傅剛
宣公十二年《經(jīng)》:“晉人、宋人、衛(wèi)人、曹人同盟于清丘。”據(jù)《傳》,諸侯同盟者皆諸國(guó)之卿。晉主此盟,其為先縠,宋為華椒,衛(wèi)為孔達(dá),皆卿,而經(jīng)書(shū)“人”,依《春秋》書(shū)法,是貶諸大夫。杜《注》:“晉、衛(wèi)背盟,故大夫稱(chēng)‘人?!北趁撕沃^?原來(lái)邲之戰(zhàn)后,晉、宋、衛(wèi)、曹同盟,盟誓曰:“恤病,討貳?!敝T侯同盟,以抗楚也。時(shí)陳貳于楚,宋乃伐之。《傳》曰:“宋為盟故,伐陳?!标惙峭耍悶橹袊?guó)諸侯貳于楚,故宋以同盟之義伐陳。宋伐陳,楚未動(dòng),而衛(wèi)卻救陳,顯然背叛清丘之盟。其后楚人設(shè)計(jì)伐宋、圍宋,晉為清丘盟主,且為伯主,畏楚不救,衛(wèi)、曹亦不救,是皆背盟“恤病”之約。于此見(jiàn)清丘之盟,諸國(guó)皆非出于誠(chéng)心,故是偽盟。十三年《傳》引君子曰:“清丘之盟,唯宋可以免焉?!笔钦f(shuō)清丘之盟,諸國(guó)皆可貶,唯宋不當(dāng)貶。既然如此,何以《經(jīng)》亦書(shū)“宋人”?杜預(yù)注曰:“宋華椒承群偽之言,以誤其國(guó)。宋雖有守信之善,而椒猶不免譏?!币馑际钦f(shuō),雖然華椒遵守了盟約,有守信之善德,但是他的伐陳之舉卻給宋國(guó)帶來(lái)了禍患,他不應(yīng)該相信晉、衛(wèi)群偽之人。作為一國(guó)領(lǐng)導(dǎo),不能深識(shí)大勢(shì),不能識(shí)盟友之不可信,以致給國(guó)家?guī)?lái)禍患,所以應(yīng)該貶責(zé)??追f達(dá)《正義》說(shuō):“晉、衛(wèi)不信,乃在盟后,非是心欲不信而妄作此盟。當(dāng)盟之時(shí),未有不信之狀,在后違約,不可豫知,而亦并責(zé)椒者,君子結(jié)交,不擇善而從之,所與不善,必將敗德。椒與不信約盟,則是不信之黨,雖獨(dú)守信,并亦貶之。戒后之人,使擇交也?!笨追f達(dá)的意思是,不能因晉、衛(wèi)后來(lái)的背盟而責(zé)華椒不該討陳,因?yàn)榍迩鹈藭r(shí),彼此都是懷著誠(chéng)意的,沒(méi)有不遵守盟約的意思。至于后來(lái)的違約,華椒不可預(yù)知,所以他的率師討陳,本身并沒(méi)有什么錯(cuò)。但是,討陳之后,發(fā)生楚人圍宋,長(zhǎng)達(dá)九月,宋人易子以食,析骸以爨,而晉、衛(wèi)、曹皆不救,如此后果,則不是華椒能遵守盟約道義可以脫責(zé)的了。一國(guó)之卿,不能正確判斷形勢(shì),分清敵、友,未能先行判斷晉、衛(wèi)可能不信的后果,以致給國(guó)家、人民帶來(lái)如此嚴(yán)重的禍患,幾于亡國(guó),則其能遵守道義又有何用?守道義的前提是國(guó)家與人民安康,若守道義帶來(lái)的是災(zāi)難,則說(shuō)明是墨守,未能靈活掌握,這是領(lǐng)導(dǎo)者的責(zé)任。此正華椒亦為《春秋》稱(chēng)“人”被貶的原因。由此可見(jiàn),道義是建立在實(shí)力基礎(chǔ)之上,以及領(lǐng)導(dǎo)者能正確判斷形勢(shì),選擇適當(dāng)路線,以帶領(lǐng)國(guó)家避兇趨吉,若不具此點(diǎn),則難免華椒之譏。