• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      以字為據(jù):鑄牢中華民族共同體意識(shí)視域下壯族古籍整理研究

      2024-12-29 00:00:00陽柳艷蒙元耀
      廣西民族研究 2024年3期
      關(guān)鍵詞:中華民族共同體意識(shí)

      【摘 要】古籍是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要載體,少數(shù)民族古籍是其中重要的組成部分,蘊(yùn)涵了各民族的文化審美、精神理念和道德規(guī)范。壯族方塊字是壯族的傳統(tǒng)民族文字,運(yùn)用方塊字抄寫的壯族古籍是系統(tǒng)記錄壯族文化的寶貴財(cái)富。通過識(shí)讀方塊字和這些抄本,可了解歷史和前人的文化創(chuàng)造,借此追尋壯語的歷史演變軌跡,窺探壯語與漢語的歷史淵源;亦可探尋漢傳故事演化為壯歌、壯戲的過程,觀察壯族民眾對(duì)中華文化的認(rèn)同心態(tài)與接受程度。加快整理壯族的珍稀古籍,深挖其中的優(yōu)秀文化元素,是助力構(gòu)建中華民族共有精神家園,鑄牢中華民族共同體意識(shí)的重要舉措,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興提供精神力量。

      【關(guān)鍵詞】壯族古籍;整理研究;中華民族共同體意識(shí)

      【中圖分類號(hào)】H2,D633" 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A" 【文章編號(hào)】1004-454X(2024)03-0093-0008

      一、引 言

      古籍是特定時(shí)期的文化產(chǎn)物,能夠呈現(xiàn)出相應(yīng)時(shí)期的語言形式和特點(diǎn),也是中華民族的寶貴精神財(cái)富,是記載、傳播、傳承中華民族文化的重要載體。新中國(guó)成立以來,特別是黨的十八大以來,黨和國(guó)家高度重視古籍事業(yè)的發(fā)展。2022年4月,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見》指出“做好古籍工作,把祖國(guó)寶貴的文化遺產(chǎn)保護(hù)好、傳承好、發(fā)展好,對(duì)賡續(xù)中華文脈、弘揚(yáng)民族精神、增強(qiáng)國(guó)家文化軟實(shí)力、建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國(guó)具有重要意義?!保?]以習(xí)近平同志為核心的黨中央站在實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的戰(zhàn)略高度,對(duì)傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化作出一系列重大決策部署,為推進(jìn)新時(shí)代古籍工作提供了根本遵循。

      語言和文字是一個(gè)民族最重要的文化現(xiàn)象之一。作為古籍的內(nèi)在支撐與表現(xiàn)形式,語言和文字也是開展古籍研究的重要對(duì)象。無論是文字本身的發(fā)展過程、呈現(xiàn)形式,還是其所蘊(yùn)含的文化肌理、記錄的社會(huì)百科,都是觀察一個(gè)民族文化事象的重要路徑。因此,想透徹了解一個(gè)民族,首先需要弄清這個(gè)民族的語言和文字。壯族方塊字是壯族的傳統(tǒng)民族文字,在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展過程中,壯族人民創(chuàng)作積累了大量的壯族古籍,這是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是了解壯族發(fā)展歷史和前人文化創(chuàng)造情況的重要渠道。通過識(shí)讀此類古籍,可以追尋壯語的歷史演變軌跡,窺探壯語與漢語的歷史淵源,探究漢傳故事演化為壯歌、壯戲的過程,有助于對(duì)方塊壯字文本的解讀與翻譯,更可觀察壯族民眾對(duì)中華文化的接受程度與認(rèn)同心態(tài)。深入挖掘壯族古籍里的人文精神、價(jià)值觀念、哲學(xué)思想、道德規(guī)范等,既能傳承中華農(nóng)耕文明優(yōu)秀成果,又能為構(gòu)筑中華民族共有精神家園、鑄牢中華民族共同體意識(shí)提供精神力量。

      壯族古籍整理與研究工作受到學(xué)者們的長(zhǎng)期關(guān)注,學(xué)者們總結(jié)了壯族古籍整理出版取得的成果,并提出了壯族古籍整理與出版的原則、問題及對(duì)策,二十世紀(jì)八十年代中期以來,整理出版了《古壯字字典》《布洛陀經(jīng)詩譯注》以及《壯族民歌古籍集成》中的《嘹歌》等,[2]認(rèn)為在壯族古籍整理過程中,必須本著“三性”即“民族性、規(guī)范性、科學(xué)性”原則進(jìn)行,[3]要做好版本鑒定,選取較古老、完整的善本進(jìn)行整理,要保留民族古籍的原貌,翻譯力求準(zhǔn)確表達(dá)原意,體現(xiàn)民族文化的風(fēng)格特征。[4]整體而言,少數(shù)民族古籍整理工作面臨諸多挑戰(zhàn)的同時(shí)也迎來了新機(jī)遇,如《壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注》等成果的問世,是壯族古籍整理工作不斷探索和實(shí)踐的產(chǎn)物,在整理方法、體例上逐漸趨于科學(xué)化和規(guī)范化,有力地推動(dòng)了壯族古籍整理工作不斷邁上新的臺(tái)階。[5]壯族古籍是壯族人民在長(zhǎng)期的歷史發(fā)展過程中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),是壯族人民寶貴的精神財(cái)富,也是中華民族燦爛文化的重要組成部分。做好壯族古籍整理工作能為我國(guó)其他少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)整理出版事業(yè)提供有益的借鑒和啟示。

      現(xiàn)代社會(huì)和諧穩(wěn)定發(fā)展離不開語言文字的加持。做好民族語言文字研究,要立足國(guó)家發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需求。在黨和國(guó)家對(duì)古籍工作高度重視的背景下,民族語文工作要充分利用好古籍資源,結(jié)合國(guó)家發(fā)展大局,充分挖掘古籍的時(shí)代價(jià)值,系統(tǒng)整理其中蘊(yùn)含的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化核心思想理念、中華傳統(tǒng)美德、中華人文精神,注重在國(guó)家重大戰(zhàn)略中加強(qiáng)古籍保護(hù)傳承和轉(zhuǎn)化利用。特別是在民族工作領(lǐng)域,開展好少數(shù)民族語言文字研究,能為民族地區(qū)事業(yè)發(fā)展助力良多。壯族是我國(guó)擁有本民族傳統(tǒng)文字的23個(gè)少數(shù)民族之一,進(jìn)入新時(shí)代,如何順應(yīng)“圍繞鑄牢中華民族共同體意識(shí),深入整理反映各民族交往交流交融歷史的古籍文獻(xiàn),挖掘弘揚(yáng)蘊(yùn)含其中的民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想,引導(dǎo)各族群眾樹立正確的中華民族歷史觀”[1]這一時(shí)代要求,從壯族古籍的整理研究角度看,可以從文字研究、文本整理與解讀、文化內(nèi)容剖析等方面著力推動(dòng)。

      二、民族文字研究:鑄牢中華民族共同體意識(shí)的內(nèi)在要求

      文字是記錄語言的符號(hào),也是人類文明進(jìn)步的一大標(biāo)志。有了文字,人類開始擺脫“口耳相傳”的傳播局限,憑借文本記錄來保留傳承世世代代積累的生產(chǎn)生活經(jīng)驗(yàn)以及對(duì)周邊世界的認(rèn)識(shí),并不斷迭代,形成更高水平的經(jīng)驗(yàn)和更深入的認(rèn)知,從而依靠知識(shí)積累形成推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的效應(yīng),這是文化財(cái)富的積淀,也是聰明才智的傳承。簡(jiǎn)言之,在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過程中,文字作為信息傳播的載體,其普及和使用在很大程度上決定了知識(shí)的存儲(chǔ)與積累效果。

      漢字記錄漢語,存世的歷史文獻(xiàn)汗牛充棟,也有大量字書和文字學(xué)研究成果流傳。壯族先賢知道了漢字的用處,更知道了壯漢兩種語言的不同,就借用漢字或利用漢字偏旁部首來構(gòu)造新字,用以記錄壯語,于是就有了今天人們見到的壯族古籍和方塊壯字。方塊壯字也叫類漢字,其得名緣于借用漢字或承襲漢字的造字方法而再造符號(hào)來記錄壯語。先賢們利用這些方塊壯字,給后輩留下了寶貴的文化財(cái)富。壯族民間收藏的大量手抄文獻(xiàn)中,就有很多是以方塊壯字來記錄的,如壯族民間歌師和民間信仰儀式人員運(yùn)用方塊壯字記錄了諸多的壯族民歌和經(jīng)書。而想要了解這些抄本的內(nèi)容,就要掌握一定數(shù)量的壯字。因此對(duì)方塊壯字進(jìn)行收集、整理并破解它們的音義,是理解、繼承和發(fā)揚(yáng)其中所蘊(yùn)含的民族文化精華的重要途徑。

      但由于方塊壯字是眾手造字,未經(jīng)規(guī)范,而且壯語方言復(fù)雜,記錄者的文化水平有所差距,于是一字多音多義或一義多字的現(xiàn)象非常明顯。這種紛繁復(fù)雜的用字局面不僅對(duì)壯族書面語的形成造成影響,而且對(duì)文獻(xiàn)流傳和文字普及不利。因此,方塊壯字字符的收集整理和規(guī)范處理是一項(xiàng)相對(duì)迫切的任務(wù)。一方面是字符整理與規(guī)范。從已經(jīng)整理出版的各種壯族古籍來分析,目前方塊壯字字符已相當(dāng)豐富。但一個(gè)隨之而來比較迫切的理論問題,是對(duì)壯字的造字理據(jù)進(jìn)行研究。要規(guī)范一個(gè)字符,需要先對(duì)它的結(jié)構(gòu)、音義、異體等因素進(jìn)行考察,再選取其中一者為規(guī)范字體。由于方塊壯字不屬通行文字,要甄別其使用頻率、流行面的寬窄、義項(xiàng)的多寡,并非易事。這需要結(jié)合工具書編纂工作來一并進(jìn)行。利用編纂工具書的機(jī)會(huì),把常見常用的字符和典型的用例整理出來,當(dāng)作主條目加以解釋、分析,讓壯族古籍閱讀者逐漸熟悉這些字符,是做好壯族古籍工作的首要步驟。另一方面是方塊壯字?jǐn)?shù)字化字庫的建設(shè)。這里涉及兩個(gè)方向的工作,一是造字和儲(chǔ)存,二是輸入和輸出。方塊壯字里有很多字符是一般電腦字庫里沒有的,要整理壯族古籍,最基本的問題就是給字庫里添加字符。簡(jiǎn)單說就是往電腦里儲(chǔ)存新字符。新字符造出來后需要有固定的位置來存放,一字一代碼。儲(chǔ)存需要占用代碼,若占用了其他文種的代碼位置,信息傳遞時(shí)不同電腦之間的系統(tǒng)就會(huì)發(fā)生沖突而引起亂碼。同時(shí),還要考慮網(wǎng)絡(luò)傳遞時(shí)的資源共享,否則有限的資源不能發(fā)揮出相應(yīng)的社會(huì)作用,要是僅限在文字研究學(xué)界使用,其社會(huì)功能就會(huì)大打折扣。另外,造字程序還要讓使用者容易掌握,調(diào)用時(shí)快捷。所以,造好的新字符往電腦里保存時(shí),需要跟相關(guān)的輸入法相互關(guān)聯(lián)起來才能調(diào)用。目前方塊壯字輸入法常見的有筆畫輸入法、五筆輸入法、壯語拼音輸入法等三種。一般也只能造最常用的宋體字。想要形成仿宋、隸書、楷書、黑體等多種字體,還需要電腦工程師提供相應(yīng)的程序,在造字之際一并關(guān)聯(lián)不同的字體來儲(chǔ)存。如此,在輸入輸出文檔時(shí)才會(huì)有多種字體可供選擇。解決了方塊壯字的輸入輸出問題,古籍整理工作有現(xiàn)代科技支撐,研究和整理翻譯成果的周期才會(huì)縮短,這項(xiàng)事業(yè)才能得到快速發(fā)展。且當(dāng)前的人才隊(duì)伍力量還不能滿足方塊壯字工具書編纂和對(duì)壯字進(jìn)行信息化、數(shù)字化等技術(shù)處理的工作,還需要依托相應(yīng)強(qiáng)大的學(xué)術(shù)平臺(tái)和行政力量作支撐,這要求主管部門制定科學(xué)的中長(zhǎng)期規(guī)劃,并組成一個(gè)相對(duì)穩(wěn)固的研究團(tuán)隊(duì)來從事專項(xiàng)工作。這不僅能惠及民族文字工作者,能弘揚(yáng)壯族傳統(tǒng)古籍的優(yōu)秀精華,而且對(duì)中華文字學(xué)的研究也會(huì)產(chǎn)生相應(yīng)的貢獻(xiàn)。因此,語言文字和古籍研究整理相關(guān)職能部門要積極籌劃這項(xiàng)工作,促進(jìn)民族古籍整理研究事業(yè)的發(fā)展。

      壯族古籍和古壯字可以追尋壯語的歷史演變軌跡,窺探壯語跟漢語的歷史淵源,廓清壯族古籍中的一些謎團(tuán)。比如《壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注》里有nin2 bou3 dak7“睡不著”[6]213歌句,dak7用方塊字“濕”來記音?!皾瘛奔礉h字“濕”的繁體字。從漢字看,“濕”字的發(fā)音和語義均與壯語的“睡著”沒有關(guān)聯(lián)。但基于壯語的角度,“身子濕”的壯語為da1 dak7,dak7是“濕”之意。而“睡著”壯語亦為dak7。壯族歌師就巧妙利用兩者的同音關(guān)系,借用“濕”以記錄“睡著”之音。又如“黑”,在平果《賊歌》里有“黑他”dam1 ta1(潛河)[7]352、“黑后”dam1 hau4(種稻)[7]358等例,“他”讀ta6,指“河”,這里指“河水”,“后”是hau4,指“稻”?!八薄昂蟆倍际侵苯拥挠浺粲米?。然用“黑”表示“種”和“潛”,是因?yàn)閴颜Z中“黑”“種”“潛”三字是同音詞,均發(fā)音為dam1。壯族人見“黑”字,首先會(huì)聯(lián)想到該字壯音是dam1,進(jìn)而根據(jù)上下文推斷出“潛水”“種田”之意。這些例子表明,方塊壯字不是簡(jiǎn)單搬用漢字來記錄壯語語音,其中包含著許多造字、用字的奧秘。探尋這些文字背后的種種規(guī)律,可以幫助人們準(zhǔn)確識(shí)讀壯族古籍文獻(xiàn),理解其蘊(yùn)涵的哲學(xué)理念、民風(fēng)民俗、道德規(guī)范、價(jià)值觀念等,還可以領(lǐng)略壯族文人駕馭文字時(shí)的奇思妙想。

      可見,壯族民眾已能巧妙地借用漢字或利用漢字的部件來構(gòu)造新字,用以記錄壯語。這套文字體系已在日常交際表達(dá)中廣泛運(yùn)用。但在壯族民間,這種文字更多的是用來記錄山歌。存世的壯族古籍文獻(xiàn)以歌本為最多。這些歌本的內(nèi)容有神話古歌、英雄傳說歌、儀式歌、情歌、苦歌、勞動(dòng)歌、歷史歌、行孝歌、倫理道德傳揚(yáng)歌以及根據(jù)漢族故事改編的各種長(zhǎng)歌,等等。由于壯歌是韻文體,非壯語吟誦則體會(huì)不到其韻味,因此必須有相應(yīng)的文字來記錄才得以保存其內(nèi)在的神韻。于是壯族歌師創(chuàng)造性地運(yùn)用漢字并結(jié)合自造字來抄錄壯歌,把優(yōu)美的壯歌記錄下來,給后輩留存了豐富的精神食糧。

      三、古籍文本整理及解讀:鑄牢中華民族共同體意識(shí)的文化紐帶

      古籍整理研究最重要的目的是再造文獻(xiàn)。把原始的方塊壯字抄本加以注音和翻譯,做成對(duì)照性的文本,讓人們從不同角度來領(lǐng)略抄本的精華,從而發(fā)揮古籍抄本的文化功能,讓古籍為現(xiàn)實(shí)服務(wù),為現(xiàn)代社會(huì)的精神文明建設(shè)服務(wù)。自二十世紀(jì)八十年代中期開始,壯族古籍的整理研究成果不斷涌現(xiàn)。這些成果問世后,不僅在學(xué)術(shù)界引起強(qiáng)烈反響,也在人們的日常精神生活方面產(chǎn)生積極的推動(dòng)作用。比如,1991年《布洛陀經(jīng)詩譯注》出版,里面的創(chuàng)世神話古歌立即受到學(xué)術(shù)界的關(guān)注與研究,其中的《造天地》《尋水經(jīng)》《造火經(jīng)》《贖谷魂經(jīng)》《贖水牛魂、黃?;旰婉R魂經(jīng)》《贖豬魂經(jīng)》《贖雞鴨魂經(jīng)》《贖魚魂經(jīng)》《造房屋、園子、漁網(wǎng)經(jīng)》《造土官皇帝》《造文字歷書》[8]《童罔歌酉》(即《唱童靈》)[9]、《唱罕王》[10]等還被譯成英語在國(guó)外出版發(fā)行。八卷本《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》[11]出版發(fā)行,亦在全國(guó)范圍內(nèi)引起學(xué)者的重視和深入研究?!秹炎鍌惱淼赖麻L(zhǎng)詩傳揚(yáng)歌譯注》[12] 以及《壯族倫理道德傳揚(yáng)歌研究》[13]也得到學(xué)界相應(yīng)認(rèn)可。這些研究成果中的故事或詩歌都是勸人向善、教導(dǎo)民眾如何為人處世的道德教科詩,里面包含的生活哲理和人生經(jīng)驗(yàn)非常深刻生動(dòng),老人常常引用其中的名句教育后輩。此外,壯族地區(qū)的民間科儀人員手上也有許多勸孝的方塊壯字抄本,會(huì)在老人的喪場(chǎng)儀式上吟誦其內(nèi)容,達(dá)致勸孝的作用。如《生生不息的傳承:孝與壯族行孝歌之研究》聚焦壯族行孝歌的解讀和分析,其中收錄了廣西馬山一帶流傳的18個(gè)行孝歌文本,做成五對(duì)照的形式,以壯族為切入點(diǎn)詮釋孝的文化內(nèi)涵,并分析儒家、道家、佛家思想文化對(duì)壯族民眾的影響。[14]

      由于二十四孝歌在壯族地方喪葬儀式上普遍傳唱,人們對(duì)其中孝男孝女的行孝事跡相當(dāng)熟悉。特別是董永行孝的抄本,各種版本簡(jiǎn)繁不一。有清代光緒年間的珍稀抄本,也有二十一世紀(jì)初才剛剛抄錄的新本。在董永行孝的方塊壯字歌本中有一個(gè)重要的本土化現(xiàn)象,即加入了蒙昧?xí)r代吃人肉的情節(jié)。在漢語的文獻(xiàn)里,董永故事并沒有吃人肉這一習(xí)俗。但在壯語版本中,歌師們把董永設(shè)定為破此舊俗的第一人。別家的老人過世,分的人肉他一概不吃,用紙包好臘好,且在上面寫著姓名。到自己母親去世時(shí),他打制棺材安置母親的遺體,最后賣身舉債來操辦道場(chǎng)安葬母親。別人來鬧要分其母親的肉時(shí),他把各家原給的肉份退還,再殺一頭牛取肉來補(bǔ)足分量。由于這一孝行感天動(dòng)地,玉皇大帝派小女兒下凡來幫助他為傭還債,最后過上了好日子。這種文本的移植和改動(dòng),不僅表現(xiàn)了壯族人民對(duì)漢傳故事的青睞,也反映了人們對(duì)中原文化的認(rèn)同與接納以及對(duì)舊俗的反思和揚(yáng)棄。這是壯漢之間文化交往交流交融的佳例。

      據(jù)調(diào)查材料可知,喪場(chǎng)儀式上演唱的漢傳故事歌還有《梁山伯祝英臺(tái)》《孔雀東南飛》《西游記》《唱唐王》等。這些抄本都是文學(xué)價(jià)值比較高且藝術(shù)手法相當(dāng)高妙的壯族古籍。此外,不少漢語的通俗傳奇故事也被歌師們引入,編成壯歌,在不同場(chǎng)合演唱,用以怡情并調(diào)節(jié)人們的精神生活。比如王昭君、唐皇李旦、薛仁貴、宋太祖、何文秀等,這些著名文學(xué)人物的事跡都有相關(guān)的故事歌傳唱。豐富的漢族故事在壯族地區(qū)廣泛傳播,它們不僅被簡(jiǎn)單地從漢語翻譯成壯語,還經(jīng)歷了加工、吸收、傳播、變異、再加工等環(huán)節(jié)。其傳播過程產(chǎn)生的變異現(xiàn)象,也足以值得學(xué)界進(jìn)行深入的學(xué)術(shù)探究。

      如前文所說董永故事增添了破除食人肉舊俗的情節(jié),不僅給他冠以孝子的美名,還把其孝行的事跡演繹為在壯鄉(xiāng)發(fā)生的事情,拉近了人物與受眾之間的地理和情感距離,認(rèn)為其是壯鄉(xiāng)人士,這一孝子的榜樣便更深入壯族民眾心中。有壯族學(xué)者對(duì)此提出質(zhì)疑,認(rèn)為童靈(也寫如冬林、東行、通靈,原抄件作“童罔”)非董永。理由是漢族董永故事的主要情節(jié)是賣身葬父而感動(dòng)上天,七仙女下凡跟他結(jié)婚,為傭還債。但壯族童靈故事是因他見牲畜產(chǎn)崽痛苦,進(jìn)而感悟母親生育自己的艱難,于是發(fā)誓不食人肉,要好好孝敬母親。兩者故事的主要情節(jié)完全不相同[15]539。但在東蘭壯歌里,童罔之名讀如to1 wi4。冬、東、通是to1的記音用字。童是蕫的近形字,蕫做姓時(shí)后世多寫如“董”。由于壯族北部方言無送氣聲母,人們把“通、童”皆讀成不送氣音to1,與“董”同音。至于wi4則是“永”的舊漢語借詞讀音,由于音近而用“靈”來記寫。因此,to1 wi4即“董永”無疑。根據(jù)訪談《廣西三月三》雜志社原總編、廣西山歌學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)覃祥周匯總整理。其系廣西東蘭縣壯族,長(zhǎng)期從事壯語文工作,熟悉壯族民歌,對(duì)本地壯族麼歌經(jīng)書有深入的研究。賀大衛(wèi)也證明了“童罔”就是“董永”。[9]另外,不少壯族民間傳統(tǒng)抄本也印證了童靈即董永。廣西壯族自治區(qū)少數(shù)民族古籍保護(hù)研究中心就收集有無名氏的《蕫永燈科》、石道戢的《古士蕫永燈》(壹卷)、羅玄文的《古事蕫永燈科》等,都有董永見到母畜生崽艱難而觸發(fā)孝心,發(fā)誓此后不再吃人肉,也不讓他人來分食慈母肉的情節(jié)。忻城縣傅子現(xiàn)的《董永和仙女歌》、藍(lán)光榮的《大東永古事全陽》等董永行孝故事歌本中也有這些相關(guān)情節(jié)的描寫。這些文本赫然就以“董永”“東永”或“蕫永”為題,可見童靈(童罔)就是“董永”的異寫。

      不論是跨民族之間的文本流傳,還是本民族內(nèi)部各地方的文本流傳,民間文學(xué)在流傳過程中產(chǎn)生異化不足為奇。這是民族文化交往交流的普遍現(xiàn)象。尤其是在我們國(guó)家,中華文化作為民族共同體意識(shí)的表現(xiàn)形式在向四周民族地區(qū)傳播時(shí)產(chǎn)生的變異即“三交”的結(jié)果。

      孟姜女的故事在壯族地區(qū)傳播過程中的異化亦如此,其不僅在二十四孝歌中設(shè)有專章,師公的科儀經(jīng)本也常見單篇經(jīng)文。據(jù)學(xué)術(shù)界的考究,在漢文典籍里,孟姜女的故事是幾經(jīng)嬗變才形成如今見到的故事輪廓?!吨袊?guó)神話大詞典》引了多則文獻(xiàn)闡述“孟姜女”這一詞條:

      ……溯其源,蓋本春秋時(shí)杞梁事附會(huì)成之?!睹献印じ孀酉隆吩疲骸叭A周、杞梁之妻,善哭其夫,而變國(guó)俗?!敝祆渥ⅲ骸叭A周、杞梁二人皆齊臣,戰(zhàn)死于莒。其妻哭之哀,國(guó)俗化之,皆善哭?!睗h劉向《列女傳·齊杞梁妻》謂:“杞梁之妻無子,既無所歸,乃就其夫之尸于城下而哭,十日而城為之崩。既喪,遂赴淄水而死?!贝藙t孟姜女哭長(zhǎng)城之說的所本。至唐,孟姜女故事大致完備。其梗概是:秦始皇北筑長(zhǎng)城,杞梁被征服役,避苦逃走,入孟家后院,撞見孟女出浴。因女子之體不得再見丈夫,于是兩人結(jié)為夫婦。后梁往作所,被主典打殺,筑于城中。聞良死,孟女哽咽而往,向城而號(hào)。城崩,死人白骨交橫,莫知孰是。乃刺指血以滴白骨,(去)云:“若是杞梁者,血可流入。即瀝血,果至梁骸者,血徑流入。使將歸葬之也?!倍鼗颓又杏小稉v練子》一首,云:“孟姜女,杞梁妻,一去煙(燕)山更不歸。造得寒衣無人送,不免自家送征衣。長(zhǎng)城路,實(shí)難行,乳酪山下雪雰雰;吃酒則為隔夜飯,愿身強(qiáng)健早還歸。”可見,至晚在唐末至五代時(shí),孟姜女故事已在民間廣為流傳。[16]219

      在壯族地區(qū),壯語版的孟姜女故事與長(zhǎng)歌均有存世。在師公經(jīng)本里,孟姜女是正式出閣嫁給范杞的。而范杞被強(qiáng)征去修筑長(zhǎng)城落難后,燕子(一些地方則說是烏鴉)銜書來向孟姜女報(bào)兇信。孟姜女請(qǐng)前來報(bào)喪的燕子帶路,前去把丈夫的尸骸妥善安葬。這些情節(jié)跟漢文記載的文獻(xiàn)并不相同,但沒有人認(rèn)為壯族故事里的孟姜女并非漢族故事中的同一人物。可見這些改動(dòng)是得到壯族民眾認(rèn)可的。

      承認(rèn)民間文學(xué)在流傳過程中的變異性,有利于觀察一個(gè)漢族故事的文本大體在什么時(shí)段、通過什么路徑開始傳入壯族地區(qū),也有利于我們考察一個(gè)故事傳播的外部條件和傳播方式。分析這些變異現(xiàn)象,特別是探究漢傳故事演化為壯歌、壯戲的過程,不僅有助于我們對(duì)方塊壯字文本的解讀與翻譯,更是觀察壯族民眾對(duì)漢文化的認(rèn)同心態(tài)與接受程度。這種壯漢文學(xué)交往交流交融的研究,既可看作是兩種語言文學(xué)翻譯的研究,也可當(dāng)作是民俗文化現(xiàn)象相互接觸的研究。這些漢傳故事得到壯族民眾的喜愛,其實(shí)也表明了人們對(duì)這些文學(xué)作品所蘊(yùn)涵的中華文化主流意識(shí)的接受。

      四、民族語言文化互動(dòng):鑄牢中華民族共同體意識(shí)的實(shí)踐路徑

      在高質(zhì)量推進(jìn)古籍整理、保護(hù)等一系列工作中,要研究或閱讀賞析古籍文獻(xiàn),不僅要弄清抄錄古籍文獻(xiàn)的用字,加強(qiáng)文本整理、搶救保護(hù)、出版利用、古籍資源數(shù)字化等方面工作,更是要探究各民族交往交流交融歷史,方可透徹理解其中的內(nèi)涵和神韻,才能真正傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,豐富和發(fā)展中華民族共有精神家園的內(nèi)涵。

      壯漢兩個(gè)民族有很深的歷史淵源??蓮恼Z言文字來窺探壯漢兩種語言有同源關(guān)系。遠(yuǎn)在上古時(shí)代,百越人與東夷人的語言即有深刻的關(guān)聯(lián)。據(jù)蒙文通先生的研究,中國(guó)上古居民大致分為三個(gè)集團(tuán),分布在北(河洛)、東(海岱)、南(江漢)三個(gè)區(qū)域……東方民族以泰族(東夷)為代表,傳說人物有伏羲、女媧、燧人氏等,這一論斷為后來的考古發(fā)現(xiàn)所證實(shí),山東、江蘇北部的大汶口文化、山東的龍山文化即東夷人所創(chuàng)造。[17]158費(fèi)孝通先生指出,東夷是殷商的先人……廣東石硤文化的發(fā)現(xiàn),使考古學(xué)者得出一種見解,它和贛江流域、長(zhǎng)江中下游甚至遠(yuǎn)達(dá)山東沿海等地諸原始文化不斷發(fā)生直接間接的交往和互相影響,進(jìn)而斷定這些沿海地區(qū)始終是緊密相聯(lián)的,也就是說,從山東到廣東,整個(gè)沿海地帶曾經(jīng)是古代越人或粵人活動(dòng)的區(qū)域。[18]140呂思勉先生認(rèn)為越就是居住在江南的夷,山東和江蘇的夷人與江南的百越同源,秦以后他們雖然漢化了,但是在血統(tǒng)上還與江南一致。[19]187羅美珍先生在探討東夷和東南亞原住民在語言文化方面的關(guān)系時(shí),認(rèn)為壯族和漢族的關(guān)系更為密切,他們過去在一些地區(qū)曾使用過一種方塊壯字,采用的是漢字的六書造字法。[20]

      上述方家之論,充分說明東夷和百越的關(guān)系。著眼于“夷”“越”同源,可認(rèn)定,現(xiàn)代的壯侗語族民眾多屬古代西甌駱越人的后裔。從族稱考察,中國(guó)南方自稱為“傣”“黎”“俚”“布依”的人群跟“東夷”的關(guān)系非常密切。

      首先看許慎《說文解字》對(duì)“夷”的解釋:夷,平也。從大從弓,東方之人也。[21]213上古時(shí)代“夷”“弟”同音,[22]73“弟”的上古音構(gòu)擬為*diei。[23]126今粵方言中“弟”讀tai6?!耙摹钡淖x音當(dāng)跟此二者相近。作為族稱,龍州的金龍和大新的寶圩有自稱為tai2的壯族支系。根據(jù)對(duì)廣西民族大學(xué)教授黃奇良訪談匯總整理。其為廣西龍州金龍鎮(zhèn)人,壯族,熟悉當(dāng)?shù)卣Z言文化。此外,云南文山的廣南縣也有自稱為tai2的壯族支系,馬關(guān)縣部分壯族則自稱dai2;云南傣族自稱亦是tai2。云南師范大學(xué)博士?jī)z常生提供。其為云南廣南壯族人士,熟悉云南少數(shù)民族語言情況,對(duì)壯傣語支語言的特點(diǎn)尤其熟悉。根據(jù)訓(xùn)詁學(xué)“音同義同,音近義通”的規(guī)律,壯族傣族自稱tai2或dai2,當(dāng)是古代“夷”的族稱的沿用。另外,根據(jù)音韻學(xué)的t-、th-、l-、j-聲母可以對(duì)應(yīng)變化的規(guī)律,漢壯語之間有不少這類對(duì)應(yīng)的例子。比如漢語的“多”,壯語說lai1;“奪”,壯語是lut7;“梯”,壯語是lai1;稻從“舀”得聲,“舀”在漢語是jau3,壯語卻是tak7;途從“余”的聲,“余”在壯語是ja2??梢姟耙摹毖葑?yōu)閖-和l-聲母也是很自然的事情。所以,如今布依族和部分壯族有jai3/4或pu4jai3/4的自稱實(shí)屬正常的演變。至于廣東茂名一帶冼夫人統(tǒng)領(lǐng)的俚人,其民俗和語言跟壯族相類,根據(jù)訪談郭安胤匯總整理。其為廣東吳川人,在俚僚文化研究方面成果豐厚。故“俚”亦屬“夷”的歷史音變。而海南黎族自稱有ai1、tai1、tai1、dai1、thai1等,[24]9更顯得他們跟東夷百越很大可能有直接的順承關(guān)系。

      自漢代以來,中國(guó)南方辦學(xué)堂,壯族地區(qū)的讀書人即開始學(xué)習(xí)漢語漢文。要出仕需熟識(shí)漢語文,外出做生意,不掌握漢語就無法跟其他民族的人溝通交流。壯漢語兼通的人多了,語言里就會(huì)出現(xiàn)大量的借詞。尤其是抽象概念、政治、經(jīng)濟(jì)、科技、衛(wèi)生等領(lǐng)域的術(shù)語,壯語里的漢借詞高達(dá)60%以上。這一現(xiàn)象又加深了壯語跟漢語的密切聯(lián)系。壯語在不同的歷史時(shí)期都從漢語引入了數(shù)量可觀的借詞。這些詞語深入滲透到壯語的各個(gè)層面,以致深刻地影響到壯族民眾的思想意識(shí)。其中儒、道、佛思想的影響最為明顯。儒家思想的核心是“仁孝”,所以強(qiáng)調(diào)要孝敬長(zhǎng)輩,尊卑有序。在壯族人民的觀念里,“孝”是敬奉長(zhǎng)輩、贍養(yǎng)老人,故格言有:lk8 i5 po6 4 lk8,lk8 hu1 lk8 4 po6,漢語譯為“子幼父養(yǎng)子,子大子養(yǎng)父”。人們把善待父母老人,給他們養(yǎng)老送終,視為一種天經(jīng)地義的人生責(zé)任,也是人生必然的養(yǎng)老補(bǔ)償機(jī)制。由于全民皆存這種思想道德意識(shí),故對(duì)儒家的“仁孝”觀念很容易接受。在歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中,以儒學(xué)為代表的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)加強(qiáng)我國(guó)各民族的思想共識(shí)、社會(huì)穩(wěn)定發(fā)展、維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一等方面起著重要作用。道教思想的核心是“靈魂不滅”,故要修仙羽化飛升,長(zhǎng)生不老。這與壯族的祖先崇拜、萬物有靈思想契合。人們篤信,祖宗壽終正寢只是肉體的毀滅,他們的靈魂還在天國(guó)生活著,只要兒孫們行善積德,他們會(huì)永遠(yuǎn)庇護(hù)自己的子孫后代健康幸福。佛教強(qiáng)調(diào)“因果”,以輪回報(bào)應(yīng)勸善。壯族的花婆信仰則認(rèn)為人是花婆花園里的花朵,花婆把花朵送給誰家,那家就有嬰兒降生。武鳴大明山周邊的壯族老人常說人死后有三魂:一魂回歸花婆的花園,修行好后可再轉(zhuǎn)世重生;一魂回歸夜鳥圩(ha1 rok8 ham6),是為祖宗靈魂安息之地而永存;一魂回歸家中的祖宗神龕,享受祭祀,庇佑家宅安寧和兒孫安康。

      由于壯族民眾的這些思想觀念、道德意識(shí)跟儒、道、佛思想有一定的相似,人們對(duì)此三者的核心思想兼收并蓄,一并混用。在如此長(zhǎng)期的文化熏陶下,壯族民眾對(duì)中華文化始終保持高度的認(rèn)同感,家國(guó)情懷非常強(qiáng)烈。瓦氏夫人出兵抗倭、劉永福率黑旗軍抗法、馮子材鎮(zhèn)南關(guān)打敗法國(guó)侵略軍等,都是中華一體家國(guó)情懷的展示。至于抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期八桂子弟在戰(zhàn)場(chǎng)上的種種驍勇表現(xiàn),更是淋漓盡致地詮釋了壯族人民的愛國(guó)情操。

      語言是文化的載體,文字是記錄語言的符號(hào)。由于古籍抄本有相應(yīng)的穩(wěn)定性,挖掘其中的古老字詞,對(duì)語言比較研究和辭書編纂有特別重要的意義。一些重要的語法現(xiàn)象也可以得到有力的材料支撐。最重要的是利用古籍,可以進(jìn)行相應(yīng)壯漢文字對(duì)比研究。如壯族古籍文本里常常見到人們用“扶”字來記錄壯語的pou4(個(gè);位),用“除”來標(biāo)寫壯語的ta2(拿、持;燃、著),這便是漢語研究者常說“古無輕唇音、古無舌上音”的表現(xiàn)。借助古漢語和漢語方言的研究成果來進(jìn)行比較研究,可以更清楚地認(rèn)識(shí)壯語的來源和發(fā)展變化規(guī)律。此外,在對(duì)壯族古籍文本進(jìn)行整理的過程中,也可以深入研究漢語的借詞問題和壯漢之間的雙語問題。

      毫無疑問,利用古籍中的材料進(jìn)行壯侗語族同語支的語言比較研究,壯語跟同屬壯傣語支的布依語、傣語、臨高語等語言的關(guān)系就會(huì)更加明晰,有助于促進(jìn)各民族交往交流交融。

      五、結(jié) 語

      鑄牢中華民族共同體意識(shí)作為黨的民族工作和民族地區(qū)各項(xiàng)工作的主線,是新時(shí)代黨的民族工作的“綱”,推動(dòng)新時(shí)代黨的民族工作高質(zhì)量發(fā)展,離不開少數(shù)民族古籍工作的高質(zhì)量發(fā)展。要深入推進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,加強(qiáng)古籍搶救保護(hù)、整理研究和出版利用,促進(jìn)古籍事業(yè)發(fā)展,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興提供精神力量。[1]黨和國(guó)家為推進(jìn)古籍事業(yè)發(fā)展作出了重要指示,提供了根本遵循。在黨和國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)下,當(dāng)前我國(guó)的民族古籍整理、研究、出版等工作成效顯著,古籍在民族文化的系統(tǒng)性保護(hù)傳承中作用凸顯。

      過去,壯族古籍的整理、搶救、保護(hù)和出版一直處于零星、個(gè)別進(jìn)行的階段。從二十世紀(jì)八十年代以來,不少?gòu)涀阏滟F的壯族古籍得到了及時(shí)的搶救、保護(hù),一批比較有代表性的古籍譯注成果得以整理出版,壯族古籍整理的體系初步建立起來,[25]壯族古籍出版整理工作邁上了新的臺(tái)階,逐漸探索出了壯族古籍的數(shù)字化之路,強(qiáng)化了古籍保護(hù)基礎(chǔ)性研究,發(fā)揮了科技保護(hù)支撐作用。但在新形勢(shì)下,壯族古籍保護(hù)方面人力、財(cái)力、技術(shù)力量較為薄弱,是壯族古籍保護(hù)工作的難點(diǎn)。因此,一方面,要繼續(xù)加快推進(jìn)壯族古籍搶救、保護(hù)、整理等基礎(chǔ)性工作;另一方面,要積極開展古籍文本結(jié)構(gòu)化、知識(shí)體系化、利用智能化的研究和實(shí)踐,加速推動(dòng)古籍整理利用轉(zhuǎn)型升級(jí),深入挖掘古籍的時(shí)代價(jià)值,推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展。

      在廣西,各民族“同頂一片天,同耕一垌田,共飲一江水,共建一家園”。做好古籍整理研究工作,能讓人們認(rèn)識(shí)到少數(shù)民族在歷史上的貢獻(xiàn),明了各民族之間文化交融的重要性,進(jìn)而在民族團(tuán)結(jié)方面發(fā)揮更大的凝聚作用。應(yīng)加快整理壯族的珍稀古籍,深挖其中蘊(yùn)含的優(yōu)秀文化元素,把這些傳統(tǒng)的文化珍品再現(xiàn)于世,并服務(wù)于壯族地區(qū)的文化教育事業(yè),為全面推進(jìn)新時(shí)代民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步事業(yè)、鑄牢中華民族共同體意識(shí)添能助力,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興提供精神力量。

      參考文獻(xiàn):

      [1]中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳.關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見[N].中國(guó)新聞出版廣電報(bào),2022-04-11(01).

      [2]覃乃昌.廣西民族研究50年[J].廣西民族研究,2000(1).

      [3]張聲震.把壯族古籍整理出版推向系列化的新階段[J].廣西民族研究,1998(2).

      [4]梁杏云.試論民族古籍整理的科學(xué)性:以壯族古籍整理為例[J].廣西民族研究,2001(1).

      [5]黃金東.論少數(shù)民族古籍整理工作的挑戰(zhàn)與機(jī)遇:兼評(píng)黃明標(biāo)主編《壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注》[J].百色學(xué)院學(xué)報(bào),2018(1).

      [6]黃明標(biāo).壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注:中卷[M].南寧:廣西人民出版社,2016.

      [7]賀大衛(wèi),蒙元耀.賊歌:在土司軍中服役(The BrigandsSong:Serving in the Army of a Native Chieftain)[M].荷蘭萊頓:Brill出版社,2022.

      [8]賀大衛(wèi).贖魂經(jīng)(Recalling Lost Souls)[M].泰國(guó)曼谷:白蓮出版社,2004.

      [9]賀大衛(wèi).董永古歌:來自廣西東蘭的壯族喪儀經(jīng)本(The Ancient Song of Doeng Ving:A Zhuang Funeral Text From Donglan,Guangxi)[J].Monumenta Serica,2001(49).

      [10]賀大衛(wèi),蒙元耀.唱罕王(Hanvueng:The Goose King and the Ancestral King)[M].荷蘭萊頓:Brill出版社,2015.

      [11]張聲震.壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注[M].南寧:廣西民族出版社,2004.

      [12]梁庭望,羅賓.壯族倫理道德長(zhǎng)詩傳揚(yáng)歌譯注[M].南寧:廣西民族出版社,2005.

      [13]蒙元耀.壯族倫理道德傳揚(yáng)歌研究[M].北京:人民出版社,2017.

      [14]蒙元耀.生生不息的傳承:孝與壯族行孝歌之研究[M].北京:民族出版社,2010.

      [15]張聲震主編.布洛陀經(jīng)詩譯注[M].南寧:廣西人民出版社,1991.

      [16]袁珂.中國(guó)神話大詞典[M].北京:華夏出版社,2015.

      [17]蒙默.蒙文通學(xué)記[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2006.

      [18]費(fèi)孝通.論人類學(xué)與文化自覺[M].北京:華夏出版社,2004.

      [19]呂思勉.中國(guó)民族史[M].上海:東方出版中心,1996.

      [20]羅美珍.從語言文字視角看“東夷”和東南亞原住民的關(guān)系[J].語言戰(zhàn)略研究,2023(3).

      [21]〔漢〕許慎,撰;〔宋〕徐鉉,校.說文解字[M].北京:中華書局,2013.

      [22]鄒曉麗.古漢語入門[M].北京:語文出版社,1996.

      [23]李珍華,周長(zhǎng)楫.漢字古今音表[M].北京:中華書局,1999.

      [24]梁敏,張均如.侗臺(tái)語族概論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1996.

      [25]藍(lán)長(zhǎng)龍,黃勤.壯族土俗字古籍文獻(xiàn)整理出版的現(xiàn)實(shí)困境及紓解之道[J].湖北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2022(4).

      ON COLLATING ANCIENT BOOKS OF THE ZHUANG PEOPLE AND FORGING A STRONG SENSE OF COMMUNITY FOR THE CHINESE NATION

      Yang LiuYan,Meng Yuanyao

      Abstract:Ancient books are an important carrier of excellent traditional Chinese culture.As an important component of these books,ancient books of ethnic minorities contain their cultural aesthetics,spiritual concepts and code of ethics.The square characters of the Zhuang people are its traditional ethnic characters,and its ancient books transcribed in this kind of characters is valuable asset of systematically recording its culture.Recognizing and reading these ancient books and characters can provide understanding of history and the cultural creations of our predecessors.It can not only help trace the historical evolution of the Zhuang language,but also offer a glimpse of the historical origins of the Zhuang language and Chinese language.Moreover,it can help us to explore the evolution of Chinese stories into Zhuang songs or plays,and observe the recognition and acceptance of the Zhuang people about Chinese culture.Therefore,accelerating the collation of rare ancient books of the Zhuang people and excavating excellent cultural elements are important measures to help build a common spiritual home for all nationalities in China and forge a strong sense of community for the Chinese nation,proving great spiritual power for the great rejuvenation of the Chinese nation.

      Keywords:Ancient Books of the Zhuang People;Collation and Research;The Sense of Community for the Chinese Nation

      〔責(zé)任編輯:廖凌子〕

      基金項(xiàng)目:國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目“滇黔桂越邊區(qū)百部珍稀土俗字文獻(xiàn)收集譯注與研究”(21amp;ZD308)。

      【作 者】陽柳艷,廣西民族大學(xué)民族學(xué)博士后科研流動(dòng)站博士后,廣西財(cái)經(jīng)學(xué)院副教授;蒙元耀,廣西民族大學(xué)文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師。廣西南寧,530006。

      猜你喜歡
      中華民族共同體意識(shí)
      民族團(tuán)結(jié)教育融入高校思想政治理論課教學(xué)研究
      淺析民族地區(qū)德育資源的開發(fā)在中華民族共同體意識(shí)培育中的當(dāng)代價(jià)值
      精準(zhǔn)扶貧與鑄牢中華民族共同體意識(shí)之關(guān)系分析
      深化“五個(gè)認(rèn)同”教育 鑄牢大學(xué)生中華民族共同體意識(shí)
      中華民族共同體意識(shí)融入高校思想政治教育工作的路徑探索
      理論觀察(2019年1期)2019-03-29 11:55:22
      從郭嵩燾的資本主義觀看待中華民族共同體自在到自覺的轉(zhuǎn)變
      西部論叢(2019年8期)2019-03-08 03:17:08
      正確認(rèn)識(shí)“多元一體”是培育中華民族共同體意識(shí)的關(guān)鍵
      1912至1949年期間中國(guó)“中華民族共同體意識(shí)”的強(qiáng)化
      論中華民族共同體意識(shí)對(duì)近代中國(guó)民族主義的形塑與修正
      基于祭祖文化的中華民族共同體意識(shí)培育路徑研究
      平利县| 天津市| 手游| 阆中市| 恩平市| 额尔古纳市| 邻水| 兴宁市| 城固县| 格尔木市| 边坝县| 新津县| 盖州市| 西充县| 朝阳市| 区。| 遂川县| 朝阳市| 永济市| 观塘区| 丰都县| 嵩明县| 兰西县| 寻甸| 桦川县| 宁蒗| 新巴尔虎右旗| 湘阴县| 应城市| 洛隆县| 二手房| 泰顺县| 万宁市| 德惠市| 华安县| 大港区| 洛隆县| 南岸区| 灌阳县| 南平市| 东辽县|