摘 要 “魫”又稱魚枕,指魚腦骨。宋代以來,人們將魚枕熬煮加工后用來制作頭冠和各種器具。文章在名物考辨的基礎(chǔ)上,分析了“魫角冠子”“魫窗”“魫燈”“魫版”“魫笏”的形制,以補(bǔ)正《漢語大詞典》等大型辭書“魫~”條的收詞和釋義闕失。
關(guān)鍵詞 魫冠 魫角冠子 魫窗 魫燈 魫版 魫笏
名物詞的釋義是辭書編纂的重要內(nèi)容。欲明物,先解物,黃金貴、王建莉(2007)提出用解物釋名法來訓(xùn)釋名物詞:“所謂解物,就是在文化層面上辨物、識(shí)物,然后揭物,揭示某個(gè)名所代表的物之本質(zhì)、特征、外部形態(tài)及其生成發(fā)展的軌跡?!睂?duì)物的認(rèn)識(shí)不清晰,就難以精準(zhǔn)地解釋相關(guān)名物詞,進(jìn)而影響辭書編纂的質(zhì)量。
“魫”又稱魚枕,為魚腦骨。元戴侗《六書故》卷二十一釋“枕”:“魚腦中骨可為器者亦謂之枕,別作魫?!薄墩滞ā~部》:“魫,訛字,魚腦骨曰枕?!稜栄拧罚骸~枕謂之丁。俗作魫?!庇捎趯?duì)“魫”的認(rèn)識(shí)不足,辭書中“魫~”條的釋義多不準(zhǔn)確?!稘h語大詞典》所收“魫~”條詞語如下:
魫1 shěn魚子。
魫2 zhěn魚腦骨??勺餮b飾品。
魫2角冠子 見“魫冠”。
魫2冠 古時(shí)以魚枕骨為飾的冠。
魫2窗 以魚枕骨為飾的窗。
魫2燈 用魚腦骨架制成的燈。
本文所要討論的是與“魫2”相關(guān)的詞語。“魫”“魫冠”學(xué)界已有相關(guān)研究。王惠瑩、陳芳(2018)對(duì)魚枕的材質(zhì)特點(diǎn)和魚枕冠的制作工藝進(jìn)行了研究。胡紹文(2020)對(duì)其進(jìn)行了辨正,“魫”的主要特點(diǎn)如下:顏色潔白;大小不一,大的青魚枕直徑3厘米左右;質(zhì)地易碎,遇到蠱毒會(huì)爆裂;魚枕經(jīng)過高溫熬煮色如琥珀、晶瑩透明,再經(jīng)拍打變薄,可以用來制作頭冠、酒杯、屏風(fēng)和簡(jiǎn)板等。“魫冠”并非“以魚枕骨為飾的冠”,而是將魚枕骨熬煮冷卻后打薄,再用鑄模制成的頭冠,色澤瑩潔剔透,宋元時(shí)期非常流行。
在此基礎(chǔ)上,本文將對(duì)《漢語大詞典》中“魫角冠子”“魫窗”“魫燈”條加以辨釋,并對(duì)漏收的“魫片”“魫版”“魫笏”條進(jìn)行補(bǔ)充。
一、 魫 角 冠 子
《漢語大詞典》:“魫角冠子,見‘魫冠”;“魫冠,古時(shí)以魚枕骨為飾的冠”。孫晨陽、張珂(2015)《中國(guó)古代服飾辭典》“魫角冠子”“魫冠”的釋義與《漢語大詞典》相同。
兩部辭書釋“魫角冠子”,均引用《東京夢(mèng)華錄》孤例:“修幞頭帽子,補(bǔ)洗魫角冠子?!贝死愇妮^多?!稏|京夢(mèng)華錄》現(xiàn)存的最早版本為國(guó)家圖書館藏元刻本,作“補(bǔ)角冠子”。又作“補(bǔ)洗魫角冠子”,如秘冊(cè)匯函本、汲古閣本景元鈔本、津逮秘書本、學(xué)津討原本、四庫全書本等。又作“補(bǔ)角冠”,如日本靜嘉堂文庫本,此本為黃丕烈所藏元至正年間刻、明初印行本;現(xiàn)代點(diǎn)校本多以此為底本,如《東京夢(mèng)華錄》(上海古典文學(xué)出版社,1956)23、鄧之誠(chéng)(1982)119《東京夢(mèng)華錄注》、伊永文(2007)373《東京夢(mèng)華錄箋注》,均作“補(bǔ)角冠”。
按:“魫角冠子”確,元刻本“角冠子”為形近訛誤。據(jù)洪鈞陶(1984)4061:“鬼”字草書,皇象作,趙構(gòu)作,趙孟作,字形與“冘”非常相似?!啊笔且环N魚?!队衿~部》:“,于鬼切,魚?!薄墩滞ā罚骸?,舊注音委,魚名?!蔽墨I(xiàn)中不見以“”做頭冠的記載,魫冠、魚枕冠卻較為常見。宋吳自牧《夢(mèng)粱錄·諸色雜買》有“修幞頭帽子,補(bǔ)修魫冠”。
筆者認(rèn)為:“魫角冠子”不是魫冠,而是魫冠與角冠的合稱。“魫冠”指魚枕冠;“角冠”指白角冠,用磨光的牛角制成。唐段成式《酉陽雜俎·鱗介篇》:“鱟十二足,殼可為冠,次于白角。”《全唐詩》卷四百八十七收錄鮑溶《和王璠侍御酬友人贈(zèng)白角冠》,將白角冠作為饋贈(zèng)之禮,可見其在唐代已經(jīng)流行。宋代的白角冠梳也風(fēng)靡一時(shí)?!独m(xù)資治通鑒長(zhǎng)編》卷一百六十七《宋紀(jì)·仁宗皇祐元年》:“先是,宮中尚白角冠梳,人爭(zhēng)效之,謂之內(nèi)樣。其冠名曰垂肩,至有長(zhǎng)三尺者,梳長(zhǎng)亦踰尺?!彼谓輳?fù)《嘉祐雜志》:“錢明逸知開封府,時(shí)都下婦人白角冠闊四尺,梳一尺余?!彼蚊崱秴情T田家十詠》其八:“田家少婦最風(fēng)流,白角冠兒皂蓋頭?!睆膶m中、都下到田家,女子都流行戴白角冠。宋仁宗時(shí)期,魚枕冠也風(fēng)行起來。宋王栐《燕翼詒謀錄》卷四記載:宋仁宗之后,“侈靡之風(fēng)盛行,冠不特白角,又易以魚枕;梳不特白角,又易以象牙玳瑁矣?!濒惞诤桶捉枪诙际撬未餍械墓陲棧洳馁|(zhì)分別為魚枕和牛角,容易破損,所以修補(bǔ)“魫角冠子”的手藝人應(yīng)運(yùn)而生。
二、 魫窗
魫窗,《漢語大詞典》釋為“以魚枕骨為飾的窗”,不確。其實(shí),魫窗是用魫片做窗格的窗子;魫片是將魚枕骨高溫熬煮、冷卻凝固后切成的薄片。魫片的主要功能不在裝飾,而是用來采光,作用類似古代的明瓦、今天的玻璃。
文獻(xiàn)中有以魫作窗的記載:
(1) 春淺政宜氊作幕,夜涼深恨魫為窗。(元袁桷《無題次伯庸韻》)
(2) 國(guó)朝宣徳間,南昌況公鐘受敕知蘇,始作亭于上。四隅之柱以石,四面之窗以魫。(明黎擴(kuò)《新修道山亭記》)
(3) 蜆蠔可作灰,蠔又可以結(jié)環(huán)堵,其靨謂之鏡,可以作窗,若魚魫然。(清王永瑞《新修廣州府志》卷十《物產(chǎn)》)
例(1)“魫為窗”、例(2)“四面之窗以魫”,均言用魫為原材料來做窗;例(3)言蠔殼、魚魫可以做窗。將大的蠔殼打磨得薄而亮,用來做窗格,輕薄透光,這種窗子稱蠣殼窗、螷殼窗。宋俞琰《螷殼窗》:“非蚌非螺片片平,玲瓏八面總裝成。剛刀刬薄如云母,礪石磨光似水晶。海氣滿欞長(zhǎng)帶潤(rùn),月華過隙倍增明。黃昏照映銀臺(tái)燭,只欠梅花瘦影橫。”蠣殼窗的制作方法見于《清稗類鈔·工藝類·制明瓦》:“明瓦,以蠣殼磨薄,成半透明之片,夾以竹片,嵌于窗,未有玻璃以前多用之,南方制此者至多?!?/p>
魫如何做窗,文獻(xiàn)沒有明確的記載。魚枕與玳瑁質(zhì)地相似,清洗、打磨的方法相同。(胡紹文 2020)我們可以從玳瑁制作器具的方法來類推。
(4) 《南州異物志》曰:瑇瑁,如龜,生南方海中,大者如蘧蒢,背上有鱗大如扇,發(fā)取其鱗,因見其文,欲以作器則煮之,因以刀截,任意所作。冷,乃以梟魚皮錯(cuò)治之,后以枯條木葉瑩之,乃有光耀。(唐歐陽詢《藝文類聚》卷八十四《寶玉部》)
玳瑁高溫熬煮后變軟,再用刀切成所需的形狀,冷卻后加以打磨,使之富有光澤。將玳瑁熬煮后切成薄片來做窗格,便是“玳瑁窗”。唐徐寅《鮫人室賦》:“度木何人,范環(huán)堵于琉璃地上;作嬪誰氏,織輕綃于玳瑁窗中?!泵骼顤|陽《燕長(zhǎng)沙府席上作》:“郡庭開宴倒銀缸,綺席朱簾玳瑁窗?!?/p>
蠣殼窗用打磨后的蠣殼做窗格,玳瑁窗是將玳瑁鱗熬煮切片做窗格。我們可以推斷:魫窗當(dāng)是將魚腦骨熬煮冷卻、切成薄片鑲嵌在窗格中;魫片輕薄透光,便于采光。這也可以從魫窗的特點(diǎn)中得以驗(yàn)證。用魫片做窗格的魫窗薄、透,夜晚會(huì)給人寒涼之感,文學(xué)作品中多有呈現(xiàn)。寫魫窗之薄,如明沈周《仕女圖》:“魫薄窗虛日映樓,杏花風(fēng)蕩玉簾鉤?!泵黯挠印都魺粜略挕肪矶锻跎继疗嬗鲇洝罚骸按氨『~魫,爐深噴麝煤?!弊宰ⅲ骸棒?,魚骨,通明如玳瑁,故婦人以巨魚魫為首飾,或以傅窗。”魫窗之透,文人也有吟詠?;蛟谝雇硗赋鲈鹿?,如明樊阜《西樓怨為孔宗魯?shù)客鲎鳌罚骸棒惔霸掳坠馊缦?,雙淚如鉛灑髹幾?!被蛟诎滋焱赋鋈展猓謇畲茹憽稊M李昌谷美人梳頭歌同子九叔云蓮士作》:“魫窗晃眼朝霞明,絡(luò)珠帳揭春寒輕?!彼螐埾取队駱浜笸セāど显罚骸皩毚蚕阒卮好哂X,魫窗難曉”,則是夜深漆黑無光投射、期待天明的情景。魫窗薄透,會(huì)引起寒涼之感,如例(1)“夜涼深恨魫為窗”。再如明朱權(quán)《宮詞》:“魫魚窗冷夜迢迢,海嶠云飛月色遙?!泵鬣嵳妗队美钔傇⒅卸伎谔?hào)韻》其二:“燕寢聲傳城柝近,魫窗涼透水云輕。”這種寒涼的心理感受,正是因?yàn)橛幂p薄透明的魫片做窗格,而不是用魚枕骨做裝飾。
三、 魫燈
關(guān)于魫燈的形制,有兩種說解。一說是魚腦骨制成的燈。《漢語大詞典》釋為“用魚腦骨架制成的燈。”吳山主編(2011)《中國(guó)工藝美術(shù)大辭典》:“魫燈:古代燈名。宋元時(shí)有此燈名。用魚腦骨架制、鏤刻金箔、玳瑁等為飾,極精致奇巧。”俞理明等(2020)343釋為“用魚腦骨制成的燃油燈”。一說是用魚腦骨做裝飾的燈,華夫主編(2017)115《中國(guó)古代名物大典》:“亦稱‘魚魫燈,燈名。魫,魚腦骨,可以之飾燈,故稱?!?/p>
諸家釋“魫燈”,皆引宋周密《武林舊事·燈品》:“外此有魫燈,則移鏤犀珀玳瑁以飾之?!钡死涊d魫燈用犀牛角、玳瑁等加以裝飾,并未言明其制作材料和工藝。
從文獻(xiàn)記載來看,“魫燈”是用魫片做燈罩的花燈或儀仗燈;并非用魚腦骨做裝飾,也不是普通的燃油燈。
魚枕輕薄透光,可以做燈罩。明楊慎《異魚圖贊》卷三“青魚”條“江有青魚,其色正青。泔以為鲊,曰五侯鯖。枕如琥珀,可以籠燈,亦為冠笄,以?麗婷?!弊宰ⅲ骸棒~魫即青魚枕骨也??蔀闊粽?,又作女冠?!蔽墨I(xiàn)中多見“魫”做燈罩的記載。
(5) 魫燈一對(duì),紅油鐵骨,以魫為籠,余同紙燈。(《大明會(huì)典》卷一百八十五《親王儀仗》)
(6) 魫燈一對(duì),紅油鐵骨,下有燭盤木座,以魫籠之,竿同紗燈。(《大明會(huì)典》卷一百八十五《郡王儀仗》)
(7) 紅油紙燈籠六,竹骨竹絲編籠;魫燈六,用魫為之。(明郭正域《皇明典禮志》卷十七《大駕鹵簿》)
以上三例“魫燈”均為儀仗燈,特點(diǎn)是用魫做“籠”——燈罩。制作魫燈要用魫片。明朱衡《請(qǐng)停造鰲山燈疏》:“傳奉到監(jiān),本監(jiān)欽遵行據(jù)油木工官郝江等開呈,該用楠杉板、枋木植、金箔、銀珠、青碌、銅鐵、魫片等料,本監(jiān)節(jié)經(jīng)造辦,別無余積?!泵餍煳肌豆沤裾裱旁乒{》卷七箋注祝允明《玉魫蘭》詩:“魚魫蘭,蘭質(zhì)瑩潔,如海中魚魫骨,取截片作燈?!睂Ⅳ惼訜嵴尺B,便可做成完整的燈罩。明宋詡《宋氏家規(guī)部》卷四:“魚?,火鉗之連為全幅,制花燈,葉色明于羊角,置水中視,則見旋紋?!?/p>
魫片輕薄透光,做成的魫燈晶瑩剔透。由于取材不易、造價(jià)高,魫燈不見于日常家用,除了儀仗燈,魫燈多用作花燈,明清文學(xué)作品中多有吟詠。如明王鏊《詠魚枕燈》:“火樹千枝總不如,瑩然光彩透冰壺。共言魚枕春裁玉,忽訝龍涎夜吐珠。云母屏開云影動(dòng),水晶簾展水紋鋪。香羅萬眼夸吳市,瑣細(xì)空勞詠石湖?!薄氨鶋亍薄霸颇钙痢薄八Ш煛泵枥L出一派流光溢彩、晶瑩剔透的花燈畫面。清孔尚任《詠魚魫燈》:“錦鱗冰作骨,誰始制燈看。熟透櫻桃顆,擎來瑪瑙盤。山花垂曉露,海日上春竿。寶色年年艷,東風(fēng)吹不殘?!濒悷艄獠尸撊唬迦擞悬c(diǎn)魫燈看秋菊之俗,燈光花色互相映襯,色彩斑斕,謂之“菊燈”。清孔尚任《節(jié)序同風(fēng)錄》:“張燈看菊,或魚魫或羊皮,五彩絢爛,掩映花光,曰菊燈。”
魫片作燈罩可以防水,明人充分利用這一特點(diǎn),用紅色的魫燈來傳遞軍事情報(bào)。
(8) 若夫烽燧之制,古人晝則燔燧,夜則舉烽。偶遇風(fēng)勁,則煙斜而不能示遠(yuǎn);值霖雨,則火郁而不能大明。宜于墩臺(tái)之上立為長(zhǎng)竿,分為三等,上懸紅燈,以燈數(shù)多寡為虜緩急眾寡之候。所謂紅燈者,煅羊角效魚魫為之而染以紅,遇夜則懸以示遠(yuǎn),數(shù)百里之間舉目可見矣。(明丘濬《大學(xué)衍義補(bǔ)》卷一百五十《守邊固圉之略》)
(9) 前明邊堠,掛紅燈其上,魫、魚皮為之,膠以羊角,雨濕不壞。(清嚴(yán)遂成《海珊詩鈔注》卷四《曲峪鎮(zhèn)遠(yuǎn)眺》“洗兵一雨紅燈濕,羊角魫魚堠火明”自注)
以上兩例寫明代烽火臺(tái)上,利用羊角、魚枕熬煮后制作的紅燈,在風(fēng)雨天氣傳遞情報(bào)。制作紅色的魫燈,只需在熬煮魚枕時(shí)加入藥材,便可使之變色?!洞竺髋d化府志》卷十四“石首魚”條:“首中兩石,不正方圓,名魚枕,用藥煮之,變成頳紅,打搧?zhàn)鳠?,名枕燈?!?/p>
四、 魫版/魫笏
文獻(xiàn)中還見“魫版”“魫笏”,辭書未見收錄。
(10) 必求善本,先用魫版依八法模搨,次用楮紙準(zhǔn)九宮臨仿,功夫精熟,變化自由矣。(元呂宗杰《書經(jīng)補(bǔ)遺》卷二《小楷》)
(11) 問:“人皆曰竹而獨(dú)名之以草者何?”對(duì)曰:“采綠之注,毛氏《傳》曰:‘綠,木賊?!稜栄拧吩唬骸娸瓴荨j憴C(jī)《草木疏》云:此草生于淇澳之旁,土人號(hào)為菉竹。莖葉似竹,青綠色,其性澀礪,可以洗魫笏,利于刃錯(cuò)。綠竹名義如此?!保ㄔ萎悓O《十一經(jīng)問對(duì)》卷二)
(12) 問:“既不以綠竹為竹,則此草之施于切磋琢磨如何?”對(duì)曰:“《草木疏》固云:此草生于淇澳,土人號(hào)為菉竹。以莖葉似竹,其性澀礪,可以洗魫笏,利于刃錯(cuò)。蓋有不刀鋸而切,不鑢鐋而磋,不錐鑿而琢,不沙石而磨。惟其有之,是以似之,故曰如?!保ㄔ萎悓O《十一經(jīng)問對(duì)》卷二)
例(10)講練字時(shí)求得善本后,先用“魫版”拓摹,再用紙張臨帖。例(11)、例(12)言菉竹草質(zhì)地韌澀,可以用來清洗“魫笏”?!棒惏妗薄棒愺恕彼赶嗤?。“版”本是古代書寫用的木簡(jiǎn);“笏”本指古代臣子朝見君主時(shí)所執(zhí)的狹長(zhǎng)板子,在此均指代書寫的簡(jiǎn)板。
“魫版”“魫笏”是用魫片做的用于臨摹寫字的簡(jiǎn)板。熬煮后的魚枕輕薄透明,剪裁成片用來臨摹,字跡清晰,既節(jié)省紙張,又古樸素雅。元孔齊《靜齋至正直記》卷二“魚魫作簡(jiǎn)”條:“前輩以魚魫作簡(jiǎn)牌,方廣八寸,狀如舊家紅漆木簡(jiǎn)板。蓋惜字省紙,又便于臨摹古法帖。又見舊府第有象牙簡(jiǎn)板尤好,但不可隱寫法書耳,且富貴氣也?!惫湃素毨o紙時(shí),也會(huì)剪裁魚枕冠用來臨摹寫字:南宋名臣袁韶曾用母親的魚枕冠學(xué)書,元代杭州烈女王氏剪掉魚枕冠供兒子學(xué)字。(參見胡紹文 2020)書法臨摹有“硬黃”之法,將紙放在熨斗上,用黃蠟涂勻,其顯字效果和魚魫一樣清晰。明周祈《名義考》卷十二《物部·臨摹硬黃響搨》:“于古人書畫,置紙?jiān)诎?,視其大小濃淡形?shì)而學(xué)之,謂之臨;以紙覆其上,隨其曲折宛轉(zhuǎn)用筆,謂之?。恢眉堨俣飞?,以黃蠟涂勻,儼如魫角,毫厘必見,謂之硬黃;就明窗上以紙覆映光摹之,謂之響搨?!?/p>
五、 結(jié)語
魚枕骨經(jīng)過熬煮、冷卻、打磨后,輕薄透光,晶瑩剔透,用于制作頭冠、窗格、簡(jiǎn)板、燈罩、屏風(fēng)和酒杯等。它的主要功能不在于裝飾,而是制作的原材料。制作頭冠和酒杯,是將熬煮后的魚枕放到特定的鑄模當(dāng)中定型而成;制作窗格、簡(jiǎn)板、燈罩、屏風(fēng)等,則需要將魚枕裁剪成片,再進(jìn)一步加工。魫冠、魚枕屏與宋代空靈素凈的審美傾向有關(guān);魫窗、魫燈、魫笏則充分利用了魚枕輕薄透光的特點(diǎn),更注重實(shí)用功能;酒杯“魚枕蕉”則融審美和實(shí)用為一體,色澤晶瑩剔透具有美感,魚枕遇毒會(huì)爆裂,又可保障安全。明清時(shí)期,玻璃傳入后,逐漸取代魚枕,用來制作窗格、燈罩和酒杯等,魫窗、魫燈、魚枕蕉消失。審美風(fēng)尚的變化,導(dǎo)致魫冠消失。本來就不多見的魫版、魫笏,隨著紙張的成本降低和普及,也很快消失。
魚枕制品淡出生活,導(dǎo)致今人不解“魫”的功用。結(jié)合文獻(xiàn)用例,《漢語大詞典》還可補(bǔ)充“魫片”“魫版”“魫笏”三條。辭書中“魫~”條的釋義可以修正如下:
魫2 即魚枕,魚腦骨,熬煮后可用來制作頭冠或器具。
魫2冠 同“魚枕冠”,用經(jīng)高溫熬煮,冷卻凝固后的魚腦骨制作的頭冠。
魫2角冠子 魚枕冠和白角冠的合稱。
魫2片 魚枕骨熬煮冷卻后切割成的薄片,質(zhì)地輕薄透光,古時(shí)用來做窗格、燈罩或?qū)懽职宓取?/p>
魫2窗 用魫片做窗格的窗子。
魫2燈 用魫片做燈罩的儀仗燈或花燈。
魫2版 同“魫笏”,用來臨摹寫字的薄魫片。
魫2笏 同“魫版”,用來臨摹寫字的薄魫片。
以上“魫~”條名物詞的釋義探討,也提醒我們:名物詞的釋義并非易事。全面認(rèn)識(shí)和了解詞語所記錄的事物,是準(zhǔn)確釋義的基礎(chǔ)。對(duì)于現(xiàn)代漢語中已經(jīng)消亡的名物詞,我們要力爭(zhēng)在窮盡語料的基礎(chǔ)上,結(jié)合文化史,對(duì)該詞所記錄的事物進(jìn)行詳細(xì)的考察甄別,弄清事物的內(nèi)外特征及其產(chǎn)生、發(fā)展和消亡的過程,才可能得出詞語的準(zhǔn)確釋義。
參考文獻(xiàn)
1. 漢語大詞典編輯委員會(huì),漢語大詞典編纂處編.漢語大詞典.上海:漢語大詞典出版社;上海:上海辭書出版社,1986—1994.
2. 洪鈞陶編.草字編.北京:文物出版社,1984.
3. 胡紹文.“魚枕冠”辨正——兼與《宋代魚枕冠考析》一文商榷.裝飾,2020(12):42-44.
4. 華夫主編.中國(guó)古代名物大典(下).濟(jì)南:濟(jì)南出版社,1993.
5. 黃金貴,王建莉.解物釋名——詞義訓(xùn)詁的基本法. //浙江大學(xué)漢語史研究中心編.漢語史學(xué)報(bào)(第七輯).上海:上海教育出版社,2007:186-205.
6. 孟元老(宋).東京夢(mèng)華錄(點(diǎn)校本).上海:上海古典文學(xué)出版社,1956.
7. 孟元老(宋)撰.鄧之誠(chéng)注.東京夢(mèng)華錄注.北京:中華書局,1982.
8. 孟元老(宋)撰.伊永文箋注.東京夢(mèng)華錄箋注.北京:中華書局,2007.
9. 孫晨陽,張珂編著.中國(guó)古代服飾辭典.北京:中華書局,2015.
10. 王惠瑩,陳芳.宋代魚枕冠考析.裝飾,2018(4):110-112.
11. 吳山主編.中國(guó)工藝美術(shù)大辭典.南京:江蘇美術(shù)出版社,2011.
12. 俞理明,周俊勛,王寶紅,等.歷代筆記小說俗語詞匯釋.成都:四川大學(xué)出版社,2020.
(上海師范大學(xué)人文學(xué)院 上海 200234)
(責(zé)任編輯 馬 沙)