自古以來,和平就是人類最持久的夙愿。和平就像陽光、雨露,溫暖、滋潤著萬物。有了和平穩(wěn)定,人類才能更好實現(xiàn)自己的夢想。
對于一座擁有和平基因的城市來說,“和平”二字的意義更顯重大。它是這座城市的象征,是寶貴的精神遺產(chǎn),是經(jīng)濟發(fā)展、社會進步的重要推動力量。濰坊,就是這樣一座和平之城。
濰坊曾經(jīng)歷過戰(zhàn)爭創(chuàng)傷,濰縣西方僑民集中營就是見證。第二次世界大戰(zhàn)期間,日本侵略者將2000多名在華西方僑民關(guān)押到這座集中營。在這里,濰坊人民與被關(guān)押西方僑民團結(jié)一心,書寫了一幕幕動人的故事,國際主義、人道主義、和平主義的光輝在黑暗的環(huán)境里愈發(fā)閃耀。
不忘歷史,方能開拓未來。刻骨銘心的傷痛記憶,讓濰坊人民更加懂得和平的珍貴,并思索如何用和平創(chuàng)建的方式紀念并修復那段傷痛歷史。
2021年2月3日,一個里程碑式的日子,必將永久鐫刻在濰坊人民心中。這一天,國際和平城市協(xié)會主席弗雷德·阿門特向全球宣布新一期國際和平城市名單,濰坊成功入選,成為全球第308座國際和平城市,是中國繼南京之后第二座獲此殊榮的城市。從此,濰坊有了一個新的身份認同,并擔負起了新的使命。
獲得國際和平城市的榮譽,從來都不是濰坊人唯一的追求,如何打造一個真正和平美好的城市,才是全體濰坊人攜手并進的目標。為此,濰坊將“和平”納入城市整體發(fā)展規(guī)劃,以和平促進“更好濰坊”建設,不斷為國際和平城市建設注入新內(nèi)涵、新動力。
三年多來,濰坊各界積極開展和平宣傳,加強和平教育,促進和引領和平交流,取得顯著成效和豐碩成果。在濰縣集中營解放紀念日、世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利紀念日、國際和平日等重要節(jié)點,濰坊組織了豐富多彩的和平紀念活動,在全社會營造出珍愛和平、建設和平的濃厚氛圍。
濰坊通過深入挖掘一系列富含和平元素的近現(xiàn)代歷史文化遺產(chǎn),圍繞“保得住、用得好、活起來”工作思路,將和平文化建設與城市更新、文旅融合、中外友好交流等結(jié)合起來,講好和平與發(fā)展的故事。
以和平之名,行和平之道。如今,和平理念已深深融入了濰坊的血脈之中,社會各界凝聚起了和平與發(fā)展的共識和力量,進而將帶動整座城市全面發(fā)展。一個更好的濰坊,正向人們走來。
編輯/魏偉
Since ancient times, peace has been mankind’s longest-lasting wish. For a city with a peace gene, peace is of greater significance. It is a symbol of this city, a valuable spiritual legacy, as well as an important driving force of economic development and social progress. Weifang is such a city of peace.
On February 3, 2021, Weifang became the world’s 308th international city of peace, and was the second city in China to win this honor, following Nanjing. Since then, Weifang has obtained a new identity, and undertaken a new mission.
Now, in Weifang, the concept of peace has run deep in the blood veins of the city. All sectors of society have pooled the consensus and power of peace and development, which will facilitate the all-round development of the city. A better Weifang is striding towards us.