[摘 要]隨著教學(xué)改革的深入,高校越來越重視傳統(tǒng)文化教育,并提倡學(xué)科教育與傳統(tǒng)文化教育的有機(jī)融合。高校英語教學(xué)與傳統(tǒng)文化的有機(jī)融合,是指以英語教育為載體,以傳統(tǒng)文化為主要支撐點(diǎn),加深學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)知和理解,增強(qiáng)學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感和自豪感。本文分析了在高校英語教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化的重要意義及目前高校在英語教學(xué)與傳統(tǒng)文化知識的有機(jī)融合方面存在的問題,并提出解決路徑,為推動高校英語教育事業(yè)的發(fā)展以及傳統(tǒng)文化的傳承與傳播提供借鑒。
[關(guān)鍵詞]高校英語;傳統(tǒng)文化;滲透策略
中華傳統(tǒng)文化博大精深,源遠(yuǎn)流長,是中華兒女引以為傲的精神血脈。當(dāng)下,很多大學(xué)生對中華傳統(tǒng)文化缺乏清晰的概念,以至于存在文化傳承滑坡的現(xiàn)象。因此,將傳統(tǒng)文化教育引進(jìn)高校課堂迫在眉睫。當(dāng)前,中國傳統(tǒng)文化融入課堂是高校英語教學(xué)的革新方向,能夠幫助學(xué)生了解中國傳統(tǒng)文化,增強(qiáng)文化自信心,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和文化自信心,讓高校學(xué)生成為傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀繼承者和傳播者,提升我國傳統(tǒng)文化的國際影響力。
一、在高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化的重要意義
無論是站在學(xué)科建設(shè)層面,還是從學(xué)生的發(fā)展角度出發(fā),在高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化,都具有重要的意義和價值,主要體現(xiàn)在兩個方面:一方面,加強(qiáng)高校英語學(xué)科與傳統(tǒng)文化的有機(jī)融合,有利于增強(qiáng)學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)識與了解,推動傳統(tǒng)文化的全面發(fā)展。高校英語教育是培養(yǎng)具有國際化視野和外語交際能力的新型人才的重要途徑,在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,欲推動國內(nèi)高校與世界高等院校接軌,適應(yīng)世界文化大交流環(huán)境,就應(yīng)當(dāng)在高校英語教育中植入傳統(tǒng)文化。這樣既可有效利用英語語言洞悉西方發(fā)達(dá)國家的文化與科技實力,也可通過對傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)與傳承,開展跨文化傳播與交際,推動傳統(tǒng)文化在新時代下全面發(fā)展;另一方面,立足于語言共同性特征,能夠有效推動學(xué)習(xí)正遷移。對于學(xué)生而言,無論是家庭教育、學(xué)校教育還是社會教育,都不乏傳統(tǒng)文化的滲透。傳統(tǒng)文化的教育伴隨著學(xué)生的成長與發(fā)展,對學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展和能力提升有著深刻的影響??傊?,傳統(tǒng)文化在高校學(xué)生的認(rèn)知體系中具有不可替代的作用和地位。通過傳統(tǒng)文化對高校英語教學(xué)實施的正遷移,將傳統(tǒng)文化所延續(xù)的語言習(xí)慣有效應(yīng)用于高校英語教育中,可以幫助學(xué)生更好地進(jìn)行英語學(xué)習(xí),實現(xiàn)語言共同性。除此之外,在高校英語教學(xué)中滲透中華傳統(tǒng)文化,可以幫助學(xué)生感受傳統(tǒng)文化的魅力,探究傳統(tǒng)文化的精髓,有效強(qiáng)化學(xué)生自身的傳統(tǒng)文化認(rèn)同感和歸屬感,增強(qiáng)民族自豪感。因此,在高校英語教育中滲透傳統(tǒng)文化有著重要的意義和價值[1]。
二、現(xiàn)階段高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化存在的問題
(一)傳統(tǒng)文化教學(xué)觀念的缺失
從高校英語課程的教學(xué)目標(biāo)及工作要求來看,在其中滲透傳統(tǒng)文化不僅是為了提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力,增強(qiáng)學(xué)生的英語知識水平,更是為了傳統(tǒng)文化的傳承和發(fā)揚(yáng)。傳統(tǒng)文化滲透進(jìn)高校英語教學(xué)既表現(xiàn)了對傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展,也體現(xiàn)了對西方文化的學(xué)習(xí)與交流。只有在了解和掌握中西方文化之間的差異后,才能夠更好地從中汲取發(fā)展的經(jīng)驗和智慧,從而推動傳統(tǒng)文化的全面發(fā)展。但就現(xiàn)階段而言,部分高校英語教育工作者在實際教學(xué)中的觀念存在偏差,他們片面地以為在高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化是為了契合時代發(fā)展對人才的需要,為了迎合經(jīng)濟(jì)全球化對英語能力的要求。如此觀念在一定程度上降低了英語學(xué)科的學(xué)習(xí)內(nèi)涵和學(xué)習(xí)價值,使英語學(xué)習(xí)變成了一種手段。這種認(rèn)知本身沒有任何問題,只是過于淺顯化和片面化,不利于高校英語學(xué)科與傳統(tǒng)文化的有機(jī)結(jié)合,對學(xué)生傳承和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)文化起到了阻礙作用。除此之外,高校英語教育工作者過分強(qiáng)調(diào)英語考級和英語成績的重要性,對學(xué)生的認(rèn)知觀念造成了“功利性”的引導(dǎo),以至于高校英語學(xué)習(xí)始終圍繞英語考級而開展。這樣的教學(xué)理念使得英語學(xué)習(xí)“功利性”被進(jìn)一步放大,無法有效體現(xiàn)英語學(xué)習(xí)的人文性法則。即便有的英語教育工作者意識到在英語課堂教學(xué)中應(yīng)傳播文化,也僅僅停留在對西方文化的學(xué)習(xí)與傳播層面上,有關(guān)中華傳統(tǒng)文化的內(nèi)容少之又少[2]。
(二)教材中傳統(tǒng)文化的缺失
從高校英語教材的編寫中可以看出,傳統(tǒng)文化在高校英語教學(xué)中存在滲透性不強(qiáng)、融合度較低的問題。據(jù)了解,當(dāng)下高校英語教材以講述西方文化、西方生活習(xí)慣等內(nèi)容居多,很少呈現(xiàn)出中國傳統(tǒng)文化背景或者傳統(tǒng)文化相關(guān)內(nèi)容,使得傳統(tǒng)文化教育在高校英語課堂中難以施行和布局。面對此現(xiàn)狀,教育工作者雖有心改變卻也無能為力。上述問題與編寫者的認(rèn)知有很大的關(guān)系。國內(nèi)參與高校英語教材編寫與研究的人員大多認(rèn)為英語學(xué)科主要是學(xué)習(xí)西方語言和文化,而中華傳統(tǒng)文化的設(shè)置與英語學(xué)科的屬性契合度不高,因此國內(nèi)的文化無需過分強(qiáng)調(diào)。但是在高校教育中,大學(xué)生進(jìn)行英語課程的學(xué)習(xí)是以教材為主要工具,教材對學(xué)生的影響是非常深刻的,學(xué)生長期參考此種教材,會導(dǎo)致對傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)缺乏深入。同時,學(xué)生長期參考此種教材,會使其在認(rèn)知層面出現(xiàn)偏差,降低對傳統(tǒng)文化的認(rèn)知程度,從而阻礙了高校英語教育事業(yè)的發(fā)展和傳統(tǒng)文化的傳承與傳播。
(三)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)氛圍差
就現(xiàn)階段而言,在高校英語教學(xué)實踐中,傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)氛圍差是非常顯著的問題。一方面,教師對英語教學(xué)中傳統(tǒng)文化滲透不夠重視,對英語學(xué)科獨(dú)特的文化傳播作用認(rèn)知度不夠。很多教育工作者只是片面地向?qū)W生傳授應(yīng)試技巧,并沒有深入分析和探究英語教材內(nèi)容,更沒有去進(jìn)一步挖掘其背后蘊(yùn)含的文化價值,使得高校英語學(xué)習(xí)的過程是空洞的、缺乏深意的,如此枯燥、乏味的學(xué)習(xí)氛圍,很難引起學(xué)生的重視,也無法激發(fā)學(xué)生對傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的熱情和積極性[3];另一方面,學(xué)校缺乏對學(xué)生傳統(tǒng)文化的教育和引導(dǎo),以至于學(xué)生對傳統(tǒng)文化的關(guān)注度不高,缺乏學(xué)習(xí)激情,最典型的表現(xiàn)就是在高校英語課堂中,部分教師和學(xué)生依舊是追求英語考級,從而導(dǎo)致高校英語教學(xué)始終以“英語考級”為主要目的。試想,在教學(xué)目標(biāo)的設(shè)置中都沒有體現(xiàn)傳統(tǒng)文化,教學(xué)活動又如何會圍繞傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)開展?
三、高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化的策略
(一)轉(zhuǎn)變教師的教學(xué)觀念
要想更好地推動傳統(tǒng)文化在高校英語教育中的滲透與發(fā)展,轉(zhuǎn)變教師的教學(xué)理念是基礎(chǔ)。教師作為教學(xué)活動實施的主體,在推動教學(xué)事業(yè)發(fā)展層面有著重要的作用和價值。但就現(xiàn)階段而言,部分高校英語教育工作者對傳統(tǒng)文化的認(rèn)知程度不夠,對傳統(tǒng)文化的滲透工作缺乏重視,在一定程度上限制了英語學(xué)科的傳統(tǒng)文化傳播作用。因此,要想推動傳統(tǒng)文化在高校英語教育中的有效滲透,就應(yīng)當(dāng)從源頭出發(fā),站在教學(xué)實踐的起點(diǎn),從根本上改變教育工作者的觀念及思想。在具體實踐中,教育工作者要從自身教學(xué)特點(diǎn)出發(fā),立足于學(xué)生發(fā)展現(xiàn)狀,結(jié)合英語學(xué)科特點(diǎn)及傳統(tǒng)文化特點(diǎn),采取有效的措施,加強(qiáng)傳統(tǒng)文化的導(dǎo)入與傳播,積極引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,提升學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)知。比如,在課程教學(xué)中,教師可以根據(jù)教材內(nèi)容選取與之契合度較高的傳統(tǒng)文化知識,并結(jié)合學(xué)生的發(fā)展需要和學(xué)習(xí)能力,制定有效的教學(xué)方案,實現(xiàn)傳統(tǒng)文化與英語課堂的融合發(fā)展。再比如,當(dāng)教材中有關(guān)于西方民族生活習(xí)慣的內(nèi)容需要作為課堂教學(xué)內(nèi)容講解時,教師也可以與我國傳統(tǒng)文化形成對比,這樣既實現(xiàn)了傳統(tǒng)文化的滲透,也讓學(xué)生進(jìn)一步了解到了中西方在傳統(tǒng)文化方面的差異。如在提到西方圣誕節(jié)的時候,教師就可以適當(dāng)提及中國的春節(jié),圣誕節(jié)是西方的重大節(jié)日,西方人非常重視圣誕節(jié),而春節(jié)又是中華民族的傳統(tǒng)節(jié)日。通過對兩種節(jié)日的對比學(xué)習(xí),引導(dǎo)學(xué)生比較圣誕節(jié)與春節(jié)的差異性,感受中西方文化的不同之處,進(jìn)而讓學(xué)生更加深入地了解到我國春節(jié)的文化特點(diǎn)[4]。
(二)優(yōu)化高校英語課堂中傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)氛圍
要想更好地推動傳統(tǒng)文化在高校英語教育中的融合發(fā)展,優(yōu)化高校英語學(xué)習(xí)氛圍,提升學(xué)生傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)積極性和主動性是必要的。從學(xué)生的興趣特點(diǎn)出發(fā),為學(xué)生創(chuàng)造人性化的學(xué)習(xí)氛圍,會在潛移默化中提升學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,從而更深入、更高效地把握知識。因此,教育工作者要抓住這個特點(diǎn),從教學(xué)氛圍的創(chuàng)設(shè)出發(fā),明確在英語教學(xué)過程中傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)環(huán)境的營造和創(chuàng)設(shè)的重要性及必要性。這既是調(diào)動學(xué)生群體主動應(yīng)用英語語言傳播傳統(tǒng)文化的重要途徑,也是引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注傳統(tǒng)文化發(fā)展的前提條件。站在高校學(xué)生自身發(fā)展與學(xué)習(xí)追求的角度來說,他們在進(jìn)行相關(guān)學(xué)習(xí)的時候,目的性和針對性會更強(qiáng),而無論是在內(nèi)容設(shè)置還是教學(xué)活動設(shè)計上,興趣都是調(diào)動他們學(xué)習(xí)積極性和主動性的重要因素。要想在英語教育中滲透傳統(tǒng)文化,提升學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)知與理解,僅僅依靠教師的努力是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。一方面教師要優(yōu)化英語學(xué)習(xí)的環(huán)境,在教學(xué)實踐中,應(yīng)用靈活多樣的教學(xué)方式和教學(xué)策略,營造積極的學(xué)習(xí)氛圍。例如在向?qū)W生介紹西方國家文化背景的著名文學(xué)作品選段時,教育工作者可以在課后給學(xué)生布置任務(wù)或者推薦學(xué)生去選擇傳統(tǒng)文化體系中的經(jīng)典讀物,如《西游記》中三打白骨精選段,并對選段進(jìn)行適當(dāng)?shù)姆g,在學(xué)生的自主探究學(xué)習(xí)過程中,提升對民族傳統(tǒng)文化的認(rèn)知,同時提升學(xué)生的語言運(yùn)用能力和英語學(xué)習(xí)能力。傳統(tǒng)文化是中華民族在五千多年的發(fā)展歷程中凝結(jié)而成的智慧結(jié)晶,是中華民族賴以生存的思想根本,傳承和保護(hù)傳統(tǒng)文化,是每一個中國人的責(zé)任與義務(wù)。在高校英語教學(xué)中,氛圍的營造和積極學(xué)習(xí)環(huán)境的創(chuàng)設(shè)至關(guān)重要,通過在英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化,可以更好地激發(fā)學(xué)生對傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的興趣。另一方面,在高校英語教學(xué)實踐中,教育工作者可以組織和引導(dǎo)學(xué)生對當(dāng)下傳統(tǒng)文化的熱點(diǎn)話題進(jìn)行探討和交流,在呼吁學(xué)生提升對傳統(tǒng)文化發(fā)展關(guān)注的基礎(chǔ)上,運(yùn)用英語語言能力,表達(dá)對該熱點(diǎn)話題或者事件的看法,以此為學(xué)生們提供接觸傳統(tǒng)文化的機(jī)會。
(三)開展傳統(tǒng)文化傳承實踐活動
要想更好地提升學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)識與理解,僅僅依靠高校英語課堂教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,欲加深學(xué)生對傳統(tǒng)文化的深刻認(rèn)識,就必須在課堂融合教學(xué)的基礎(chǔ)上,開展傳統(tǒng)文化傳承的實踐活動,進(jìn)一步促使學(xué)生去傳承和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)文化,讓學(xué)生在英語教學(xué)實踐中感受文化民族的魅力。在實踐活動中,教育工作者要根據(jù)教學(xué)現(xiàn)狀和學(xué)生的身心發(fā)展規(guī)律,科學(xué)合理地設(shè)計活動,保證活動的完整性和可操作性,具體可從以下兩個層面出發(fā):其一,高校教育工作者可以深入挖掘本土傳統(tǒng)文化資源,并將其與高校英語學(xué)科相結(jié)合,在內(nèi)容編排和方案制定的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生走進(jìn)傳統(tǒng)文化博物館,讓學(xué)生在實踐學(xué)習(xí)的過程中,感受傳統(tǒng)文化的藝術(shù)魅力和歷史厚重感,進(jìn)而加深學(xué)生對傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感和自豪感;其二,高校英語教育工作者可以舉辦相關(guān)的競賽活動,“以賽促學(xué)”,讓學(xué)生在競賽中感受傳統(tǒng)文化獨(dú)特的文化氣息,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,培養(yǎng)他們的熱情,幫助學(xué)生更有效地掌握傳統(tǒng)文化。例如,教師可以在競賽開始前,提前向?qū)W生明確競賽的主題,如“中華故事我來講”“學(xué)習(xí)苗族文化”“傳統(tǒng)節(jié)日內(nèi)涵”等,讓學(xué)生根據(jù)競賽的主題,自主準(zhǔn)備競賽資料,了解和掌握苗族的各種傳統(tǒng)節(jié)日,為競賽的開展奠定基礎(chǔ)。通過類似的實踐活動,讓學(xué)生進(jìn)一步感受傳統(tǒng)文化的魅力及豐富的內(nèi)涵,讓英語學(xué)科更好地發(fā)揮其獨(dú)特的宣教功能[5]。
結(jié)束語
綜上所述,在高校英語教學(xué)中滲透傳統(tǒng)文化,不僅能夠更好地推動高校英語教育事業(yè)的發(fā)展,也能夠很好地立足于英語教學(xué)基礎(chǔ)工作,發(fā)展傳統(tǒng)文化,幫助和指導(dǎo)學(xué)生對傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)、繼承與發(fā)揚(yáng),讓每一個學(xué)生都能夠成為傳統(tǒng)文化的傳承者與傳播者,推動傳統(tǒng)文化在歷史的發(fā)展進(jìn)程中迸發(fā)出更大的價值,彰顯出更大的魅力,獲得更加長遠(yuǎn)的發(fā)展,熠熠生輝。
參考文獻(xiàn)
[1]陳藝.中華文化對外傳播與高校英語教學(xué)改革[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2020,37(3):99-104.
[2]李麗.融入傳統(tǒng)文化培養(yǎng)的文化自信:議新時期高校英語教學(xué)[J].吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報,2020(3):105-107.
[3]塔娜.英語教學(xué)中融入傳統(tǒng)文化教學(xué)的原則與內(nèi)容探究[J].內(nèi)蒙古教育,2020(5):69-70.
[4]李小芳,李勛.民族高校英語教學(xué)中的大學(xué)生文化自信培育探析[J].教育觀察,2019,8(31):113-114,125.
[5]譚惠.高校英語教學(xué)中融入中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)狀與幾點(diǎn)思考[J].英語廣場,2020(5):65-66.
作者簡介:龔潔凈(1988— ),女,漢族,河北石家莊人,河北工程技術(shù)學(xué)院,碩士。
研究方向:翻譯、英語教學(xué)。
張明會(1979— ),女,漢族,河北滄州人,河北工程技術(shù)學(xué)院,副教授,本科。
研究方向:大學(xué)英語教學(xué)。
楊磊(1982— ),男,漢族,河北武安人,河北工程技術(shù)學(xué)院,中級職稱,碩士。
研究方向:語言學(xué)、英語教學(xué)。
賴信含(1990— ),女,漢族,江西南昌人,河北工程技術(shù)學(xué)院,講師,碩士。
研究方向:英語教育。
基金項目:2022年度河北工程技術(shù)學(xué)院校級一流本科課程--線下一流課程“大學(xué)英語”的階段性成果。