吳士田
(東莞城市學(xué)院,廣東 東莞 523419)
書(shū)論是研究書(shū)法理論的著作,書(shū)論詞語(yǔ)具有自己獨(dú)特的系統(tǒng),并打上了顯著的“生命化”烙印。宗白華指出:“中國(guó)古代的書(shū)家要想使‘字’也表現(xiàn)生命,成為反映生命的藝術(shù),就須用他所具有的方法和工具在字里表現(xiàn)出一個(gè)生命體的骨、筋、肉、血的感覺(jué)來(lái)?!保?]錢(qián)鐘書(shū)在談到中國(guó)固有的文學(xué)批評(píng)的特點(diǎn)時(shí)也指出:“這個(gè)特點(diǎn)就是:把文章通盤(pán)的人化或生命化(animism)?!保?]古代書(shū)論批評(píng)語(yǔ)言也與此一樣,融入了強(qiáng)烈的生命精神,并形成自己獨(dú)特的生命化批評(píng)方式,同時(shí),它也聚合成一個(gè)詞匯豐富的生命語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)系統(tǒng),其中的許多詞語(yǔ)固化成了書(shū)論批評(píng)中的術(shù)語(yǔ)或范疇。
遺憾的是,這種打上了“生命化”烙印的書(shū)論專(zhuān)科詞語(yǔ),卻語(yǔ)義模糊、主觀色彩重,極少有學(xué)者對(duì)之進(jìn)行過(guò)嚴(yán)謹(jǐn)而系統(tǒng)的定義,這給我們準(zhǔn)確理解其義帶來(lái)了許多困難,許多學(xué)術(shù)上的討論也流于自說(shuō)自話。有鑒于此,田旭中、周浩然在1992 年指出,書(shū)法批評(píng)要擺脫困境,就要從藝術(shù)感受走向藝術(shù)分析,即將各部分的構(gòu)成要素逐一進(jìn)行考察,其中包括詞語(yǔ)的考釋?zhuān)@樣才能從模糊走向精確[3]。由于傳統(tǒng)的研究方法有限,至今這方面的研究并沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。然而,書(shū)法理論研究的進(jìn)一步深入則對(duì)書(shū)論批評(píng)術(shù)語(yǔ)的研究提出了十分迫切的要求。叢文俊指出,如果能對(duì)古代書(shū)論中的感悟和評(píng)語(yǔ)系統(tǒng)地整理出來(lái)并加以理論概括的話,其學(xué)術(shù)意義自不待言,同時(shí)還可以幫助我們建立起書(shū)法風(fēng)格學(xué)[4]。我們認(rèn)為,對(duì)這些術(shù)語(yǔ)的研究要想獲得突破性的進(jìn)展,不能僅僅局限在傳統(tǒng)一詞一句的訓(xùn)詁考釋之中,而是要在系統(tǒng)中進(jìn)行全方位的研究,借助語(yǔ)義場(chǎng)理論就可達(dá)到系統(tǒng)考察其詞語(yǔ)系統(tǒng)的目的,并為超越傳統(tǒng)書(shū)論術(shù)語(yǔ)考察方法提供一個(gè)全新的路徑。我們首先要做的工作就是要充分了解此語(yǔ)義系統(tǒng)的內(nèi)涵與整體特征。
語(yǔ)義場(chǎng)理論是19 世紀(jì)物理學(xué)上電磁場(chǎng)、引力場(chǎng)的理論產(chǎn)生后,于1924 年,由德國(guó)學(xué)者伊普生(Ipsen)在《古老的東方人和印度日耳曼語(yǔ)》一書(shū)中提出的,后由特里爾(Trier)、威斯杰伯(Weisgerber)等人進(jìn)行了不斷地完善。特里爾提出了聚合關(guān)系上的詞匯場(chǎng)理論。幾乎與之同時(shí),德國(guó)學(xué)者波茲格(Porzig)提出了組合關(guān)系上的語(yǔ)義場(chǎng)理論。他認(rèn)為,語(yǔ)義場(chǎng)是在一個(gè)具有相對(duì)封閉域的語(yǔ)義系統(tǒng)中所形成的義位或義叢的聚合,偶爾也指組合關(guān)系,即組合義場(chǎng)[5]。
鑒于書(shū)論詞語(yǔ)的聚合性特征,如果運(yùn)用語(yǔ)義場(chǎng)的理論,對(duì)構(gòu)詞語(yǔ)素的語(yǔ)義特征的對(duì)比分析,或許能為我們厘清詞義提供一個(gè)有效的方法。如“媚”字批評(píng)術(shù)語(yǔ)包含風(fēng)媚、便媚、流媚、妍媚、媚好、韻媚、閑媚、豐媚等,但這些詞語(yǔ)間界限模糊,于是分辨這些詞的異同就成了一個(gè)非常困難的任務(wù)。然而,我們將這些詞語(yǔ)置于語(yǔ)義場(chǎng)中進(jìn)行考察就可以全面系統(tǒng)地把握其語(yǔ)義。在做這個(gè)工程之前,對(duì)書(shū)論語(yǔ)義場(chǎng)的成因與特征在中國(guó)傳統(tǒng)文化的場(chǎng)域中進(jìn)行探討是十分必要的,否則將西方理論依樣拿來(lái),就有水土不服或削足適履的麻煩。
我們可先將這個(gè)書(shū)法生命語(yǔ)義場(chǎng)的詞語(yǔ)分為身體義場(chǎng)和感覺(jué)義場(chǎng)。從聚合義場(chǎng)上看,身體義場(chǎng)又可再分為若干子義場(chǎng)。王僧虔在《筆意贊》中說(shuō):“書(shū)之妙道,神采為上,形質(zhì)次之,兼之者方可紹于古人?!币虼耍眢w義場(chǎng)還可分為形質(zhì)和神采兩部分,形質(zhì)①“形質(zhì)”即“形體”,詳見(jiàn)詹緒左的《“形質(zhì)”考辨》一文,《中國(guó)書(shū)法》2001 年第10 期。義場(chǎng)包括骨、筋、肉、血、膚等,神采義場(chǎng)包括氣、韻、神等。感覺(jué)義場(chǎng)又可進(jìn)一步分為肥瘦、秾纖、疏密、生熟、澀滑、快慢、燥潤(rùn)、老嫩等。而最小的義場(chǎng)則主要由這些單音節(jié)詞作為語(yǔ)素而構(gòu)成的雙音節(jié)詞組成。以下我們從這些義場(chǎng)中考察其成因與特征。
書(shū)法藝術(shù)以生命融入創(chuàng)作,生命語(yǔ)義場(chǎng)是此一觀念在語(yǔ)言表現(xiàn)上的最集中體現(xiàn)。此義場(chǎng)分為身體義場(chǎng)和感覺(jué)義場(chǎng)兩個(gè)子義場(chǎng),而與此相對(duì)應(yīng),其哲學(xué)基礎(chǔ)則分別建立在“意象說(shuō)”和“物感說(shuō)”之上。
“意象說(shuō)”是“仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥(niǎo)獸之文與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類(lèi)萬(wàn)物之情”(《周易·系辭傳》)。其取法萬(wàn)物,以模仿自然為務(wù),書(shū)法的每一筆畫(huà)也莫不是天地萬(wàn)物的線條化表現(xiàn)形式。朱良志認(rèn)為中國(guó)書(shū)學(xué)的取象所涉自然之象、漢字之象和易卦之象,這是從其本質(zhì)來(lái)看的;從中國(guó)書(shū)法的生命特點(diǎn)來(lái)看,取象就是效法生命、顯現(xiàn)生命[6]。蔡邕的《筆論》云:“若蟲(chóng)食木葉,若利劍長(zhǎng)戈,若強(qiáng)弓硬矢,若水火,若云霧,若日月,縱橫有可象者,方得謂之書(shū)矣?!辈嚏咚f(shuō)即為“遠(yuǎn)取諸物”,然而“近取諸身”則更為便利。蘇軾的《論書(shū)》云:“書(shū)必有神、氣、骨、血、肉,五者缺一,不為成書(shū)也?!庇纱丝梢?jiàn),“意象說(shuō)”的語(yǔ)言實(shí)踐正與“身體義場(chǎng)”相對(duì)應(yīng)?!吧眢w義場(chǎng)”是以此義場(chǎng)的物象來(lái)品評(píng)書(shū)法,讓書(shū)法成為演繹生命世界的工具與對(duì)象??梢哉f(shuō),“意象說(shuō)”是中國(guó)書(shū)學(xué)生命精神的核心所在。
“物感說(shuō)”是建立在書(shū)法“以象為本”的特點(diǎn)之上的,它是指天地與人交感,從而化生萬(wàn)般情緒,故以抒發(fā)情感為根本。蔡邕的《九勢(shì)》云:“夫書(shū)肇于自然,自然既立,陰陽(yáng)生焉;陰陽(yáng)既生,形勢(shì)出矣?!庇謩③牡摹段男牡颀垺っ髟?shī)》云:“人稟七情,應(yīng)物斯感。感物吟志,莫非自然。”當(dāng)代學(xué)者朱光潛也說(shuō):“我們說(shuō)柳公權(quán)的字‘勁拔’,趙孟頫的字‘秀媚’,這都是把墨涂的痕跡看作有生氣有性格的東西,都是把字在心中所起的意象移到字的本身上面去?!保?]而生命義場(chǎng)中的感覺(jué)義場(chǎng)正是肇于身體各成分而生發(fā)出的觸覺(jué)、視覺(jué)、動(dòng)覺(jué)等不同層次的感官知覺(jué),從而抒發(fā)出美惡、剛?cè)帷H等情感的個(gè)性化體驗(yàn)。
書(shū)論生命語(yǔ)義場(chǎng)中的詞語(yǔ)多是批評(píng)術(shù)語(yǔ)。無(wú)論是源于“意象說(shuō)”,還是源于“物感說(shuō)”,義場(chǎng)都有自己封閉自足的形態(tài),每一個(gè)下位義場(chǎng)都有自己的特點(diǎn)。就生命語(yǔ)義場(chǎng)整體而言,其特征大概有如下三點(diǎn):層級(jí)性、互融性、整體性。①為了在一個(gè)相對(duì)自足又封閉的語(yǔ)料中進(jìn)行考察,本文選取東漢到晚唐的中古語(yǔ)料進(jìn)行考察,這一時(shí)期的書(shū)論涵蓋了書(shū)論從產(chǎn)生到繁榮的全過(guò)程。具體以唐朝張彥遠(yuǎn)的《法書(shū)要錄》為主要考察對(duì)象,又加入上海書(shū)畫(huà)出版社于1979 年10 月出版的《歷代書(shū)法論文選》和2015 年7 月崔爾平選編的《歷代書(shū)法論文選續(xù)編》中的一些篇目,這些篇目皆是《法書(shū)要錄》未加收入的中古書(shū)論。以下選取的詞語(yǔ)以及所涉及的統(tǒng)計(jì)詞頻皆出自據(jù)此所建的語(yǔ)料庫(kù)。
生命語(yǔ)義場(chǎng)的層級(jí)性指義場(chǎng)成員有較為規(guī)律的上下位層級(jí)關(guān)系,并一層層呈枝狀分布。我們以其中的一枝為例,可以看到不同視角下層級(jí)性的不同顯現(xiàn)方式,詳見(jiàn)圖1。
圖1 生命語(yǔ)義場(chǎng)上下義場(chǎng)圖
第一,從邏輯上看,這種層級(jí)是多層次的。從左至右,層級(jí)依次下行。從生命義場(chǎng)這個(gè)母義場(chǎng)到最下位的具體詞語(yǔ),有五個(gè)層級(jí)。生命義場(chǎng)是其總場(chǎng),從總場(chǎng)又分成較小的子場(chǎng)(下位義場(chǎng)),直到最小的子場(chǎng)。就同一語(yǔ)義場(chǎng)中各成員的關(guān)系來(lái)看,不同的層次也有不同的關(guān)系類(lèi)型。前三級(jí)和第五級(jí)的語(yǔ)義場(chǎng)成員都共屬于一個(gè)較大的類(lèi),如感覺(jué)義場(chǎng)和身體義場(chǎng)是生命義場(chǎng)的子場(chǎng),感覺(jué)義場(chǎng)又包括視覺(jué)、觸覺(jué)、動(dòng)覺(jué)、混覺(jué)幾個(gè)義場(chǎng),皆是屬于類(lèi)屬義場(chǎng)的范疇。而“肥、瘦”“澀、滑”等義場(chǎng)的成員,兩兩相對(duì),則屬于極性反義義場(chǎng)的范疇。
第二,從詞義上看,不僅上下位義場(chǎng)之間有種屬關(guān)系,就是同一義場(chǎng)的詞語(yǔ)也有層級(jí)上的差別。書(shū)論詞語(yǔ)語(yǔ)義模糊的重要原因是主觀性太強(qiáng)。我們?cè)趯?duì)這些詞語(yǔ)組合進(jìn)行考察的過(guò)程中發(fā)現(xiàn),這些詞語(yǔ)語(yǔ)義的主觀性是有層級(jí)上的區(qū)別的,如“神”義場(chǎng)的詞語(yǔ),皆與人的精神相關(guān),但在層級(jí)上可以分為可視、可感、可悟等三個(gè)層級(jí);“筋”“肉”等義場(chǎng)的詞語(yǔ)在強(qiáng)度、彈性上也有高、中、低、無(wú)的區(qū)別。雖然材料的數(shù)量和使用者理解上的偏差都會(huì)影響我們對(duì)每一個(gè)詞語(yǔ)進(jìn)行精細(xì)地區(qū)分,但對(duì)這一長(zhǎng)期困擾理論界的問(wèn)題作開(kāi)拓性的嘗試,無(wú)疑是大有意義的。
第三,從詞語(yǔ)形態(tài)上看,生命義場(chǎng)的母子義場(chǎng)唯有兩級(jí),即母義場(chǎng)的單音節(jié)詞與子義場(chǎng)的雙音節(jié)詞,雙音節(jié)詞組成的是最小義場(chǎng)。換言之,這種層級(jí)性是以單雙音節(jié)的不同來(lái)加以表現(xiàn)的,即許多單音節(jié)詞通過(guò)組合成雙音節(jié)的詞語(yǔ)來(lái)完成兩個(gè)義場(chǎng)的上下位關(guān)系。如“潤(rùn)”語(yǔ)義場(chǎng)的詞語(yǔ)有纖潤(rùn)、潤(rùn)密、美潤(rùn)、溫潤(rùn)、妍潤(rùn)、婉潤(rùn)、遒潤(rùn)等7 個(gè)。這種組合方式使詞義進(jìn)一步細(xì)化,由單體范疇如氣、骨、味等到合體范疇,是義場(chǎng)走向成熟的重要標(biāo)志。正如汪涌豪所說(shuō):“即一個(gè)單體范疇以自己的含義修飾、限制或說(shuō)明另一個(gè),并使之意指更加明確,更加深刻?!保?]12
第四,從歷時(shí)演變的視角看,這些詞語(yǔ)歷經(jīng)了從一般詞語(yǔ)到專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),再?gòu)膶?zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)到書(shū)論美學(xué)范疇的范疇化過(guò)程。因此,其層級(jí)性還表現(xiàn)在本義場(chǎng)不同的詞語(yǔ)處在詞語(yǔ)化、范疇化的不同階段。如“骨”這個(gè)詞,本是一般詞語(yǔ),衛(wèi)夫人《筆陳圖》發(fā)現(xiàn)了人體這一組織跟書(shū)法之間的關(guān)系:“昔秦丞相斯見(jiàn)周穆王書(shū),七日興嘆,患其無(wú)骨?!碧迫藭?shū)論也多以“骨”設(shè)喻,唐竇臮的《述書(shū)賦》云:“至如強(qiáng)骨慢轉(zhuǎn),逸足難追。斷蓬征,蔓葛垂。”當(dāng)“骨”擺脫了修辭性,而直接使用在書(shū)法技法上時(shí),就從一般詞語(yǔ)過(guò)渡到了專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。唐朝虞世南的《筆髓論》:“太緩而無(wú)筋,太急而無(wú)骨?!痹诖艘恍g(shù)語(yǔ)下,又衍生出“骨力”“骨氣”“風(fēng)骨”等專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),“骨”則逐漸完成了范疇化的過(guò)程。
即使是在眾多的書(shū)論美學(xué)范疇中,也是有層級(jí)的差別。如我們看到“骨、筋、肉、血”等單音節(jié)詞能產(chǎn)性強(qiáng),在一系列組合詞串中具有中心的地位,實(shí)際正是語(yǔ)義學(xué)中的“原型”范疇,與后來(lái)也范疇化的“風(fēng)骨”“骨體”等也構(gòu)成了上下層級(jí)關(guān)系。
一些組合語(yǔ)素詞,如快速、迅快等,兩個(gè)語(yǔ)素義差別很小,成詞后又沒(méi)有新增語(yǔ)義,故后代書(shū)論很少使用,概念化、范疇化進(jìn)程因而停滯。這與動(dòng)覺(jué)詞語(yǔ)的不固定,使其沒(méi)有充分范疇化有一定關(guān)系。
詞匯化、范疇化的過(guò)程也是詞語(yǔ)由實(shí)轉(zhuǎn)虛的一個(gè)過(guò)程。汪涌豪說(shuō):“古代中國(guó)人大多重?zé)o勝于有,重虛勝于實(shí),重內(nèi)美勝于外華,重遠(yuǎn)韻余味勝于鹽赤醬。”[8]19因此,許多“實(shí)性范疇”逐漸虛化,呈現(xiàn)出“虛性范疇”特有的精微精致的特征,這給我們準(zhǔn)確把握“氣勢(shì)”“氣格”“氣調(diào)”等詞語(yǔ)的細(xì)小差別帶來(lái)了挑戰(zhàn)。
如果說(shuō)語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)中縱向關(guān)系主要體現(xiàn)為層級(jí)性的話,那么其橫向的關(guān)系則體現(xiàn)在互融性。按汪涌豪的說(shuō)法,互融性是指詞語(yǔ)與詞語(yǔ)之間循環(huán)通釋?zhuān)饬x互決,形成一個(gè)互為指涉、彼此滲透的動(dòng)態(tài)體系[8]5-6。
生命語(yǔ)義場(chǎng)的互融性可體現(xiàn)為相同層次不同語(yǔ)義場(chǎng)之間的轉(zhuǎn)移,如虞世南的《筆髓論》云:“側(cè)管則鈍慢而肉多,豎管直鋒則干枯而露骨?!边@屬于身體義場(chǎng)與感覺(jué)義場(chǎng)之間的轉(zhuǎn)移。又如梁武帝的《與陶隱居論書(shū)啟》云:“畫(huà)促則字勢(shì)橫,畫(huà)疏則字形慢。”這屬于視覺(jué)義場(chǎng)向動(dòng)覺(jué)義場(chǎng)的轉(zhuǎn)移。再如唐朝徐浩的《論書(shū)》云:“疏肥令密,密瘦令疏,斯其大徑矣?!边@屬于視覺(jué)義場(chǎng)之間的轉(zhuǎn)移。清初宋曹的《書(shū)法約言》的一段話,將義場(chǎng)間的轉(zhuǎn)換描述得頗為透徹,茲錄如下:
漸老漸熟,乃造平淡……熟則生巧,又須拙多于巧,而后真巧生焉……疏取風(fēng)神,密取蒼老……用骨為體,以主其內(nèi),而法取乎嚴(yán)肅。用肉為用,以彰其外,而法取乎輕健。使骨肉停勻、氣脈貫通,疏處、平處用滿,密處、險(xiǎn)處用提。滿取肥,提取瘦。太瘦則形枯,太肥則質(zhì)濁。筋骨不立,脂肉何附;形質(zhì)不健,神采何來(lái)?肉多而骨微者謂之墨豬,骨多而肉微者謂之枯藤。
中古書(shū)論生命語(yǔ)義場(chǎng)成員的語(yǔ)義互融現(xiàn)象較為集中地體現(xiàn)在其子義場(chǎng)——感覺(jué)語(yǔ)義場(chǎng)中,其表現(xiàn)形式是兩種不同語(yǔ)義場(chǎng)的構(gòu)詞語(yǔ)素共同組成一個(gè)雙音節(jié)聯(lián)合式復(fù)合詞。如“疏、密”語(yǔ)義場(chǎng)24 個(gè)詞語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu)皆為聯(lián)合式。我們?cè)谏Z(yǔ)義場(chǎng)中共考察了113 個(gè)雙音節(jié)復(fù)合詞,其中身體語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)43 個(gè),感覺(jué)語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)70 個(gè)。在這70 個(gè)詞語(yǔ)中,有多達(dá)50 個(gè)詞是由兩個(gè)表達(dá)感覺(jué)的語(yǔ)素組合而成。除一些同義語(yǔ)素連文或反義語(yǔ)素聯(lián)合的詞語(yǔ)外,如快速、迅快、纖麄、枯槁等,都具有語(yǔ)義融合的特征。
有同一義場(chǎng)不同子場(chǎng)的語(yǔ)素相組合的詞語(yǔ),所列如下:
觸覺(jué)義場(chǎng):溫潤(rùn) 干枯 枯勁①為方便理解,本文把膚覺(jué)中所含的觸覺(jué)、溫覺(jué)、冷覺(jué)、痛覺(jué)等,都稱為觸覺(jué)。
視覺(jué)義場(chǎng):疎瘦 纖薄 纖麗 疏散 疏闊 寬疎 疏瘦 疎通 疎壯 疎薄密麗 密致 綿密 瘦健 高疎 密壯
動(dòng)覺(jué)義場(chǎng):緩滯
還有不同義場(chǎng)的語(yǔ)素相組合的復(fù)合詞,所列如下:
視覺(jué)+觸覺(jué):肥鈍 纖潤(rùn) 纖勁 緊密 堅(jiān)密 勁密 滑澤 纖潤(rùn) 潤(rùn)密
視覺(jué)+味覺(jué):疏澀 纖秾 濃纖
視覺(jué)+動(dòng)覺(jué):纖慢 疎慢 疎快 快健 弛慢
味覺(jué)+觸覺(jué):輕濃 生澀
動(dòng)覺(jué)+觸覺(jué):快利 輕快 軟緩 軟慢 遲澀 滯澀
動(dòng)覺(jué)+痛覺(jué):痛快
還有一些表示知覺(jué)和情緒的語(yǔ)素與感覺(jué)語(yǔ)素相組合的詞語(yǔ),如果加上這一類(lèi),有詞義融合特征的詞語(yǔ)可達(dá)55 個(gè),占感覺(jué)語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)的78.6%:
知覺(jué)+觸覺(jué):美潤(rùn) 妍潤(rùn) 婉潤(rùn) 遒潤(rùn)
動(dòng)覺(jué)+知覺(jué):緩弱
情緒+動(dòng)覺(jué):瘦怯 駿快 急速 閑慢
這種組詞方式的大量存在,說(shuō)明不同義場(chǎng)的語(yǔ)素是可以共生相融在一個(gè)詞中。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生有多方面的原因。
第一,感覺(jué)方式的聯(lián)覺(jué)性。視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)、觸覺(jué),由于通感的作用,在某種程度上是可以相通的。房德里耶斯(Vendryès)指出:“感官活動(dòng)的名稱也是容易移動(dòng)的,表示觸覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)的詞常常彼此替代著用。”[9]如“潤(rùn)”既是視覺(jué)上的,也是觸覺(jué)上的,“澀”是味覺(jué)上的,也是動(dòng)覺(jué)上的。
第二,這種融合性與義場(chǎng)詞語(yǔ)的多義項(xiàng)有關(guān)。當(dāng)然這也主要是聯(lián)覺(jué)作用而發(fā)生的詞義引申。如“澀”與“滑”相對(duì)。不滑是觸覺(jué),即“生澀”的感覺(jué),在此義上與“熟”相對(duì)?!盎眲t“潤(rùn)”而有水分,故“潤(rùn)”又與“澀”相對(duì)?!皾庇钟小奥庇姓Z(yǔ)義,故與“疾”相對(duì),詳見(jiàn)圖2。
圖2 詞義聯(lián)覺(jué)例圖
由此,我們可以理解,如“遲澀”本是動(dòng)覺(jué)與觸覺(jué)語(yǔ)素的結(jié)合,“澀”中“慢”的語(yǔ)義特征融合到了新組合的詞中,就有了“遲緩、頓挫”的語(yǔ)義特征,“不成熟、生”的語(yǔ)義又使“遲澀”有了生拙厚重的語(yǔ)義屬性。
第三,互融性還表現(xiàn)在對(duì)立語(yǔ)素的交融共生中。在感覺(jué)義場(chǎng)中,其成員大致皆可分為相反的兩極,形成極性反義義場(chǎng)的特征,即肯定A,則否定B,如否定A 并不一定肯定B,二者間有融合與中間狀態(tài)存在的情況。如“肥”與“瘦”的語(yǔ)義是較為模糊的,它們是兩個(gè)相對(duì)的概念,二者之間并沒(méi)有一個(gè)截然分明的界限,但其中間點(diǎn)和各自最外側(cè)的邊界還是比較清楚的。同時(shí),二者還存在一個(gè)此消彼長(zhǎng)的關(guān)系。如“肥”的語(yǔ)義屬性從雄壯、厚重、豐媚到肥鈍、質(zhì)濁、癡濁、墨豬;“瘦”的語(yǔ)義屬性從瘦健、瘦勁、疏瘦到瘦硬、瘦怯、干枯、枯柴?!胺省迸c“瘦”可在中間之點(diǎn)找到了一個(gè)平衡點(diǎn),即項(xiàng)穆所言的“中和”。其關(guān)系如圖3 所示。
圖3 詞義互融例圖
圖3 的中間點(diǎn)是對(duì)立兩極的交融之處,此處并無(wú)清晰的界限,是一種相互融合的模糊地帶,這也正是書(shū)家所追求的理想狀態(tài)。正如歐陽(yáng)詢《傳授訣》中言:“又不可瘦,瘦當(dāng)枯形;復(fù)不可肥,肥即質(zhì)濁?!?/p>
“肥、瘦”義場(chǎng)如此,其他的感覺(jué)義場(chǎng)對(duì)立語(yǔ)素之間也不出乎此。如孫過(guò)庭的《書(shū)譜》云:“帶燥方潤(rùn),將遂枯?!庇炙尾艿摹稌?shū)法約言》云:“遲則癡重而少神”,“速則窘步而失勢(shì)”。
書(shū)論義場(chǎng)的整體性是指通過(guò)橫向和縱向的融合與連鎖,書(shū)論語(yǔ)義場(chǎng)內(nèi)的詞語(yǔ)交織成了一個(gè)嚴(yán)密的網(wǎng)絡(luò),該網(wǎng)絡(luò)體現(xiàn)出嚴(yán)密的整體化、系統(tǒng)化特征,且這個(gè)系統(tǒng)緊密而自足①我們稱之為“整體性”,而不使用“系統(tǒng)性”這個(gè)名詞,是基于這樣的考慮:無(wú)論是“意象說(shuō)”的“觀物取象”,還是“物感說(shuō)”的“類(lèi)比推衍”,都是建立在中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)的整體觀思想上的。。對(duì)義場(chǎng)中每一個(gè)成員義位的準(zhǔn)確把握,都要從整體出發(fā),并考慮到成員間的相互聯(lián)系和相互作用。
具體來(lái)說(shuō),書(shū)論義場(chǎng)的整體性表現(xiàn)在如下幾個(gè)方面。
第一,從“人”到“書(shū)”。義場(chǎng)中的要素與書(shū)法中的要素各自形成一個(gè)整體,又一一對(duì)應(yīng)。如人的骨、筋、肉、血、膚等部分,與書(shū)法中的中鋒、筆鋒、墨、水、副毫等相對(duì)應(yīng),如圖4所示。這一點(diǎn)是通過(guò)“天人合一”的整體觀類(lèi)比聯(lián)想而做到的。宋朝蘇軾的《論書(shū)》云:“書(shū)必有神、氣、骨、肉、血,五者闕一,不為書(shū)也?!泵总赖摹逗T烂浴芬灿性疲骸白忠泄歉瘢忭毠?,筋須藏肉?!币舱绶揭恍滤f(shuō):“詞匯的系統(tǒng)性就表現(xiàn)在詞在意識(shí)中所形成的各式各樣錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)想的網(wǎng)絡(luò)?!保?0]
圖4 身體義場(chǎng)與書(shū)法要素對(duì)應(yīng)圖
第二,在每一個(gè)子系統(tǒng)中,其成員又相對(duì)自足,一個(gè)成員的變化會(huì)影響到另外成員,并使之呈現(xiàn)不同的特點(diǎn)。如“肉”義場(chǎng)單音節(jié)詞的外部組合形式較為豐富,于是就擠壓了雙音節(jié)詞的表達(dá)空間,義場(chǎng)中有“肉”義素的雙音節(jié)詞只有“脂肉”“膚肉”2 個(gè)。“神交”一詞在近代書(shū)論中則很少使用了,這與中古后“神遇”的使用增加有一定的關(guān)系?!案煽荨币辉~在近代書(shū)論中極少使用,也與其后“枯槁”一詞的大量使用有關(guān)。
第三,在身體義場(chǎng)和感覺(jué)義場(chǎng)中,這種整體性的表現(xiàn)形式并不一樣。感覺(jué)義場(chǎng)中,“肥、瘦”“秾、纖”“生、熟”等皆兩兩相對(duì),互相依存,使二者在義場(chǎng)中形成一個(gè)相對(duì)自足的系統(tǒng)。義位是在對(duì)立中展示其語(yǔ)義特征的,體現(xiàn)出“奇偶”相生的整體思維觀。但對(duì)立的雙方在具體的表現(xiàn)上卻并不相同,如“肥”“秾”“生”比“瘦”“纖”“熟”語(yǔ)域要窄得多,構(gòu)詞能力也較弱。又如“疏”比“密”、“滑”比“澀”、“枯”比“潤(rùn)”所構(gòu)之詞也較少。身體義場(chǎng)的詞語(yǔ)則缺乏這種對(duì)偶關(guān)系。
生命語(yǔ)義場(chǎng)除了以上三個(gè)主要特點(diǎn)外,還有語(yǔ)匯的專(zhuān)門(mén)化、詞語(yǔ)的個(gè)性化等次要特點(diǎn)。
就語(yǔ)匯的專(zhuān)門(mén)化而言,書(shū)論語(yǔ)義場(chǎng)的詞語(yǔ)雖然與文論書(shū)論用語(yǔ)相近、相通,但仍然有自己獨(dú)特的表達(dá)語(yǔ)匯,如畫(huà)論中“神韻”一詞是重要的美學(xué)概念,南朝謝赫在《古畫(huà)品錄》中評(píng)價(jià)顧駿之的畫(huà)作:“神韻氣力,不逮前賢;精致謹(jǐn)細(xì),有過(guò)往哲?!碧瞥瘡垙┻h(yuǎn)亦云:“至于鬼神人物,有生動(dòng)之可狀,須神韻而后全?!保ā稓v代名畫(huà)論·論畫(huà)六法》)后文論中也大量引用此概念,明朝胡應(yīng)麟的《詩(shī)藪》就出現(xiàn)了二十處,但此詞卻并未在中古書(shū)論中出現(xiàn)。即使在中古書(shū)論中,“韻”也不是嚴(yán)格意義上的書(shū)論品評(píng)詞語(yǔ)。在中古書(shū)論中,“韻”字在品評(píng)中出現(xiàn)五次:
上捺下捻,終始轉(zhuǎn)折,悉令和韻,勿使蜂腰鶴膝。(王羲之《筆勢(shì)論十二章(并序)》)
殷鈞書(shū)如高麗使人,抗浪甚有意氣,滋韻終乏精味。(袁昂《古今書(shū)評(píng)》)
陸平原、李夫人猶帶古風(fēng),謝吏部、庾尚書(shū)創(chuàng)得今韻。(李嗣真《書(shū)品后》)
寶光楷之,同調(diào)合韻。差池去就,羽翮齊振。(竇臮《述書(shū)賦上》)
王逸少與從弟洽變章草為今草,韻媚宛轉(zhuǎn),大行于世,章草幾將絕矣。(張懷瓘《書(shū)斷上》)
以上五例,均非后世書(shū)論中“韻”所代表的韻味深長(zhǎng)的藝術(shù)境界。這也說(shuō)明“韻”在中古書(shū)論并未成為獨(dú)立的美學(xué)范疇?!澳邸弊衷跁?shū)論中使用較少,也很少有雙音節(jié)的組合詞語(yǔ),但在文學(xué)評(píng)論中使用的較多,如黃曾省的《名家詩(shī)注》(卷四)引《楊仲弘詩(shī)法》,要求作五律要做到“深遠(yuǎn)”“細(xì)嫩”。在《石室談詩(shī)》(卷下)中,趙士哲認(rèn)為,作詩(shī)有“四難”,其中之一就是“嫩怯而不老到”。又如文論中早在《文心雕龍》中的《養(yǎng)氣》篇就有“精氣”一詞,但在書(shū)論中卻并未出現(xiàn)。
書(shū)論創(chuàng)作者所用語(yǔ)言的個(gè)性化特征也比較明顯,這與書(shū)論作者的個(gè)體偏好有很大關(guān)系。如“閑慢”一詞只在唐竇臮的《述書(shū)賦上》上出現(xiàn)兩例;“纖潤(rùn)”一詞出現(xiàn)的兩例也均在《述書(shū)賦上》;“纖慢”“密壯”只出現(xiàn)一例,這些詞語(yǔ)后世書(shū)論則極少見(jiàn)到;“古澀”一詞,中古所出三例也均在唐朝張懷瓘的著述之中。
語(yǔ)義場(chǎng)中的詞語(yǔ)所呈現(xiàn)的層級(jí)性、互融性、整體性等特征,是我們解讀書(shū)論專(zhuān)科詞語(yǔ)的重要抓手,在我們面對(duì)書(shū)論詞語(yǔ)的語(yǔ)義模糊狀態(tài)時(shí),以此特征將相關(guān)系列詞語(yǔ)串聯(lián)起來(lái),再行釋讀,就可收到提綱挈領(lǐng)、批亢搗虛之效。