自西方水彩傳人,中國藝術(shù)家便積極探索創(chuàng)新,劉海粟提出“中西調(diào)和”的主張,強(qiáng)調(diào)融合西方繪畫的科學(xué)寫實(shí)與中國傳統(tǒng)繪畫的寫意神韻,為水彩畫發(fā)展指明方向。李鐵夫大膽將中國水墨畫的筆墨、意境融入水彩藝術(shù),創(chuàng)作出極具民族特色的中國水彩作品。本文主要以季鐵夫的水彩作品為例,對其各個階段的水彩作品進(jìn)行分析,并從繪畫要素角度出發(fā),探究李鐵夫的水彩作品對中國傳統(tǒng)水墨的借鑒融合。
一、中國水彩與傳統(tǒng)水墨的密切關(guān)聯(lián)
在近百年的傳播與發(fā)展道路中,中國藝術(shù)家們根據(jù)自身的文化內(nèi)涵,以及對水性繪畫材料的理解,創(chuàng)作出了極具民族特性并與中國水墨畫相結(jié)合的中國水彩畫。水彩畫與水墨畫都以水為媒介,水彩畫使用透明彩色顏料,具有空氣感;水墨畫是中國傳統(tǒng)繪畫的代表,水與墨的調(diào)和分為濃墨、淡墨、干墨、濕墨、焦墨等,水墨與宣紙的滲透融合,不過分拘泥于形似,給人留下遐想的空間。水彩畫與水墨畫雖在歷史背景、審美觀念及表現(xiàn)手法上有所不同,但又有諸多相似之處,因此中國藝術(shù)家們將傳統(tǒng)水墨的諸多元素融入水彩畫,創(chuàng)作出獨(dú)特的主客觀相結(jié)合的中國水彩畫,其中李鐵夫為重要代表人物。
李鐵夫被譽(yù)為“中國油畫第一人”,其水彩畫成就同樣突出。李鐵夫在外學(xué)習(xí)過程中,逐漸領(lǐng)悟到了約翰·辛格·薩金特水彩畫的真諦,李鐵夫繪制的水彩畫中既有英國風(fēng)景水彩的透明亮麗,色彩與光影交錯之美,又加人了他作為東方藝術(shù)家的獨(dú)有秀氣,具有水墨肆意揮灑的潑墨淋漓之感。
二、李鐵夫水彩作品繪畫要素分析
(一)媒介共性:水彩與水墨的水性特質(zhì)
水彩畫是以水作為媒介的繪畫形式,水色相融是水彩畫最吸引人的亮點(diǎn),水與顏料的配比、用筆的干濕在水彩創(chuàng)作中起到?jīng)Q定性的作用,這一點(diǎn)與中國水墨畫對水的倚重如出一轍。季鐵夫歸國前的水彩畫大多以千畫法為主,水彩風(fēng)格中保留著留學(xué)期間所學(xué)油畫的影響;歸國后他逐漸熟練掌握了水分的控制,在創(chuàng)作過程中開始用彩代替墨,以聯(lián)結(jié)起水與色的互動,這與水墨畫通過水與墨的交融營造獨(dú)特韻味的方式不謀而合。
(二)技法移植:濕畫法模擬潑墨、留白營造意境
濕畫法在季鐵夫后期創(chuàng)作中被大量運(yùn)用,這種技法更容易體現(xiàn)云霧繚繞、水天相接,使畫面整體更具有寫意性,類似于中國水墨畫中潑墨的灑脫意境。同時,留白也成為他水彩創(chuàng)作中的一大特色,其常在畫作中通過留白表現(xiàn)空靈、悠遠(yuǎn)、深邃的意境。正如潘天壽先生所言,虛實(shí)之關(guān)聯(lián),即以空白顯實(shí)有也,適當(dāng)?shù)牧舭撞粌H可以使畫面更為協(xié)調(diào),還為觀者留下無限的想象空間。例如,在李鐵夫的《古松》中,其通過在畫面中的天片留白突顯畫面空間的層次感,能夠讓觀者聯(lián)想到中國水墨畫中勾畫出的緲緲之姿所呈現(xiàn)的東方詩意。
(三)美學(xué)融合:散點(diǎn)透視體現(xiàn)游觀哲學(xué),寫 意性取代寫實(shí)性
李鐵夫歸國后的水彩畫在構(gòu)圖方面也與其歸國前的作品大相徑庭。其后期的水彩作品在構(gòu)圖上逐漸擺脫了西方繪畫的焦點(diǎn)透視法和將畫面全部填滿的特點(diǎn),融入中國傳統(tǒng)繪畫中的散點(diǎn)透視,這種透視法更利于從多個角度表現(xiàn)事物的特征,打破空間和時間上的局限,能夠?qū)崿F(xiàn)“收斂眾景,發(fā)之圖素”。與關(guān)廣志的干濕結(jié)合技法、王肇民的嚴(yán)謹(jǐn)造型不同,李鐵夫更側(cè)重于在水色交融中滲透寫意精神一一通過用色、用線、用情,將中國文化中的意境與精神訴求轉(zhuǎn)化為獨(dú)特的水彩語言,以寫意性表達(dá)取代傳統(tǒng)西方水彩的寫實(shí)傾向。
三、李鐵夫的水彩作品分析
李鐵夫水彩畫創(chuàng)作的高峰主要集中在20世紀(jì)20年代至40年代,筆者主要從李鐵夫留學(xué)期間創(chuàng)作的作品及歸國后創(chuàng)作的作品兩個角度展開分析。
(一)留學(xué)期間水彩作品
現(xiàn)存季鐵夫最早的水彩畫作品創(chuàng)作于20世紀(jì)20年代,其中以《木帆船》《溪邊柳》等為代表,這一時期季鐵夫的水彩作品大多與他的油畫作品具有相似之處,從他的構(gòu)圖、透視、用筆等方面都可以看出他留學(xué)期間所受油畫學(xué)習(xí)的影響?!断吜氛w采用黃綠色調(diào),符合自然風(fēng)光的真實(shí)呈現(xiàn),李鐵夫通過色彩的微妙變化營造出一種寧靜而生動的氛圍??梢哉f,色彩的運(yùn)用并非簡單的寫實(shí),而是藝術(shù)家精心調(diào)配與提煉的結(jié)果,黃綠色調(diào)的統(tǒng)一性使得畫面在整體上呈現(xiàn)出一種和諧感,而其中的細(xì)微變化又為畫面增添了豐富的層次感。季鐵夫采用了干濕結(jié)合的筆法,其用平行狀的筆觸表現(xiàn)柳葉隨風(fēng)飄蕩,并將油畫中注重體積感、質(zhì)感的表現(xiàn)手法融入水彩創(chuàng)作中,使得水彩畫在保持其輕盈、透明特性的同時具備油畫般的厚重感與立體感。在構(gòu)圖上,中景和遠(yuǎn)景部分通過近大遠(yuǎn)小的透視增強(qiáng)空間感,遠(yuǎn)景中的樹木和小路用極為簡潔利落的線條概括,近景的樹木以較為厚重的筆觸表現(xiàn)其體積感,遠(yuǎn)景的樹木則以簡潔的線條概括,這種由繁到簡的過渡,使得畫面具有一種自然的延伸感,仿佛將觀眾的視線引向遠(yuǎn)方,進(jìn)一步增加了畫面的深度與廣度。整幅作品無論是從整體用色,還是空間透視,以及對體積感的把控上,都可以看出季鐵夫在訪學(xué)過程中已經(jīng)具有了扎實(shí)的繪畫基礎(chǔ),從其筆觸可以看出,在對樹干、柳枝、柳葉的處理上,其更多是將油畫技法融人水彩創(chuàng)作。李鐵夫留學(xué)期間的水彩作品更具有西方水彩風(fēng)范,其保留了大量清晰的筆觸,多用干筆,對造型、空間感、光影、用色等元素捕捉靈敏,這正是他能夠透徹領(lǐng)悟西洋繪畫精髓與擁有扎實(shí)寫實(shí)繪畫基礎(chǔ)的體現(xiàn)。
(二)歸國后水彩作品
歸國后,李鐵夫在中國傳統(tǒng)美學(xué)思想及大量中國傳統(tǒng)國畫的影響下,在創(chuàng)作水彩作品時大量借鑒與融合了中國傳統(tǒng)水墨畫技法,其筆下的繪畫對象開始不拘泥于形似而注重神似,相比歸國前的筆墨用法,他開始更多使用濕畫法,將傳統(tǒng)水墨畫中水與墨的交融技巧運(yùn)用于水彩作品創(chuàng)作。同時,他的水彩作品中可見大面積的留白、散點(diǎn)透視、“高遠(yuǎn)”“平遠(yuǎn)”兼具等中國傳統(tǒng)構(gòu)圖的痕跡。李鐵夫筆下的中西結(jié)合的水彩作品給人一種耳目一新之感,既有西方繪畫的色彩交織、陸離斑駁,又有中國繪畫的“墨筆丹青,如行云流水繞素箋,展瀚海崇山依舊顏”。
《停泊》是其代表作品之一,這幅作品與其歸國前的水彩作品特點(diǎn)存在相似性,但筆觸開始趨于奔放,用水也更為灑脫。更為明顯的是他1932年創(chuàng)作的《古松》,采用了傳統(tǒng)水墨畫特有的構(gòu)圖方式,遠(yuǎn)山和前景中的平原樹石遙相呼應(yīng),畫面中間部分不作處理采用直接留白的方式,給人以遐想空間,松樹的繪制上加強(qiáng)了虛實(shí)對比,顏料與水的融合恰到好處。相比之前的畫作,《牧馬》的寫意化程度更進(jìn)一步,遠(yuǎn)景中的樹木更加注意水的用量,所畫并非是具體的樹木形態(tài),而是追求“神似”,相較于《溪邊柳》中對樹木偏油畫技巧的處理方法尤為明顯,前景中的馬匹采用較寫實(shí)的手法繪制,簡單幾筆將馬的肌肉線條表現(xiàn)得極為豐富確切,河流則用較干的筆墨,筆觸痕跡明顯,水墨濃淡變化豐富。
在季鐵夫的繪畫生涯中,更具有“中國水彩”意義的作品當(dāng)屬他1947年創(chuàng)作的《四川峨眉》,這幅作品已經(jīng)基本擺脫了西方傳統(tǒng)寫實(shí)繪畫的特點(diǎn),近景中的松樹舍棄了對體積感的表現(xiàn),而是采用中國傳統(tǒng)繪畫的大寫意手法,用筆灑脫,寥寥幾筆如中國書法般的筆法畫出松樹的形態(tài),栩栩如生,簡潔利落的線條盡顯松樹的雄渾壯觀,這種與傳統(tǒng)西方水彩畫不同的用筆更利于散發(fā)松樹古老而神秘的氣息,令人可以感受到其悠遠(yuǎn)的神韻,仿佛是整個自然世界的精神象征。松樹的繪制用接近墨色的重色,其中隱隱透出明亮的天空藍(lán),不失西方水彩的清新透明,在構(gòu)圖上選用了中國繪畫的散點(diǎn)透視,這種透視法更加突出了峨眉的巍然屹立。從《四川峨眉》中,我們可以品讀出季鐵夫不拘泥于對具體物象的寫實(shí),而是縱筆揮灑,注重輪廓特征的神似和抽象性的表達(dá),用意第一,這也正是中國寫意畫的內(nèi)涵。
另一幅意義重大的水彩作品是他的《瓶菊》,此畫已是完全寫意化,具體的形態(tài)和外輪廓都進(jìn)行模糊的處理,強(qiáng)烈的虛實(shí)關(guān)系增強(qiáng)了層次感,條條水痕淋漓而又不顯雜亂,使得枝干、菊花、花瓶及背景的融合恰到好處,水痕成了整幅畫面中的點(diǎn)晴之筆。除此之外,季鐵夫在該畫的用色上尤為大膽,純度極高的紅色、黃色、藍(lán)色靚麗和諧,色調(diào)上深淺搭配,對比強(qiáng)烈。在《瓶菊》中,李鐵夫?qū)⑽鞣剿释耆噙M(jìn)東方意境中,主張抒發(fā)個人“性靈”,此作品進(jìn)一步證明季鐵夫已經(jīng)可以熟練地將中國傳統(tǒng)水墨畫強(qiáng)調(diào)氣韻和筆墨情趣的特點(diǎn)與水彩畫相結(jié)合。
四、李鐵夫在中國水彩民族化進(jìn)程中的標(biāo)桿性探索
在中國水彩民族化的百年探索歷程中,李鐵夫的藝術(shù)實(shí)踐展現(xiàn)出獨(dú)特的開創(chuàng)性與前瞻性,與同期畫家張充仁相比,后者雖擅長通過江南水鄉(xiāng)、市井生活等題材傳遞東方意韻,以細(xì)膩的光影渲染故土鄉(xiāng)愁,但在技法上仍以西方水彩的透明水色與寫實(shí)體系為主導(dǎo)。季鐵夫則另辟蹊徑,從藝術(shù)本體切入,將中國水墨畫的濕筆暈染、留白造境與散點(diǎn)透視體系深度融入水彩創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了從技法革新到美學(xué)重構(gòu)的雙重突破,這種將東方哲學(xué)精神與筆墨意趣滲透于水彩媒介的實(shí)踐,使他的作品超越表面的文化符號疊加,形成極具民族特色的藝術(shù)語言。
從藝術(shù)傳承脈絡(luò)看,李鐵夫的探索為后輩藝術(shù)家指明了民族化創(chuàng)作方向。吳冠中作為20世紀(jì)中國水彩革新的領(lǐng)軍人物,其作品中“形式美”與“意境美”并重的美學(xué)追求,靈動線條對空間的解構(gòu)重組,簡潔構(gòu)圖中的虛實(shí)呼應(yīng),以及對畫面留白的詩意化處理,都能窺見李鐵夫?qū)懸庑运侍剿鞯纳羁逃绊憽@铊F夫以先鋒姿態(tài)打破西方水彩固有范式,為吳冠中等人提供了技法參照。
五、結(jié)語
李鐵夫先生在水彩畫的繼承與創(chuàng)新上處理得當(dāng),打破了傳統(tǒng)水彩依賴寫實(shí)手法的局限性,開拓了水彩繪畫新的表現(xiàn)語言,為中國水彩畫的轉(zhuǎn)型注入了新的活力,開創(chuàng)出具有鮮明民族特色的全新水彩藝術(shù)形式,在水彩畫中融入東方藝術(shù)氣韻。他精準(zhǔn)把握水彩透明輕快的材質(zhì)特性,對光影、色彩的處理保留寫實(shí)繪畫的嚴(yán)謹(jǐn)法度,為創(chuàng)新奠定穩(wěn)固根基,又突破傳統(tǒng)水彩依賴寫實(shí)手法的局限,將東方藝術(shù)“以形寫神”的審美追求與民族文化符號融入創(chuàng)作。李鐵夫通過水墨般的暈染、寫意式的筆觸,讓畫面兼具水彩清透質(zhì)感與國畫留白意境,使景物不再局限于現(xiàn)實(shí)復(fù)刻,更蘊(yùn)含含蓄朦朧的詩意,這種創(chuàng)新并非割裂傳統(tǒng),而是讓西方水彩技法與東方藝術(shù)氣韻深度融合,開創(chuàng)出具有鮮明民族特色的全新水彩藝術(shù)形式,為中國水彩畫轉(zhuǎn)型注人新活力。
(華僑大學(xué))
作者簡介:于惠(2001—),女,河南南陽人,碩士研究生在讀,研究方向為水彩創(chuàng)作。