徐芬
【摘要】網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)因其自身的題材新穎、劇情跌宕起伏而備受觀眾青睞,而這一點(diǎn)則恰恰契合了影視創(chuàng)作的需求,一時(shí)之間,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化蔚然成風(fēng)。其中最為引人注目的便是大IP男頻小說(shuō)《慶余年》的影視化,編劇在保留原著原有內(nèi)核的基礎(chǔ)上,對(duì)其進(jìn)行了適當(dāng)?shù)膭?chuàng)新,使《慶余年》獲得成功。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視“聯(lián)姻”,其發(fā)展?jié)撃苁强捎^的,《慶余年》的出現(xiàn)也折射出現(xiàn)今網(wǎng)文影視化存在的一些問(wèn)題,給網(wǎng)文影視化的后繼發(fā)展提供了一定的啟示。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)小說(shuō);影視改編;《慶余年》
【中圖分類(lèi)號(hào)】J904? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2024)02-0095-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.02.030
改編自同名小說(shuō)的電視劇《慶余年》于2019年11月26日播出,以主角范閑的成長(zhǎng)史為故事脈絡(luò),講述了范閑在經(jīng)歷了一系列磨難之后,由原來(lái)的閑散貴族變成了想改變現(xiàn)行社會(huì)制度的先行者這樣一個(gè)故事。影視劇《慶余年》在一眾演員和工作人員的努力下,取得了成功,作為一部權(quán)謀劇在播出之際成為當(dāng)時(shí)人們討論的熱點(diǎn)?!稇c余年》是繼《瑯琊榜》之后男頻小說(shuō)改編的又一部“現(xiàn)象級(jí)”劇作,網(wǎng)文影視改編的作品層出不窮但為何成為精品的卻少之又少,從《慶余年》中可以窺探到影視改編現(xiàn)存的一些問(wèn)題。
一、網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的現(xiàn)狀
(一)同質(zhì)化現(xiàn)象嚴(yán)重
根據(jù)網(wǎng)文改編的影視劇,存在著兩種改編模式,一種是在尊重原著的基礎(chǔ)上給予適當(dāng)創(chuàng)新,如《慶余年》;另一種是對(duì)原著原有的情節(jié)進(jìn)行改動(dòng),對(duì)其主題思想進(jìn)行重塑,如《鏡雙城》。然而無(wú)論是哪種模式,題材撞車(chē)和作品同質(zhì)化現(xiàn)象都相當(dāng)普遍。[1]眾多網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化所呈現(xiàn)出一種似曾相識(shí)的觀感。
首先影視劇中的主角往往具有完美品格。貓膩筆下的范閑既有著傳奇的身世與不凡的人生,也有著人的七情六欲。而影視劇削弱了范閑身上的缺點(diǎn),使整個(gè)形象更加理想化?!剁R雙城》中的蘇摩影視劇有意弱化了他的陰鷙面,將其塑造成集正直、善良、智慧于一身的人物。其次主人公的成長(zhǎng)經(jīng)歷有相似之處。《慶余年》中的范閑一開(kāi)始只想當(dāng)一個(gè)安逸的公子哥,在自己的人際圈中踐行他自己的理論思想,但當(dāng)他的摯友滕梓荊為救他而死,這讓他的思想出現(xiàn)了轉(zhuǎn)折。從此他有了想要改變現(xiàn)存社會(huì)制度的想法,經(jīng)過(guò)一系列的磨難與挫折,最終他完成了蛻變將自己的設(shè)想進(jìn)行了初步實(shí)踐?!冬樼鸢瘛分辛质庖灿蓄?lèi)似的遭遇,原本他是一個(gè)只想保家衛(wèi)國(guó)的少年將軍,在經(jīng)歷了奸臣陷害,赤焰軍全軍覆沒(méi),父親慘死等一系列的事情之后,他的性格發(fā)生了翻天覆地的變化,陽(yáng)光明媚的少年英雄最終成了冷峻沉著的江左梅郎,在朝堂之上運(yùn)籌帷幄。再者愛(ài)情是不可或缺的一部分?!稇c余年》作為一部權(quán)謀劇,側(cè)重點(diǎn)在于展現(xiàn)范閑的蛻變過(guò)程,然而范閑與林婉兒的愛(ài)情也讓眾多觀眾備受觸動(dòng)?!冬樼鸢瘛分幸灿邢嗨频那楣?jié),林殊因?yàn)楸患槌枷莺χ率垢赣H和軍隊(duì)在戰(zhàn)場(chǎng)中滅亡,十二年之后,林殊以新的身份回歸,憑借聰明才智攪亂朝堂風(fēng)云,而林殊與霓凰郡主的愛(ài)情也讓不少人唏噓。
(二)文化內(nèi)涵缺失
隨著生活節(jié)奏的加快,很多“快餐式”的影視劇被推出,這類(lèi)影視劇通常存在著服化道粗糙、劇情似曾相識(shí)、邏輯有待加強(qiáng)等一系列問(wèn)題?!皬乃囆g(shù)所承擔(dān)的責(zé)任與使命而言,要把追求真善美作為藝術(shù)創(chuàng)作的永恒價(jià)值,傳遞向上向善的價(jià)值觀。但好多影視改編劇對(duì)社會(huì)、人性、生活進(jìn)行簡(jiǎn)單粗暴的圖解;題材的雷同化削弱了社會(huì)歷史的多樣性?!盵2]《慶余年》故事發(fā)生的背景是在大慶,一個(gè)架空的朝代。這種設(shè)定在方便寫(xiě)作的同時(shí),也會(huì)潛藏著一定的風(fēng)險(xiǎn)。作為擁有現(xiàn)代思維的男主,其所作所為有別于古人。影視化的《慶余年》在男主身上有著更為強(qiáng)大的主角光環(huán),在這層光環(huán)的加持下總能化險(xiǎn)為夷。而對(duì)于范閑所受的磨煉呈現(xiàn)的有所欠缺。在架空的時(shí)代背景下,歷史知識(shí)無(wú)從考察,對(duì)于青少年而言,他們沒(méi)有形成對(duì)世界系統(tǒng)的認(rèn)識(shí),會(huì)懷疑是不是真的存在這樣的一個(gè)國(guó)家和人物,只是沒(méi)有被人們發(fā)掘出來(lái)記錄于史書(shū)之上。在穿越風(fēng)盛行之時(shí),一些小孩對(duì)人是可以穿越回過(guò)去這種言論信以為真,采取一些極端的手段,造成了一些不可逆轉(zhuǎn)的悲劇。
“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編已經(jīng)走過(guò)了20年,受網(wǎng)改劇浮躁市場(chǎng)的影響,被商業(yè)資本操控而又缺乏‘文學(xué)性’的急功近利改編劇正在潛移默化中影響著當(dāng)代網(wǎng)民、手機(jī)用戶(hù),尤其是青少年的價(jià)值觀,過(guò)度娛樂(lè)與教化缺失必然導(dǎo)致作品思想性與藝術(shù)性的雙重下降”[3]。每年出產(chǎn)的影視劇數(shù)量龐大,題材繁雜,有時(shí)在不經(jīng)意間就傳遞出了一些錯(cuò)誤的價(jià)值導(dǎo)向。《慶余年》范閑的出身已經(jīng)決定了他不平凡的命運(yùn)。在電視劇中,他與范建、陳萍萍、費(fèi)介、慶帝之間頗有淵源。他身上強(qiáng)大的男主光環(huán)與這幾位風(fēng)云人物密不可分。同為青年翹楚的言冰云,犯了錯(cuò)就被發(fā)配北齊探聽(tīng)情報(bào),離開(kāi)熟悉的家鄉(xiāng)深入虎穴。范閑因?yàn)橛斜Wo(hù)傘,總能化險(xiǎn)為夷。在他們身上所體現(xiàn)出來(lái)的思想類(lèi)似于出身決定論,后天的努力抵不過(guò)原生環(huán)境的培養(yǎng)。青少年是三觀的形成期,明辨是非能力還有待加強(qiáng),在這個(gè)年紀(jì)如果思想出現(xiàn)偏差將會(huì)影響其后續(xù)成長(zhǎng)。
2000年蔡智恒的《第一次的親密接觸》改編成電影播出,由此拉開(kāi)了網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的序幕?!?015年被認(rèn)為是互動(dòng)娛樂(lè)的IP元年,2016年是IP的井噴之年,2017年IP出現(xiàn)兩極分化,2018年IP再掀收視熱潮?!盵4]網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視化現(xiàn)象蒸蒸日上,占據(jù)收視率榜首的大都是改編自熱門(mén)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)。影視市場(chǎng)內(nèi)卷嚴(yán)重,不僅是數(shù)量眾多,題材也很廣泛。在這樣的大環(huán)境下好的題材與劇情更受資本的青睞,而具有文化底蘊(yùn)但是節(jié)奏相對(duì)緩慢的影視劇并不占據(jù)優(yōu)勢(shì)。于是就出現(xiàn)了影視劇源源不斷的出產(chǎn),但是能被反復(fù)觀看的具有文化內(nèi)涵的影視劇卻是少數(shù)這樣的局面。
(三)偏向娛樂(lè)化的大眾審美
隨著物質(zhì)生產(chǎn)水平的提高,人們一方面追求著更為富足的精神世界,另一方面快節(jié)奏的生活使得人們的精神負(fù)擔(dān)加重,想要尋求一些緩解壓力的方式。影視成了大家宣泄情感的方式之一。尼爾·波茲曼在其著作《娛樂(lè)至死》中闡明電視時(shí)代只有一種聲音,那就是娛樂(lè)的聲音。[5]相比于精英文化的深刻性與先鋒性具有娛樂(lè)傾向的大眾文化更易受到大眾的追捧。近些年來(lái)的影視劇也在慢慢迎合觀眾的口味對(duì)原著進(jìn)行改編以適應(yīng)當(dāng)下環(huán)境。以往的影視劇更加注重對(duì)鄉(xiāng)村題材、都市題材、經(jīng)典名著的改編?,F(xiàn)如今大IP改編的影視劇占據(jù)主流。青春偶像題材、玄幻愛(ài)情題材更是占據(jù)半壁江山。即使是懸疑,權(quán)謀這一類(lèi)嚴(yán)肅的劇也會(huì)加入愛(ài)情支線(xiàn)或者輕喜劇的元素緩解氣氛,擴(kuò)大其受眾面?!稇c余年》原著氛圍肅穆甚至帶有血腥味道,將其影視化后其氛圍相對(duì)輕松。幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言,無(wú)厘頭的笑點(diǎn)這些元素的融入使得原本壓抑的權(quán)謀氛圍有所緩解,觀眾在看劇之時(shí)能夠放松心情,產(chǎn)生愉悅感。
“網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的閱讀和影視劇的觀看,都是人們?cè)诰o張生活中的娛樂(lè)消遣,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在創(chuàng)作過(guò)程中,作家創(chuàng)作目的的娛樂(lè)性,與讀者頻繁交流的互動(dòng)性,使網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的敘事結(jié)構(gòu)本身就有很強(qiáng)的游戲性和自由性。這在很大程度上決定了影視劇改編創(chuàng)作的大眾化、娛樂(lè)性,自我化的書(shū)寫(xiě)方式和宣泄式的娛樂(lè)追求”[6]網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)本身所具有的“快餐式”特點(diǎn)間接影響了小說(shuō)影視化的娛樂(lè)特性。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的篇幅往往以百萬(wàn)字來(lái)計(jì)算,平均一天的更新量大致為三千至四千字,這種高密度的工作量使得作家無(wú)法花大量的時(shí)間去構(gòu)思故事情節(jié)深化作品的主題。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在影視化后往往會(huì)被稱(chēng)之為“肥皂劇”其最主要的特征就是拖沓,這種劇情往往不需要過(guò)多的思考便能獲得即時(shí)快樂(lè)。在如今人心浮躁的社會(huì),人們的審美逐漸呈現(xiàn)出惰性,放棄了對(duì)美的高標(biāo)準(zhǔn)逐漸向淺顯化靠近。
二、網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編的出路
(一)增強(qiáng)作品的文化內(nèi)涵
2001年至今,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編之路已走過(guò)二十余載,在這個(gè)過(guò)程中,網(wǎng)文劇無(wú)論是從情節(jié)上還是思想內(nèi)涵的深度上都不及傳統(tǒng)文學(xué)改編成的影視劇,四大名著改編成的影視劇被奉為影視經(jīng)典,而網(wǎng)文劇則極少有被大家一直傳道的。
中國(guó)文化博大精深,五千年的歷史為我們留下了寶貴的精神財(cái)富。一部經(jīng)典的作品拋開(kāi)劇情,其文化內(nèi)涵必定是厚重的,每部給觀眾留下深刻印象的影視劇都有其獨(dú)特的文化內(nèi)涵,很多影視作品存在這樣一種現(xiàn)象:翻拍版永遠(yuǎn)超越不了原版。原版無(wú)論是對(duì)于演員的挑選還是對(duì)原著中場(chǎng)景的復(fù)原都有嚴(yán)格的要求,而翻拍版則更多的是注重經(jīng)濟(jì)效益,粗制濫造。近些年爆紅的網(wǎng)文劇,有向傳統(tǒng)劇回歸的趨勢(shì)。《瑯琊榜》中的服裝,背景,建筑古樸雅致卻流露出一絲飄逸之風(fēng)?!稇c余年》強(qiáng)化了“忠義”觀,給了觀眾更多的正向價(jià)值,“忠”在影視劇中表現(xiàn)為“忠誠(chéng)”,對(duì)國(guó)家忠誠(chéng),對(duì)恩人忠心;“義”則表現(xiàn)為“義氣”,為朋友兩肋插刀,為大義犧牲自我?!渡n蘭訣》作為一部玄幻劇,里面呈現(xiàn)出許多的非遺文化,如蘇繡,玉雕,絨花。絨花在很多的劇中都有出場(chǎng)《甄嬛傳》中,甄嬛的妹妹帶著絨花出嫁,《如懿傳》中李玉送給惢心的也是絨花。絨花寓意“榮華富貴”表達(dá)了美好的祝福也體現(xiàn)了古人的智慧。
“在這個(gè)內(nèi)容為王的時(shí)代,一部作品如果只是一味地嘩眾取寵而忽視文化內(nèi)涵,雖然可以在短時(shí)間內(nèi)獲取較高的商業(yè)價(jià)值,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的角度看,會(huì)在很短的時(shí)間內(nèi)被受眾越來(lái)越高的審美所拋棄”。[7]評(píng)判一部影視劇是否受歡迎的標(biāo)準(zhǔn)是收視率,然而收視率高的劇不一定可以奉為經(jīng)典影視,每一部IP改編而成的劇在開(kāi)播時(shí)都會(huì)自帶熱度,微博、豆瓣、抖音等平臺(tái)都會(huì)有所宣傳,然而隨著劇的完結(jié),熱度也會(huì)下去。加強(qiáng)影視劇的文化內(nèi)涵,讓受眾在觀影中受到中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熏陶,在潛移默化中感受到文化的力量,這樣的劇能夠接受住時(shí)間的考驗(yàn),具有自己獨(dú)特的色彩在眾多影視劇中脫穎而出。
(二)提升作品的思想深度
一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué),文學(xué)作品能夠成為文學(xué)經(jīng)典與其深刻的思想性有著密切聯(lián)系。同理一部由網(wǎng)文改編的影視劇要想給人留下深刻的印象,其傳遞出來(lái)的思想也必定是高深的。相對(duì)古典作品濃郁的浪漫主義色彩或者是武俠小說(shuō)的江湖豪情,當(dāng)下的網(wǎng)文一個(gè)通病就是追求“爽感”,一些作品為此設(shè)定出有違傳統(tǒng)倫理道德的劇情,制作方在經(jīng)濟(jì)效益的驅(qū)使下,很大程度上會(huì)將此情節(jié)保留下來(lái)吸引觀眾。影視作為一種文化消費(fèi)品,會(huì)在潛移默化中影響人的思想,如果呈現(xiàn)出來(lái)的影視劇不能對(duì)小說(shuō)去其糟粕,那么必然經(jīng)不起時(shí)間的考量,即使在開(kāi)播之時(shí)很有熱度,但是那也只是曇花一現(xiàn)。在改編作品之時(shí)要注意對(duì)文本中一些不符合當(dāng)下價(jià)值觀的情節(jié)進(jìn)行調(diào)整,作為男頻代表的《慶余年》和《贅婿》在原著中男主都坐擁著三妻四妾,但是經(jīng)過(guò)改編后呈現(xiàn)在大家眼前的是兩個(gè)癡情的兒郎。在現(xiàn)下的價(jià)值體系中,對(duì)待感情的一個(gè)首要標(biāo)準(zhǔn)就是忠誠(chéng),如果按照原著的邏輯來(lái)改編雖然符合文本語(yǔ)境,但是會(huì)造成不好的引導(dǎo)。改編自墨香銅臭《魔道祖師》的《陳情令》原著是一部耽美小說(shuō),改編之后其主核心為“俠義”。魏無(wú)羨的一生都始終貫徹著那句“明知不可為而為之”。整部劇充斥著“中國(guó)風(fēng)”,在這個(gè)古意的世界里,有少年俠氣,有刀光劍影,有真摯的感情,也有成長(zhǎng)的痛苦。魏無(wú)羨和藍(lán)忘機(jī)等人在這個(gè)世界里最終完成了自我蛻變。在劇中傳遞出來(lái)的忠義,責(zé)任,勇氣等精神正是現(xiàn)下所倡導(dǎo)的主流價(jià)值觀。
一部好的作品一方面要尊重原著,另一方面要有適度創(chuàng)新。影視作為一種意識(shí)形態(tài)承載著的責(zé)任不僅只有娛樂(lè)一定程度上還承載著教化功能。熱衷于追劇的群體往往是青年群體,如果影視劇只是毫無(wú)營(yíng)養(yǎng)的快餐劇那么對(duì)受眾而言百害而無(wú)一利。一部有深度的影視作品能夠影響人的思想,處在一個(gè)正能量和正確價(jià)值觀的環(huán)境中有助于正確三觀的形成。
(三)參演人員提升自身素養(yǎng)
在現(xiàn)在的演藝圈,演員的粉絲數(shù)量與熱度成為導(dǎo)演選角的一個(gè)重要參考標(biāo)準(zhǔn)。一些從選秀節(jié)目中脫穎而出的明星因?yàn)槠溆绊懥ΧM(jìn)入影視行業(yè)。演員與角色之間是互相成就的關(guān)系,擁有豐富表演經(jīng)驗(yàn)的演員們往往可以很好地代入角色,將人物情緒傳遞出來(lái),演繹好角色的心理。孫儷飾演的甄嬛,蔣欣飾演的華妃,周迅飾演的如懿,在觀眾的心中演員與人物已經(jīng)融為了一體。
演員能否很好地完成對(duì)角色的塑造取決于對(duì)角色的理解程度。專(zhuān)業(yè)演員應(yīng)具有比常人更為細(xì)致的觀察力以及共情能力。文字表達(dá)出來(lái)的情感對(duì)于接受者而言會(huì)有所差別,而演員則需要挖掘出其中蘊(yùn)含著的最核心的情感將其演繹出來(lái)以求得觀眾的共情。影視作品很少有是為某一位演員量身定制的?!稇c余年》中范閑一角,飾演者張若昀一開(kāi)始也被觀眾吐槽與原著中的形象不符合,隨著劇情的深入,人們漸漸的認(rèn)可了張若昀的演技,在《慶余年》第二季宣布原班人馬回歸時(shí),得到了一眾網(wǎng)友的高度認(rèn)可。
演員對(duì)作品的理解與其所具備的文化素養(yǎng)息息相關(guān),除了學(xué)習(xí)“聲”“臺(tái)”“形”“表”這四門(mén)基本課程外,提升文化水平也是一門(mén)必修課?!把輪T在接到劇本,對(duì)劇本進(jìn)行整體分析后,就要對(duì)劇中人物所處時(shí)代和環(huán)境進(jìn)行深入細(xì)致的解讀,進(jìn)而找到人物內(nèi)心準(zhǔn)確的思想和情感狀態(tài)。演員對(duì)于時(shí)代、環(huán)境及人物的理解準(zhǔn)確與否,決定了最終呈現(xiàn)給觀眾的人物形象的成敗?!盵8]演員的最終任務(wù)是詮釋好角色,將故事中的人物形象生動(dòng)地呈現(xiàn)在觀眾面前。對(duì)于角色理解的越深刻呈現(xiàn)在觀眾面前的形象代入感就越強(qiáng),演員的表演也就越成功。
三、結(jié)語(yǔ)
總體而言,由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇在影視圈所占有的比重越來(lái)越大,《慶余年》能夠成為一部“現(xiàn)象級(jí)”的作品,其自身有著獨(dú)到的優(yōu)勢(shì)。無(wú)論是從作品本身還是編劇的改編功底都有值得借鑒之處。盡管它的題材是權(quán)謀,然而整個(gè)氛圍并不嚴(yán)肅。既有青春熱血又有歡快幽默,是一部有笑有淚的作品。觀眾在觀影時(shí)能獲得愉悅的心情。當(dāng)然在它的身上也反映出了網(wǎng)文影視化普遍存在的一些問(wèn)題,帶給了人們一系列的反思。影視產(chǎn)業(yè)的繁榮不是一蹴而就的,通過(guò)不斷完善各個(gè)環(huán)節(jié),各部門(mén)攜手同行,網(wǎng)文影視化必將邁向一個(gè)新臺(tái)階,在影視行業(yè)留下濃墨重彩的一筆。
參考文獻(xiàn):
[1]秦俊香,李婷.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編劇的同質(zhì)化現(xiàn)象批評(píng)——以權(quán)謀宮斗題材古裝劇為例[J].中國(guó)電視,2017,(06): 32-36.
[2]吉喆.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編研究[D].吉林大學(xué), 2019.
[3]段曉琳.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的價(jià)值取向——從《慶余年》談起[J].文藝論壇,2020,(01):68-70.
[4]程娟娟.近年來(lái)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)影視改編現(xiàn)象探析[J].廣西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào),2019,34(04):1-6.
[5](美)尼爾·波茲曼.娛樂(lè)至死[M].章艷譯.北京:中信出版集團(tuán),1985.
[6]杜筱穎.網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇研究[D].山西師范大學(xué),2017.
[7]吉喆.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的現(xiàn)狀分析[J].電影文學(xué), 2021,(03):9-17.
[8]門(mén)慶寶,虢小雨.文化素養(yǎng)對(duì)演員表演的影響初探[J].戲劇之家,2021,(20):35-36+79.