■浙江傳媒學(xué)院:楊伯倫
數(shù)字智媒時(shí)代的來臨,打破了虛擬與現(xiàn)實(shí)之間的壁壘,在節(jié)目制作過程中,為受眾提供了極富震撼的視聽盛宴,以《典籍里的中國》為例,作為中央電視總臺(tái)重點(diǎn)文化類節(jié)目,將象征著中華文明智慧結(jié)晶的典籍,以“文化節(jié)目+戲劇+影視化”的方式展現(xiàn)。相較于各類節(jié)目而言,文化類節(jié)目主持人所面對(duì)的挑戰(zhàn)有所不同,關(guān)于評(píng)判一檔文化類節(jié)目的成功與否,其核心在于文化輸出的效果,這也應(yīng)當(dāng)是文化類節(jié)目主持人自始至終的自我要求。
為滿足持續(xù)的“文化熱”需求,使文化類節(jié)目勇立潮頭,節(jié)目形式、主持人角色定位、傳播策略等亟需做出改變,才能實(shí)現(xiàn)變中之不變。因此,如何能夠?yàn)槲幕惞?jié)目賡續(xù)活力,傳遞出更加鮮明的文化內(nèi)涵,在話語分配中如何做到恰切統(tǒng)一,與觀眾形成思想上的同頻共振,這需要更深度的探索。
當(dāng)前,傳播手段新形態(tài)的演進(jìn),為文化類節(jié)目主持人提出了新的要求,從原本單一的語言形態(tài),轉(zhuǎn)化為多種模式的傳播樣態(tài),這是主持人在創(chuàng)新形態(tài)上所面對(duì)的挑戰(zhàn),《典籍里的中國》的核心內(nèi)容在于每期節(jié)目所介紹的文化典籍,但創(chuàng)新的節(jié)目編排,多種科技手段的賦能,為文字增添了鮮活的色彩,就主持人王嘉寧、撒貝寧而言,男女搭配主持的形式,在角色定位和話語權(quán)的分配上就要有清晰的邊界意識(shí),規(guī)避傳統(tǒng)意義上文化類節(jié)目易產(chǎn)生的枯燥、乏味、傳播效率低的問題。
對(duì)于文化電視節(jié)目而言,文字模態(tài)和圖像模態(tài)固然非常重要,但是聲音模態(tài)更貼合傳播過程中受眾的審美訴求,更加呼喚觀眾的情感。主持人要充分體現(xiàn)聲音模態(tài)和圖像模態(tài)的有機(jī)結(jié)合,才能更好地建構(gòu)情境,更深刻地觸動(dòng)受眾的內(nèi)心。因此筆者將以《典籍里的中國》中兩位主持人所承擔(dān)的角色為分析對(duì)象。
作為傳統(tǒng)文化類節(jié)目主持人的角色設(shè)置,王嘉寧在整個(gè)節(jié)目中,最重要的任務(wù)是把控節(jié)目整體流程及完成訪談任務(wù),在訪談環(huán)節(jié),王嘉寧通過和專家的談話,盡可能將晦澀難懂的古籍知識(shí)轉(zhuǎn)換成明白曉暢的話語,提升文化傳播質(zhì)量,同時(shí)在“聊天”過程中,也起到了解釋說明的作用,以“識(shí)讀中華元典《周易》”這期為例,她在與三位專家學(xué)者的問答中,都堅(jiān)持著簡(jiǎn)潔明了的提問方式,同時(shí)還使用概括性的話語,例如當(dāng)提到馬王堆漢墓出土的帛書證明了孔子在晚年對(duì)易經(jīng)有所研究時(shí),王嘉寧自然地說道“有一個(gè)成語也是形容他這段佳話,韋編三絕”接著來自北京師范大學(xué)文學(xué)院的教授就進(jìn)行了更進(jìn)一步的闡釋,將孔子晚年對(duì)《易經(jīng)》的深入研究和喜愛生動(dòng)地講述,在此之后,王嘉寧以開場(chǎng)的戲劇為索引,概括《周易》的形成與發(fā)展,她講道“在剛才的戲劇當(dāng)中,我們也說到《周易》的形成是,人更三圣,世歷三古,那么“三圣”我們普遍認(rèn)為是伏羲、周文王、孔子,那么“三古”就是這三位先賢當(dāng)時(shí)所處的時(shí)代,上古、中古、近古”,在文化類節(jié)目中,尤其以人文科學(xué)中歷史學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)等為主要類型的文化傳播,主持人需要有概括發(fā)展脈絡(luò)的能力,起到輔助受眾厘清思路的效果。在提問時(shí),王嘉寧也表現(xiàn)出作為一名文化類節(jié)目主持人出色的“敏感性”,為深挖故事背景,呈現(xiàn)出多維度的知識(shí)架構(gòu)進(jìn)行追問,例如在第一期《尚書》中,當(dāng)講述到《尚書》作為中國文化元典及重要的思想來源時(shí),王嘉寧說“《尚書》有這么多的第一次,是不是也證明《典籍里的中國》第一期選擇了《尚書》是一個(gè)非常明智的選擇?”之后中央民族大學(xué)歷史文化學(xué)院的蒙曼老師就進(jìn)行了拓展,將“典”字的文字結(jié)構(gòu)與《尚書》為后世文學(xué)發(fā)展產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響相關(guān)聯(lián),這樣的問答為節(jié)目拓寬了視野,也滿足了受眾的求知欲。
此外,為了加強(qiáng)自身角色定位,在節(jié)目中王嘉寧的形象塑造也別出心裁,搭配亮色西裝,傳遞出清新自然、干練簡(jiǎn)潔的文藝氣息,與節(jié)目的基調(diào)契合。
一張桌、一把椅、一盞燈、一部典籍,這是《典籍里的中國》每期節(jié)目的第一個(gè)鏡頭,撒貝寧以當(dāng)代讀書人的形象,坐在桌前品讀典籍,同時(shí)起到了串聯(lián)節(jié)目的功能,引出戲劇元素后,當(dāng)代讀書人撒貝寧聲情并茂,與演員一同為節(jié)目開場(chǎng)。撒貝寧的話語質(zhì)量一直是傳統(tǒng)節(jié)目中的典范,以其生動(dòng)傳神的講述及靈敏的應(yīng)變能力,呈現(xiàn)出口語化的表達(dá)樣態(tài),既質(zhì)而不俚,又不落窠臼,形成獨(dú)特的個(gè)人風(fēng)格,不論是法制節(jié)目、大型晚會(huì)、抑或是文藝類節(jié)目,撒貝寧善于根據(jù)不同的節(jié)目性質(zhì)和主持人的角色定位采取恰切的傳播策略。
中國傳媒大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,國家語委咨詢委員會(huì)委員姚喜雙認(rèn)為,“在播音主持活動(dòng)中,播音主持創(chuàng)作者是矛盾的主要方面,他(她)的主觀能動(dòng)性發(fā)揮得如何,直接影響到播音主持作品的質(zhì)量,關(guān)系到播音主持創(chuàng)作活動(dòng)的成敗?!币虼耍齻鞑ゼ夹g(shù)升級(jí)帶來傳播生態(tài)轉(zhuǎn)變的影響外,播音員、主持人的主觀能動(dòng)性和對(duì)新角色定位的認(rèn)知,最終引發(fā)個(gè)體語態(tài)的轉(zhuǎn)變。在《典籍里的中國》中,以受眾視角就能清晰感受到撒貝寧也正嘗試新的突破,通過豐富話語表達(dá)樣式,在勾連古今的表演與真摯平和的講述之間轉(zhuǎn)換,來實(shí)現(xiàn)內(nèi)容與節(jié)目各單元的有效銜接。
在演繹環(huán)節(jié),撒貝寧所擔(dān)任的當(dāng)代讀書人有兩大功能,一是通過融入表演元素,營造出古今人物的時(shí)空對(duì)話場(chǎng),二是以一位探秘者的身份,在提問中為觀眾提供更生動(dòng)直觀的視角,了解先賢的偉大人格。以第一期《尚書》為例,倪大紅所飾演的伏生于書房追憶自己舍命護(hù)書的故事,當(dāng)達(dá)到情感高潮時(shí),鏡頭切換為撒貝寧的特寫鏡頭,淚眼婆娑的畫面引發(fā)受眾共情,在情景交融中為文化傳播營造沉浸式圖景,撒貝寧一句“先生節(jié)哀”,真實(shí)自然,直抒胸臆,這需要主持人在演繹過程中抱有強(qiáng)大的信念感,開掘自身角色潛能,做到真實(shí)的自我呈現(xiàn),在舞臺(tái)上才能有更加深刻的體驗(yàn),而使受眾身臨其境的目的也自然水到渠成。
文化類節(jié)目主持人在創(chuàng)新形態(tài)的發(fā)展過程中仍面臨諸多問題亟待解決,例如在節(jié)目中缺少獨(dú)特風(fēng)格的表達(dá)、文化傳播的話語質(zhì)量參差不齊、鋪敘繁縟對(duì)節(jié)目定位不明晰等問題時(shí)有發(fā)生,因此在當(dāng)前文化類節(jié)目守正創(chuàng)新,引領(lǐng)時(shí)代風(fēng)尚的同時(shí)必須思辨地看待,才能為文化類節(jié)目提供良性發(fā)展的創(chuàng)作道路。
在一檔以“信件”為主要線索的文化類節(jié)目中,主持人欠缺口語陌生化的運(yùn)用,以傳統(tǒng)文化節(jié)目的表達(dá)范式,完整流暢的銜接各環(huán)節(jié)的串聯(lián),雖然這名主持人表達(dá)內(nèi)容規(guī)范,以情聲氣的結(jié)合,通過朗誦式的表達(dá)引導(dǎo)觀眾進(jìn)入情境,但這樣的傳播方式極易使受眾產(chǎn)生審美疲勞,實(shí)際上是把主持人的角色定位加以概念化、類型化了,從觀感上使得主持人與文稿關(guān)聯(lián)性過強(qiáng),缺乏主體性的總結(jié)與思考,因此只呈現(xiàn)出單一的角色層次,僅僅起到了串聯(lián)各板塊的作用,沒有傳遞出有深度的精神內(nèi)涵。這樣的問題在部分文化類節(jié)目主持人的傳播過程中層出不窮,以至于形成了固定的表達(dá)范式。
在各類失范現(xiàn)象中,以用詞欠妥最為普遍,這與主持人日常生活中未養(yǎng)成錘煉打磨語言的習(xí)慣有直接關(guān)系,以一檔詩詞類的競(jìng)賽節(jié)目中,一位十二歲的男孩作為參賽選手,在自我介紹中男孩講述自己小時(shí)候比較內(nèi)向,隨即又表演了一段說唱的自我介紹,表演過后主持人說“這還穩(wěn)當(dāng)呢?一點(diǎn)都不穩(wěn)當(dāng),可鬧騰了,可活潑了”,仔細(xì)琢磨能理解其中的含義,主持人是想夸贊孩子的開朗活躍,但“鬧騰”這個(gè)詞匯在一檔文化類的詩詞節(jié)目中出現(xiàn)卻顯得詞不達(dá)意,如果能更具工巧精煉,使用成語如“古靈精怪”,抑或是啟用詩詞來詮釋這名選手,將會(huì)提升話語質(zhì)量,同時(shí)起到點(diǎn)綴節(jié)目的效果。
雅與俗并不是二元對(duì)立的關(guān)系,兩者間也并不該存有天然的分野,而應(yīng)相互融合、相互轉(zhuǎn)化,之于文化類節(jié)目主持人而言,在已經(jīng)銷聲匿跡的部分文化類節(jié)目中,從傳播語態(tài)及內(nèi)容來看,泛娛樂化和晦澀難懂是口語表達(dá)中兩大突出問題,例如某些主持人在文化類節(jié)目中就曾多次使用方言,但卻并未起到包裝知識(shí)融入娛樂因子的作用,反倒打破了傳統(tǒng)文化所形成的意境之美,再如某些主持人習(xí)慣在節(jié)目中加入冗長(zhǎng)的鋪敘,各式各樣的生僻艱深的字眼,高亢激昂的語態(tài)完全脫離受眾,遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí),忽視了受眾的審美需求和心理預(yù)期,最終曲高和寡。
德國抒情詩人弗里德里希·荷爾德林的一首詩《人,詩意地棲居》,后經(jīng)現(xiàn)當(dāng)代德國哲學(xué)家海德格爾將其闡釋為“人,詩意地棲居在大地上”,這是通過審美的眼光來幫助人們?nèi)フJ(rèn)識(shí)世界理解世界,追尋更加自然、創(chuàng)造性的生活。誠然,對(duì)于一名文化類節(jié)目主持人而言,提升審美境界是十分重要的,這需要主持人在日常生活中就能增加積累,不僅要有豐富的理論知識(shí)的系統(tǒng)學(xué)習(xí),同時(shí)也要有豐富的閱歷實(shí)踐,并在節(jié)目的內(nèi)容上做足功課,做到與之對(duì)應(yīng)的拓展學(xué)習(xí),這樣才能理解生活中的詩意,在節(jié)目中也能做到游刃有余,對(duì)于各形各色的優(yōu)秀文化可以傳達(dá)出更加深刻獨(dú)到的見解。
在當(dāng)下所掀起的文化風(fēng)潮中,不少原創(chuàng)文化類節(jié)目都融入了各類藝術(shù)形式,重構(gòu)文化類節(jié)目是媒介技術(shù)發(fā)展的必然結(jié)果,例如《典籍里的中國》《國家寶藏》《故事里的中國》等文化類節(jié)目,都呈現(xiàn)出央視開創(chuàng)的“戲劇+”模式,在這樣的傳播背景下,主持人必須能找準(zhǔn)自身定位,在不同形式的文化傳播中既做到創(chuàng)新,又能融會(huì)貫通與節(jié)目的內(nèi)容需求吻合。撒貝寧在《典籍里的中國》中的演繹,雖不能對(duì)標(biāo)專業(yè)性的戲劇演員,但就完成度與自然度而言,足以打動(dòng)觀眾將其代入到歷史情景中,“信念感”是主持人需要在內(nèi)心建立的一道“圍墻”,如果跨越邊界,則無法為受眾提供真實(shí)質(zhì)感。因此,不論是任何藝術(shù)元素的融合,主持人必須要認(rèn)識(shí)角色,相信角色,最終成為角色,以新穎的樣態(tài)發(fā)揮主持人在節(jié)目當(dāng)中的重要地位。
習(xí)近平總書記曾指出“文化是民族的精神命脈,文藝是時(shí)代的號(hào)角。廣大文藝工作者要堅(jiān)持以人民為中心的創(chuàng)作導(dǎo)向,創(chuàng)作更多滿足人民文化需求和增強(qiáng)人民精神力量的優(yōu)秀作品,讓文藝的百花園永遠(yuǎn)為人民綻放?!笨梢?,文化類節(jié)目應(yīng)當(dāng)傳輸出老少咸宜的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,弘揚(yáng)時(shí)代主旋律,通過文化的解讀使艱澀的知識(shí)也能流淌出詩意的溫度,作為節(jié)目主持人,拓寬角色空間,嘗試不同的包裝形式,拒絕脫離生活脫離實(shí)際的話語樣態(tài),堅(jiān)持將抽象的信息具象化,將深邃的內(nèi)涵通俗化,與此同時(shí)也要避免庸常和泛娛樂化的情況,創(chuàng)作出雅俗共賞,曲高和眾的文化類節(jié)目。
在當(dāng)下這個(gè)將“娛樂”推上高位的時(shí)代,作為主持人,更需時(shí)刻認(rèn)識(shí)到基本功的重要程度,在以前,人們似乎常把說話字正腔圓、口齒伶俐與一幅一本正經(jīng)、不茍言笑的畫面聯(lián)系起來,以至于許多主持人失去了最初的執(zhí)著,缺乏定力,但是這些基本素養(yǎng),仍然是主持人這一角色的基石,這也正是許多跨界主持人即便風(fēng)格能與節(jié)目適配,可依然會(huì)為觀眾詬病,根本問題就在于專業(yè)能力的匱乏。就文化類節(jié)目而言,內(nèi)容的傳播效率是主持人無法逃避的考題,除創(chuàng)新形態(tài)、多維度探索以外,主持人能否準(zhǔn)確、清晰地將內(nèi)容傳遞給受眾,把控好節(jié)目的流程,增加可信度,擔(dān)負(fù)起節(jié)目品牌傳播的責(zé)任,這都來源于節(jié)目主持人對(duì)于基本功的必要重視,同時(shí)這也是評(píng)判一檔文化類節(jié)目?jī)?yōu)劣與否的因素之一。
誠然,不只局限于“戲劇”,文化類節(jié)目的探索正在通過多種形態(tài),將文化融入進(jìn)電視節(jié)目之中,因此對(duì)于文化類節(jié)目主持人而言,打開思路拓寬眼界,在不同形式的文化節(jié)目中,突破傳統(tǒng)形態(tài),找尋自身的角色定位。就這一方面而言,《典籍里的中國》中主持人成功地將自身角色合理建構(gòu),堅(jiān)守住文化節(jié)目的內(nèi)核,兼具思想與藝術(shù)的溫度,在傳統(tǒng)文化類節(jié)目基礎(chǔ)之上,完成新的超越。讓文化回歸生活,讓傳統(tǒng)回歸民間,讓靜止枯燥的內(nèi)容回歸生動(dòng)的色彩,這是文化類節(jié)目主持人在這個(gè)意氣風(fēng)發(fā)的全媒體時(shí)代,應(yīng)當(dāng)始終牢記的角色要求。