Translation and validation of the Competency of Nursing Process Questionnaire
Abstract" Objective:To translation the Competency of Nursing Process Questionnaire(CNPQ) into Chinese and to test its reliability and validity.Methods:The English version original scale was translated,translated back,and cross?cultural adjusted according to the Brislin translation model,and a Chinese version of CNPQ was developed through pretesting.650 nurses were selected to test its reliability and validity.Results:The Chinese version of CNPQ exploratory factor analysis extracted 5 common factors and included 21 items,and the cumulative variance contribution rate was 68.96%.The confirmatory factor analysis showed that the 5 factors model fit well.The content validity of the scale level was 0.95,the Cronbach's α coefficient of the total scale was 0.978,the Cronbach's α coefficient of each dimension was 0.898?0.956,and the split?half reliability was 0.951;the retest reliability after 2 week was 0.783.Conclusion:The Chinese version of CNPQ has good reliability and validity,and can be used to measure the competency of nursing process of clinical nurses in China.
Keywords" nursing process; application competency; nurses; scale; reliability; validity
摘要" 目的:漢化護理程序應用能力量表(CNPQ),并檢驗其信效度。方法:按照Brislin翻譯模型對英文版原量表進行翻譯、回譯及跨文化調試,經預調查后形成中文版CNPQ,另選取650名護士進行正式調查,檢驗量表信效度。結果:中文版CNPQ探索性因子分析共提取5個公因子,共21個條目,累計方差貢獻率為68.96%,驗證性因子分析顯示5因子模型擬合情況良好。量表水平的內容效度指數(shù)為0.95,總量表的Cronbach's α系數(shù)為0.978,各維度Cronbach's α系數(shù)為0.898~0.956;總量表分半信度為0.951;2周后重測信度為0.783。結論:中文版CNPQ具有良好信效度,可用于測量我國臨床護士的護理程序應用能力。
關鍵詞" 護理程序;應用能力;護士;量表;信度;效度
doi:10.12102/j.issn.1009-6493.2024.23.008
護理程序作為一種科學、高效的護理工作思維與方法,已在世界各國得到推廣與應用。世界衛(wèi)生組織(WHO)、國際護理理事會等機構提倡在臨床護理工作中有效應用護理程序[1]。《全國護理事業(yè)發(fā)展規(guī)劃(2021-2025年)》[2]文件中也明確指出,要進一步落實責任制整體護理工作模式。護理程序作為整體護理的核心,加強和規(guī)范護士熟練應用其為病人實施個性化的整體護理已成為未來護理行業(yè)發(fā)展的必然趨勢。護理程序應用能力作為護士的核心能力之一[3?4],其水平的提高可提升護理服務質量,具體表現(xiàn)為改善危重病人預后、縮短病人平均住院天數(shù)等[5?7]。然而,如果護士護理程序應用能力不足,則會對醫(yī)生產生過度依賴,影響工作效率與工作獨立性[8]。一項質性研究結果顯示,我國護士存在僅將護理程序當作一種任務完成,而不能掌握其內涵,不能真正應用護理程序指導臨床實際工作的問題;也存在護理評估不到位、不能規(guī)范記錄護理診斷與護理計劃等問題,我國護士護理程序應用能力尚存較大提升空間[9]。通過科學、有效的測評工具測量其現(xiàn)狀與影響因素是提升我國護士護理程序應用能力的前提,但我國目前尚缺乏有針對性、可全方位測量護士護理程序應用能力的相關量表。本研究引進Koy等[10]編制的信效度良好的英文版護理程序應用能力量表(Competency of Nursing Process Questionnaire,CNPQ),并進行信效度檢驗,為我國護士護理程序應用能力的測量提供可靠工具。
1" 對象與方法
1.1 研究對象
于2023年8月—9月,采用便利抽樣法選取天津市、山東省、北京市等地的6所三級醫(yī)院臨床護士進行調查。納入標準:1)具有護士執(zhí)業(yè)證的注冊護士;2)從事一線護理工作;3)知情同意,自愿參與本研究。排除標準:1)因病假、事假等調查期間不在崗的護士;2)實習或進修護士。英文版CNPQ共24個條目,探索性因子分析要求樣本量應為條目數(shù)的5~10倍,驗證性因子分析要求樣本量應為200例,同時考慮20%無效問卷,預計樣本量為390~540人,本研究最終納入650人。
1.2 研究方法
1.2.1 調查工具
1.2.1.1 一般資料調查表
由研究者在文獻回顧的基礎上自行編制,包括性別、年齡、婚姻狀況、學歷、工齡、職稱、工作科室、是否為正式編制、對護理程序知識的熟悉程度等內容。
1.2.1.2 CNPQ
CNPQ由Koy教授[10]于2023年通過焦點小組訪談、文獻回顧與德爾菲專家函詢法編制而成,量表包括護理評估(4個條目)、護理診斷/護理問題(5個條目)、護理計劃(5個條目)、實施(7個條目)、評價(3個條目)5個維度,共24個條目。采用Likert 5級評分法,“非常不符合”到“非常符合”賦值1~5分,得分越高,說明護士護理程序應用能力越強,原量表的Cronbach's α系數(shù)為0.963,重測信度為0.769。
1.2.2 翻譯及回譯
在獲得原作者授權并簽署授權書后,研究團隊嚴格按照Brislin翻譯模型[11]對量表進行漢化。1)正譯:由1名熟悉護理程序的護理教育專家與1名熟悉護理程序的護理臨床專家共同將英文版CNPQ翻譯為中文,2名專家母語均為漢語,且精通英語。然后由研究者本人將2名專家的譯稿進行比較,以達到概念、語義等方面的等價性,最終形成翻譯版T1。2)回譯:由2名英語專業(yè)教師(均具有留學經驗)在未接觸原量表的情況下,分別對T1進行回譯,然后再由第3名英語專業(yè)教授將回譯版進行整合,最終形成回譯版T2。將T2與英文原量表之間存在的差異進行討論與修改。
1.2.3 跨文化調試
共邀請北京、天津、湖南、吉林、福建等地的5名專家(臨床護理專家2人,護理管理專家3人)對量表條目詞義、表達等進行評議、修正,使量表語言更符合中文表達習慣,同時評價量表的內容效度。5名專家均具有副高級及以上職稱與碩士及以上學歷,在本領域工作15年,且均熟悉護理程序相關內容。根據專家建議,條目19“我對醫(yī)院里可獲得的技術資源非常了解”與條目20“我相信我能在日常護理工作中利用這些技術資源”與量表主題相關性較低,經小組討論后刪除條目19~20,并依據專家建議,對其他條目表述進行優(yōu)化。
1.2.4 預調查
選取天津市某醫(yī)院符合納入與排除標準的30名護理護士進行面對面預調查,結果顯示,量表條目均表述清晰,易于理解,填寫時間為4~7 min。
1.2.5 正式調查
采用問卷星生成電子問卷進行調查,在征得醫(yī)院主管部門同意后,將電子問卷鏈接發(fā)于各個科室群。問卷采用統(tǒng)一的指導語,并設置每個終端僅能填寫1次,所有題項均設為必答。在數(shù)據收集后由研究者本人對問卷進行篩選,刪除有明顯規(guī)律作答、填寫時間過短的問卷。本研究共發(fā)放問卷689份,有效回收問卷650份,有效回收率為94.33%。并選取30名研究對象,在征得同意后于1周后再次填寫該問卷,用以計算量表重測信度。
1.2.6 統(tǒng)計學方法
采用SPSS 25.0與AMOS 24.0軟件進行統(tǒng)計分析。定性資料采用頻數(shù)、百分比(%)進行統(tǒng)計描述。采用臨界比值法、相關系數(shù)法、Cronbach's α系數(shù)法對量表進行項目分析;量表效度通過結構效度與內容效度評價,其中結構效度通過驗證性因子分析與探索性因子分析評價;量表信度采用Cronbach's α系數(shù)、折半信度、重測信度評價,以Plt;0.05為差異有統(tǒng)計學意義。在評價量表結構效度時,將所回收數(shù)據分為A(324例)和B(326例)兩部分,A部分用于探索性因子分析,B部分數(shù)據用于驗證性因子分析。
2" 結果
2.1 臨床護士一般資料(見表1)
2.2 項目分析結果
2.2.1 臨界比值法
計算量表各條目總分,將總分前27%作為高分組,后27%作為低分組,采用獨立樣本t檢驗比較高低分組間差異,刪除臨界比值lt;3或Plt;0.05的條目[12],結果顯示,各條目高低分組之間臨界比值為22.91~42.59(均Plt;0.001),故條目均予保留。
2.2.2 相關系數(shù)法
計算量表各條目得分與總分間的相關系數(shù),刪除相關系數(shù)lt;0.40或Plt;0.05的條目[12],結果顯示,各條目得分與量表總分的相關系數(shù)為0.734~0.894(均Plt;0.001),故條目均予保留。
2.2.3 Cronbach's α系數(shù)法
如將某條目刪除后,總量表的Cronbach's α系數(shù)升高,則刪除該條目[12],結果顯示,不存在刪除后總量表Cronbach's α系數(shù)升高的條目,故條目均予保留。
2.3 效度
2.3.1 結構效度
2.3.1.1 探索性因子分析""" 1)第1次因子分析:對量表22個條目使用A組數(shù)據(324例)進行KMO與Bartlett's球形檢驗,KMO值為0.910,Bartlett's球形度檢驗顯示,χ2=3 977.591(Plt;0.001),說明數(shù)據適合進行因子分析[13]。采用主成分分析法與最大方差旋轉法抽取因子,碎石圖曲線在第5個公因子后趨于平緩,并結合原量表因子結構與理論假設,限定抽取5個公因子,累計方差貢獻率為67.93%。因子載荷圖顯示條目21“我能夠和同事高效溝通”的因子歸屬與原量表歸屬不同,且不易被解釋,經小組討論后決定刪除該條目,并對剩余21個條目進行第2次因子分析。2)第2次因子分析:結果顯示,KMO值為0.909,Bartlett's球形檢驗χ2=3 825.30(Plt;0.001),采用相同方法進行因子抽取,結果顯示,累計方差貢獻率為68.96%,且各條目歸屬情況與原量表相同,詳見表2。最終形成包括護理評估(4個條目)、護理診斷/護理問題(5個條目)、護理計劃(5個條目)、實施(4個條目)、評價(3個條目)5個維度,共21個條目的中文版CNPQ。
2.3.1.2 驗證性因子分析
使用B組數(shù)據(326例)驗證量表各維度與條目的擬合優(yōu)度情況,結果顯示模型擬合較為理想:卡方自由度比(χ2/ν)=2.232,均方根殘差(RMR)=0.018,比較擬合指數(shù)(CFI)=0.952,Tucker?Lewis指數(shù)(TLI)=0.942,增量擬合指數(shù)(IFI)=0.953,規(guī)范擬合指數(shù)(NFI)=0.918,相對擬合指數(shù)(RFI)=0.900。
2.3.2 內容效度
結果顯示,中文版CNPQ量表水平的內容效度指數(shù)(S?CVI)為0.95,條目水平的內容效度指數(shù)(I?CVI)為0.80~1.00。
2.4 信度分析
中文版CNPQ量表總量表的Cronbach's α系數(shù)為0.978,各維度Cronbach's α系數(shù)為0.898~0.956;總量表分半信度為0.951;2周后量表重測信度為0.783。
3" 討論
3.1 中文版CNPQ量表具有良好的實用價值
首先,本研究嚴格按照Brislin翻譯模型對量表進行漢化與跨文化調試,形成中文版CNPQ,中文版量表各條目文字表達清晰明確、易于理解、符合我國文化背景,預調查結果顯示量表完成時間為4~7 min,可操作性強。其次,目前關于護理程序應用的測量工具均具有一定局限性,如Hagos等[14]使用自編量表,調查地中海地區(qū)護理程序執(zhí)行情況,但量表缺乏結構效度,且主要反映執(zhí)行情況而非能力;Yu[15]編制的護理能力量表中,護理程序運用能力僅作為該量表的1個維度,包含條目數(shù)較少,不能全面評價護理程序的5個步驟。中文版CNPQ量表可從護理評估、護理診斷/護理問題、護理計劃、實施及評價5個維度全方位測量護士護理程序應用能力。未來醫(yī)療機構可應用本量表調查不同工齡、職稱、學歷的護士護理程序應用能力,分析其影響因素,并以此為依據制定針對性培訓方案,進一步提升護士護理程序應用能力水平,提升護理服務質量。
3.2 中文版CNPQ量表具有良好的效度
效度是指某一研究工具能反映它所期望研究概念的程度[16]。本研究邀請北京、天津、湖南、吉林、福建共5名專家對量表內容效度進行評價,參與專家均具有副高級及以上職稱與碩士及以上學歷,在本領域工作15年,且均熟悉護理程序相關內容,充分保障了評價結果的可靠性。結果顯示,根據專家建議,刪除2個與量表主題關聯(lián)性較差的條目后,中文版CNPQ的S?CVI為0.95,I?CVI為0.80~1.00,說明該量表有良好的內容效度,即各條目均與被測主題密切相關[17]。結構效度是評價量表結構穩(wěn)定性的重要指標,在通過探索性因子分析刪除1個與原量表歸屬情況不符且不易被解釋的條目后,最終得到了符合預期假設的5因子結構,中文版CNPQ累計方差貢獻率為68.96%,各條目相對應的因子載荷為0.576~0.836,均大于0.4。驗證性因子分析結果顯示,5因子模型擬合情況良好,量表具有良好的結構效度,且與英文版原量表結構一致。
3.3 中文版CNPQ量表具有良好的信度
信度是反映測量工具能否穩(wěn)定地測量所測變量的指標[12]。本研究結果顯示,中文版CNPQ總量表的Cronbach's α系數(shù)為0.978,優(yōu)于英文原版量表的0.963,分半信度為0.951,提示中文版CNPQ的內部一致性良好。同時,中文版CNPQ1周后的重測信度為0.783,說明該量表穩(wěn)定性較好。
4" 小結
本研究嚴格按照Brislin翻譯模型漢化形成了中文版護理程序應用能力量表,并進行了信效度檢驗。中文版量表條目表述清晰,信效度良好,包括護理評估(4個條目)、護理診斷/護理問題(5個條目)、護理計劃(5個條目)、實施(7個條目)、評價(3個條目)5個維度,共21個條目,量表得分越高說明護士護理程序應用能力越強。但本研究納入樣本均來自三級醫(yī)院,可能產生偏倚,未來研究可擴大樣本區(qū)域和樣本量,進一步驗證量表的適用性。
參考文獻:
[1]" POKORSKI S,MORAES M A,CHIARELLI R,et al.Nursing process:from literature to practice.What are we actually doing?[J].Revista Latino-Americana De Enfermagem,2009,17(3):302-307.
[2]" 國家衛(wèi)生健康委員會.全國護理事業(yè)發(fā)展規(guī)劃(2021—2025年)[J].中國護理管理,2022,22(6):801-804.
National Health Commission.National nursing development plan (2021-2025)[J].Chinese Nursing Management,2022,22(6):801-804.
[3]" 劉明,殷磊,馬敏燕,等.注冊護士核心能力測評量表結構效度驗證性因子分析[J].中華護理雜志,2008,43(3):204-206.
LIU M,YIN L,MA M Y,et al.Confirmatory factor analysis of Competency Inventory for Registered Nurse[J].Chinese Journal of Nursing,2008,43(3):204-206.
[4]" 趙戎蓉,吳瑛,金寧寧,等.護士核心勝任力界定工具的編制和評價研究[J].中華護理雜志,2008,43(6):485-489.
ZHAO R R,WU Y,JIN N N,et al.Developing and evaluation of the instrument to identify nurse's core competence[J].Chinese Journal of Nursing,2008,43(6):485-489.
[5]" SHIFERAW W S,AKALU T Y,WUBETU A D,et al.Implementation of nursing process and its association with working environment and knowledge in Ethiopia:a systematic review and meta-analysis[J].Nursing Research and Practice,2020,2020:6504893.
[6]" GERSHATER M A,PILHAMMAR E,ROIJER C A.Documentation of diabetes care in home nursing service in a Swedish municipality:a cross-sectional study on nurses' documentation[J].Scandinavian Journal of Caring Sciences,2011,25(2):220-226.
[7]" DE MARINIS M G,PIREDDA M,PASCARELLA M C,et al.If it is not recorded,it has not been done!?Consistency between nursing records and observed nursing care in an Italian hospital[J].Journal of Clinical Nursing,2010,19(11/12):1544-1552.
[8]" AGYEMAN-YEBOAH J,KORSAH K A.Non-application of the nursing process at a hospital in Accra,Ghana:lessons from descriptive research[J].BMC Nursing,2018,17:45.
[9]" 徐蓉,羅穎,肖琦.護士實施責任制整體護理的障礙因素的質性研究[J].護理學雜志,2023,38(16):74-76.
XU R,LUO Y,XIAO Q.Obstacles of implementing responsibility holistic nursing among nurses:a qualitative study[J].Journal of Nursing Science,2023,38(16):74-76.
[10]" KOY V,YUNIBHAND J,RAUTH A,et al.Development and psychometric testing of a competency of nursing process questionnaire[J].International Journal of Nursing Sciences,2023,10(2):245-250.
[11]nbsp; JONES P S,LEE J W,PHILLIPS L R,et al.An adaptation of Brislin's translation model for cross-cultural research[J].Nursing Research,2001,50(5):300-304.
[12]" 吳明隆.問卷統(tǒng)計分析實務:SPSS操作與應用[M].重慶:重慶大學出版社,2010:1.
WO M L.Practice of questionnaire statistical analysis:SPSS operation and application[M]Chongqing:Chongqing University Press,2010:1.
[13]" 曾瑜婷,譚明楊,李紅玉,等.護士保護病人權利的道德行為量表的漢化及信效度檢驗[J].護理研究,2023,37(22):4085-4089.
ZENG Y T,TAN M Y,LI H Y,et al.Chinesization and reliability and validity test of Nurse Ethical Behavior in Protecting Patients' Rights Scale[J].Chinese Nursing Research,2023,37(22):4085-4089.
[14]" HAGOS F,ALEMSEGED F,BALCHA F,et al.Application of nursing process and its affecting factors among nurses working in Mekelle zone hospitals,northern Ethiopia[J].Nursing Research and Practice,2014,2014:675212.
[15]" YU S.Nursing competence and their differences among different grade RN students in an RN-to-BSN program in China[J].J Nurs Res,1998,2(6):121-136.
[16]" 馬珂珂,郭麗娜,董小方,等.護士長科研創(chuàng)新領導力量表的開發(fā)及信效度檢驗[J].護理研究,2023,37(8):1375-1379.
MA K K,GUO L N,DONG X F,et al.Development and reliability and validity test of scientific innovation leadership scale for head nurses[J].Chinese Nursing Research,2023,37(8):1375-1379.
[17]" 張晨,周云仙.我國護理測量工具文獻中內容效度指數(shù)應用誤區(qū)分析[J].護理學雜志,2020,35(4):86-88;92.
ZHANG C,ZHOU Y X.Analysis on errors regarding content validity index used in evaluation of measurement tools in Chinese nursing literature[J].Journal of Nursing Science,2020,35(4):86-88;92.