中圖分類號:J617 文獻標識碼:A 文章編號:2096-7357(2025)13-0063-03
戲曲藝術(shù)在千百年賡續(xù)中,始終以獨特的程式語言與美學體系記錄著民族文化的基因。當數(shù)字媒介重構(gòu)信息傳播邏輯的今天,傳統(tǒng)戲曲面臨觀眾代際斷層、傳播效能弱化的現(xiàn)實挑戰(zhàn),亦迎來突破文化圈層、重塑藝術(shù)活力的歷史機遇。新媒體平臺通過多維度的敘事創(chuàng)新與沉浸式的體驗設(shè)計,不僅為戲曲注入跨媒介表達的可能性,更在虛擬與現(xiàn)實交織的場域中搭建起傳統(tǒng)藝術(shù)與年輕群體的對話橋梁,從而促成戲曲從“文化遺產(chǎn)”向“動態(tài)文化符號”的轉(zhuǎn)化,使其在當代語境中完成價值重估與意義再生。
、新媒體時代戲曲藝術(shù)受眾的特征與需求
(一)新媒體時代戲曲藝術(shù)受眾的特征
一方面,數(shù)字媒介打破了傳統(tǒng)戲曲傳播的地域限制,受眾群體從線下劇場固定的地域性觀眾,擴展為全網(wǎng)覆蓋的流動性用戶。短視頻、直播等平臺使偏遠地區(qū)或海外受眾能夠即時接觸戲曲內(nèi)容,形成跨文化、跨地域的云端戲迷。另一方面,受眾的審美偏好呈現(xiàn)垂直細分趨勢:年輕群體偏好戲曲元素的解構(gòu)與再造,如《原神》游戲植入越劇皮膚、國風音樂《牽絲戲》融入越劇唱腔;中老年群體則傾向于經(jīng)典劇目的數(shù)字化復(fù)現(xiàn),如越劇《梁祝》《紅樓夢》高清修復(fù)版通過直播間重現(xiàn)。此外,受眾的互動行為從單向觀看轉(zhuǎn)向多屏聯(lián)動,如邊看直播邊發(fā)彈幕解讀劇情、在社交媒體參與話題討論等,從而塑造及時反饋機制,形成“觀看一互動一再生產(chǎn)”的新型文化消費鏈條
(二)新媒體時代戲曲藝術(shù)受眾的需求
其一,追求深度參與的文化賦權(quán)需求。年輕用戶不再滿足于被動觀賞,而是通過二次創(chuàng)作,如戲曲唱段混剪、虛擬形象設(shè)計、線上票選演出劇目等方式介人藝術(shù)生產(chǎn),試圖在重構(gòu)戲曲內(nèi)容的過程中實現(xiàn)自我表達。其二,注重即時便捷的碎片化消費需求??旃?jié)奏生活催生了輕量化審美傾向,受眾更青睞3分鐘戲曲精華片段、戲曲知識卡等短平快內(nèi)容,強調(diào)在有限時間內(nèi)獲得高密度的審美愉悅與文化認知。其三,渴望沉浸式感官體驗的技術(shù)適配需求。VR(虛擬現(xiàn)實)戲曲劇場、AR(增強現(xiàn)實)角色互動等技術(shù)應(yīng)用,使受眾期望通過虛擬與現(xiàn)實融合的場景,獲得身臨其境的舞臺代入感。
二、新媒體時代戲曲藝術(shù)的傳承與傳播價值
(一)推動戲曲藝術(shù)的活態(tài)傳承與當代轉(zhuǎn)化
在新媒體時代背景下,戲曲藝術(shù)的傳承突破了傳統(tǒng)口傳心授的單一模式,通過數(shù)字化技術(shù)實現(xiàn)了藝術(shù)本體的系統(tǒng)性留存與創(chuàng)新轉(zhuǎn)化。借助高清影像記錄、動作捕捉等技術(shù),戲曲的唱腔程式、身段技法等核心元素被轉(zhuǎn)化為可存儲、可傳播的數(shù)字資產(chǎn),為后世提供了精準的研習范本。與此同時,新媒體平臺催生了戲曲表達的創(chuàng)新實驗,如將昆曲水袖舞與數(shù)字動畫結(jié)合,或如越劇《白蛇傳·斷橋》通過AR技術(shù)實現(xiàn)虛擬場景與真人表演的交互。活態(tài)傳承的模式以技術(shù)為媒介,在保留戲曲美學內(nèi)核的基礎(chǔ)上,如越劇的“詩化”表演風格在新媒體作品中仍得以延續(xù),賦予其適應(yīng)現(xiàn)代語境的表達張力,真正實現(xiàn)“傳中有變,變中守根”的可持續(xù)發(fā)展2]
(二)增強社會凝聚力與民族情感聯(lián)結(jié)
隨著新媒體平臺深度嵌入日常生活,戲曲藝術(shù)的傳播逐漸成為凝聚社會共識、強化文化認同的重要紐帶。短視頻平臺上,年輕用戶通過“戲曲手勢挑戰(zhàn)”等互動活動解碼傳統(tǒng)程式語言;直播劇場中,異地游子借由云端共賞家鄉(xiāng)戲慰藉鄉(xiāng)愁。這種跨代際、跨地域的文化參與,不僅激活了集體記憶的情感共鳴,更在多元對話中構(gòu)建起“文化共同體”。
(三)促進傳統(tǒng)戲曲的數(shù)字化創(chuàng)新與全球傳播
戲曲藝術(shù)的傳承與傳播在新媒體賦能下,正從本土化實踐轉(zhuǎn)向全球化表達。運用VR技術(shù)打造的沉浸式劇場,讓海外觀眾“置身”越劇《西廂記》舞臺,近距離感受水袖翩斑的細節(jié);跨國直播平臺上,越劇《陸游與唐琬》的實時演出配以多語種彈幕翻譯,消解了語言隔閡。更為重要的是,數(shù)字媒介重構(gòu)了戲曲的敘事邏輯。例如,將越劇《梁?!返摹笆讼嗨汀备木帪榛佑螒騽∏椋蛲ㄟ^算法推薦向不同文化背景的受眾精準推送適配內(nèi)容,進而突破了戲曲傳播的物理邊界,更通過跨文化編碼使其成為“世界語言”。當法國觀眾模仿越劇小生臺步、美國YouTube博主翻唱《天上掉下個林妹妹》時,新媒體已然將戲曲轉(zhuǎn)化為中國文化走出去的柔性載體。
三、新媒體時代戲曲藝術(shù)的傳承與傳播策略
(一)內(nèi)容與技術(shù)雙驅(qū)傳播體系構(gòu)建
1.數(shù)字化內(nèi)容創(chuàng)編
在戲曲藝術(shù)數(shù)字化轉(zhuǎn)型進程中,核心任務(wù)在于將傳統(tǒng)表演元素轉(zhuǎn)化為適配新媒體語境的數(shù)字資源。隨著動態(tài)捕捉技術(shù)與高精度建模技術(shù)的成熟,戲曲的身段程式、唱腔韻律等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)可通過數(shù)據(jù)化手段實現(xiàn)系統(tǒng)性留存。例如,利用三維掃描技術(shù)對戲曲服飾紋樣進行數(shù)字化歸檔,結(jié)合語音分析算法提取不同流派的聲腔特征,構(gòu)建覆蓋表演、音樂、服飾的多模態(tài)數(shù)據(jù)庫。在此基礎(chǔ)上,依托人工智能生成技術(shù)對戲曲劇本進行語義分析與創(chuàng)意延展,開發(fā)兼具傳統(tǒng)美學與現(xiàn)代敘事的跨媒介內(nèi)容,如將經(jīng)典劇目拆解為模塊化單元,支持用戶根據(jù)個性化需求重組劇情脈絡(luò),推動戲曲從固定劇本向開放式文本演變[3]。與此同時,聯(lián)合文化機構(gòu)、技術(shù)企業(yè)與藝術(shù)院團成立數(shù)字創(chuàng)編中心,制定戲曲元素提取與再創(chuàng)作的技術(shù)標準,確保數(shù)字化改編既保持藝術(shù)本真性,又符合新媒體傳播規(guī)律。在內(nèi)容形態(tài)上,重點開發(fā)輕量化短視頻、交互式長圖文及沉浸式虛擬演出等產(chǎn)品矩陣,針對不同終端特性優(yōu)化呈現(xiàn)形式,如為移動端設(shè)計豎屏戲曲微劇場,為VR設(shè)備開發(fā)360° 全景舞臺,通過技術(shù)適配提升內(nèi)容傳播效能。
2.全媒體渠道矩陣布局
隨著媒介融合趨勢的深化,戲曲傳播需構(gòu)建覆蓋多場景的渠道網(wǎng)絡(luò)。在平臺選擇上,依據(jù)用戶行為數(shù)據(jù)細分傳播路徑:在短視頻平臺側(cè)重戲曲美學元素的視覺化呈現(xiàn),通過15秒精華片段實現(xiàn)興趣引流;在知識社群平臺開展戲曲工法解析與歷史溯源,滿足深度用戶的文化探究需求;在直播平臺打造常態(tài)化線上劇場,保留傳統(tǒng)演出的儀式感與臨場體驗。同時,建立跨平臺內(nèi)容分發(fā)機制,運用智能算法識別不同渠道的用戶偏好,自動適配內(nèi)容格式與推送策略,如將長篇紀錄片拆解為短視頻合集投放信息流,將學術(shù)講座轉(zhuǎn)化為圖文直播嵌人社群討論。
在渠道協(xié)同層面,需建立數(shù)據(jù)中臺實現(xiàn)用戶畫像的跨平臺整合,打通各渠道的行為數(shù)據(jù),精準識別核心受眾、潛在用戶與文化傳播節(jié)點人群,制定差異化的觸達策略。對于戲曲愛好者群體,重點推送院團最新創(chuàng)排劇目與學術(shù)研討動態(tài);對于泛文化受眾,則側(cè)重越劇與現(xiàn)代生活的連接點,如越劇身段瑜伽教學、越劇臉譜彩妝教程等越劇元素文創(chuàng)產(chǎn)品。此外,布局海外傳播渠道時,應(yīng)依托國際視頻平臺建立多語種內(nèi)容專區(qū),聯(lián)合本地化運營團隊進行文化轉(zhuǎn)譯,如為西方觀眾增加越劇女小生表演體系的符號學解讀,為東南亞華人市場強化越劇與當?shù)貞蚯挠H緣性敘事,特別突出《梁?!返冉?jīng)典劇目在東南亞地區(qū)的傳播基礎(chǔ)。
(二)參與式文化生態(tài)圈層打造
1.用戶共創(chuàng)機制探索
新媒體平臺為戲曲藝術(shù)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化提供了開放性土壤,用戶共創(chuàng)機制的核心在于構(gòu)建雙向賦能的協(xié)作體系。青年戲曲人作為傳承與創(chuàng)新的中堅力量,肩負著在堅守傳統(tǒng)精髓的基礎(chǔ)上開拓創(chuàng)新的雙重責任。平臺需建立標準化的數(shù)字戲曲資源庫,將經(jīng)典唱腔、身段動作、服飾紋樣等元素進行模塊化解構(gòu),特別要鼓勵青年創(chuàng)作者對傳統(tǒng)程式進行符合當代審美的解構(gòu)與再造,為大眾提供可二次創(chuàng)作的素材基底。技術(shù)層面可開發(fā)低門檻的戲曲創(chuàng)作工具包,內(nèi)置AI輔助填詞、虛擬角色換裝、動作捕捉模板等功能,通過“老帶新”模式讓青年戲曲人指導(dǎo)普通用戶理解傳統(tǒng)程式的創(chuàng)新邊界,降低非專業(yè)用戶的參與壁壘。同時,需完善作品審核與版權(quán)確權(quán)系統(tǒng),設(shè)立原創(chuàng)內(nèi)容分級激勵機制,建立傳統(tǒng)保護與創(chuàng)新探索的平衡機制,確保創(chuàng)作者在合規(guī)框架下實現(xiàn)藝術(shù)表達自由。
此外,戲曲院團可與高校聯(lián)合開設(shè)線上工坊,重點培養(yǎng)青年戲曲人的跨界創(chuàng)新能力,圍繞劇本改編、數(shù)字舞美、跨界配樂等主題展開周期性培訓(xùn),逐步提升用戶創(chuàng)作的專業(yè)度。建立“導(dǎo)師一創(chuàng)作者”結(jié)對模式,由戲曲名家對優(yōu)質(zhì)作品進行個性化指導(dǎo),特別要引導(dǎo)青年創(chuàng)作者處理好傳統(tǒng)程式與現(xiàn)代表達的關(guān)系,進而推動UGC內(nèi)容向?qū)I(yè)化精品升級。在此過程中,應(yīng)重點培育戲曲二次創(chuàng)作社群,設(shè)立“傳統(tǒng)與創(chuàng)新”主題創(chuàng)作挑戰(zhàn)賽并制訂年度作品展映計劃,為青年戲曲人提供展示創(chuàng)新成果的舞臺,形成從創(chuàng)意孵化到成果輸出的完整鏈路,使青年創(chuàng)作力量成為連接傳統(tǒng)戲曲與當代觀眾的重要橋梁,讓大眾創(chuàng)作力量成為戲曲活態(tài)傳承的有機組成部分
2.沉浸式交互場景設(shè)計
在戲曲文化傳播的當代轉(zhuǎn)型中,沉浸式場景的核心價值在于重構(gòu)觀眾與藝術(shù)之間的情感紐帶。通過虛實結(jié)合的場景設(shè)計,觀眾得以突破傳統(tǒng)觀演的單向關(guān)系,成為戲曲敘事的參與者。例如,在數(shù)字展館中復(fù)現(xiàn)經(jīng)典劇目的歷史場景,觀眾可自由探索戲臺后臺的化妝流程、道具制作工藝,甚至通過手勢模擬體驗甩水袖、踏臺步等表演技法。具身化的互動能夠有效降低戲曲的認知門檻,更讓觀眾在自主探索中理解程式動作背后的文化隱喻。當觀眾從“看戲人”轉(zhuǎn)變?yōu)椤绑w驗者”,戲曲藝術(shù)的技藝精髓與文化內(nèi)涵便以更直觀的方式完成代際傳遞。
隨著沉浸式體驗與實體空間的深度融合,戲曲傳播的場景邊界被進一步拓寬。在文旅景區(qū)中,依托地理定位技術(shù)打造戲曲主題AR漫游路線,游客行走至古戲樓遺址時,手機端自動觸發(fā)對應(yīng)劇目的虛擬演出,使歷史空間與當代藝術(shù)產(chǎn)生時空對話。校園教育場景中,通過MR混合現(xiàn)實技術(shù)將戲曲教學具象化,學生可觀察虛擬名角的呼吸吐納技巧,或通過動作捕捉系統(tǒng)實時校正身段姿態(tài)。多場景滲透策略能夠在文化消費中培育潛在受眾,也在教育實踐中夯實傳承根基,最終形成“體驗一認知一傳播”的閉環(huán),讓戲曲藝術(shù)真正融入現(xiàn)代生活。
(三)破圈出海全球化傳播布局
1.跨界聯(lián)名傳播實踐
戲曲藝術(shù)的全球化破圈傳播,需要以系統(tǒng)性思維重構(gòu)產(chǎn)業(yè)鏈條,建立跨領(lǐng)域資源整合的創(chuàng)新范式。首要任務(wù)是構(gòu)建戲曲文化符號的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)譯體系,組建由戲曲表演藝術(shù)家、數(shù)字技術(shù)專家、文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計師組成的聯(lián)合研發(fā)團隊。該團隊需對生旦凈末丑行當程式、水袖功等表演技法進行動作捕捉與三維建模,形成可適配不同應(yīng)用場景的數(shù)字資產(chǎn)庫,如基于越劇《陸游與唐琬》開發(fā)的虛擬角色動作庫。在版權(quán)開發(fā)層面,需建立戲曲元素授權(quán)認證中心,制定從基礎(chǔ)紋樣到復(fù)合IP的分級授權(quán)標準,為影視劇服裝設(shè)計、游戲角色開發(fā)、元宇宙場景構(gòu)建提供模塊化解決方案。與此同時,戲曲院團應(yīng)當聯(lián)合文化投資機構(gòu)設(shè)立專項孵化基金,重點扶持戲曲與科技、時尚、文旅的融合項目。在具體實施中,可規(guī)劃“越劇經(jīng)典再造計劃”,將《西廂記》《紅樓夢》等劇目轉(zhuǎn)化為越劇角色盲盒手辦、全息投影越劇藝術(shù)展、AI互動越劇劇本殺等新形態(tài)產(chǎn)品。渠道拓展方面,需在電商平臺開設(shè)越劇文創(chuàng)旗艦店,運用虛擬試穿技術(shù)實現(xiàn)越劇戲服數(shù)字化銷售,在短視頻平臺發(fā)起“越劇AI換裝”挑戰(zhàn)賽。尤為關(guān)鍵的是建立跨界成果評估體系,通過用戶畫像分析、文化傳播指數(shù)監(jiān)測等手段,動態(tài)優(yōu)化合作模式,形成“創(chuàng)意研發(fā)一產(chǎn)品轉(zhuǎn)化一市場反饋”的閉環(huán)。
2.多語種國際傳播路徑
戲曲藝術(shù)的國際傳播必須突破語言文化屏障,構(gòu)建分層遞進的全球話語體系。基礎(chǔ)工程在于建立戲曲術(shù)語多語種對照數(shù)據(jù)庫,組織比較戲劇學、翻譯學、跨文化傳播領(lǐng)域的專家團隊,對“自報家門”“一桌二椅”等300余個專業(yè)術(shù)語進行語義解構(gòu)。翻譯過程中需實施文化等效轉(zhuǎn)換策略,如將“唱念做打”轉(zhuǎn)化為“vocal、speech、movement、combat”四維表演體系,在保持藝術(shù)本質(zhì)的同時增強國際理解度。在技術(shù)層面,應(yīng)開發(fā)具備語境分析功能的智能翻譯平臺,內(nèi)置戲曲表演視頻與多語言字幕的關(guān)聯(lián)系統(tǒng),實現(xiàn)經(jīng)典唱段隨文注釋的即時切換。同時,在傳播渠道建設(shè)上,需構(gòu)建“平臺 + 內(nèi)容 + 服務(wù)”三位一體的出海矩陣[5。針對不同地域市場設(shè)計定制化傳播方案:在北美地區(qū)依托亞馬遜PrimeVideo開設(shè)戲曲頻道,運用4K超高清技術(shù)重制《霸王別姬》等經(jīng)典影片;在歐洲市場與ARTE等文化電視臺合作制作戲曲紀錄片,邀請漢學家進行深度解說。最后,在戰(zhàn)略層面應(yīng)推動建立國際戲曲教育聯(lián)盟,開發(fā)包含慕課課程、VR身臨其境劇場、數(shù)字戲考平臺的標準化教學包,在全球120所孔子學院嵌入戲曲文化模塊。
四、結(jié)束語
新媒體時代為戲曲藝術(shù)的傳承與傳播開辟了全新維度,技術(shù)賦能與文化自覺的深度融合正重塑其發(fā)展軌跡。數(shù)字化轉(zhuǎn)譯、沉浸式交互與全球化傳播的實踐探索,不僅激活了戲曲的當代生命力,更構(gòu)建起傳統(tǒng)藝術(shù)與現(xiàn)代社會的對話通道。未來,需進一步深化技術(shù)應(yīng)用與人文價值的協(xié)同創(chuàng)新,在數(shù)字媒介與戲曲美學的共生中提煉文化標識,在跨界融合與國際傳播的實踐中拓展影響半徑。唯有堅守藝術(shù)本體與開放創(chuàng)新并舉,方能實現(xiàn)戲曲從“博物館藝術(shù)”向“活態(tài)文化生態(tài)”的躍遷,使其在數(shù)字文明進程中持續(xù)煥發(fā)東方美學的時代價值。
參考文獻:
[1]謝源有.傳統(tǒng)戲曲傳播推廣策略及實踐探索[U].藝海,2024,(12):72-75.
[2]陳美穎.新審美視域下戲曲藝術(shù)“破圈”傳播路徑研究[J].喜劇世界(下半月),2024,(10):7-10.
[3]徐國莉.當代戲曲非遺的數(shù)字化保護傳承與傳播以廣東漢劇為例[J].戲劇之家,2023,(17):24-26.
[4]張東旭.傳統(tǒng)戲曲在數(shù)字時代的傳承與傳播[J].新楚文化,2023,(08):72-75.
[5]連曉東.全媒體傳播助力傳統(tǒng)戲曲保護傳承[J].新聞傳播,2022,(23):118-120.
(責任編輯:薛竹影)