金明實
(遼東學院,遼寧丹東 118001)
《燕行錄》是明清時期朝鮮使臣往來中國的使行記錄。它里面詳細地記載了中國的山川、道路、建筑、服飾、飲食、民俗等內容,可以說是一部百科全書。遼寧處在朝鮮使臣往來中國的交通要道上, 是朝鮮使臣必須行經(jīng)的所在,所以《燕行錄》中有很多關于遼寧地區(qū)的記錄, 為我們研究明清時期的遼寧地區(qū)狀況提供了史料依據(jù)。
明朝時期朝鮮使臣使行中國主要取海路和陸路兩條路線,清朝時期使行路線主要是陸路。在這條陸路上,全程共33 站,遼寧地區(qū)有25 站。 根據(jù)金昌業(yè)《燕行日記》的記載,遼寧境內主要經(jīng)過的路線站點整理如下。
九連城-柵門-鳳城-松店(薛禮)-通遠堡-沓洞(草河口)-連山關-會寧嶺-甜水站-青石嶺-狼子山(浪子山)-冷井-新遼東(遼陽)-爛泥堡-十里堡-白塔堡-沈陽-孤家子-小黃旗堡-白旗堡-二道井-小黑山-中安堡-新廣寧-閭陽驛-十三山-大凌河-小凌河站-松山堡-高橋鋪-連山驛-寧遠衛(wèi)-沙河廳-東關驛-沙河站-兩水河-中前廳
這條路線包括驛站、城池、村莊等,朝鮮使臣留下了許多關于寺廟、古城、古跡等歷史文化資源。 明清時期遼寧地區(qū)處于軍事要沖上, 建筑多具有軍事文化特點,如煙臺、城墻、長城、牌樓等。 同時遼寧地區(qū)建筑又具有宗教信仰特點,如土地廟、關帝廟、佛寺、佛塔等。 “自鳳城以后,有村必有神廟或佛寺,其土地廟則雖數(shù)家,村皆有之,小或累石為室,大如斗。中供畫像,前置瓦爐焚香,關帝則無家不供,或畫或塑,朝夕焚香頂禮,其崇信神佛之風蓋如此。 ”[1]這些歷史建筑資源多集中在沈陽地區(qū)和遼陽地區(qū)。 該文主要對朝鮮使臣關注度較高、 旅游價值較高的遼陽歷史文化資源進行挖掘與考察。
《燕行錄》中有許多關于白搭的描寫。 “白塔”位于遼東, 即現(xiàn)在的遼寧省遼陽市,1720年朝鮮使臣李宜顯詳細記載了“遼東白塔”的形制特點。
塔在野中,凡十三層而斲作八面。第一圓臺周可四五十尺,高可二尺許,即所謂地臺也。 面石隨其方位,俱刻八卦。其上又筑第二臺,周差減于地臺,高可二丈許。其上又設第三臺,周一百三把,高可十丈許。其上又設第四臺,累甓作八角柱,高可五六丈。 每一面凹其中,列坐佛一軀,其傍又刻小佛一雙。 過第四臺,筑設十三檐。每各檐用細木為浮椽,極其工致。每椽又各懸風鈴。風來眾鈴一時有聲。自第一地臺至最上檐頭,其高約百余尋,皆以磚甓累累筑成,而以白灰涂之,白塔之稱以此也[2]。
白塔特點為“八角十三層”,高71m。李宜顯從基座、塔高、磚雕、塔檐等形制特點進行了細致描寫。關于白塔始建年代目前主要有三種說法, 第一種是始建于唐代貞觀乙巳年,第二種是始建于遼代,第三種是始建于金代。朝鮮使臣們記錄較多的是始于唐代。1619年出使中國的李弘胄寫道:“坐殿前松蔭下,仰見石牌五面,豎于殿門前,刻創(chuàng)寺重修歲月,乃貞觀年間所建也。 ”[3]1712年金昌業(yè)在《燕行日記》中記載:“世傳唐太宗征高麗, 命尉遲敬德建此, 未知然否?!辈贿^對“始建唐代”說法大多朝鮮使臣也表示不確信。朝鮮使臣對白塔的工藝水平、磚雕技巧等都給予了高度的評價,李弘胄評價到:“佛像狀甚,非我國寺剎之比……殿內藏經(jīng)萬幀,以繡匣朱柜儲之,真壯觀也?!弊g官金尚密贊嘆白塔“不但雄壯,其制作之奇巧亦無比矣”[4]。 趙泰采評價“天下之塔,必無如此塔者,誠是天下壯觀也。 ”遼陽白塔目前位于遼寧省遼陽市中華大街北側白塔公園內,1988年被列為國家級文物保護單位,現(xiàn)為遼陽市著名旅游景點。
廣佑寺,明清時期稱“白塔寺”。 1619年李弘胄在《黎川相公使行日記》中記載:“轉出北門行數(shù)里許有白塔寺,寺門內有土塑四大天王,分居左右。 長松數(shù)十條,列植中門之外。”從植被情況來看,此時期廣佑寺有人管理與修葺。 1712年金昌業(yè)在《燕行日記》中記錄:“塔后有大寺,舊名廣祐,盡破落。 前有一重修碑,即正德年所立也。 ”1720年李宜顯在記錄白塔之后,也記錄了廣佑寺,“塔后一寺,獨為完存,其中安佛像。 庭前有數(shù)株古木,門墻之外,又多雜樹。 其前左右,立二碑,一則正德四年建,一則苔蝕不能辨。 ”1832年金景善在《燕轅直至》中記載:“白塔前不十步而有古寺,今盡頹敗,只有大小佛像共五六座,趺在卓上,木骸土形,暴露風雪。”[5]從朝鮮使臣記載的廣佑寺狀態(tài)來看, 廣佑寺整體建筑獨立完整,1509年曾重修立碑,18—19 世紀無人守護與修繕, 寺前院庭荒涼頹敗,寺前碑石字跡苔蝕不可辨,與白塔的壯觀形成鮮明的對比。 金景善還轉載了一段關于廣佑寺的傳說故事。
按《燕記》廣祐寺在白塔南,或云漢時所創(chuàng),而唐太宗伐遼時駐蹕首山,使鄂公尉遲敬德重修。世傳古有一村夫往廣寧,路遇童子,曰“負我至廣祐寺,寺右十步古樹下有藏金十萬可以報?!贝宸蜇撈渫訑?shù)百里,不終朝而至。 既至視之,乃一座金佛也。 寺僧異之,掘寺右十步,果得十萬金,村夫以其金重修此寺。及讀寺碑,則乃康煕二十七年皇太后發(fā)帑所建也。康熙皇帝亦嘗臨幸,賜居僧織錦袈裟,今廢無僧,似指此也。
在建筑結構之中包含了很多與水相關的結構,如衛(wèi)生間、廚房等等。在這些結構設計上,防水工作的開展屬于重中之重,應做好施工技術選擇工作。在整個建筑工程施工之中,應采用恰當?shù)氖┕ぜ夹g,來維護建筑結構的防水性。因此,工作人員需要提前做好實際情況調查工作,將相關技術和防水建材工作結合到一起,避免在后續(xù)建筑使用時出現(xiàn)漏水問題。在防水建材選用上也要提高重視程度,可以通過取樣分析來驗證建材質量,最終避免整個建筑工程質量受到影響。
故事的真?zhèn)我褵o從考證, 不過這個傳說為廣佑寺增添了一份神秘感。 廣佑寺現(xiàn)在位于遼寧省遼陽市白塔區(qū)中華大街,已成為以宗教文化、園林藝術、旅游經(jīng)濟為特色的旅游景區(qū)。
華表柱,曾為遼陽的歷史建筑,朝鮮使臣撰寫的《燕行錄》中記錄關于華表柱形制及傳說,由此可以窺探華表柱之狀。 1614年朝鮮使臣金中清在《朝天錄》中詳細記載了華表柱。
華表柱在北倉里,設廟安位牌,金字題曰“丁仙之位”。石柱在廟前,八面削成,長丈余。立碑其前,碑首篆“華表柱”三字,下書“有鳥有鳥丁令威”一詩,仍敘令威始終于尾。 嘉靖甲寅年建。 傍有井,諺傳丁令威以北倉官,憤世投井死,不得其尸云。
萬歷乙巳知州萬愛民又創(chuàng)杰宇于柱南,其大門題“華表觀”,中堂揭“化鶴仙蹤”四字,皆張中弘書[6]。
金中清對華表柱所處位置、碑石題字、篆字、廟堂、傳說故事等方面進行了詳細的記載。根據(jù)金中清的記載,明朝1554年設廟安碑石,1605年當?shù)刂轂槎×钔O立了廟宇。 1619年李弘胄也進行了記錄:“煉石為柱,約二丈許,柱前豎碑,碑刻丁仙詩及騷人題詠。 其后有堂,設位版,書‘丁仙之位’四字而金之。 ” 李弘胄雖然沒有金中清記得那么詳細,基本與金中清描寫的華表柱特點無異, 應該都是他們親自觀察后的客觀描寫。 后期朝鮮使華使臣欲訪華表柱而不知其舊址。1720年李宜顯表示:“舊聞丁令威華表柱在白塔近處,而今無知者。 終不得尋見,尤可恨也。 ”1721年李正臣也表明“俗傳遼陽華表柱于此處,今無存焉。 此塔所立之基即華表柱舊址,而亦無明證。 ”1832年金景善在《燕轅直至》記載:“世傳唐尉遲敬德伐高句麗時所筑?;蛟葡扇硕×钔?,化鶴而歸,悲鳴作歌,此其所止華表柱。 非也,華表柱,蓋在遼城西門外,不十里而近,亦不高大。 而馬頭輩憚于行尋,謬指白塔而當之。 聽者亦糢糊,不復分別而然?!背r使臣將華表柱舊址與白塔混淆的情況時有發(fā)生,金景善指出華表柱并非白塔所在之處,是馬頭輩亂指而誤傳。 《遼陽縣志》記載:“相傳謂丁令威修道處, 在城內南街舊旗倉故址, 即昔日石柱道觀……今以無存?!盵7]雖然華表柱現(xiàn)在已不存在,關于丁令威與華表柱的傳說是遼陽寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。
李宜顯在《庚子燕行雜識》中記載:“家家奉關帝畫像,朝夕焚香,店肆皆然。 關帝廟必供佛,佛寺必供關帝,為僧者一體尊奉,曾無分別。 有村必有寺有廟,如遼陽、沈陽、山海關等處最多。 ”根據(jù)記載,在清代中國關帝廟較多,與佛寺共同供奉的情況也很普遍,以致朝鮮使臣評價“崇信神佛之風蓋如此”。 朝鮮使臣認為遼陽、沈陽、山海關處最多也最靈異。 金景善在綜合前人記錄的基礎上結合自己的游歷描寫了遼陽關帝廟的情況。
出新遼城西門外百余步,有石橋,雕石爲欄,制極精巧,康煕五十七年所筑也。 橋北百余步有關廟,廟前有一座牌樓,扁曰:“武圣人”。傍刻“水仙云龍”。牌樓內又有一門,扁曰“萬古臣極”。門上爲樓,扁曰:“摘錦樓”。 又有一扁,曰“函夏欽仰”。 內扁書“飛云謠”。乾隆十年,趙學淦書,門內爲廣庭。右有鼓樓,曰“虎嘯”。左有鍾樓。曰“龍吟”?;[樓北有殿,曰“護世”,嘉慶八年御筆。 龍吟樓北有殿,曰“大丈夫”,道光九年御筆。 兩殿并安關帝像。 庭之正北有層階,階有門。 左扁曰“正大光明”,右扁曰“義以爲上”。 又入一門,扁曰“元精當中”,道光九年王世芳書。 其柱聯(lián)曰“莫恨呑吳,吳宮花草埋幽徑,休勞帝魏,魏國山河半夕陽。 其內有正殿,扁曰“威靈遠鎭”,晉谷信史嘉書。 右扁曰“精忠大義”,嘉慶十三年御筆。 左扁曰:“仁勇配天”,嘉慶丙子趙某書,其名忘之。 殿內安關帝像,像甚雄偉,位置一如我國關廟制。床卓器玩,種種侈麗。東廡張飛,西廡趙云。又設嚴顏不屈之像,庭中有四碑,忙不能記。 正殿后又有一小殿,安奉關帝位板。
雞鳴寺在遼寧遼陽縣東南浪子山處, 明清時期朝鮮使臣稱“浪子山”為“狼子山”,“狼子山”是朝鮮使行必經(jīng)的驛站。 《燕行錄》中有很多關于雞鳴寺的記載。 其中1803年李海應記錄得較為詳細。
寺在狼子山西麓之上,由樹間小逕至寺門。門前設石梯,上建堂宇,而前扁曰龍王廟。中安金像三座,而左右設神位。 其中有雞口雞足,而背有兩翼,形狀頗駭異,抑取寺名之義歟? 后堂設三座阿彌[8]。
李海應對雞鳴寺的位置、寺前小路、堂宇、匾額題字、金像和神位數(shù)量都有所描述。其中較為獨特的是神位供奉“石雞”,后堂“龕前設白雞一首,顯有生動底意?!备鶕?jù)當時僧人的描述“山上古有石雞,為風雨所破,只有雞首,故以石灰涂其形,補破碎處,此雞果土身而石首云。 ”雞鳴寺的寺名由來與“石雞”有關,“石雞”經(jīng)修補移設到后堂之中。 寺前有隆慶、嘉靖、雍正和乾隆間所豎的碑石,關于“石雞”的傳說在雍正年間所豎的碑文中有所記載。
玆獨以雞鳴名者,何也? 昔唐天子御駕東征,曾駐蹕于斯,周圍盡無居人。 而夜半忽有一雞啼鳴,其始聞而喜,即而疑,再而驚曰:“此雞聲也,何自而來歟?”至天明,乃令軍士四面求之,得一石雞。 因而建寺,遂名曰雞鳴,此雞鳴寺,唐貞觀之所由立也。
根據(jù)碑文內容可知雞鳴寺建于唐貞觀年間,唐太宗東征高句麗曾駐扎在浪子山。 朝鮮使臣在這個傳說的基礎上還編造了更離奇的故事。
狼即娘字也,昔唐宗東征,兵敗失道。 夜聞雞鳴聲,步尋林藪中,得一娘子會歡。天明睡起,乃身在一塊石之間,就見其石,則石有冠距如雞。唐宗心異之,建寺祠之。 山曰“娘子”,寺曰“雞鳴”。
這個故事是李海應在前人所撰寫的《燕行錄》中所見,朝鮮使臣在原來故事基礎上增加“唐宗遇神女之說”,“娘子山”名稱由此而來,因“娘”與“狼”相通,“娘子山”也稱為“狼子山”,而這種名稱都是朝鮮使臣的叫法,“狼子山”實為“浪子山”。 李海應認為“唐宗遇神女之說”是怪誕之說,其所處位置“前朝乎南海,后封乎北京,左隣于巨流,右接夫長嶺”,周圍“草木叢蔚而爭茂,禽獸繁殖而可悅”,此處古跡是浪子山之“勝境”。 雞鳴寺現(xiàn)在位于遼陽東部山區(qū)河欄鎮(zhèn)雞鳴寺村,雖不在遼陽市內,也是遼陽地區(qū)古跡,是遼陽珍貴的歷史文化資源。
從《燕行錄》中所記載來看,遼寧擁有深厚的歷史文化底蘊,這些歷史文化資源中,中國的建筑文化令朝鮮使臣們贊嘆不已。由于篇幅關系,該文僅選取了朝鮮使臣關注較高的遼陽地區(qū)歷史建筑進行了考察。 《燕行錄》里面還有很多關于遼寧的歷史文化資源的記載,有待進一步挖掘與開發(fā),與歷史人物相關的古跡還有很多,如王祥嶺、伯顏洞等。 其他城、鎮(zhèn)、村古跡也不在少數(shù),如高麗堡、安市城等。 另外歷史文化資源在城市和鄉(xiāng)村發(fā)展和改造過程中, 存在古地名消失,歷史遺跡遭到破壞,重視程度不夠,挖掘力度不夠等問題。 所以就遼寧歷史文化資源開發(fā)與保護提出以下建議:
第一,加強古地名文化保護,對具有歷史特征、文化特征、地域特征的古地名文化遺產(chǎn)進行調查、考證和研究,確立保護名錄,增強社會規(guī)范使用地名和對古地名的保護意識。
第二,有效利用數(shù)字化技術建構“線上博物館”。消失的歷史建筑資源利用數(shù)字化建模技術手段構建已消失的建筑三維模擬圖像。梳理歷史文化資源,并利用數(shù)字化技術建立資源信息庫。
第三, 推動歷史文化資源與旅游深度融合,“處理好歷史文化資源空間保護與傳承利用的協(xié)同關系,重視文化線路、文化富集區(qū)的空間展示利用”[9]。結合遼寧驛站貢道沿線的歷史城區(qū)和村鎮(zhèn)等聚落類歷史遺產(chǎn),打造遼寧驛道文化展示廊道。