• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    目的論角度下楊譯與霍譯版《紅樓夢(mèng)》中文化負(fù)載詞的對(duì)比研究

    2025-03-21 00:00:00黃宇佳
    今古文創(chuàng) 2025年7期

    【摘要】本文以目的論三大原則為指導(dǎo),通過(guò)對(duì)比分析楊憲益與霍克斯兩位譯者對(duì)文化負(fù)載詞的處理有何不同,探討兩者使用的不同翻譯策略、翻譯方法或翻譯技巧對(duì)于《紅樓夢(mèng)》中文化負(fù)載詞的文化內(nèi)涵和文化傳承的翻譯效果。通過(guò)對(duì)不同譯本中文化負(fù)載詞翻譯的對(duì)比研究,可以幫助讀者更好地理解《紅樓夢(mèng)》的文化內(nèi)涵,深入探討小說(shuō)中的人物關(guān)系、情感表達(dá)、社會(huì)風(fēng)俗等方面的意義。同時(shí),這也為后續(xù)的《紅樓夢(mèng)》翻譯和其他中國(guó)古典文學(xué)作品的翻譯提供了參考,豐富了跨文化翻譯研究領(lǐng)域的理論和實(shí)踐。

    【關(guān)鍵詞】目的論;《紅樓夢(mèng)》;文化負(fù)載詞;對(duì)比研究

    【中圖分類(lèi)號(hào)】H159" " " " " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A" " " " " 【文章編號(hào)】2096-8264(2025)07-0101-04

    【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.07.030

    一、引言

    《紅樓夢(mèng)》作為我國(guó)四大名著之一,是中國(guó)古典文學(xué)中最杰出的小說(shuō)之一,也是世界文學(xué)史上的重要文化遺產(chǎn)。小說(shuō)中蘊(yùn)含的豐富文化負(fù)載詞是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要體現(xiàn),反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)價(jià)值觀、倫理道德、宗教信仰、社會(huì)習(xí)慣等。在翻譯過(guò)程中,譯者常常面臨如何保留其文化內(nèi)涵、如何傳達(dá)其情感意境等問(wèn)題,這成了翻譯研究的重要課題。在《紅樓夢(mèng)》的眾多英文全譯本中,楊憲益的譯本和霍克斯的譯本流傳最廣且影響深遠(yuǎn)。因此,本文選取了《紅樓夢(mèng)》中的物質(zhì)文化負(fù)載詞、宗教文化負(fù)載詞、語(yǔ)言文化負(fù)載詞以及生態(tài)文化負(fù)載詞,從目的論角度分析、討論兩譯本中的翻譯策略、翻譯方法以及翻譯技巧。

    二、《紅樓夢(mèng)》及兩譯本

    我國(guó)四大名著之一《紅樓夢(mèng)》又名《石頭記》,是創(chuàng)作于18世紀(jì)末期的章回體長(zhǎng)篇小說(shuō)。前80篇為清朝作家曹雪芹所著,后40篇由作家高鶚續(xù)寫(xiě)。從古至今,國(guó)內(nèi)外對(duì)《紅樓夢(mèng)》的研究從未停歇。近百年來(lái),《紅樓夢(mèng)》經(jīng)歷了三次較大的翻譯活動(dòng),有多部英譯本。其中,有兩個(gè)英譯本流傳最廣,影響最深:一是中國(guó)著名翻譯家楊憲益的譯本A Dream of Red Mansions,二是著名漢學(xué)家大衛(wèi)·霍克斯(David Hawkes)的譯本The Story of the Stone。兩位譯者有著截然不同的生活經(jīng)歷與教育背景,同時(shí)也受到不同文化的影響。因此,兩位譯者對(duì)《紅樓夢(mèng)》的翻譯反映了不同的個(gè)人及民族文化特征。

    三、目的論

    “skopos”這個(gè)詞起源于希臘語(yǔ),意思是“目的”。20世紀(jì)70年代,一位名叫漢斯·維米爾(Hans J Vermeer)的德國(guó)功能學(xué)派翻譯理論家提出了著名的翻譯目的論(Skopos Theory)。該理論認(rèn)為,翻譯過(guò)程要遵守三大原則:第一,目的原則,根據(jù)凱瑟琳娜·萊斯(Katharina Reiss)和漢斯·維米爾的觀點(diǎn),“翻譯行為理論的最高原則是目的性原則”[1]。目的性原則指翻譯行為所要達(dá)到的目的決定整個(gè)翻譯行為的過(guò)程。[2]第二,連貫原則,即要求譯文語(yǔ)內(nèi)連貫。在此原則下,譯文必須易讀、可接受,在目的語(yǔ)文化和交際中有意義。第三,忠實(shí)原則,即目標(biāo)文本和原文必須語(yǔ)際連貫。這類(lèi)似于其他翻譯理論中所說(shuō)的“忠實(shí)于原文”,但忠實(shí)于原文的程度和性質(zhì)取決于翻譯的目的和譯者對(duì)源文本的理解。[3]

    四、目的論角度下楊譯與霍譯版《紅樓夢(mèng)》中文化負(fù)載詞的對(duì)比研究

    以下將在目的論角度下詳細(xì)分析《紅樓夢(mèng)》中物質(zhì)文化負(fù)載詞、宗教文化負(fù)載詞、語(yǔ)言文化負(fù)載詞以及生態(tài)文化負(fù)載詞的翻譯實(shí)例。此外,還將從翻譯策略、翻譯方法與翻譯技巧等方面對(duì)楊憲益譯本和霍克斯譯本進(jìn)行比較。

    (一)目的性原則下兩譯本中文化負(fù)載詞的對(duì)比研究

    楊憲益肩負(fù)傳播傳統(tǒng)中國(guó)文化的重任,在翻譯時(shí)多選擇異化,相對(duì)保守,保留原著的原汁原味,做了較少改動(dòng)?;艨怂箘t以目標(biāo)讀者為中心,考慮到目標(biāo)讀者的語(yǔ)言環(huán)境與文化背景,在翻譯時(shí)多選擇歸化,必要時(shí)做了一些增刪改譯。

    1.物質(zhì)文化負(fù)載詞

    例1:參膏蘆須[4]

    楊譯:A few rootlets[5]

    霍譯:Extract of ginseng,a few dried leaves and whiskers[6]

    分析:“參膏蘆須”是一種由碾碎的人參制成的中藥制劑。很明顯,若不加解釋?zhuān)鈬?guó)讀者便不能很好地理解此物。楊憲益利用省略法,處理得很簡(jiǎn)單,選用“rootlets”,將重點(diǎn)放在了“須”這個(gè)形態(tài)上。這種處理方法可能會(huì)吸引西方讀者來(lái)主動(dòng)了解中藥。相比之下,霍克斯利用增詞法對(duì)此物做了更細(xì)致的解釋。這種處理方法能幫助西方讀者大致了解該中藥的特征,提升讀者的閱讀體驗(yàn)。在西方,楊憲益的譯本不如霍克斯的譯本受歡迎,這可能就是其中一個(gè)原因。出于不同的翻譯目的,兩位譯者分別采用了省略法和增詞法來(lái)實(shí)現(xiàn)各自的目的,都遵循了目的性原則。

    2.宗教文化負(fù)載詞

    例2:阿彌陀佛[4]

    楊譯:Buddha be praised[5]

    霍譯:Holy name[6]

    分析:“阿彌陀佛”屬于佛教術(shù)語(yǔ)。人們經(jīng)常背誦阿彌陀佛的名字來(lái)做禱告,以求死后可以在這片凈土上重生,超越痛苦的輪回。楊憲益的譯本和霍克斯的譯本都體現(xiàn)了宗教特點(diǎn),但兩者的翻譯目的卻不相同。楊憲益為了讓讀者明白中國(guó)人對(duì)佛教的理解,翻譯時(shí)選擇異化,把“佛”翻譯為“Buddha”,整體上更傾向于逐字翻譯,這也使得他的譯本更加接近原著風(fēng)格。相比之下,霍克斯考慮到中西方文化差異,選擇歸化,用西方讀者所熟悉的表達(dá)“Holy name”來(lái)翻譯,這種處理方法更容易被目的語(yǔ)讀者所接受。由此可見(jiàn),因翻譯目的不同,兩位譯者選擇了不同的翻譯策略,也達(dá)到了不同的翻譯效果。

    3.語(yǔ)言文化負(fù)載詞

    例3:雀兒揀著旺處飛,黑母雞一窩兒,自家的事不管,倒替人家去瞎張羅![4]

    楊譯:Calling her a fair-weather sparrow,or a black hen that neglects her own nest but keeps butting in everywhere else.[5]

    霍譯:The magpie looking for a bigger nest who set up house with the crow.[6]

    分析:在這個(gè)例子中,“雀兒”和“黑母雞”是對(duì)王熙鳳和王夫人的諷刺。在楊憲益的譯文中,為保留原著的原汁原味,他選擇異化,直譯“雀兒”與“黑母雞”,翻譯得很生動(dòng)。然而,將目標(biāo)讀者放在第一位的霍克斯選擇歸化,將“黑母雞”意譯為“crow”?!癱row”的本義為“烏鴉”。在西方文化中,烏鴉是不祥的象征。原文正是帶有鄙夷和嘲諷的語(yǔ)氣,因此霍克斯的選詞對(duì)于西方讀者來(lái)說(shuō)更加易懂。此外,這種處理方式更加有效地傳播原文的氛圍與深層含義,實(shí)現(xiàn)了較為對(duì)等的閱讀效果。這個(gè)例子體現(xiàn)出兩位譯者的翻譯目的不同,進(jìn)而選擇了不同的翻譯策略與翻譯方法,達(dá)到了不同的翻譯效果。

    4.生態(tài)文化負(fù)載詞

    例4:連天衰草遮墳?zāi)梗@的是,昨貧今富人勞碌,春榮秋謝花折磨。[4]

    楊譯:And the weeds above their graves stretch to the skyline.Truly,changes in fortune are the cause of men’s toil,spring blooming and autumn withering the fate of flowers.[5]

    霍譯:And under the dead grasslands lost graves lie.Now poor,now rich,men’s lives in toil and passed.To be,like summer’s pride,cut down at last.[7]

    分析:在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,四季被人們賦予了不同的情感色彩。例如,春天代表希望與新生,夏天代表張揚(yáng)與活力,秋天代表悲傷與蕭瑟,冬天則代表陰陽(yáng)交替與純潔。在這里,楊憲益選擇異化,直譯“春”與“秋”。他的處理體現(xiàn)了其翻譯目的為保留原文的原汁原味,吸引西方讀者來(lái)了解中國(guó)文化。在西方文化中,夏季不僅可以代表生機(jī)勃勃,還可以代表一個(gè)人的青春年華。因此,霍克斯選擇歸化,選用了“summer”這個(gè)詞。他的譯文體現(xiàn)了其翻譯目的為照顧目標(biāo)讀者的文化背景,使譯文更容易被西方讀者接受和理解。

    (二)忠實(shí)原則下兩譯本中文化負(fù)載詞的對(duì)比研究

    在目的論中,忠實(shí)原則強(qiáng)調(diào)譯者需忠實(shí)傳達(dá)原文內(nèi)涵。大多數(shù)情況下,楊憲益在翻譯時(shí)對(duì)原文做的改動(dòng)較少,所以更體現(xiàn)忠實(shí)原則。然而,霍克斯的靈活處理讓其譯文也不失為一個(gè)好的版本。

    1.物質(zhì)文化負(fù)載詞

    例1:六安茶[4]

    楊譯:Liuan tea[5]

    霍譯:Lu-an tea[8]

    分析:“六安茶”屬于綠茶,產(chǎn)于中國(guó)安徽省六安市。不難看出,六安茶以其產(chǎn)地命名。在六安方言中,“六安”應(yīng)該讀作“Lu an”,而不是“Liu an”。因此,盡管楊憲益和霍克斯兩位譯者在翻譯“六安茶”時(shí)都使用音譯,然而,相比之下,霍克斯的譯文更符合忠實(shí)原則,且更加貼合地域文化背景。由此可見(jiàn),作為世界聞名的漢學(xué)家,霍克斯對(duì)中國(guó)文化有著極其深刻的造詣。因此,霍克斯的譯本在西方文學(xué)中獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,在推動(dòng)《紅樓夢(mèng)》海外傳播這一領(lǐng)域居功至偉。

    2.宗教文化負(fù)載詞

    例2:未卜三生愿,頻添一段愁。[4]

    楊譯:Not yet divined the fate in store for me,Good reason have I for anxiety.[5]

    霍譯:Ere on ambition’s path my feet are set,Sorrow comes often this poor heart to fret.[7]

    分析:“未卜三生愿,頻添一段愁”是原著人物賈雨村于中秋之夜對(duì)著月亮隨口吟出的抒懷之作。這句詩(shī)的意思是還沒(méi)有實(shí)現(xiàn)平生的愿望,人生經(jīng)歷卻又常常使人增添一些憂愁?!叭笔欠鸾逃谜Z(yǔ),指過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái),帶有宗教意義。楊憲益在此的處理屬于異化,他譯出了宿命和占卜的內(nèi)涵,更加忠實(shí)于原文,因此更能體現(xiàn)忠實(shí)原則。相較之下,霍克斯的處理則屬于歸化,沒(méi)有翻譯出原句中蘊(yùn)含的宗教文化,相對(duì)而言不那么符合忠實(shí)原則,但也傳達(dá)了本句大意,使目標(biāo)讀者能讀懂。

    3.語(yǔ)言文化負(fù)載詞

    例3:俏平兒軟語(yǔ)救賈璉[4]

    楊譯:Pretty Ping’er Quietly Comes to Jia Lian’s Rescue[5]

    霍譯:Artful Patience is able to rescue hers by being somewhat less than truthful[7]

    分析:“平兒”是人名,是王熙鳳的陪嫁丫頭,也是賈璉的通房大丫頭(妾)。平兒性格柔和,心地善良,常背著王熙鳳做好事。曹雪芹賦予平兒這個(gè)名字也是有暗示人物性格的作用。楊憲益選擇異化,將這個(gè)名字音譯為“Ping’er”,忠實(shí)于原文,吸引目標(biāo)讀者來(lái)了解中國(guó)文化,即“平”在中文里有什么內(nèi)涵?;艨怂箘t選擇歸化,把“平兒”意譯成“Patience”。首先,英文“Patience”的首字母和漢語(yǔ)拼音“Ping er”的首拼在語(yǔ)音層面上是和諧的;此外,“Patience”本義為耐心,這種處理方法不僅能體現(xiàn)人物性格,還更能讓目標(biāo)讀者理解,可讀性更強(qiáng)。因此,霍克斯在此處的處理也不失為一個(gè)好的選擇。

    4.生態(tài)文化負(fù)載詞

    例4:游絲一斷渾無(wú)力,莫向東風(fēng)怨別離。[4]

    楊譯:But when the silk cord breaks it drifts away, Blame not the east wind for separation.[5]

    霍譯:My strength all goes when once the bond is parted,And on the wind I drift off broken-hearted.[7]

    分析:在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,“東風(fēng)”即是春天的風(fēng),中國(guó)人往往將東風(fēng)與溫暖舒適聯(lián)系在一起。在楊憲益的譯文中,他選擇直譯“東風(fēng)”以保留文化信息,這體現(xiàn)出他遵守忠實(shí)原則。然而,在西方文化中,東風(fēng)是冷酷與可怕的象征,如果選擇將其直譯為“east wind”可能會(huì)造成誤解,所以霍克斯做了歸化處理,將其意譯為“wind”,可見(jiàn)霍克斯更以讀者為中心,重視讀者感受。雖然相較于楊憲益的版本,霍克斯的譯文顯得沒(méi)有那么“忠實(shí)”,卻也不失為一個(gè)好的版本。

    (三)連貫原則下兩譯本中文化負(fù)載詞的對(duì)比研究

    1.物質(zhì)文化負(fù)載詞

    例1:寶玉的意思即刻要叫人燙黃酒,要山羊血黎洞丸來(lái)。[4]

    楊譯:He would have called someone at once to heat Shaohsing wine and fetch pills compounded with goat’s blood.[5]

    霍譯:Bao-yu was all for calling one of the maids and getting her to heat some rice wine,so that Aroma could be given hot wine and Hainan kid’s-blood pills.[8]

    分析:此例中的文化負(fù)載詞“山羊血黎洞丸”是由十多種草藥與山羊血混合而成的中藥。其中,山羊血可以用小子羊鮮心血代替。很明顯,如若不對(duì)此文化負(fù)載詞進(jìn)行解釋?zhuān)鞣阶x者是無(wú)法理解的。兩位譯者都選擇了直譯,只是楊憲益將重點(diǎn)放在了山羊血上,霍克斯將重點(diǎn)放在了小子羊鮮心血上。這樣,兩個(gè)譯本都可以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)內(nèi)連貫,對(duì)西方讀者來(lái)說(shuō)兩個(gè)譯本皆具可讀性與可接受性。

    2.宗教文化負(fù)載詞

    例2:逝者已登仙界。[4]

    楊譯:The decreased has become an immoral and left our duty world.[5]

    霍譯:The departed is now in paradise...[7]

    分析:“登仙界”是對(duì)死亡的委婉表達(dá),同時(shí)也體現(xiàn)了中國(guó)的宗教思想。在這里,楊憲益選擇異化,簡(jiǎn)單直白地表達(dá)出本句的內(nèi)涵,但西方讀者不易從中捕捉到宗教元素。霍克斯則一如既往地將目標(biāo)讀者放在第一位,考慮到目標(biāo)讀者的文化背景,選擇歸化。他選用的“paradise”這個(gè)詞指的是西方宗教中的天堂,如此一來(lái),西方讀者便可以捕捉到原文中的宗教因素。對(duì)西方讀者而言,霍克斯的譯本更具可讀性與可接受性,也更能體現(xiàn)連貫原則。

    3.語(yǔ)言文化負(fù)載詞

    例3:得隴望蜀[4]

    楊譯:Hanker for more[5]

    霍譯:You’re like the famous general:“One conquest breeds appetite for another.”[6]

    分析:“得隴望蜀”是一個(gè)源于歷史故事的成語(yǔ),原意是已經(jīng)取得隴右,還想進(jìn)攻西蜀,有譏諷人不知滿足、總想得到更多的意思。兩位譯者的處理方式有相似之處:他們都跳出了原文四字詞的格式限制。楊憲益選擇意譯,深入淺出,其譯文傳達(dá)出了原文大意,實(shí)現(xiàn)了連貫原則。然而,霍克斯的譯文增譯了“你就像那位著名的將軍”,介紹了典故,使文本更加連貫,讓西方讀者更容易理解,也實(shí)現(xiàn)了連貫原則。但相較之下,此處霍克斯的翻譯更好地傳播了中國(guó)傳統(tǒng)文化,介紹了這個(gè)成語(yǔ)的來(lái)源。

    4.生態(tài)文化負(fù)載詞

    例4:怡紅院[4]

    楊譯:Happy Red Court[5]

    霍譯:The House of Green Delight[8]

    分析:眾所周知,在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,紅色是幸運(yùn)、幸福以及繁榮的象征,是受到國(guó)人喜愛(ài)的一種顏色。然而,在西方文化中,紅色卻與流血、危險(xiǎn)或暴力聯(lián)系在一起。同一個(gè)顏色在中西方文化中的含義與情感色彩卻大相徑庭。很明顯,楊憲益在此處選擇異化,且逐字翻譯,忠實(shí)于原文,這種處理會(huì)更吸引西方讀者來(lái)了解紅色在中國(guó)文化中的內(nèi)涵。然而,這種表達(dá)也可能會(huì)引起西方讀者的不解。霍克斯作為一位著名漢學(xué)家,了解紅色在中國(guó)文化中的重要意義,同時(shí)也深知紅色在西方文化中代表的意義。因此,他選擇了歸化。在西方作品中,綠色和金色的意義等同于中國(guó)文化中紅色所代表的含義。于是,霍克斯選用了“green”來(lái)翻譯“紅”,增加了譯文的可讀性與可接受性。相較而言,霍克斯的處理更能體現(xiàn)連貫原則。

    五、結(jié)語(yǔ)

    首先,本文在目的論的指導(dǎo)下,對(duì)比《紅樓夢(mèng)》兩譯本中對(duì)于文化負(fù)載詞的翻譯,得出了以下結(jié)論:由于翻譯目的不同,多數(shù)時(shí)候楊憲益和霍克斯選擇了不同的翻譯策略、翻譯方法與翻譯技巧。楊憲益?zhèn)戎赜谠兜爻尸F(xiàn)曹雪芹的作品,向西方介紹和傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化,并吸引讀者對(duì)中文原著的興趣。因此,楊憲益多采用異化,結(jié)合直譯與意譯,還采用了省略法等翻譯技巧?;艨怂沟哪康氖且陨鷦?dòng)流暢的語(yǔ)言傳達(dá)原著內(nèi)容,但他以目標(biāo)讀者為中心,更注重譯文的可讀性和可接受性。因此,霍克斯在處理文化負(fù)載詞時(shí)多采用歸化,還采用了增詞法等翻譯技巧。其次,在翻譯過(guò)程中,盡可能準(zhǔn)確地傳達(dá)原文中存在的文化元素是譯者的職責(zé)。文化影響語(yǔ)言,語(yǔ)言也能反映文化,因此譯者在翻譯文化負(fù)載詞時(shí)須對(duì)兩種文化都有深刻的理解。隨著全球化的發(fā)展,為了弘揚(yáng)中國(guó)文化和中華文明的精髓,翻譯肩負(fù)起了更重的使命。通過(guò)對(duì)比分析兩個(gè)譯本中對(duì)文化負(fù)載詞的不同處理,可以使讀者對(duì)《紅樓夢(mèng)》所蘊(yùn)含的文化意蘊(yùn)有更深的理解,幫助讀者探索小說(shuō)中人物關(guān)系、情感表達(dá)和社會(huì)習(xí)俗,同時(shí)也為《紅樓夢(mèng)》等中國(guó)古典文學(xué)作品的翻譯提供參考。

    參考文獻(xiàn):

    [1]KATHARINA R,VERMEER H J.Towards a General Theory of Translation Action[M].New York:Routledge,2014:90.

    [2]Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001:27-32.

    [3]孫巖.目的論視域下楊譯本《紅樓夢(mèng)》中文化負(fù)載詞的翻譯策略研究[D].吉林大學(xué),2016.

    [4]曹雪芹,高鶚.紅樓夢(mèng)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005.

    [5]YANG H Y,YANG G.A Dream of Red Mansions[M].Beijing:Beijing Foreign Language,1978.

    [6]HAWKES D.The Story of the Stone.Vol.Ⅲ[M]. London:Penguin Classics,1980.

    [7]HAWKES D.The Story of the Stone.Vol.Ⅰ[M].London:Penguin Classics,1980.

    [8]HAWKES D.The Story of the Stone.Vol.Ⅱ[M].London:Penguin Classics,1980.

    作者簡(jiǎn)介:

    黃宇佳,女,漢族,四川內(nèi)江人,電子科技大學(xué)碩士研究生,研究方向:口譯。

    欧美精品一区二区免费开放| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲精品乱久久久久久| 午夜福利在线观看吧| 黄片小视频在线播放| 亚洲精品在线美女| 午夜免费鲁丝| 国产亚洲欧美98| 国产成人影院久久av| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 精品福利永久在线观看| 成年动漫av网址| 丝袜在线中文字幕| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 最新美女视频免费是黄的| 一进一出抽搐动态| 亚洲国产欧美一区二区综合| 亚洲av成人av| 精品久久久久久,| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 中文字幕高清在线视频| 国产成人欧美在线观看 | netflix在线观看网站| 国产精品永久免费网站| 亚洲人成电影免费在线| 久久人妻熟女aⅴ| 黄色视频不卡| 国产野战对白在线观看| 手机成人av网站| 日日爽夜夜爽网站| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 制服诱惑二区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 十八禁网站免费在线| 无遮挡黄片免费观看| 水蜜桃什么品种好| 丁香六月欧美| 国产精品久久电影中文字幕 | 国产熟女午夜一区二区三区| 天天添夜夜摸| 国产主播在线观看一区二区| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲欧美激情在线| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 免费av中文字幕在线| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 亚洲黑人精品在线| 日本欧美视频一区| 色老头精品视频在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 狂野欧美激情性xxxx| 母亲3免费完整高清在线观看| 另类亚洲欧美激情| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 国产99白浆流出| 国产精品免费视频内射| 动漫黄色视频在线观看| 亚洲精品久久午夜乱码| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 高清黄色对白视频在线免费看| 国产三级黄色录像| 欧美黑人精品巨大| 好男人电影高清在线观看| 美女国产高潮福利片在线看| 我的亚洲天堂| 亚洲一区高清亚洲精品| 人人妻人人澡人人看| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 午夜福利欧美成人| 久久人人97超碰香蕉20202| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 欧美激情久久久久久爽电影 | 国产高清视频在线播放一区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产成人精品久久二区二区免费| 国产亚洲欧美精品永久| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 久久性视频一级片| 久久久久国内视频| 交换朋友夫妻互换小说| 久久中文字幕人妻熟女| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲男人天堂网一区| 丰满的人妻完整版| 成年动漫av网址| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲全国av大片| 啦啦啦免费观看视频1| ponron亚洲| 大型黄色视频在线免费观看| 亚洲 国产 在线| 嫩草影视91久久| 少妇 在线观看| 老司机在亚洲福利影院| 午夜激情av网站| 国产精品亚洲一级av第二区| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 在线观看免费视频网站a站| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 91字幕亚洲| 一进一出抽搐gif免费好疼 | 丝袜美足系列| xxx96com| 色尼玛亚洲综合影院| 国产精品久久电影中文字幕 | 脱女人内裤的视频| 丁香六月欧美| 久久 成人 亚洲| 看片在线看免费视频| 看免费av毛片| 黄色怎么调成土黄色| 精品第一国产精品| 色尼玛亚洲综合影院| 亚洲综合色网址| 最新在线观看一区二区三区| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 久久九九热精品免费| 国产黄色免费在线视频| av网站免费在线观看视频| 亚洲av熟女| 黄频高清免费视频| 久久中文字幕一级| 极品教师在线免费播放| 一个人免费在线观看的高清视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 91精品三级在线观看| 国产不卡av网站在线观看| 国产日韩欧美亚洲二区| 老熟女久久久| av中文乱码字幕在线| 国产深夜福利视频在线观看| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 飞空精品影院首页| 不卡一级毛片| 少妇粗大呻吟视频| 免费在线观看影片大全网站| 身体一侧抽搐| 身体一侧抽搐| 国产一区二区三区视频了| 亚洲成人免费电影在线观看| 亚洲欧美激情在线| 国产成人欧美| 纯流量卡能插随身wifi吗| 黄色 视频免费看| 乱人伦中国视频| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 国产1区2区3区精品| 国精品久久久久久国模美| 精品第一国产精品| 欧美丝袜亚洲另类 | 99久久国产精品久久久| 操美女的视频在线观看| 欧美一级毛片孕妇| 色尼玛亚洲综合影院| 美女扒开内裤让男人捅视频| 人妻久久中文字幕网| 国产亚洲欧美精品永久| 欧美中文综合在线视频| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 老司机福利观看| 亚洲精品国产一区二区精华液| 国产人伦9x9x在线观看| 一级毛片高清免费大全| 黄色毛片三级朝国网站| 老司机深夜福利视频在线观看| 美女福利国产在线| 精品卡一卡二卡四卡免费| av电影中文网址| 激情在线观看视频在线高清 | 成年人免费黄色播放视频| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| av超薄肉色丝袜交足视频| 中国美女看黄片| 中国美女看黄片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 后天国语完整版免费观看| 免费在线观看亚洲国产| www.精华液| 香蕉久久夜色| 色播在线永久视频| 免费日韩欧美在线观看| 看片在线看免费视频| 真人做人爱边吃奶动态| 免费在线观看日本一区| 久久ye,这里只有精品| 日韩免费高清中文字幕av| 美女国产高潮福利片在线看| 国产亚洲一区二区精品| 一级黄色大片毛片| 老熟妇仑乱视频hdxx| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 1024香蕉在线观看| 国产成人精品在线电影| 国产av精品麻豆| 久久久久久久精品吃奶| av福利片在线| 精品无人区乱码1区二区| 久久草成人影院| 中文字幕最新亚洲高清| xxxhd国产人妻xxx| 女性被躁到高潮视频| a级毛片黄视频| 精品电影一区二区在线| 午夜免费成人在线视频| 国产又爽黄色视频| 宅男免费午夜| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 午夜激情av网站| 美女视频免费永久观看网站| 99国产极品粉嫩在线观看| 在线观看免费视频网站a站| 久久久久精品人妻al黑| 叶爱在线成人免费视频播放| 色精品久久人妻99蜜桃| 操出白浆在线播放| 精品久久蜜臀av无| 亚洲精品国产色婷婷电影| 精品少妇久久久久久888优播| 色播在线永久视频| 欧美日韩精品网址| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 91成人精品电影| 国产一卡二卡三卡精品| av有码第一页| 大型av网站在线播放| 久久午夜亚洲精品久久| 十分钟在线观看高清视频www| 国产人伦9x9x在线观看| 美国免费a级毛片| 中文亚洲av片在线观看爽 | 中亚洲国语对白在线视频| 国产成人影院久久av| 久久这里只有精品19| 欧美中文综合在线视频| 人妻丰满熟妇av一区二区三区 | 久久久久久久国产电影| 欧美在线黄色| 久久久久久久午夜电影 | 亚洲av日韩精品久久久久久密| 99国产精品一区二区蜜桃av | 12—13女人毛片做爰片一| 久久久精品区二区三区| 国产一区在线观看成人免费| 国产精品免费一区二区三区在线 | 久久性视频一级片| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 国产精品综合久久久久久久免费 | 久久中文字幕人妻熟女| 欧美日韩成人在线一区二区| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 亚洲av片天天在线观看| 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美+亚洲+日韩+国产| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲精品一二三| 91av网站免费观看| 欧美成狂野欧美在线观看| 久久ye,这里只有精品| 美女国产高潮福利片在线看| av天堂在线播放| 天堂动漫精品| 亚洲精华国产精华精| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 国产高清videossex| 国产成+人综合+亚洲专区| 国产成人欧美| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 亚洲精品粉嫩美女一区| 欧美精品一区二区免费开放| 欧美精品av麻豆av| 亚洲av片天天在线观看| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 1024香蕉在线观看| a级毛片在线看网站| www.精华液| 黄色成人免费大全| 久久中文看片网| 免费观看人在逋| 欧美色视频一区免费| 国产成人av激情在线播放| 老熟妇乱子伦视频在线观看| av中文乱码字幕在线| 国产三级黄色录像| 欧美乱妇无乱码| 久久ye,这里只有精品| 女同久久另类99精品国产91| 亚洲少妇的诱惑av| 国产午夜精品久久久久久| 夜夜夜夜夜久久久久| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 无遮挡黄片免费观看| 久久亚洲真实| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 黑人操中国人逼视频| 亚洲精品在线观看二区| 久久精品人人爽人人爽视色| 啪啪无遮挡十八禁网站| 91国产中文字幕| 在线av久久热| 正在播放国产对白刺激| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产精品免费视频内射| 99国产极品粉嫩在线观看| 免费在线观看完整版高清| 久久精品91无色码中文字幕| 欧美国产精品一级二级三级| 色综合婷婷激情| 欧美日韩黄片免| 欧美黑人精品巨大| 十八禁人妻一区二区| √禁漫天堂资源中文www| xxx96com| 国产乱人伦免费视频| 国产一区有黄有色的免费视频| 午夜福利在线免费观看网站| 午夜老司机福利片| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产精品久久久久久精品古装| 宅男免费午夜| 90打野战视频偷拍视频| 中亚洲国语对白在线视频| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 午夜福利影视在线免费观看| 久久久久久人人人人人| 亚洲av成人av| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 免费av中文字幕在线| 国产精品乱码一区二三区的特点 | 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 精品人妻1区二区| 亚洲av成人av| 桃红色精品国产亚洲av| 高清在线国产一区| a级毛片黄视频| 免费看a级黄色片| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 精品国产乱子伦一区二区三区| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 午夜福利乱码中文字幕| 国产av精品麻豆| 国产麻豆69| 热re99久久国产66热| 亚洲 国产 在线| 女人久久www免费人成看片| 欧美日韩一级在线毛片| 久久青草综合色| 欧美亚洲日本最大视频资源| 99re6热这里在线精品视频| 日韩大码丰满熟妇| av天堂久久9| 91字幕亚洲| cao死你这个sao货| 亚洲九九香蕉| 欧美乱妇无乱码| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 久久亚洲真实| 国产人伦9x9x在线观看| 妹子高潮喷水视频| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 久久午夜亚洲精品久久| 精品久久久久久久久久免费视频 | 精品久久蜜臀av无| 国产精品国产高清国产av | 日本vs欧美在线观看视频| 国产免费男女视频| 在线观看免费视频网站a站| 最近最新免费中文字幕在线| √禁漫天堂资源中文www| 下体分泌物呈黄色| 国产主播在线观看一区二区| 1024视频免费在线观看| 看免费av毛片| 免费看a级黄色片| 欧美日韩乱码在线| 久久久国产一区二区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 国产淫语在线视频| 国产精品 国内视频| 精品一区二区三区av网在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 色94色欧美一区二区| 精品欧美一区二区三区在线| 在线观看66精品国产| 欧美日本中文国产一区发布| 午夜老司机福利片| a级毛片黄视频| 国产不卡av网站在线观看| 久久久国产成人免费| 精品卡一卡二卡四卡免费| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 嫁个100分男人电影在线观看| 最近最新中文字幕大全电影3 | 久久久久视频综合| 欧美乱码精品一区二区三区| 欧美在线黄色| 久久性视频一级片| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲欧美色中文字幕在线| 天堂中文最新版在线下载| 两人在一起打扑克的视频| 无限看片的www在线观看| 国产xxxxx性猛交| 国产av又大| 91在线观看av| 精品视频人人做人人爽| 久久性视频一级片| av电影中文网址| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲精品国产一区二区精华液| 天堂俺去俺来也www色官网| 日韩视频一区二区在线观看| av网站在线播放免费| 亚洲精品中文字幕在线视频| 91成年电影在线观看| 中出人妻视频一区二区| 又紧又爽又黄一区二区| 黄色视频不卡| 久久草成人影院| 激情视频va一区二区三区| 精品国产乱码久久久久久男人| 人人澡人人妻人| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 国产亚洲精品久久久久5区| 黑人猛操日本美女一级片| 免费在线观看影片大全网站| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 一区二区三区激情视频| 久久久国产精品麻豆| 亚洲综合色网址| 激情视频va一区二区三区| 免费高清在线观看日韩| 国产精品 欧美亚洲| 少妇粗大呻吟视频| 男女之事视频高清在线观看| 中文字幕最新亚洲高清| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 天堂中文最新版在线下载| 国产精品一区二区在线不卡| 老熟女久久久| 国产黄色免费在线视频| 91精品国产国语对白视频| 国产真人三级小视频在线观看| 久久九九热精品免费| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 国产精品国产av在线观看| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 一本综合久久免费| 国产蜜桃级精品一区二区三区 | 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 一区二区日韩欧美中文字幕| 99香蕉大伊视频| 岛国在线观看网站| 91精品三级在线观看| 久久草成人影院| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 精品乱码久久久久久99久播| 电影成人av| 日日爽夜夜爽网站| 一a级毛片在线观看| 99香蕉大伊视频| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 欧美午夜高清在线| 免费不卡黄色视频| 欧美精品亚洲一区二区| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 亚洲综合色网址| 久久久久久人人人人人| 国产成人精品久久二区二区91| 亚洲国产欧美网| 99re6热这里在线精品视频| 欧美成狂野欧美在线观看| 一级a爱视频在线免费观看| 国产成人精品久久二区二区91| 无限看片的www在线观看| 国产欧美亚洲国产| 99精品在免费线老司机午夜| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产男女内射视频| 精品电影一区二区在线| 男女之事视频高清在线观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 亚洲国产精品合色在线| 精品一品国产午夜福利视频| 久久九九热精品免费| 欧美不卡视频在线免费观看 | 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 一级,二级,三级黄色视频| 午夜日韩欧美国产| 人妻一区二区av| 亚洲综合色网址| av线在线观看网站| 亚洲五月婷婷丁香| 757午夜福利合集在线观看| 啦啦啦 在线观看视频| svipshipincom国产片| 99国产极品粉嫩在线观看| 大香蕉久久成人网| 热99国产精品久久久久久7| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 日日爽夜夜爽网站| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | av天堂久久9| 韩国精品一区二区三区| 两性夫妻黄色片| 欧美乱色亚洲激情| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 亚洲精品国产色婷婷电影| 国产高清激情床上av| 中文字幕色久视频| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 成人特级黄色片久久久久久久| 亚洲av欧美aⅴ国产| 搡老熟女国产l中国老女人| 美女高潮到喷水免费观看| 国产精品一区二区免费欧美| 18禁国产床啪视频网站| 国产精品欧美亚洲77777| 一区二区日韩欧美中文字幕| 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产深夜福利视频在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 在线观看www视频免费| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 午夜日韩欧美国产| 久久久水蜜桃国产精品网| 久久热在线av| 午夜福利欧美成人| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 国产成人欧美| 欧美成狂野欧美在线观看| 少妇 在线观看| 免费人成视频x8x8入口观看| 国产精品久久久久成人av| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 女性被躁到高潮视频| 亚洲av日韩在线播放| 色老头精品视频在线观看| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 精品国产国语对白av| 国产成人精品在线电影| 99国产精品99久久久久| 女人久久www免费人成看片| 亚洲 欧美一区二区三区| 一本一本久久a久久精品综合妖精| av天堂久久9| 亚洲视频免费观看视频| 久久久久精品国产欧美久久久| 一区二区日韩欧美中文字幕| √禁漫天堂资源中文www| 成年动漫av网址| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 亚洲人成77777在线视频| 欧美乱码精品一区二区三区| 午夜福利在线免费观看网站| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 9色porny在线观看| 宅男免费午夜| 精品第一国产精品| 欧美激情 高清一区二区三区| 黄色丝袜av网址大全| 丰满的人妻完整版| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 女人被狂操c到高潮| 欧美精品高潮呻吟av久久| 精品欧美一区二区三区在线| 亚洲片人在线观看| av一本久久久久| 他把我摸到了高潮在线观看| av天堂久久9| 99精品欧美一区二区三区四区| 人妻丰满熟妇av一区二区三区 | 一级片免费观看大全| av免费在线观看网站| 亚洲五月天丁香| 亚洲中文字幕日韩| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 精品电影一区二区在线| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 乱人伦中国视频| 首页视频小说图片口味搜索| 一级a爱片免费观看的视频| 国产精品免费大片| 国产av一区二区精品久久| 夫妻午夜视频| 在线永久观看黄色视频| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲男人天堂网一区| 窝窝影院91人妻| 黑丝袜美女国产一区| 国产精品国产高清国产av | 亚洲自偷自拍图片 自拍| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 久久香蕉激情| 国产男靠女视频免费网站| 国产成人欧美在线观看 | 欧美一级毛片孕妇| 一区福利在线观看| 制服人妻中文乱码| 久久香蕉国产精品| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜|