中圖分類號(hào):B223.1 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2095-6916(2025)10-0141-04
On the Three Realms of Wen Tao in Chapter 41 of Laozi
Mou Haoran
(School of Marxism,Suzhou University of Science and Technology,Suzhou 215009)
Abstract:“Tao”isthecoreofthephilosophyofLaozi,and“Comprehending Tao”isthesolewaytoconnect withthiscomplex concept.TroughtheirinterpretationsofChapter41ofLaoi,variouscommentatorshavefocusedonthestatusoftreelevelsofsolars tojudgethevalueofthtiudetowardComprehendingToesultingingificantcotradictiosandcoltsHowevrinthlog termprocessofComprehendingTao,individuals,beingcomplexandunique,encounterdiferentlossesandresponsesindiferent periods.The“threerealms”revealsthe‘mentalandphysicalchalengesandsublimationoneundergoesonthepathof Comprehending Tao.
Keywords:Laozi;ComprehendingTao;Chapter41;realm
老子,作為道家學(xué)派的創(chuàng)始人,以其獨(dú)特的視角和智慧,揭示了宇宙間最本質(zhì)的規(guī)律一“道”。而“道”與人之間的關(guān)系,則是研究老子聞道論的前提?!奥劦馈倍郑?jiǎn)潔而意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。在老子看來(lái),“道”是宇宙萬(wàn)物之根源,是超越一切具體形態(tài)與概念的絕對(duì)存在。而人處于道的一瞬,通過(guò)“有”而“聞道”,則是指通過(guò)學(xué)習(xí)、領(lǐng)悟與實(shí)踐,逐步接近“道”的過(guò)程。這一過(guò)程,不僅可以深化對(duì)外在世界的認(rèn)知與探索,也使得內(nèi)在心靈得到修養(yǎng)與提升,展現(xiàn)“道”與人心智成長(zhǎng)的內(nèi)在聯(lián)系。
一、聞道:道與人
(一)道的客觀性與人的局限性
《道德經(jīng)》作為老子思想的精華,其核心概念“道”蘊(yùn)含了宇宙萬(wàn)物的本源與運(yùn)行規(guī)律,展現(xiàn)了深刻的玄妙與不可言喻性。老子過(guò)函谷關(guān)留下五千言,正是對(duì)“道可道,非常道”[]的生動(dòng)詮釋,揭示了“道”的超越性與難以直接言說(shuō)的特性。面對(duì)“道”的客觀性在不同主體間的差異體現(xiàn),回歸老子原著成為理解其本質(zhì)的直接途徑。書(shū)中“有物混成,先天地生”[1]25等論述,揭示了“道”作為宇宙本源,獨(dú)立于主觀意識(shí)之外,恒常不變且周行不息。然而,承認(rèn)“道”的絕對(duì)客觀性時(shí),亦需認(rèn)識(shí)到其理解的相對(duì)性,即受個(gè)人認(rèn)知、文化背景及歷史條件等因素制約。因此,在探索“道”的過(guò)程中,保持謙遜與開(kāi)放的態(tài)度至關(guān)重要。我們應(yīng)意識(shí)到自身認(rèn)知的局限,不斷反思與修正,以更廣闊的視野和更深刻的理解去接近“道”的真諦。同時(shí),尊重并包容不同人對(duì)“道”的多元解讀,促進(jìn)思想的交流與碰撞,共同深化對(duì)宇宙真理的認(rèn)識(shí)。
(二)聞道的前提和途徑
“道”作為宇宙本源,雖超越感官認(rèn)識(shí),卻通過(guò)“有”使世界得以認(rèn)知。老子所言“無(wú)”即“道”,其無(wú)形無(wú)象,超越時(shí)空與理性認(rèn)知,故難以直接聞道。然而,“道法自然”[1]64老子通過(guò)隱喻與象征,啟發(fā)人們以感官觀察自然,間接體悟“道”的存在與特性,如水流不息、萬(wàn)物生長(zhǎng),皆映射“道”之生生不息。
“聞”,《說(shuō)文》云:“知聞也,從耳門(mén)聲。”[2]1028它的字形原作耳、昏聲的金文形體,現(xiàn)已經(jīng)將表音的“昏”聲變?yōu)椤伴T(mén)\"聲,最終采用“耳”作為表意的形旁,“門(mén)”作為表音的聲旁。許慎認(rèn)為是“聞”就是有所感知、聽(tīng)聞的意思。清代段玉裁作注:“知聲也。往曰聽(tīng),來(lái)曰聞。大學(xué)曰,心不在焉,聽(tīng)而不聞?!盵2]1028“聞道”非簡(jiǎn)單聽(tīng)聞,而是需主體發(fā)揮主觀能動(dòng)性,動(dòng)己之心,摒棄物欲干擾,方能領(lǐng)悟??鬃友浴俺劦溃λ揽梢印盵3]51,強(qiáng)調(diào)聞道之難與心之重要。老子亦指出,道非圣賢書(shū)中所能現(xiàn)成覓得,而需從自然與社會(huì)進(jìn)化中深切體悟。去除物欲滯塞、開(kāi)啟心智,方能洞察物性、把握規(guī)律,實(shí)現(xiàn)真正的“聞道”。
因此,聞道之路,非僅依賴感官直觀,更需心靈覺(jué)醒與智慧啟迪。通過(guò)深人自然,觀察萬(wàn)物,結(jié)合內(nèi)心修煉,去除雜念,方能在紛擾塵世中捕捉到“道”的微妙蹤跡,領(lǐng)悟其深邃內(nèi)涵。這一過(guò)程,既是對(duì)外在世界的探索,也是對(duì)內(nèi)在自我的覺(jué)醒與超越。
(三)聞道最終的目標(biāo)是返回\"道”
老子提出“故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉”[1]62。人由地提供生存條件,由天保障運(yùn)行的法則與規(guī)律,最后回到道的自然狀態(tài),最終與道同行。在這其中,道大永恒,“獨(dú)立而不改,周行而不殆”[1]63,天大有自然法則,地大供給人的生存。但是,人生命短暫、渺小脆弱,不免在前三者的浩渺中顯得微不足道。之所以老子言人之大,就是看重了其渺小、短暫的特點(diǎn),造就了其無(wú)窮的創(chuàng)造性和可變性。老子的意思不是人不斷改變,背道而馳,而是通過(guò)人發(fā)揮主觀能動(dòng)性時(shí)能夠不斷磨礪自身,使道的本性、稟賦漸漸呈現(xiàn),返回“道”的狀態(tài)。
二、三士聞道:各注家思想比較
(一)觀點(diǎn)版本及訛誤
本文所討論的老子三士聞道是基于東漢王弼本《老子》第四十一章,原文為:
上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道。[1]93目前,關(guān)于這一句話發(fā)現(xiàn)的版本很多。其中,郭店楚簡(jiǎn)《老子》是目前已知的版本中最接近原作的版本,王弼本為通行本。其余版本與古本及通行本的版本上無(wú)太大意義上的差別。其中,版本中也存在一些訛誤。傅奕本作:“上士聞道,而勤行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,而大笑之”[4],將上士和下士作為格式相同的兩句話,并加以對(duì)照。王念孫認(rèn)為下士“大笑之”本作“大而笑之”,“猶言遷而笑之也?!彼⒁赌沧印芬谩独献印泛汀侗阕印の⒅计肪鳌按蠖χ眮?lái)證其說(shuō)。傅奕本“而大笑之”,至他的版本中變?yōu)椤按蠖χ盵5]。由此,清儒俞樾將王念孫進(jìn)一步引申說(shuō):“‘下士聞道,大而笑之'與上文‘上士聞道,勤而行之'兩句相對(duì)?!备缔缺咀鳌啊鲜柯劦溃谛兄?、‘下士聞道,而大笑之’,蓋誤移兩‘而'字于句首,然下句之有‘而'字,則尚可藉以考見(jiàn)也‘而勤行之’,是‘勤而行之'之誤,然則‘而大笑之’,是‘大而笑之’之誤,可以隅反矣。”[俞樾之說(shuō)不無(wú)道理,其一,寫(xiě)作下士“大而笑之”,簡(jiǎn)單理解下士認(rèn)為道是大話所以嘲笑,是改原文為注疏,在原文添加自己理解的錯(cuò)誤表現(xiàn);其二,中士“若亡若存”,并無(wú)而前后嚴(yán)格對(duì)偶、格式統(tǒng)一,故此章也不要求格式相同。
(二)上士勤行之問(wèn)
確立了版本的正誤,接下來(lái)分析歷來(lái)各注家對(duì)此句的理解上的演變。古往今來(lái)的注家中有著不一樣的解釋,是由于各詮釋者知識(shí)背景、社會(huì)地位、文化取向不同,產(chǎn)生的觀點(diǎn)矛盾沖突較大,明顯之處主要在于對(duì)“上士\"和“下士\"態(tài)度的分歧,這是一個(gè)明顯且不可調(diào)和的矛盾。
老子對(duì)上士的評(píng)價(jià)是“勤而行之”,關(guān)于“勤”的內(nèi)容是什么,古今看法不一。河上公對(duì)此批注云:“上士聞道,自勤苦竭力而行之。”[7]163這里表現(xiàn)出上士聞道后勤勞于實(shí)際的踐行。唐玄宗其疏云:“上智之士,深識(shí)洞鑒,聞道權(quán)則微明,實(shí)則柔弱,聞斯行諸,皆不懈怠,故云勤而行之爾。”[8]78這里把\"上\"理解為處于智識(shí)等級(jí)上層的上智之士,相比河上公的解釋,加入了自己贊賞的價(jià)值判斷。上士,即上智之士,首先深愔道的真意,按照道所說(shuō)的柔弱去勤行,這里勤勞的內(nèi)容則是道的柔弱。然后,王夫之云:“無(wú)潤(rùn)無(wú)明,物之小成;不耀不流,道用自極。故欲勤而莫致其力,欲行而不見(jiàn)其功。且得不謂之上士乎?”9王船山的意思是,上士的勤雖曰勤,但是不用其力、不見(jiàn)其功。這里不僅作出了對(duì)上士勤行贊揚(yáng),又同時(shí)結(jié)合老子思想本意進(jìn)行理解。此外,還有王念孫、王孝魚(yú)主張上士“勤而行之”與下士的“大而笑之”相對(duì)的說(shuō)法,肯定上士勤于實(shí)踐,下士空言大話,嘲笑道的態(tài)度。前文已被考證為訛誤,固只能作為一種猜想。諸多矛盾產(chǎn)生的原因是這些解釋到底是否貼合老子原意,老子云:“為學(xué)日益,為道日損?!盵1]127他是否認(rèn)為勤行后一定可以聞道,并且長(zhǎng)此以往勤行是否會(huì)產(chǎn)生更多問(wèn)題,甚至朝著道的對(duì)立面前進(jìn),以及聞道過(guò)程中欲望的產(chǎn)生和限度問(wèn)題并沒(méi)有得到回答。
(三)中士、下士有用說(shuō)
所謂下士,在注疏中都被作為被貶低的對(duì)象,由此來(lái)表達(dá)道的柔弱、高深,俗人不懂的特點(diǎn)。河上公對(duì)此批注:“下士貪狠多欲,見(jiàn)道柔弱謂之恐懼,見(jiàn)道質(zhì)樸謂之鄙陋,故大笑之。不為下士所笑,不足以名為道。”[7]163認(rèn)為下士是貪狠多欲的,見(jiàn)柔弱的道,嘲笑道的無(wú)用,這恰好是道擁有這樣的特點(diǎn),所以才稱作道。唐玄宗對(duì)這一段的解釋較河上公的批注更為具體,其疏云笑是“嗤笑”:“下士識(shí)不及理,聞道不信,謂為虛誕,則嗤笑之下士蒙愚,所以致笑。若不為下士笑,未曰精微,乃淺俗之法,不足以為道?!盵8]781下士也是淺陋的,嘲笑道無(wú)用,認(rèn)為是荒誕的。除對(duì)下士進(jìn)行貶抑之外,南宋范應(yīng)元的觀點(diǎn)別開(kāi)生面,他言下士的笑是“虛無(wú)之笑”,與道之無(wú)為有共通之處:“下士聞道而笑者,以為虛無(wú)而笑也;又聞弱之勝剛、柔之勝?gòu)?qiáng)、貴以賤為本、高以下為基,皆不信而笑之也。殊不知實(shí)運(yùn)于虛,有生于無(wú),虛無(wú)自然正是道之體,柔弱賤下正是道之用也。故曰不笑不足以為道?!盵10]疑問(wèn)之處在于,歷代注家以貶低下士的姿態(tài),襯托道的幽玄難懂。但“桃李不言,下自成蹊”看似無(wú)用,但一笑正指出道之用,其中又與之前的說(shuō)法產(chǎn)生了有用與無(wú)用的矛盾。
至于中士,《河上公老子道德經(jīng)章句》里的批注“中士聞道,治身以長(zhǎng)存,治國(guó)以太平,欣然而存之。退見(jiàn)財(cái)色榮譽(yù),或于情欲而復(fù)亡之也”[7]163?!短菩谟⒌赖抡娼?jīng)疏》云:“中庸之士,明昧未明,聞?wù)f妙道,或信或否,謂明則若存而信奉,謂昧則若亡而疑惑,未果決志,故曰若存若亡”[8]781;陳鼓應(yīng)的解釋是“將信將疑”]。這里與傳統(tǒng)意義上的中庸之人(不偏不倚、中正平和)不同,歷來(lái)注家多認(rèn)為這里的中士對(duì)道將信將疑,聞道過(guò)程中容易在物質(zhì)、榮譽(yù)等誘惑中身陷泥潭,有的人欣然而身存,有的人便復(fù)亡,也不見(jiàn)得完全失敗,也不見(jiàn)得完全成功,問(wèn)題在于是否還有機(jī)會(huì)正確對(duì)待自己的欲望與才智
三、新的思路:聞道的三重境界
“境界”是借用佛經(jīng)中的概念,原指疆界、疆域。佛家中的境界原指的是“自家勢(shì)力所及之境土”[12],指的是個(gè)人在感受能力和精神上所能達(dá)到的境地。王國(guó)維也曾提到過(guò)人生三境界,佛家和王國(guó)維的境界論與《老子》第四十一章相類似,境界之間逐漸深人,最后升華至不見(jiàn)其功,達(dá)到自然而然的精神狀態(tài)。所以,本章也從這樣的思路出發(fā),分析人在聞道不同階段過(guò)程中所作的準(zhǔn)備和面對(duì)困難該如何應(yīng)對(duì)的問(wèn)題。
(一)第一境界:勤于認(rèn)識(shí)與實(shí)踐
老子云“勤而行之”,其中“行”需要以“知”作準(zhǔn)備。首先,為了初步認(rèn)識(shí)世界,我們需要在前期獲得三種“知”。從知上來(lái)看,分為感官之知、名數(shù)之知還有靜觀之知。第一,感官之知似乎與前文感官無(wú)法把握“道\"相悖,但人認(rèn)識(shí)事物總要從視、言、聽(tīng)、說(shuō)和動(dòng)開(kāi)始,只是這里的知不是形而上的“道”,而是形而下的各種知識(shí)。第二,名數(shù)之知?!懊笔侨藗冋J(rèn)識(shí)事物的前提,有了名稱,事物才有了區(qū)別,人才得以認(rèn)識(shí)萬(wàn)物。凡人有了欲望,才有了想做的事。第三,“致虛極,守靜篤”,通過(guò)靜觀獲得真知?!肚f子·達(dá)生》[13]567-568中的木匠沒(méi)有先對(duì)木頭進(jìn)行處理,而是通過(guò)觀察木頭的潛能,順應(yīng)它的稟賦進(jìn)行制作,在這一步則需要忘記前兩種知的對(duì)于自身的干擾,從事物和自身的本性出發(fā),通過(guò)這樣的實(shí)踐獲得認(rèn)識(shí)。總之,感官之知、名數(shù)之知是獲得認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),對(duì)這兩種知識(shí)要孜孜不倦地大量積累知識(shí),勤于實(shí)踐,這有利于以形而下的知窺見(jiàn)一些微弱的道的規(guī)律。在此之后,需要檳棄雜念,以自己的自然,加以靜觀、修養(yǎng)自身,最終才能與道合一。
(二)第二境界:迷茫無(wú)措,身陷其中
人通過(guò)勤行獲得的大量認(rèn)識(shí),不免眼花繚亂,深陷其中。僅憑借感官獲得的認(rèn)識(shí),有諸多局限性,使人無(wú)法窺見(jiàn)“道”。老子云:“五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁田獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。是以圣人為腹不為目,故去彼取此?!盵1]27
還有一些人通過(guò)后天的學(xué)習(xí)、感悟獲得了充足的知識(shí),被稱為有才智之人。他們自詡悟道,甚至走向了道的反面?!胺蚨Y者,忠信之薄而亂之首。”[1]93禮教綱常之間,只是遵循禮義之人,代表著人自然稟賦力量的最薄弱之處,如“前識(shí)者,道之華而愚之始”。有甚者用\"得道\"進(jìn)行偽作,利用虛偽的智巧來(lái)標(biāo)榜自己,僅僅是為了換取某種利益和名聲,自己的行為卻和道截然相反。老子認(rèn)為這樣的智是“國(guó)之賊”。因此,“知人者智,自知者明”[1]84,在聞道路上,學(xué)習(xí)到了大量知識(shí),要正確分辨是非,限制自己的欲望。還要加以虛心的自省,發(fā)揮自己自然的稟賦,使心也有機(jī)會(huì)最終返回至道。
(三)第三階段:自明一笑
“下士聞道,大笑之”不急于實(shí)行,顯然包括了一種“無(wú)為”的內(nèi)涵。這種笑能夠反映出主體與客體分離的矛盾,引起人重新思考道對(duì)于人的感官或者思維上的聯(lián)系,從而抽離出來(lái),以旁觀者的角度靜觀世界所發(fā)生的事物。如果對(duì)道有所嘲笑,那么則是自身修養(yǎng)不夠,對(duì)道從未有過(guò)感知。如果自明一笑,則是與道契合,心領(lǐng)神會(huì)。此章講的是聞道的第三境界,故著重從自明之笑方面繼續(xù)闡述。
要達(dá)到自明之笑這樣“無(wú)為”的境界,前期也要很多“為\"的內(nèi)容,與第一、第二境界部分類似,本節(jié)具體著重具體講“為無(wú)為”。第一,在感官、名數(shù)之知具體行處在知止?!盀閷W(xué)日益”,認(rèn)為要去努力地增進(jìn)知識(shí),但又說(shuō)“為道日損”[1]127-128。損,《說(shuō)文》云:“減也。從手員聲。蘇本切?!?[2]1050[3]1050 減,在進(jìn)步中減少增進(jìn)。有時(shí)候我們學(xué)習(xí)深入得太快,容易驕傲自滿,此時(shí)要將自己所得看輕,作為一個(gè)積累的階段,為下一階段做準(zhǔn)備。其次,給自己一個(gè)領(lǐng)會(huì)、復(fù)習(xí)的時(shí)間,除去知識(shí)表面的浮沫,去粗取精,溫故知新,有利于發(fā)現(xiàn)不同的新視角和新方法,為返回“道”做準(zhǔn)備。第二,做到貴身,注重身心健康。從身體層面來(lái)說(shuō),莊子云“吾生也有涯,而知無(wú)涯”[13]113 對(duì)于已有的書(shū),生命的有限性難以抵抗知識(shí)的無(wú)限性。學(xué)到的知識(shí)就算再多,年齡大了也難免忘記,為此熬更守夜,累壞身體是不值得的。所以,“虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨”[118,先在生活吃飽穿暖,強(qiáng)身健體,而后才會(huì)重視天下生命。從心理層面來(lái)說(shuō),面對(duì)寵辱需要“后身”“外身”[1]19,自已的內(nèi)心需要波瀾不驚,不被外物侵?jǐn)_。第三,心領(lǐng)神會(huì)、與道合一,需要排除感官、外物對(duì)自身產(chǎn)生的諸多困擾,做到“載營(yíng)魄抱一”“專氣致柔”“如嬰兒”“滌除玄覽”“明白四達(dá)”,才能“生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德”[1]22。最終自己的玄德與道合一??偠灾献釉啤笆ト颂師o(wú)為之事,行不言之教”[1]6。
四、總結(jié)
老子哲學(xué)中的“道”深?yuàn)W且復(fù)雜,既是宇宙本源,也是運(yùn)行法則,其客觀性與普遍性雖顯,卻因認(rèn)知局限而難解。老子借三種士聞道之態(tài),揭示理解“道”的多維性,強(qiáng)調(diào)具體問(wèn)題具體分析,反對(duì)片面褒貶。本文旨在通過(guò)三重境界分析“聞道”,厘清詮釋者疑惑,展現(xiàn)“道”與人心智成長(zhǎng)的內(nèi)在聯(lián)系。此舉不僅旨在深化對(duì)老子思想的理解,更期激發(fā)人們對(duì)“道”的探索熱情,促進(jìn)人類文明在內(nèi)在修養(yǎng)與外在知識(shí)學(xué)習(xí)上的和諧共生,共同推動(dòng)社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]新編諸子集成老子道德經(jīng)注校釋[M].樓宇烈,校.王弼,注.北京:中華書(shū)局,2016.
[2]許慎.說(shuō)文解字注[M].段玉裁,注.南京:鳳凰出版社,2007.
[3]孔子.論語(yǔ)[M].楊伯峻,譯注.北京:中華書(shū)局,2017.
[4]高明.帛書(shū)老子校注[M].北京:中華書(shū)局,1998:19
[5]廖名春.郭店楚簡(jiǎn)老子校釋[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003:432.
[6]俞樾.諸子平議[M].上海:世界書(shū)局,1936:89.
[7]老子.老子道德經(jīng)河上公章句[M].王卡,點(diǎn)校.北京:中華書(shū)局,2021.
[8]李隆基.唐玄宗御制道德真經(jīng)疏[M]//方勇.子藏·道家部·老子卷.北京:國(guó)家圖書(shū)館出版社,2018.
[9]王夫之.老子衍莊子通[M].王孝魚(yú),點(diǎn)校.北京:中華書(shū)局,1962;36.
[10]范應(yīng)元.老子道德經(jīng)古本集注[M].黃曙輝,點(diǎn)校.北京:中華書(shū)局,2010:74.
[11]陳鼓應(yīng).老子今注今譯[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2016:230.
[12]丁福保.佛學(xué)大辭典[Z].上海:上海書(shū)店出版社,2015:2489.
[13]陳鼓應(yīng).莊子今注今譯[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2016.
作者簡(jiǎn)介:牟浩然(1998—),女,土家族,貴州沿河人,單位為蘇州科技大學(xué)馬克思主義學(xué)院,研究方向?yàn)橹袊?guó)哲學(xué)。
(責(zé)任編輯:楊超)