提 要:本文從語言符號的社會功能視角出發(fā),基于Halliday提出的意義發(fā)生時(shí)間框架理論,深入探討意義發(fā)生的空間框架。研究表明:首先,系統(tǒng)功能語言學(xué)的意義發(fā)生理論從本質(zhì)上說是將時(shí)間與空間維度融合在一起的,在互動社會語言學(xué)相關(guān)理論的關(guān)照下,意義發(fā)生的空間維度也包括3個(gè)框架,即社區(qū)交融發(fā)生、個(gè)體交際發(fā)生和語篇互動發(fā)生。其次,3個(gè)空間框架疊加嵌套、相互促進(jìn)、密切聯(lián)系。最后,體現(xiàn)化、實(shí)例化和意義發(fā)生的空間維度形成交叉矩陣,共同推動語言在語境層、語義層和詞匯語法層的演進(jìn)。該空間維度的分析模式,為意義發(fā)生研究提供新的跨學(xué)科視角。
關(guān)鍵詞:意義發(fā)生;空間維度;社區(qū)交融發(fā)生;個(gè)體交際發(fā)生;語篇互動發(fā)生
中圖分類號:H030"""" 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A"""" 文章編號:1000-0100(2024)03-0034-7
DOI編碼:10.16263/j.cnki.23-1071/h.2024.03.005
An Interactional Sociolinguistic Analysis of" the Space Dimension of Semogenesis
—" Taking Mongolian as an Example
Liu" Cheng-yu Huang" Lei
(College of" International Studies, Southwest University, Chongqing 400715, China;
School of" Foreign Languages, Yangtze Normal University, Chongqing 408100, China)
Starting from the perspective of the social function of language symbols, this paper makes an in-depth discussion on the three time frames of semogenesis proposed by Halliday. The study shows that, firstly, Halliday’s" semogenesis theory, in essence, integrates the dimensions of time and space. Based on the relevant theories in interactional sociolinguistics, the space dimension also includes three frameworks, i.e., semogenesis in communal integration, semogenesis in interpersonal communication, semogenesis in textual interaction. Secondly, the three space frameworks mutually overlap, promote and are closely interconnected. Finally, realization, instantiation and the space dimension of semogenesis form cross-matrices to jointly promote the evolution of language meaning in the strata of context, semantics and lexicogrammar. The analytic model of the space dimension provides a new interdisciplinary perspective for the study of semogenesis.
Key words:semogenesis; space dimension; semogenesis in communal integration; semogenesis in interpersonal communication; semogenesis in textual interaction
1 引言
語義研究是語言學(xué)中的一個(gè)重要課題。到20世紀(jì)中后期,語言學(xué)家們逐漸意識到研究語言的形式而忽視其意義大大阻礙了對語言本質(zhì)的認(rèn)識,語義研究范式也逐漸從客觀主義向經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)主義轉(zhuǎn)變。在此背景下,系統(tǒng)功能語言學(xué)創(chuàng)始人M.A.K. Halliday借鑒生物科學(xué)Vygotsky的社會建構(gòu)主義以及中國古代陰陽學(xué)說等其他學(xué)科理論的研究成果(嚴(yán)世清" 2012),開創(chuàng)性地提出“意義發(fā)生論”(semogenesis)這一意義研究的新范式(Halliday 1978:53;Halliday 1995/2007:412;Halliday, Matthiessen 1999:17-18),以期為語義研究尋找新的突破口,進(jìn)而深入揭示語言的本質(zhì)。
系統(tǒng)功能語言學(xué)將語言視作一種社會符號,把語言看作社會文化的產(chǎn)物或組成部分,又是在一定社會文化背景中表達(dá)一定意義的符號系統(tǒng),同時(shí)指出語言之所以演變到如今這種情形,完全是由于它要發(fā)揮的功能造成的(Halliday" 1978:121)。種系發(fā)生關(guān)注語言的起源、發(fā)展和演變,在此過程中必然涉及不同語言(或語言變體)的使用、傳播、接觸、變異乃至融合,在地域?qū)用嫔婕安煌貐^(qū)、國家乃至全球,在社會層面則涉及言語社區(qū)、民族乃至種系(即人類);個(gè)體發(fā)生關(guān)注兒童神經(jīng)—符號潛勢的個(gè)體發(fā)展,在此過程中也會涉及語言習(xí)得/學(xué)習(xí)過程中的個(gè)體發(fā)展與社會互動兩個(gè)方面;話語發(fā)生可以看作意義在作為特定語篇的話語中的展開過程,在此過程中也會涉及當(dāng)前語篇內(nèi)部的話語互動(discursive interaction),以及當(dāng)前語篇與其他相關(guān)語篇之間的篇際互文(intertextuality)。從意義發(fā)生論的內(nèi)容方面看,意義發(fā)生包括語言意義的產(chǎn)生(起源)、發(fā)展(演變)和傳播(擴(kuò)散)3個(gè)方面;從載體方面看,意義發(fā)生包括個(gè)體、群體(包括言語社區(qū)乃至民族、族群、種系)以及語篇(或話語)3個(gè)方面。前者更多屬于時(shí)間維度,后者更多屬于空間維度。換言之,從語言符號社會功能的理念看,系統(tǒng)功能語言學(xué)的意義發(fā)生理論從本質(zhì)上說是將時(shí)間與空間維度融合在一起的。學(xué)界對該理論進(jìn)行反思并在多領(lǐng)域展開研究(肖袆 劉承宇" 2014;林正軍" 張姝祎" 2018;Zhang" et al. 2020等),但主要聚焦意義發(fā)生的時(shí)間維度,從而在一定程度上降低了該理論在語義研究中地位和作用。
眾所周知,時(shí)間和空間是世界萬物賴以存在的兩個(gè)基本維度,兩者既相互獨(dú)立又緊密聯(lián)系,其相互依存的關(guān)系反映著事物變化的秩序。語言的存在是由時(shí)間表征,由空間承載(裴文" 2012:201)。每個(gè)語言現(xiàn)象或者意義發(fā)生過程無可避免地存在于時(shí)間與空間的交集點(diǎn)上。因此,楊忠和林正軍(2011:85)指出,研究意義發(fā)生也應(yīng)考慮其空間維度。迄今為止,學(xué)界對意義發(fā)生的空間框架較為系統(tǒng)的討論主要有王汐和楊炳鈞(2015)和劉承宇(2016)。王汐和楊炳鈞(2015)對空間維度的3個(gè)層面進(jìn)行界定,并就時(shí)間和空間維度之間的關(guān)系及其與語境之間的關(guān)系等進(jìn)行闡釋。然而,該研究僅從宏觀上通過網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)闡述意義發(fā)生空間維度的形成機(jī)制與運(yùn)行機(jī)理,客觀地說,似乎尚未從中觀層面闡明意義發(fā)生空間維度的社會符號學(xué)理論基礎(chǔ),也未從微觀上探討意義發(fā)生空間維度中詞匯語法(形式)、語言意義(功能)與語境要素之間的系統(tǒng)配置,以及3者在空間維度上的變異,及其對意義發(fā)生空間維度的深刻影響,這正是本文的研究主旨所在。
2 社會互動視域下的意義發(fā)生空間維度
Halliday(1978:10)一直把語言看作一種行為(behavior)、社會符號、機(jī)體間的(inter-organism)現(xiàn)象和“動態(tài)”的表意過程。這種行為一方面取決于個(gè)體與群體之間的互動,另一方面是語境作用的產(chǎn)物。這種個(gè)體與群體之間的互動關(guān)系,如圖1所示(同上:15)。
在互動社會語言學(xué)看來,語言的意義是在人與人之間的互動交流過程中出現(xiàn)并不斷發(fā)生變化的(林大津" 謝朝群" 2003:411)。另外,系統(tǒng)功能語言學(xué)強(qiáng)調(diào)語言是在具體使用中產(chǎn)生和理解的,并力圖從社會和文化角度對語言的性質(zhì)和意義進(jìn)行詮釋。這與互動社會語言學(xué)的本質(zhì),即將語言看作社會場景中一種可觀察的人際活動,并同其他資源共同實(shí)現(xiàn)特定的交際目的(Couper-Kuhlen,Selting" 2018:541)高度契合。鑒于此,下文將以社會符號學(xué)思想為基礎(chǔ),從互動社會語言學(xué)視角出發(fā),探討意義發(fā)生空間維度的3個(gè)框架。
2.1 社區(qū)交融發(fā)生
意義發(fā)生空間維度從民族發(fā)生層面入手,考察自然語言的意義系統(tǒng)在特定文化背景中的發(fā)展以及不同語言之間的關(guān)系(王汐" 楊炳鈞" 2015:33)。然而,科學(xué)技術(shù)和交際方式變化使得語言的演變不僅僅局限于民族語言、地域方言等的演變,而是變得復(fù)雜多樣。當(dāng)今世界,國家、民族和語言彼此之間不再完全重合,甚至出現(xiàn)大幅錯(cuò)位的狀態(tài)(Xu" 2015:95-106)。因此,以地域、民族、方言對語言進(jìn)行界定已不能體現(xiàn)當(dāng)今時(shí)代語言的空間性特點(diǎn),因而顯得有些牽強(qiáng)。
Halliday(1978:154-163)強(qiáng)調(diào)語言與社會結(jié)構(gòu)相互依賴。換言之,語言是維護(hù)社會結(jié)構(gòu)的產(chǎn)物,受制于社會結(jié)構(gòu),而社會結(jié)構(gòu)又依靠語言得以維持、推廣或者被改變甚至破壞。現(xiàn)代社會中,隨著社會結(jié)構(gòu)越來越復(fù)雜多變,民族、文化、語言之間相互交錯(cuò)。在此背景下,Gumperz(1966:27-38)提出以交際活動為主要標(biāo)準(zhǔn)的“言語社區(qū)”概念,它可以應(yīng)用于不同的層面,小至實(shí)踐社區(qū)到地方小區(qū),大到甚至國家政體,都可以根據(jù)民族、社會階級、性別等社會標(biāo)準(zhǔn)予以界定。語言的自然存在單位是以言語社團(tuán)為載體的語言變體(徐大明等 1997:191)。換言之,言語社區(qū)是語言的依托,也是確定語言的先決條件。在當(dāng)今社會,在現(xiàn)代信息技術(shù)和現(xiàn)代傳媒的支持下,人際互動和言語互動已經(jīng)突破民族、地理、國界乃至語言的界限(Zhang, Xu" 2019:552-559)。在此背景下,人口遷徙、人口流動導(dǎo)致言語社區(qū)重組,信息流動也導(dǎo)致超越地理社區(qū)的言語社區(qū)重組(Xu 2015:95-106)。因此,言語社區(qū)是多層嵌套的,現(xiàn)代社會中的語言使用往往與不同層次的言語社區(qū)交織在一起。從空間維度看,來自不同言語社區(qū)的語言使用者會通過語言學(xué)習(xí)、人際交往、大眾傳媒、跨文化交際等接觸融合推動言語社區(qū)形成,同時(shí)不斷發(fā)展、傳播、積累和豐富各種意義資源或意義潛勢,推動語言系統(tǒng)的演變和語言資源的日益豐富,這就是意義發(fā)生的“社區(qū)交融發(fā)生”。
2.2 個(gè)體交際發(fā)生
個(gè)體語言空間互動的發(fā)展路徑與社區(qū)交融發(fā)生中社會群體語言演變的軌跡相似,都是通過參與主體之間的互動來推動語言的發(fā)展和演化,不同的是個(gè)體僅需要一、兩年或者更短時(shí)間就能掌握與其直接語言互動的人的語言,而社會群體則需要花更長時(shí)間才能形成穩(wěn)定的語言變體。兒童學(xué)會語言的過程,就是自己不斷社會化的過程,就是不斷認(rèn)識世界與世界進(jìn)行交往的過程(Halliday 1978:121)。因此,在社會中,社會單位(如個(gè)體、群體、組織、社區(qū)等)之間相互交往,而這種關(guān)系的總和便是社會網(wǎng)絡(luò)(徐大明 2006:213)。在社會網(wǎng)絡(luò)中,所有與中心人物有直接聯(lián)系的人屬于第一層區(qū);與第一層區(qū)人員有直接聯(lián)系而與中心人物有間接聯(lián)系的是第二層區(qū),以此類推。在個(gè)體成長的不同階段,與其接觸并進(jìn)行言語交際的第一層區(qū)的人物也會隨之變化。對于個(gè)體來說,語言能力的獲得和保持主要來源于語言實(shí)踐。在現(xiàn)代社會,隨著網(wǎng)絡(luò)交流工具和平臺的興起,以面對面互動為基礎(chǔ)的活動不再是最基本的社會形態(tài),個(gè)體言語互動的方式和對象更加多樣化和復(fù)雜化。因此,個(gè)體在構(gòu)建社會網(wǎng)絡(luò)過程中,也不可避免與群體產(chǎn)生互動。個(gè)體往往通過與其他個(gè)體或者群體之間言語交際、參與社會活動、接受學(xué)校教育、借助大眾傳媒等,接觸、習(xí)得/學(xué)習(xí)、掌握、使用各種重要意義潛勢或語言資源,促成個(gè)體語言的發(fā)展變化,這就是“個(gè)體交際發(fā)生”。
2.3 語篇互動發(fā)生
在交際協(xié)調(diào)過程中語言形式并非孤立的,語篇與語境(情景語境和文化語境)相互依存、彼此制約。換言之,特定的語言形式可以創(chuàng)造語境,而特定語境又限定特定的語言語篇。另外,Halliday(1978:139)明確指出“語篇是社會學(xué)事件”。話語在會話參與者相互協(xié)商互動過程中不斷推進(jìn),具體話語交際離不開“語境提示”(contextualization cues)(Gumperz 1982:131)?!罢Z境提示”除包括如韻律、習(xí)語、程式化表達(dá)等邊緣性語言特征在內(nèi)的語言形式,還包括如手勢、體態(tài)、面部表情等非語言形式獨(dú)立地或者協(xié)同完成互動交際。換言之,語篇通過互動形成的過程本質(zhì)是一個(gè)多模態(tài)的呈現(xiàn)(Rauniomaa,Keisanen 2012:829)。因此,從實(shí)例內(nèi)部來看,話語交際雙方通過不斷利用多模態(tài)語境提示以及會話策略等手段,伴隨著語境的不斷變化,推動語篇意義的展開。從篇際視角來看,說話人在作為特定語篇的話語展開過程中,為了表達(dá)某種意義,有時(shí)會根據(jù)語境需要以及個(gè)人的交際目的,從其他相關(guān)語篇中吸收、借用或幻化出某些語言資源,借助篇際互文這種話語策略,從而產(chǎn)出當(dāng)前語篇,與既往相關(guān)語篇之間形成互文,并為后續(xù)相關(guān)語篇提供可資互文的語言資源,從而形成若干語言資源鏈或話語共同體。因此,在復(fù)雜的交際活動中,每個(gè)語篇的內(nèi)部,或者語篇與其他語篇之間語境提示通過相互交織和相互關(guān)聯(lián),共同推動語篇意義的傳遞,這就是“語篇互動發(fā)生”。
2.4 3個(gè)空間框架關(guān)系及其實(shí)例化過程
意義發(fā)生的3個(gè)空間框架關(guān)系及其實(shí)例化過程如圖2所示。
圖2通過3個(gè)相互交錯(cuò)的橢圓,以層次體現(xiàn)的形式展示意義發(fā)生的3個(gè)空間框架之間的關(guān)系。其中箭頭朝右,表示大的橢圓為小的橢圓提供語境。具體來說,社區(qū)成員根據(jù)不同言語社區(qū)提供的語境選擇不同語言達(dá)到不同的交際目的。個(gè)體交際社會網(wǎng)絡(luò)的不同又為語言實(shí)踐活動提供不同的情景語境,說話人從而不斷調(diào)整自己的語言以適應(yīng)交際的需要。另一方面,箭頭朝左,表示小的橢圓為大的橢圓提供資源。語篇互動為個(gè)體交際社會網(wǎng)絡(luò)的形成和擴(kuò)大提供資源。也就是說,具體語言影響和塑造互動行為,后者經(jīng)過曠日持久的言語互動和積累又為言語社區(qū)的形成提供資源。圖中的大橢圓并沒有將小橢圓完全覆蓋,凸顯3個(gè)空間框架多層嵌套的特性。雙向箭頭代表3個(gè)框架是一個(gè)相互依存、相互影響的整體,只有3者共同作用并形成合力,才能從整體上推動人類表意能力的不斷進(jìn)化。
此外,這里還存在3種關(guān)系:體現(xiàn)化、實(shí)例化和意義發(fā)生空間維度??v向看,語境層 、語言語義層和詞匯—語法層的3個(gè)層次形成實(shí)現(xiàn)關(guān)系。橫向看,所有的層次關(guān)系都能實(shí)例化(Halliday, Matthiessen 2014:29)。首先,3個(gè)層次被系統(tǒng)化為實(shí)例(語境層→文化系統(tǒng);語義層→語義系統(tǒng);詞匯—語法層→語法系統(tǒng));其次,系統(tǒng)被次系統(tǒng)為實(shí)例類型,即機(jī)構(gòu)—情景類型和語域—語篇類型;最后分別形成實(shí)例化結(jié)果,即不同的情景語境、不同意義的語篇和不同措辭的語篇。從意義發(fā)生的空間維度關(guān)系來看,在潛勢端,意義在言語社區(qū)的互動融合中產(chǎn)生,體現(xiàn)人類語言的演變;在實(shí)例端,意義通過語篇互動吸收生成,促進(jìn)語篇實(shí)例化結(jié)果的形成。在實(shí)例端和實(shí)例化漸變?nèi)褐悬c(diǎn)的區(qū)域,個(gè)體在互動交際中獲取意義潛勢,記錄個(gè)人化意義潛勢的發(fā)展。個(gè)體交際發(fā)生是從實(shí)例端無限接近但不能抵達(dá)潛勢端的上行過程。因此,體現(xiàn)、例示和意義發(fā)生的空間維度形成交叉矩陣,共同推動語言在語境層、語義層和詞匯—語法層的演進(jìn)。下文將以蒙古語為例對其進(jìn)行驗(yàn)證。
3 意義發(fā)生空間維度分析
一種具體的語言是人們對某種語言社團(tuán)所使用的一種語言形式的簡稱(徐大明等 1997:191)。因此,文中所提及的蒙古語和漢語是對言語社團(tuán)使用的語言形式的簡稱。蒙古語屬于阿爾泰語系蒙古語族,是阿爾泰語系粘著語中具有代表性的語言。其主要使用者——蒙古族人,除使用蒙古語方言外,還使用漢語方言/普通話,或者其他少數(shù)民族語言。
3.1 社區(qū)交融發(fā)生的分析
任何一種語言在發(fā)展、演變的過程中,都會在不同程度上跟其他語言發(fā)生接觸。因此,社區(qū)交融發(fā)生過程中語言的變異既受到言語社區(qū)之間的語言接觸的影響,也會受到來自言語社區(qū)內(nèi)部更小的言語社區(qū)接觸的影響。以科爾沁土語區(qū)為例,由于與東北方言區(qū)毗鄰,蒙古族與漢族雜居共處,形成蒙漢雙語交錯(cuò)流通的社區(qū),致使科爾沁土語語言系統(tǒng)融入較多東北方言借詞,并發(fā)生語義演變,包括詞義擴(kuò)大、縮小或轉(zhuǎn)移等現(xiàn)象,甚至對構(gòu)詞系統(tǒng)和語言使用產(chǎn)生較大影響。例如:
3.2 "個(gè)體交際發(fā)生的分析
個(gè)體成長的嬰幼兒階段,社會網(wǎng)絡(luò)緊密而復(fù)連,語言受到主要交際對象(如父母等)的影響,在直接語境中通過模仿創(chuàng)造而成,其功能是滿足物質(zhì)上或者精神上需要,其語言的發(fā)展更多來自個(gè)體與個(gè)體言語互動的影響。
3.3 語篇互動發(fā)生的分析
話語互動是發(fā)生在社會網(wǎng)絡(luò)中復(fù)雜交錯(cuò)的社會過程,并且任何一個(gè)維度上的話語互動都不是單一指向,而是雙向的(田海龍" 2021:19)。在語篇內(nèi)部,說話雙方受到“語境提示”的制約,根據(jù)“語境提示”進(jìn)行判斷,并決定應(yīng)該做出怎樣的言語反應(yīng);而對方也要運(yùn)用會話策略等手段理解得到的話語信息,進(jìn)而推斷講話人所遵循的語境規(guī)約,檢驗(yàn)交際是否成功并及時(shí)做出調(diào)整,創(chuàng)造出新的“語境提示”等。另外,互動言談中不僅以往話輪與當(dāng)前或下一個(gè)話輪相互影響,不同領(lǐng)域的話語也相互影響,因此,語篇與語篇之間的互動同樣不斷推動語篇意義的展開。
4 結(jié)束語
本文從語言符號所實(shí)施的社會功能出發(fā),強(qiáng)調(diào)意義發(fā)生與在時(shí)間維度和空間維度存在的客觀性密切關(guān)聯(lián)。結(jié)合互動社會語言學(xué)相關(guān)理論,將意義發(fā)生的空間維度分為社區(qū)交融發(fā)生(主要涉及言語社區(qū)、民族乃至種系)、個(gè)體交際發(fā)生(涉及個(gè)體語言發(fā)展與社會互動兩個(gè)方面)和語篇互動發(fā)生(涉及話語互動與篇際互文)3個(gè)框架;在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步闡釋3個(gè)空間框架疊加嵌套的關(guān)系,并通過實(shí)例化過程中語境、語言語義和詞匯語法的配置關(guān)系,探討其對空間維度的3個(gè)空間框架中語言演變的深刻影響;運(yùn)用語言接觸、社會網(wǎng)絡(luò)和會話分析等社會學(xué)研究方法,為意義發(fā)生的3個(gè)空間框架構(gòu)擬可操作的分析思路,并通過蒙古語加以驗(yàn)證,以期進(jìn)一步推進(jìn)語義發(fā)生理論的應(yīng)用研究。
哲學(xué)上,時(shí)間與空間是一切客體存在的基準(zhǔn)。因此,無論是語言本體(如詞匯、語法和意義等)還是其附著的載體(如群體、個(gè)體和語篇等),都呈現(xiàn)時(shí)間與空間的特性。意義發(fā)生通過群體、個(gè)體和語篇等載體,在時(shí)空互動中推動語言流變。本文強(qiáng)調(diào)意義發(fā)生研究,除關(guān)注其時(shí)間維度外,也可以從空間維度展開,以“互動”為核心理念的互動社會語言學(xué)為研究意義發(fā)生的空間維度提供語言學(xué)分析的依托框架。這既為功能語義學(xué)研究提供新的跨學(xué)科領(lǐng)域,也為互動社會語言學(xué)研究提供新的視角。我們希望借此喚起學(xué)界更加關(guān)注功能語義學(xué)與互動社會語言學(xué)的互動。
注釋
①本文所用例句采用國內(nèi)蒙古語學(xué)界書面語拉丁文轉(zhuǎn)寫慣例,詳見清格爾泰(1991:9-96)。
參考文獻(xiàn)
策·洛岱丹巴. 清澈的塔米爾河(蒙古文)[M]. 呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社, 1999.‖Lodedamba, C." Clear Tamir River(Mongolian)[M]. Hohhot: Inner Mongolia People’s Publishing House, 1999.
林大津 謝朝群. 互動語言學(xué)的發(fā)展歷程及其前景[J]. 現(xiàn)代外語, 2003(4).‖Lin, D.-J.," Xie, C.-Q. Inte-ractional Linguistics: Developments and Prospects[J]. Modern Foreign Languages, 2003(4).
林正軍 張姝祎. 語法隱喻的語義發(fā)生理據(jù)[J]. 外語與外語教學(xué), 2018(5).‖Lin, Z.-J.," Zhang, S.-Y. On the Semogenic Motivations of Grammatical Metaphor[J]. Foreign Languages and Their Teaching, 2018(5).
劉承宇. 概念語法隱喻對意義發(fā)生時(shí)空維度的影響 [J]. 語言學(xué)研究, 2016(2).‖Liu, C.-Y. The Influences of Ideational Metaphor on the Temporal-Spatial Dimensions of Semogenesis[J]. Linguistic Research, 2016(2).
裴 文. 語言時(shí)空論[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 2012.‖Pei, W. Space-Time Theory of Language[M]. Beijing: The Commercial Press, 2012.
清格爾泰." 蒙古語語法[M]. 呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社, 1991.‖Chinggeltei. Mongolian Grammar[M]. Hohhot: Inner Mongolia People’s Publishing House, 1991.
田海龍. 批評話語研究之“話語互動”新路徑[J]. 外語學(xué)刊, 2021(2).‖Tian, H.-L. Critical Discourse Stu-dies: A New Approach to Discursive Interaction[J]. Foreign Language Research, 2021(3).
王 汐 楊炳鈞. 論意義發(fā)生的空間維度[J]. 外語與外語教學(xué), 2015(1).‖Wang, X.," Yang, B.-J. On the Space Dimension of Semogenesis[J]. Foreign Languages and Their Teaching, 2015(1).
肖 袆 劉承宇. 系統(tǒng)功能語言學(xué)中的語義發(fā)生理論:回顧與展望[J]. 外語學(xué)刊, 2014(6).‖Xiao, Y., Liu, C.-Y. Semogenesis in the Framework of Systemic Functional Linguistics: Retrospect and Prospect[J]. Foreign Language Research, 2014(6).
徐大明. 語言變異與變化[M]. 上海:上海教育出版社, 2006.‖Xu, D.-M." Linguistic Variation and Change[M]. Shanghai: Shanghai Education Press, 2006.
徐大明 陶紅印 謝天蔚. 當(dāng)代社會語言學(xué)[M]. 北京: 中國社會科學(xué)出版社, 1997.‖Xu, D.-M.," Tao, H.-Y.," Xie, T.-W." Current Trends in Sociolinguistics[M]. Beijing: China Sciences Press, 1997.
嚴(yán)世清. 意義進(jìn)化論理論溯源[J]. 外語教學(xué)與研究, 2012(1).‖Yan, S.-Q. On the Theoretical Origin and Mechanism of the Evolutionary Theory of Meaning[J]. Foreign Language Teaching and Research, 2012(1).
楊 忠 林正軍. 功能語言學(xué)語義研究范式探析[J]. 中國外語, 2011(5).‖Yang, Z., Lin," Z.-J. Exploring the Paradigm of Semantic Study in Functional Linguistics[J]. Foreign Languages in China, 2011(5).
Couper-Kuhlen, E., Selting, M. Interactional Linguistics: Studying Language in Social Interaction[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2018.
Gumperz, J.J. On the Ethnology of Linguistic Change[A]. In: Bright, W.(Ed.)," Sociolinguistics: Proceedings of" the UCLA Sociolinguistics Conference[C]. The Hague: Mouton, 1966.
Gumperz, J.J. Discourse Strategies[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1982.
Halliday," M.A.K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning[M]. London: Edward Arnold, 1978.
Halliday, M.A.K. On Language in Relation to the Evolution of" Human Consciousness[A]. In: Allen, S.(Ed.)," Of Thoughts and Words: Proceedings of" Nobel Symposium 92 [C]. London: Continuum, 1995/2007.
Halliday, M.A.K., Matthiessen, C.M.I.M. Construing Experience Through Meaning: A Language-based Approach to Cognition[M]. London: Continuum, 1999.
Halliday," M.A.K., Matthiessen, C.M.I.M." Halliday’s Introduction to Functional Grammar (4th Ed.)[M]. London: Routledge, 2014.
Matthiessen, C.M.I.M. Educating for Advanced Foreign Language Capacities: Exploring the Meaning-making Resources of Languages Systemic-functionally[A]. In: Byrnes, H.(Ed.), Advanced Language Learning: The Contribution of Halliday and Vygotsky [C]. London: Continuum, 2006.
Rauniomaa, M.," Keisanen, T. Two Multimodal Formats for Responding to Requests[J]. Journal of Pragmatics, 2012(6-7).
Thomason, S." Language Contact: An Introduction[M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2001.
Xu, D.M. Speech Community and Linguistic Urbanization: Sociolinguistic Theories Developed in China[A]. In Smakman," D., Heinrich," P.(Eds.), Globalising Sociolinguistics: Challenging and Expanding Theory[C]. London: Routledge, 2015.
Zhang, H.Z., Ji, T., Pagel, M., Mace, R. Dated Phylogeny Suggests Early Neolithic Origin of Sino-Tibetan Languages[J]. Scientific Reports, 2020(1).
Zhang, J., Xu, D. The Impact of Information and Communication Technology on Chinese Language Life[A]. In: Huang, C.R.," Jing-Schmidt, Z.," Meisterernst, B.(Eds.)," The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics[C]. London: Routledge, 2019.
定稿日期:2024-04-19【責(zé)任編輯 謝 群】