廣東工業(yè)大學(xué)
鄭楚越 陸志軍
語言相對論(linguistic relativity)發(fā)端于Brown &Lenneberg(1954)提出的“薩丕爾-沃爾夫”假說這個術(shù)語。該假說就語言、思維和現(xiàn)實(shí)三者關(guān)系提出的語言決定論和語言差異論遭受了某些曲解或誤讀,還受到了普遍語法理論(Chomsky 1975)的挑戰(zhàn),因而陷入發(fā)展停滯期。這種局限性以及1991年牙買加“語言相對論再思考”會議的召開促使語言相對論的研究議題轉(zhuǎn)向為Lucy(1992)和Pinker(1994)等倡導(dǎo)的新沃爾夫假說(Gomila 2015;陸志軍 2021)。這種研究轉(zhuǎn)向旨在持續(xù)發(fā)展沃爾夫的相關(guān)經(jīng)典觀點(diǎn),并將語言相對論重新確立為一個研究平臺,“更好地體現(xiàn)研究者的理論創(chuàng)新性、語言相對論研究的內(nèi)在批評性以及研究范式的學(xué)術(shù)驅(qū)動力”(陸志軍、曾丹 2018:12)。其中一個研究議題就是深度探討言語范疇在符號學(xué)層面對非言語行為的具體影響程度及其關(guān)聯(lián)作用。
美國辛辛那提大學(xué)心理學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)教授Pae(2020)的專著《文字效應(yīng):思維、認(rèn)知、文化的潛在驅(qū)動力》(ScriptEffectsastheHiddenDriveroftheMind,Cognition,andCulture)就是在符號學(xué)層面對語言相對論研究的一次“理論創(chuàng)新、內(nèi)在批評”以及“研究范式”嘗試。該書是施普林格出版社“文字研究:認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)、語言學(xué)、心理學(xué)及教育視角”系列的第21卷。該書提出文字相對論(Script Relativity)作為語言相對論研究的范式轉(zhuǎn)移,將“語言影響思維”觀點(diǎn)轉(zhuǎn)向為“文字影響思維”,并結(jié)合一系列研究來證明文字相對論。
文字影響人們的注意力、感知力和問題處理能力。從識字開始,人們的大腦就產(chǎn)生特定回路以滿足人們識別文字信息的需求,這就是文字效應(yīng)(script effect)。文字相對論表明,不同書寫系統(tǒng)具有不同特點(diǎn),長期習(xí)慣地閱讀和使用一種書寫系統(tǒng),極有可能受這種書寫系統(tǒng)的影響,從而產(chǎn)生特定的思維方式、認(rèn)知意識和文化見解。閱讀是一個認(rèn)知過程,是大腦適應(yīng)文字刺激的信息處理過程。在閱讀英文的過程中,語音意識發(fā)揮更大的作用;而在漢語閱讀的過程中,形態(tài)結(jié)構(gòu)意識起著更大作用。語音意識、形態(tài)結(jié)構(gòu)意識以及正字法意識在不同的閱讀過程中表現(xiàn)出不同的作用,從而形成不同的閱讀處理機(jī)制,這與文字相對論是直接相關(guān)的。
另外,文字差異導(dǎo)致認(rèn)知思維差異,這可能與文字特點(diǎn)影響文化因素有關(guān)。作者從書寫系統(tǒng)差異的角度解讀宗教、哲學(xué)等多個文化維度的差異,認(rèn)為文字效應(yīng)是思維、認(rèn)知、文化形成的潛在驅(qū)動力,而文字相對論或許可以解釋跨文化差異。
該書共十二章,分為三個部分。
第一部分(第一至第三章)簡述語言、文字與認(rèn)知之間相互影響的關(guān)系以及相關(guān)研究的發(fā)展歷程,提出從語言相對論到文字相對論研究轉(zhuǎn)向的緣由,為文字相對論觀點(diǎn)提供論述基礎(chǔ)。
第一章分析口頭語言和書面文字各自的發(fā)展歷程及其相互關(guān)系、語言和思維的相互影響、讀寫能力對思維認(rèn)知的影響等,由此引出語言與認(rèn)知關(guān)系研究所面臨的一系列挑戰(zhàn)。
第二章詳述書寫系統(tǒng)的出現(xiàn)和發(fā)展歷程以及英文字母表的起源,進(jìn)而簡述英文字母表成為一種書寫系統(tǒng)的發(fā)展歷程。
第三章回顧語言相對論從“薩丕爾-沃爾夫”假說到新沃爾夫假說的沉浮歷史。作者引用了相關(guān)言語和非言語研究證據(jù)來說明文字相對論與語言相對論的相關(guān)性。文字相對論是語言相對論的研究新范式,其核心對象由較為廣泛的“語言”概念轉(zhuǎn)向為更加具體的“文字”范疇。
第二部分(第四至第九章)介紹各種書寫系統(tǒng)(中文、日文、韓文、英文)的特點(diǎn)和異同,展示多個領(lǐng)域已有的實(shí)驗研究證據(jù),以便對文字相對論展開進(jìn)一步說明。
第四章根據(jù)書寫系統(tǒng)的特點(diǎn)對不同的書寫系統(tǒng)進(jìn)行分類,并提出理想的書寫系統(tǒng)應(yīng)該具有表征性(representability)、產(chǎn)出性(producibility)和詮釋性(interpretability)。英文字母表以有限的字母排列表示大量可被認(rèn)知的組合,被認(rèn)為是一種兼具高效率與高產(chǎn)性的書寫系統(tǒng)。盡管缺乏形象性,英文字母表仍被廣泛應(yīng)用和贊揚(yáng)。
第五章分別簡要介紹漢字、日文和韓文這三種東亞文字的發(fā)展歷程、文字特點(diǎn),并對三種書寫系統(tǒng)的異同進(jìn)行比較。漢字屬于表意體系文字,韓文以表音文字為主,而日文由于保留了部分漢字,成為了混合的書寫系統(tǒng)。作者比較東方人和西方人的閱讀和思維習(xí)慣,并指出文字作為信息傳遞的媒介,影響學(xué)習(xí)者和使用者對信息的認(rèn)知,進(jìn)而可能影響思維認(rèn)知。
第六章詳細(xì)闡述東西方的文化差異,即外在的顯性差異(建筑模式、服裝打扮、日常習(xí)慣等)和內(nèi)在的隱性差異(文化認(rèn)同、價值體系、思考習(xí)慣等)。作者認(rèn)為早期哲學(xué)觀念和長期意識形態(tài)會造成東西方的文化差異,并從生物學(xué)、地理學(xué)、心理學(xué)等視角解釋這些文化差異。作者指出,鑒于文字符號的起源時間比哲學(xué)等文化起源的時間更早,研究不同書寫系統(tǒng)之間的聯(lián)系和區(qū)別以及使用者思維認(rèn)知的差異或許能為解釋一系列的東西方文化異同提供新視角。
第七章基于Bronfenbrenner(1979)提出的個體發(fā)展的生態(tài)系統(tǒng)理論(Ecological System Theory),進(jìn)一步提出閱讀生態(tài)模型(Ecosystem of Reading),從個體思維的微觀層面和文字閱讀的中觀層面探討閱讀文本與大腦、思維認(rèn)知等之間的關(guān)系。語言是人類共有的,但人的讀寫能力并不相同。通過完整閱讀文本獲取信息并表達(dá)出來是一種讀寫能力,這種能力的差異在一定程度上也決定思維的差異。由此推理,閱讀相同內(nèi)涵但不同文字的文本也會在一定程度上影響意識和思維認(rèn)知。作者引用一系列相關(guān)的腦神經(jīng)研究(Perfettietal. 2007;Dehaene 2009;Kimetal. 2016)證明這一觀點(diǎn),以此進(jìn)一步說明不同書寫系統(tǒng)確實(shí)影響人類的思維方式和意識認(rèn)知。
第八章從語言學(xué)角度詳述文字與閱讀之間的關(guān)系,Perfetti(2003)依據(jù)Chomsky的普遍語法理論為閱讀普遍語法(universal grammar of reading)賦名,突出閱讀過程的普遍性,其中包括兩個閱讀的普遍原則,即普遍書寫系統(tǒng)約束(universal writing system constraint)和普遍音系原則(universal phonological principle)。前者指所有的書寫系統(tǒng)都以書面符號的形式表達(dá)口頭語言,進(jìn)而假定書寫系統(tǒng)反映口頭語言的特性;后者指書寫系統(tǒng)的語音意識在閱讀過程中會被激活。Perfetti &Liu(2005)提出的系統(tǒng)調(diào)節(jié)假說(System Accommodation Hypothesis)進(jìn)一步闡釋相關(guān)神經(jīng)元網(wǎng)絡(luò)和結(jié)構(gòu)在閱讀過程中做出反應(yīng)和調(diào)節(jié)以適應(yīng)閱讀過程。作者以這兩個理論為框架,從使用原則(表音或表意)、文字的結(jié)構(gòu)形狀(線性或塊狀排列)、文字的復(fù)雜程度(簡體或繁體)等語言學(xué)角度論述不同書寫系統(tǒng)之間的普遍性和特殊性,并以此探究書寫系統(tǒng)對閱讀的影響作用。作者引用關(guān)于不同書寫系統(tǒng)使用者元語言意識差異的實(shí)驗研究,說明文字對思維認(rèn)知存在影響。
第九章為文字相對論提供神經(jīng)語言學(xué)證據(jù)。以Dehaene(2009)提出的神經(jīng)元循環(huán)假說(Neuronal Recycling Hypothesis)和系統(tǒng)調(diào)節(jié)假說(Perfetti &Liu 2005)為理論基礎(chǔ),作者探究了不同文字對大腦活動造成的差異。相關(guān)成像技術(shù)的實(shí)驗研究表明,讀者在閱讀不同文字系統(tǒng)的過程中,其大腦的相關(guān)腦區(qū)被不同程度地激活。雖然缺乏支撐文字相對論這個新范式的直接證據(jù),但是相關(guān)實(shí)驗研究(Lee 2004; Choetal.2014; Wolf 2018)表明,文字對思維認(rèn)知的形成確實(shí)會產(chǎn)生影響。
第三部分(第十至第十二章)分析文字相對論在大數(shù)據(jù)時代的發(fā)展態(tài)勢。
第十章主要描述大數(shù)據(jù)時代的新表達(dá)形式對認(rèn)知產(chǎn)生的影響。人腦的不同部位能夠處理不同的工作。實(shí)驗研究表明,人腦某些神經(jīng)組織結(jié)構(gòu)在人們的閱讀過程中會發(fā)展變化。Dehaeneetal.(2010)研究表明,文盲在獲得閱讀能力前后,其大腦某個腦區(qū)會對文字產(chǎn)生不同程度的敏感,獲得識字能力以前對文字不敏感的腦區(qū)經(jīng)過閱讀訓(xùn)練則變得對文字敏感。而且,閱讀不同形式的書寫系統(tǒng)可能會導(dǎo)致神經(jīng)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生程度不一的變化,進(jìn)而影響認(rèn)知,這一發(fā)現(xiàn)間接為文字相對論提供證據(jù)。大數(shù)據(jù)時代盛行的“文字+圖像”新形式比純文字形式更具直觀性、具體性和整體性,對文字效應(yīng)是否會造成影響有待進(jìn)一步考究。
第十一章討論數(shù)字文本帶來的具體影響。隨著科技發(fā)展,屏幕閱讀逐漸成為一種被廣泛接受的閱讀方式。相比傳統(tǒng)的印刷文本,數(shù)字文本更為簡略和直觀。作者指出傳統(tǒng)印刷閱讀和新興屏幕閱讀的優(yōu)缺點(diǎn),以及這一轉(zhuǎn)變對人類注意力和閱讀方式的影響有可能會使文字相對性的作用程度發(fā)生變化。例如,屏幕閱讀不能像傳統(tǒng)閱讀那樣給讀者帶來極其豐富的聯(lián)想體驗,從而影響讀者的思維習(xí)慣。
第十二章概括地回顧全書內(nèi)容。作者簡要回顧語言文字的發(fā)展歷程,并得出結(jié)論:文字是推動認(rèn)知和文化發(fā)展的潛在驅(qū)動力。由于全球化、信息化的時代發(fā)展,人類閱讀內(nèi)容、方式和理由呈現(xiàn)逐漸統(tǒng)一的趨勢,認(rèn)知也走向互補(bǔ)與和諧的狀態(tài)。該章以該書的局限性以及對文字相對論的研究建議作為結(jié)尾內(nèi)容。
1)研究新范式
現(xiàn)有文獻(xiàn)關(guān)于語言相對論的研究大多圍繞“語言結(jié)構(gòu)影響說話者認(rèn)知結(jié)構(gòu)”進(jìn)行討論。而該書作者獨(dú)辟蹊徑,提出文字相對論這一新假說,即“文字影響思維認(rèn)知”。Lucy(1997)將語言對思維認(rèn)知的潛在影響分成符號學(xué)、結(jié)構(gòu)和功能三個層面。該書的觀點(diǎn)與Lucy(1997)的符號學(xué)層面密切相關(guān)。該書指出文字相對論可以看作是語言相對論的延伸,并且指出全球化時代人類思維認(rèn)知趨同可能會對語言相對論或文字相對論的研究造成影響。
以元語言意識對閱讀的影響為例,不同語言的使用者對音節(jié)分析有著不一樣的處理方式,語音意識會對閱讀過程產(chǎn)生影響。由此說明,語言本身可能是閱讀過程多樣化的來源,因為語言會限制書寫系統(tǒng)中結(jié)構(gòu)形態(tài)意識和語音意識之間的相互映射水平,這為語言相對論向文字相對論的研究轉(zhuǎn)向提供了論述基礎(chǔ)。
文字相對論是語言相對論研究的新范式。這個觀點(diǎn)的提出并非試圖推翻已有概念,而是提供新視角來解釋文化差異產(chǎn)生的潛在驅(qū)動力。隨著信息媒介的變化和書寫系統(tǒng)的滲透化,人類的思維認(rèn)知有可能會走向趨同狀態(tài),這在之前的研究文獻(xiàn)討論中是鮮少被提及的。
2)研究跨學(xué)科
在該書對文字相對論的論述中,作者從語言學(xué)、心理學(xué)、神經(jīng)學(xué)等不同學(xué)科回顧已有的實(shí)驗研究結(jié)果。例如:不同語言對顏色分類的差異導(dǎo)致語言使用者對顏色的感知差異(Gibsonetal.2017);特定的語言環(huán)境會影響語言使用者對運(yùn)動位置變化的感知(Athanasopoulosa &Albright 2016);中、日、韓三種東亞語言中的數(shù)字表征方式有助于數(shù)字認(rèn)知和算術(shù)學(xué)習(xí)(Miuraetal. 1994)
文字相對論假說的提出也引發(fā)眾多學(xué)者的關(guān)注和研究。例如,Luietal.(2021)根據(jù)文字相對論的觀點(diǎn),考察英漢兩種書寫系統(tǒng)差異對使用者的言語工作記憶廣度、非言語智商和算術(shù)能力等的影響作用。該實(shí)驗表明,雙語讀寫能力更強(qiáng)的群體普遍比單語讀寫能力強(qiáng)或雙語能力弱的群體擁有更廣的記憶容量、更高的非言語智商以及更好的算數(shù)能力,這說明識字能力與認(rèn)知能力之間存在正相關(guān)。Pegado(2022)指出,大腦結(jié)構(gòu)和認(rèn)知塑造書面語言習(xí)得能力的同時,書面語言的習(xí)得也會影響大腦功能與認(rèn)知。文字相對論需要多學(xué)科的研究證據(jù)支持,這一觀點(diǎn)的提出同時也能為其他學(xué)科提供研究課題。
3)研究前景廣
文字相對論是基于各個領(lǐng)域中言語和非言語的研究結(jié)果而提出的假說,這些研究結(jié)果都支持文字相對論的科學(xué)合理性。首先,該書不局限于原有已被廣泛討論的材料。該書提出的文字相對論作為語言相對論的研究新范式,同時也為相關(guān)語言學(xué)領(lǐng)域提供了思路。其論點(diǎn)概述為:不同書寫系統(tǒng)會在一定程度上影響思維方式,并導(dǎo)致認(rèn)知差異。
其次,該書為學(xué)界提供不少實(shí)用性較強(qiáng)的研究信息。例如,該書對中、日、韓文字發(fā)展歷程的詳述能夠讓讀者了解漢字與日文和韓文之間的淵源關(guān)系。漢字對東亞許多國家的文明有著極大的影響,如:漢字進(jìn)入日本后,經(jīng)過長期傳播,雖然發(fā)展成具有日本特色的假名書寫系統(tǒng),但仍保留了多數(shù)漢字以及漢字形近字。該書提出的文化異同及其與思維認(rèn)知之間的關(guān)系也為東西方文化差異研究提供了翔實(shí)信息,這將會引發(fā)更多學(xué)者的關(guān)注和探究。
再次,該書的論述結(jié)合了其他學(xué)科的相關(guān)實(shí)驗研究證據(jù)。例如,作者引用神經(jīng)學(xué)實(shí)驗來解釋不同書寫系統(tǒng)是如何刺激使用者的大腦結(jié)構(gòu)進(jìn)而影響思維認(rèn)知的。這一系列相關(guān)的實(shí)驗研究都表明該假說具有極大的研究前景和空間。
4)研究的局限
首先,如作者所言,書中使用的某些概念和術(shù)語具有籠統(tǒng)代表性,如West 主要表示美國文化,East Asians主要表示中、日、韓文化等。作者同時使用二元對比,比較文字內(nèi)部與文字之間的差異。
其次,該書詳盡闡述了文字相對論這種語言相對論研究的新范式,用文字相對論解釋各個維度的差異。然而,該書未能以文字相對論假說為直接理論基礎(chǔ)的實(shí)驗研究為證據(jù),缺乏一定的信度。但是,該書涉及諸多來自不同學(xué)科的研究結(jié)果,以此輔助證明文字相對論假說的成立,具有一定的科學(xué)合理性。
再次,該書的討論對象主要為作者熟悉的中國、日本、韓國以及歐美語言和文化,作者的觀點(diǎn)有一定的文化偏見之趨。但總的來說,該書為相關(guān)語言學(xué)領(lǐng)域的專家學(xué)者提供了研究基礎(chǔ)和思路。
《文字效應(yīng):思維、認(rèn)知、文化的潛在驅(qū)動力》一書提出了從語言相對論到文字相對論的范式轉(zhuǎn)移,引用多學(xué)科實(shí)驗研究證據(jù)以表明文字閱讀會影響大腦回路進(jìn)而影響人類的思維模式、認(rèn)知能力以及文化見解。該書不僅提出從語言相對論到文字相對論的研究轉(zhuǎn)向,而且提出思維差異研究的新視角。該書主要討論中、日、韓三種東亞書寫系統(tǒng)和英語書寫系統(tǒng),結(jié)合一系列交叉學(xué)科的研究證據(jù),以說明文字對思維認(rèn)知的影響。