隨著“一帶一路”倡議的深入實(shí)施,與世界各國(guó)之間的文化交流日益增多。作為傳統(tǒng)文化的重要組成部分,藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播也受到了越來(lái)越多的關(guān)注。然而,盡管藝術(shù)歌曲在國(guó)際舞臺(tái)上取得了一定的成績(jī),但其傳播仍面臨語(yǔ)言、文化、渠道等多方面的挑戰(zhàn)。本文從“一帶一路”背景出發(fā),探討了藝術(shù)歌曲在國(guó)際傳播中的現(xiàn)狀,分析了其面臨的困難,并提出了一系列創(chuàng)新路徑。具體包括搭建多元化的線上傳播平臺(tái),建立專業(yè)的藝術(shù)歌曲推廣機(jī)構(gòu),優(yōu)化歌曲的多語(yǔ)種演繹方式,強(qiáng)化中西音樂(lè)元素的融合,以及培養(yǎng)國(guó)際化的藝術(shù)歌曲人才隊(duì)伍。
0引言
文化交流向來(lái)被視為加強(qiáng)國(guó)與國(guó)之間聯(lián)系、促進(jìn)相互理解的重要途徑。藝術(shù)歌曲,作為傳統(tǒng)音樂(lè)和現(xiàn)代音樂(lè)的結(jié)合體,承載著豐富的文化內(nèi)涵與藝術(shù)價(jià)值[。然而,盡管藝術(shù)歌曲在國(guó)內(nèi)已具備較高的藝術(shù)地位,如何在國(guó)際舞臺(tái)上拓寬其傳播渠道,并有效地進(jìn)行跨文化傳播,仍然是一個(gè)值得探討的課題。在“一帶一路”倡議背景下,藝術(shù)歌曲不僅要面向沿線國(guó)家,還要面向更廣泛的國(guó)際觀眾,這就要求從語(yǔ)言、文化、傳播渠道等多方面進(jìn)行適應(yīng)性創(chuàng)新。
1“一帶一路”背景下藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播現(xiàn)狀分析
1.1藝術(shù)歌曲在“一帶一路”沿線國(guó)家的傳播規(guī)模與范圍
隨著“一帶一路”倡議的提出,文化交流得到了空前的重視。在這一背景下,藝術(shù)歌曲,作為傳統(tǒng)文化的一個(gè)重要表達(dá)方式,逐漸走出國(guó)門,走向世界。尤其是在“一帶一路”沿線國(guó)家,憑借著文化地理的優(yōu)勢(shì),藝術(shù)歌曲的傳播取得了巨大的成就[2]。
然而,目前的傳播范圍與規(guī)模仍然受到多種因素的制約。語(yǔ)言和文化差異所帶來(lái)的理解障礙,加上傳播途徑和平臺(tái)的單一性,使得藝術(shù)歌曲在海外的知名度和影響力提升較為緩慢。
1.2藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播的主要渠道與方式
藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播主要依賴幾種途徑。首先,通過(guò)相關(guān)部門和文化機(jī)構(gòu)的合作,尤其是通過(guò)中外合辦的文化交流活動(dòng)、藝術(shù)節(jié)和音樂(lè)會(huì)等形式,展現(xiàn)藝術(shù)歌曲的魅力。比如,駐外使領(lǐng)館負(fù)責(zé)文化事務(wù)的部門常常邀請(qǐng)國(guó)際藝術(shù)團(tuán)體參與演出,通過(guò)舉辦中西合璧的音樂(lè)會(huì),展示藝術(shù)歌曲的獨(dú)特之處[3]。
其次,隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,線上傳播平臺(tái)成為重要的傳播渠道,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)不僅拓寬了受眾群體,也為跨國(guó)交流提供了便利。然而,當(dāng)前通過(guò)社交媒體、視頻平臺(tái)、音樂(lè)流媒體等傳播藝術(shù)歌曲的方式尚在起步階段,并沒(méi)有形成長(zhǎng)期穩(wěn)定的影響力。
除了傳統(tǒng)的文化外交和線上平臺(tái),音樂(lè)教育合作也是推動(dòng)藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播的重要渠道。高等院校的音樂(lè)專業(yè)與“一帶一路”沿線國(guó)家建立了越來(lái)越深入的學(xué)習(xí)合作關(guān)系,通過(guò)學(xué)習(xí)講座和課程設(shè)置,將藝術(shù)歌曲推廣到更多的海外音樂(lè)學(xué)者和學(xué)生中去。
2加強(qiáng)藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播的平臺(tái)構(gòu)建策略
2.1搭建多元化的線上傳播平臺(tái)
在數(shù)字化時(shí)代,線上傳播已經(jīng)成為文化交流的重要途徑,尤其是在全球化和信息化的背景下,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)為藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播提供了新的機(jī)遇。通過(guò)社交媒體平臺(tái)和視頻分享平臺(tái),藝術(shù)歌曲能夠迅速覆蓋全球觀眾。
針對(duì)“一帶一路”沿線國(guó)家,針對(duì)性地開發(fā)本土化的傳播平臺(tái)至關(guān)重要。比如,在沿線地區(qū),利用當(dāng)?shù)亓餍械纳缃黄脚_(tái),結(jié)合當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言和文化特點(diǎn),制作簡(jiǎn)短的藝術(shù)歌曲視頻,同時(shí)配上歌曲背景解析和藝術(shù)家訪談等內(nèi)容,不僅能夠普及藝術(shù)歌曲,還能夠激發(fā)當(dāng)?shù)赜^眾對(duì)音樂(lè)的興趣和認(rèn)同感。
在這個(gè)過(guò)程中,跨平臺(tái)合作也是一種行之有效的方式。藝術(shù)歌曲的推廣可以通過(guò)與國(guó)際知名平臺(tái)合作,擴(kuò)大傳播渠道。通過(guò)這些平臺(tái),用戶可以輕松欣賞藝術(shù)歌曲。利用平臺(tái)的數(shù)據(jù)分析功能,還能夠?yàn)閯?chuàng)作者提供反饋,進(jìn)一步優(yōu)化傳播策略。在線上平臺(tái)的傳播過(guò)程中,除了音樂(lè)本身,還需要注重其附帶內(nèi)容的構(gòu)建。比如,通過(guò)講解視頻、翻譯字幕、跨文化解讀等手段,讓海外觀眾能夠更加深入地理解藝術(shù)歌曲的藝術(shù)價(jià)值和文化背景,這樣不僅可以提高歌曲的受歡迎程度,還能增強(qiáng)其文化傳播的深度。
2.2建立專業(yè)的藝術(shù)歌曲推廣機(jī)構(gòu)
為了有效推動(dòng)藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播,建立專門的藝術(shù)歌曲推廣機(jī)構(gòu)具有重要的戰(zhàn)略意義。這些機(jī)構(gòu)可以在多個(gè)層面發(fā)揮作用,從資源整合到具體執(zhí)行,都可以提供必要的支持和保障。專業(yè)的藝術(shù)歌曲推廣機(jī)構(gòu)能夠有效整合國(guó)內(nèi)外的藝術(shù)資源,匯聚歌唱家、作曲家、編曲家以及音樂(lè)評(píng)論家等藝術(shù)力量,共同推動(dòng)藝術(shù)歌曲的國(guó)際化[4]。通過(guò)這些機(jī)構(gòu)的組織,能夠策劃并成功舉辦一系列國(guó)際性音樂(lè)會(huì)、藝術(shù)歌曲比賽、文化交流活動(dòng)等,進(jìn)一步提升藝術(shù)歌曲的知名度和影響力。這些機(jī)構(gòu)可以借助國(guó)際的文化合作網(wǎng)絡(luò),推動(dòng)中外藝術(shù)歌曲的互相學(xué)習(xí)和交流。
推廣機(jī)構(gòu)還需要著眼于本土化的藝術(shù)歌曲發(fā)展,這意味著要根據(jù)不同國(guó)家和地區(qū)的音樂(lè)喜好、演繹習(xí)慣以及文化需求,調(diào)整藝術(shù)歌曲的傳播方式。比如,在某些國(guó)家,可以通過(guò)本地化演繹(如翻譯為當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言,結(jié)合當(dāng)?shù)匾魳?lè)元素等)來(lái)提高其接受度;在另外一些地區(qū),則可以通過(guò)結(jié)合西方古典音樂(lè)傳統(tǒng)來(lái)進(jìn)行表演,以便更好地與當(dāng)?shù)匚幕嗳诤?。值得注意的是,要建立起長(zhǎng)期穩(wěn)定的藝術(shù)歌曲傳播體系,避免短期內(nèi)的活動(dòng)效果流于形式。通過(guò)建立藝術(shù)歌曲推廣基金、發(fā)展跨國(guó)合作網(wǎng)絡(luò)、加強(qiáng)國(guó)內(nèi)外音樂(lè)學(xué)者之間的學(xué)習(xí)交流等,能夠從根本上推動(dòng)藝術(shù)歌曲的持續(xù)性發(fā)展和深遠(yuǎn)性傳播。隨著社會(huì)發(fā)展步伐的不斷加快,創(chuàng)新型人才逐步成為推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的重要?jiǎng)恿Α?/p>
3提升藝術(shù)歌曲跨文化傳播效果的創(chuàng)新路徑
3.1優(yōu)化藝術(shù)歌曲的多語(yǔ)種演繹方式
藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播不僅僅依賴于歌曲本身的藝術(shù)價(jià)值和表現(xiàn)力,還需要在語(yǔ)言表達(dá)上進(jìn)行創(chuàng)新。在傳統(tǒng)的藝術(shù)歌曲創(chuàng)作中,語(yǔ)言的獨(dú)特性往往是歌曲魅力的核心之一。然而,語(yǔ)言上的障礙也成了制約其國(guó)際傳播的因素之一。因此,優(yōu)化藝術(shù)歌曲的多語(yǔ)種演繹方式,尤其是將藝術(shù)歌曲翻譯成多種語(yǔ)言并進(jìn)行精細(xì)化的演繹,是提升其國(guó)際影響力的關(guān)鍵。藝術(shù)歌曲的歌詞常常蘊(yùn)含深厚的文化背景,具有獨(dú)特的意境,直接的語(yǔ)言翻譯可能會(huì)使其失去原有的文化韻味。因此,在翻譯過(guò)程中不僅需要準(zhǔn)確傳遞語(yǔ)言的含義,還要盡可能保留原歌曲的情感表達(dá)和文化特色。為此,譯者應(yīng)對(duì)中西文化都有深刻理解,能夠在保留藝術(shù)歌曲藝術(shù)性和文化底蘊(yùn)的同時(shí),做到語(yǔ)言的流暢與適應(yīng)性。要避免語(yǔ)言中的“死翻譯”現(xiàn)象,確保多語(yǔ)種演繹的藝術(shù)歌曲能夠觸動(dòng)聽眾的心靈。
對(duì)于“一帶一路”沿線國(guó)家,尤其是那些語(yǔ)言文化差異較大的地區(qū),建議進(jìn)行本地化演繹,即由當(dāng)?shù)厮囆g(shù)家或藝術(shù)家融入當(dāng)?shù)匚幕剡M(jìn)行創(chuàng)作和演繹。比如,若在阿拉伯地區(qū)進(jìn)行演出,可以在藝術(shù)歌曲的旋律基礎(chǔ)上,加入一些阿拉伯音樂(lè)的節(jié)奏或風(fēng)格,以適應(yīng)當(dāng)?shù)氐膶徝懒?xí)慣。通過(guò)加強(qiáng)多語(yǔ)種音樂(lè)演繹,提升歌曲的傳播效果,藝術(shù)歌曲不僅能夠提升其在國(guó)際上的影響力,也能促進(jìn)中外藝術(shù)家的交流與互動(dòng),形成良性循環(huán),進(jìn)一步豐富藝術(shù)歌曲的多元化演繹形式。
3.2強(qiáng)化中西音樂(lè)元素的融合創(chuàng)新
藝術(shù)歌曲的跨文化傳播不僅需要在語(yǔ)言層面進(jìn)行優(yōu)化,音樂(lè)元素的融合創(chuàng)新同樣至關(guān)重要。中西音樂(lè)各自擁有獨(dú)特的表現(xiàn)方式和藝術(shù)傳統(tǒng),如何將這兩種不同的音樂(lè)文化有效融合,既保留傳統(tǒng)音樂(lè)的精髓,又能吸引國(guó)際觀眾的興趣,成為提升藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播效果的關(guān)鍵之一。傳統(tǒng)音樂(lè)強(qiáng)調(diào)旋律線條的流暢與表達(dá),而西方古典音樂(lè)則在和聲結(jié)構(gòu)、旋律發(fā)展上更為復(fù)雜。為了實(shí)現(xiàn)中西音樂(lè)元素的有效融合,藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作可以通過(guò)采用西方音樂(lè)的和聲體系、管弦樂(lè)編制等手段,來(lái)豐富歌曲的層次性,同時(shí)在旋律構(gòu)造中融入傳統(tǒng)的五音音階和曲式,提升其表現(xiàn)力。
藝術(shù)歌曲往往具有較強(qiáng)的情感表現(xiàn)力,強(qiáng)調(diào)細(xì)膩的聲線控制,而西方藝術(shù)歌曲在技巧和形式上與之有所區(qū)別。在這種情況下,演唱者需要通過(guò)跨文化的訓(xùn)練和實(shí)踐,在保持藝術(shù)歌曲原有的情感張力和音樂(lè)精髓的同時(shí),適應(yīng)國(guó)際舞臺(tái)上對(duì)演唱技巧和表現(xiàn)力的要求,擴(kuò)大其受眾范圍。比如,演唱者在發(fā)聲技巧上可以進(jìn)行一些調(diào)整,以適應(yīng)西方音樂(lè)會(huì)演出的氛圍和要求,同時(shí)保持歌曲的藝術(shù)性和音樂(lè)性。這種跨文化的融合,不僅能夠使藝術(shù)歌曲更符合國(guó)際觀眾的審美標(biāo)準(zhǔn),還能夠?yàn)樗囆g(shù)歌曲的創(chuàng)新與傳承開辟新的路徑。此外,跨文化音樂(lè)合作也是加強(qiáng)中西音樂(lè)元素融合的有效途徑,通過(guò)組織中西藝術(shù)家共同創(chuàng)作與演繹項(xiàng)目,可以推動(dòng)音樂(lè)風(fēng)格的相互滲透和借鑒。
3.3培養(yǎng)具有跨文化傳播事業(yè)的人才
要想真正提升藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播效果,必須從人才培養(yǎng)入手,打造一支能夠跨越語(yǔ)言與文化壁壘、傳播藝術(shù)歌曲的人才隊(duì)伍。無(wú)論是在演唱、創(chuàng)作,還是在策劃與推廣方面,具有國(guó)際視野的藝術(shù)歌曲人才都是推動(dòng)藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播的核心力量。傳統(tǒng)的音樂(lè)教育往往局限于國(guó)內(nèi)或某一文化圈的教學(xué)體系,而要使藝術(shù)歌曲更好地走向國(guó)際,人才培養(yǎng)必須注重跨文化的學(xué)習(xí)和交流。
藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作不僅需要具備扎實(shí)的音樂(lè)理論基礎(chǔ),還需要能夠理解和運(yùn)用跨文化的音樂(lè)元素。因此,在培養(yǎng)創(chuàng)作人才的過(guò)程中,應(yīng)引導(dǎo)他們加強(qiáng)對(duì)多文化背景和語(yǔ)言的了解,開拓他們的國(guó)際視野。與此同時(shí),相關(guān)部門和相關(guān)機(jī)構(gòu)也應(yīng)提供相應(yīng)的支持,資助青年藝術(shù)歌曲創(chuàng)作者進(jìn)行國(guó)際交流和創(chuàng)作,推動(dòng)藝術(shù)歌曲的創(chuàng)新發(fā)展。加強(qiáng)國(guó)際化藝術(shù)歌曲人才隊(duì)伍的建設(shè),還需要加強(qiáng)與海外音樂(lè)院校的合作與交流,從而使他們不僅了解音樂(lè)文化,更能夠在國(guó)際舞臺(tái)上展示與傳播藝術(shù)歌曲。要想實(shí)現(xiàn)藝術(shù)歌曲的有效推廣,就必須儲(chǔ)備后備力量,從而為藝術(shù)歌曲的跨文化傳播創(chuàng)造更廣闊的空間。
4結(jié)語(yǔ)
藝術(shù)歌曲的國(guó)際傳播,在“一帶一路”倡議的背景下,既面臨著機(jī)遇,也面臨著挑戰(zhàn)。本文通過(guò)對(duì)藝術(shù)歌曲國(guó)際傳播現(xiàn)狀的分析,提出了搭建多元化的線上傳播平臺(tái)、建立專業(yè)推廣機(jī)構(gòu)、優(yōu)化多語(yǔ)種演繹方式、加強(qiáng)中西音樂(lè)元素融合等傳播策略,旨在為藝術(shù)歌曲的跨文化傳播提供參考和借鑒?!?/p>
引用
[2]付晗.“一帶一路”背景下藝術(shù)歌曲的國(guó)際化石傳奇故事,2023(2):7-9.
[2]賈萬(wàn)銀.“一帶一路”倡議背景下我國(guó)譯配歌曲事業(yè)的發(fā)展[J].四川戲劇,2019(5):147-151.
[3]鄭慧娟.“一帶一路”背景下藝術(shù)歌曲在德國(guó)專業(yè)聲樂(lè)領(lǐng)域的傳播研究[].黃河之聲,2022(24):164-168.
[4]付晗.“一帶一路”背景下藝術(shù)歌曲對(duì)外傳播研究凹]電腦校園,2020(9):12758-12759.
作者簡(jiǎn)介:賈冬梅(1986一),女,內(nèi)蒙古扎蘭屯人,碩士,副教授,就職于遼寧廣告職業(yè)學(xué)院。