義項一)。當(dāng)B、[β]、C、[γ]焦點化時,可形成表示達到終點的義項二,此時B成為動作主體。當(dāng)B、[β]、C、[γ]焦點化,B為動作主體,且[β]得到強調(diào)時,則實現(xiàn)從原型義的結(jié)果焦點到方向焦點的轉(zhuǎn)換,構(gòu)成了強調(diào)動作指向性的義項三。同樣,在B、[β]、C、[γ]焦點化的情況下,適用領(lǐng)域從力的領(lǐng)域向抽象領(lǐng)域轉(zhuǎn)移,則構(gòu)成表示感知捕捉的義項四。當(dāng)A、[α]、B、[β]、C、[γ]焦點化,且[α]和[γ]得到強調(diào)時,表示動作主體施加的作用力或效果進一步強化,構(gòu)成了強調(diào)程度的義項五。當(dāng)B、C、[γ]焦點化,且強調(diào)[γ]時,構(gòu)成了表示狀態(tài)啟動的義項六。當(dāng)B、C、[γ]焦點化,且接觸過程[γ]不斷重復(fù)并積累時,則構(gòu)成表示習(xí)慣的義項七。
4結(jié)束語
本文從認知語言學(xué)的視角出發(fā),通過對復(fù)合動詞后項~」的語義擴展分析,揭示了其多義結(jié)構(gòu)背后的認知機制。首先,借助比喻理論分析了復(fù)合動詞后項「~る」的多義性,明確以“接觸、附著”為核心的原型義通過隱喻、轉(zhuǎn)喻,實現(xiàn)了從力的領(lǐng)域到空間領(lǐng)域、抽象領(lǐng)域、程度領(lǐng)域和時間領(lǐng)域的語義擴展。其次,通過構(gòu)建“使役—移動一接觸\"的核心圖式,認為「~る」的多義構(gòu)造是基于不同的焦點圖式實現(xiàn)的。通過認知語言學(xué)的研究方法探究復(fù)合動詞的多義性,有助于揭示語義結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性和關(guān)聯(lián)性。理解各義項間的認知關(guān)聯(lián),可以幫助學(xué)習(xí)者擺脫機械記憶,也為日語教學(xué)提供一定的參考和啟發(fā)。
參考文獻
[1]姬野昌子.複合動詞「~」と「~る』[J].日本語學(xué)校論集,1975(2):52-71.
[2]粉山洋介,深田智.認知意味論[M].東京:大修館書店,2003.
[3]LAKOFF G,JOHNSONM.Philosophy in the Flesh -TheEmbodied Mind and its Challenge to Western Thought[M].New York:BasicBooks,1999.
[4]姬野昌子.日本語の複合動詞の構(gòu)造と意味用法[M].東京:ugt; 書房,1999.
[5]大辭泉[M].東京:小學(xué)館,1998.
[6]王寅.認知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[7]李福印.意象圖式理論[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2007,23(1):80-85.
[8]LAKOFF G.Women, Fire,and Dangerous Things:What Cat-egories Reveal about the Mind[M]. Chicago:The Universityof Chicago Press,1987.
[9]LANGACKER R W. Foundations of Cognitive Grammar vol.I: Theoretical Prerequisites[M].California:Stanford Universi-tyPress,1987.
[10]松田文子.日本語複合動詞の習(xí)得研究[M].東京:書房,2004.