朱 靈
(三亞學(xué)院,海南 三亞 572000)
由于信息技術(shù)的發(fā)展,來自世界各地的人們之間的交往變得越發(fā)頻繁,合作與交流逐漸變成這個(gè)時(shí)代的主題詞,交流過程中會(huì)出現(xiàn)不同文化之間的碰撞,跨文化意識(shí)逐漸成為高素質(zhì)人才的必需素質(zhì)。交流雙方需要對(duì)彼此的文化、傳統(tǒng)和國家發(fā)展水平有一定的了解,同時(shí),為了實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際,人們?cè)趯?shí)際交流過程中應(yīng)該在了解對(duì)方文化的基礎(chǔ)上充分尊重對(duì)方的文化。大學(xué)英語教學(xué)從一開始的注重語言基礎(chǔ)知識(shí)的講解逐漸轉(zhuǎn)變成重視跨文化交際能力的培養(yǎng),這是一個(gè)很大的進(jìn)步,但是教學(xué)效果還有待提高。長(zhǎng)期以來,大學(xué)英語教學(xué)以考試為導(dǎo)向,教學(xué)內(nèi)容過于依賴教材,對(duì)英語相關(guān)文化信息和中國傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的輸入相對(duì)較少。然而,互聯(lián)網(wǎng)的進(jìn)步幫助實(shí)現(xiàn)了信息化課堂教學(xué),多模態(tài)教學(xué)方法也應(yīng)運(yùn)而生。對(duì)當(dāng)代大學(xué)生來說,教師除了要教授學(xué)生豐富多樣的基礎(chǔ)理論知識(shí)外,還要鍛煉學(xué)生的實(shí)踐能力,使之能夠全面發(fā)展。學(xué)生進(jìn)入大學(xué)是為了今后更好地走向社會(huì),跨文化交際的能力必不可少。因此,從多模態(tài)視角對(duì)當(dāng)代大學(xué)生進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng)勢(shì)在必行。
大學(xué)英語作為所有大學(xué)生必須選擇學(xué)習(xí)的公共基礎(chǔ)課程,教學(xué)目的是全面提高學(xué)生的英語綜合能力,提升大學(xué)生的交際能力,為他們今后走向社會(huì)奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。然而,我國大部分的大學(xué)英語課程,在輸入跨文化相關(guān)內(nèi)容時(shí),教學(xué)方法和教學(xué)模式并未更新,仍然采取傳統(tǒng)模式,注重語言基礎(chǔ)知識(shí),如詞匯、語法等,對(duì)文化信息的輸入沒有引起重視,這嚴(yán)重影響了對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。
大學(xué)英語教師沒有充分認(rèn)知到跨文化內(nèi)容在英語教學(xué)中的重要性,教學(xué)理念沒有更新,導(dǎo)致教學(xué)方法沒有進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整,跨文化教學(xué)模式的構(gòu)建和實(shí)施過程中存在不少問題。在實(shí)際的教學(xué)過程中,語言知識(shí)的輸入仍然是很多教師的教學(xué)重點(diǎn),有關(guān)英語文化和語言背景知識(shí)的重要性沒有被充分認(rèn)識(shí),這使得大學(xué)生們沒有養(yǎng)成關(guān)注英語文化的習(xí)慣,學(xué)習(xí)英語的目的還是考試,導(dǎo)致大學(xué)生的跨文化交際能力不能得到有效的提高。
大學(xué)英語四級(jí)考試和六級(jí)考試的通過率是許多高校評(píng)價(jià)學(xué)生英語學(xué)習(xí)情況的主要標(biāo)準(zhǔn)之一。在這種情況下,教師在大學(xué)英語課堂上主要側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生的四六級(jí)能力,教授學(xué)生取得高分的技能,而忽視了學(xué)生英語實(shí)際應(yīng)用的能力培養(yǎng)。大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí)把通過大學(xué)英語四級(jí)和六級(jí)考試作為目標(biāo),以獲得證書為目的,忽略語言的實(shí)際應(yīng)用,這容易導(dǎo)致學(xué)生失去對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣,不利于學(xué)生的長(zhǎng)期學(xué)習(xí)。
確保大部分學(xué)生通過大學(xué)英語的期末考試,也是教師上課的重點(diǎn)。因此教師在上課過程中主要集中講解課本內(nèi)容和考試相關(guān)內(nèi)容,忽略文化信息的介紹和講解,學(xué)生受限于單一的教學(xué)模式,跨文化交際能力得不到提升。
許多學(xué)校對(duì)大學(xué)英語的實(shí)際教學(xué)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)主要還是基于學(xué)生筆試的成績(jī),評(píng)價(jià)體系單一。筆試主要考查詞匯、閱讀、寫作和翻譯,而不能考查口語能力。教學(xué)評(píng)價(jià)的體系較為單一,這直接影響了學(xué)生學(xué)習(xí)的重心。學(xué)生只注重考查范圍內(nèi)的知識(shí)學(xué)習(xí),而弱化了聽說能力的練習(xí)。沒有提供給學(xué)生足夠的機(jī)會(huì)使用英語交流,他們?cè)趯W(xué)習(xí)上的主動(dòng)性、積極性不能被調(diào)動(dòng)??谡Z交際能力的評(píng)估則可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)部動(dòng)機(jī),提升學(xué)生的自主學(xué)習(xí)主動(dòng)性,學(xué)生的跨文化交際能力也將隨之提升[1]。
多模態(tài)視角下的大學(xué)英語教學(xué)可以培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,保障學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容不是單一的、一成不變的,而是豐富多元的。這就調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,再加上知識(shí)積累的過程,不僅能讓學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí),還能使他們保持較高的學(xué)習(xí)熱情。在英語教學(xué)中引入多模態(tài)教學(xué)法,可以幫助學(xué)生更好地理解教學(xué)目標(biāo),理解英語學(xué)習(xí)的意義和價(jià)值。多模態(tài)教學(xué)與英語學(xué)習(xí)相結(jié)合,能使學(xué)生學(xué)會(huì)分析歸納和總結(jié)所學(xué)知識(shí)內(nèi)容,進(jìn)而可以主動(dòng)比較知識(shí),掌握知識(shí)技能[2]。
大學(xué)英語教材設(shè)置的主題多與學(xué)生的學(xué)習(xí)和日常生活息息相關(guān)。學(xué)生通過學(xué)習(xí)大學(xué)英語課程,可以從多角度了解到多樣化的人文知識(shí),也可以有意識(shí)地對(duì)比不同文化之間的差異。例如,當(dāng)教師講解不同的節(jié)日習(xí)俗時(shí),可以通過展示不同的圖片,或是播放音頻、視頻等方式,讓學(xué)生們有直觀的了解,然后引導(dǎo)學(xué)生找出各國節(jié)日的相似性和不同點(diǎn),多方位認(rèn)識(shí)不同文化背景下的不同節(jié)日。將多模態(tài)教學(xué)法運(yùn)用到大學(xué)英語實(shí)際教學(xué)中,有利于學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生濃厚的興趣,幫助他們理清不同文化之間的關(guān)系。學(xué)習(xí)英語的目的是讓學(xué)生了解文化的多樣性,轉(zhuǎn)變英語學(xué)習(xí)思路,從而幫助學(xué)生自主地形成跨文化交際的意識(shí)。
過去,英語教學(xué)主要形式是由教師結(jié)合PPT和教材,口頭講授。而學(xué)生的學(xué)習(xí)需要由自我意識(shí)驅(qū)動(dòng)。由于自學(xué)相對(duì)枯燥,學(xué)生很難投入更多的學(xué)習(xí)熱情。如果教師在備課過程中,把教學(xué)資源通過多種方式豐富起來,課堂教學(xué)會(huì)變得更為輕松活躍,學(xué)生的積極性被充分調(diào)動(dòng)起來,主動(dòng)地參與學(xué)習(xí)。為了滿足我國對(duì)高等教育提出的新要求,高校首先需要在教師的教育理念方面進(jìn)行改革和創(chuàng)新,升級(jí)教師的教育理念,鼓勵(lì)教師調(diào)整教學(xué)方法和教學(xué)模式,充分利用信息技術(shù)的優(yōu)勢(shì),有機(jī)地將其融入大學(xué)英語教學(xué),只有這樣,學(xué)生們?cè)诖髮W(xué)英語的課堂上才能收獲豐富的知識(shí)。多模態(tài)教學(xué)法的應(yīng)用,調(diào)動(dòng)了學(xué)生的多種感官,同時(shí)激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣,為學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)打下了良好的基礎(chǔ)。
多種感官的運(yùn)用意味著學(xué)生的感官被充分地調(diào)動(dòng)起來。教學(xué)過程中應(yīng)該通過圖畫、音頻和視頻等多種方式將較為抽象的知識(shí)通過豐富的形式傳授給學(xué)生,通過刺激學(xué)生感官的感受,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,達(dá)到教學(xué)目的,保證教學(xué)效果。
教師常用的教學(xué)方法有許多,包括有講授法、演示法、練習(xí)法、小組討論等。在信息技術(shù)的幫助下,可以同時(shí)使用多種教學(xué)方法,如 PPT、情景劇等,使課堂教學(xué)更加有趣,學(xué)習(xí)氛圍更加濃厚。
當(dāng)前時(shí)代高校課堂建設(shè)的重要理念是以學(xué)生為主體,讓學(xué)生成為課堂的主人。應(yīng)通過多模態(tài)教學(xué)與英語教學(xué)的有機(jī)聯(lián)系,充分發(fā)揮教育者的引導(dǎo)作用,使學(xué)生成為課堂上的主導(dǎo)者。在這種背景下,學(xué)生變成了主動(dòng)的學(xué)習(xí)者,對(duì)教師布置的任務(wù)能積極主動(dòng)地完成,課堂氣氛也變得輕松有趣,學(xué)生潛移默化地配合教師教學(xué),教學(xué)效果得到提升,學(xué)生們的英語學(xué)習(xí)能力得到提高[3]。
學(xué)生學(xué)習(xí)的環(huán)境對(duì)學(xué)習(xí)效果有直接的影響,因此提高學(xué)生的跨文化交際能力可以從建立一個(gè)網(wǎng)絡(luò)在線學(xué)習(xí)平臺(tái)以營造一個(gè)良好的、接近真實(shí)場(chǎng)景的英語環(huán)境來得以實(shí)現(xiàn)。學(xué)生可以通過使用App、教材配套客戶端、應(yīng)用程序等獲取多種學(xué)習(xí)資源,激發(fā)內(nèi)在和外在的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而自主自愿地投入到英語學(xué)習(xí)中。教師在向?qū)W生推薦學(xué)習(xí)資源的過程中應(yīng)介紹英語背景知識(shí),將英語基礎(chǔ)語言知識(shí)和中西文化背景知識(shí)融合,為學(xué)生跨文化交際能力的形成提供理論支持。此外,多模態(tài)英語教學(xué)環(huán)境模擬真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)景,能夠提升學(xué)生練習(xí)的效果和效率[4]。
傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)內(nèi)容局限于教材,大學(xué)生接觸到的文化知識(shí)缺乏新鮮度、廣度和深度。隨著信息技術(shù)的出現(xiàn)、推廣和普及,教師會(huì)選擇多功能智能設(shè)備作為教學(xué)的主要工具。教師不再是課堂的中心,學(xué)生變成了主角,利用互聯(lián)網(wǎng)資源主動(dòng)學(xué)習(xí)。教學(xué)模式也發(fā)生了改變,教師和信息技術(shù)的結(jié)合以及教師和課本的結(jié)合成為現(xiàn)在的主流課堂教學(xué)模式。使用這樣的方法,結(jié)合西方文化的學(xué)習(xí)和英語知識(shí)的學(xué)習(xí),學(xué)生更容易和更快地了解其他地區(qū)的習(xí)俗和文化背景,跨文化交際能力的提升才有可能性。與單一的知識(shí)點(diǎn)的傳授和講解不同,加入了音頻和視頻的課堂可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和欲望,讓學(xué)生感受真正的跨文化交流。大學(xué)英語課的課時(shí)量相對(duì)較少,課堂呈現(xiàn)的內(nèi)容有限,學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容也會(huì)隨之受到影響?;ヂ?lián)網(wǎng)技術(shù)和設(shè)備的使用,可以幫助解決上述問題,學(xué)生從中獲取相關(guān)的跨文化交際知識(shí),補(bǔ)充課堂內(nèi)容的不足,大學(xué)英語課堂就從課內(nèi)教學(xué)輻射到了課外學(xué)習(xí),學(xué)生的跨文化交際意識(shí)在無形中得以形成。
師生之間的有效互動(dòng)不僅可以讓課堂氣氛變得活躍,也可以幫助開展高質(zhì)量、高效率的大學(xué)英語教學(xué)。媒體與師生互動(dòng)、教師與學(xué)生互動(dòng)、學(xué)生與學(xué)生互動(dòng)、學(xué)生與社會(huì)互動(dòng)構(gòu)成了多模態(tài)視角下的教學(xué)互動(dòng)。教師在播放跨文化視頻時(shí),不僅僅是給學(xué)生提供信息,還需要給學(xué)生分析視頻內(nèi)容,從中結(jié)合英語知識(shí)點(diǎn),在練習(xí)聽和說能力的基礎(chǔ)上,提供文化知識(shí)信息,引導(dǎo)學(xué)生自主思考,使學(xué)生深入了解文化差異[5]。
首先,師生之間的互動(dòng)需要進(jìn)一步加強(qiáng)。教師不再是教學(xué)的主導(dǎo),學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主人,教學(xué)內(nèi)容的選擇以及教學(xué)環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)都應(yīng)該基于學(xué)生的實(shí)際需要。教學(xué)環(huán)節(jié)應(yīng)該是教師和學(xué)生合作完成的結(jié)果,以最大限度發(fā)揮教學(xué)效果。教師還應(yīng)該充分利用信息技術(shù)完善教學(xué)目的和教學(xué)效果,以滿足教學(xué)創(chuàng)新的需求。此外,還要鼓勵(lì)學(xué)生更積極地互動(dòng),在互動(dòng)過程中可以及時(shí)掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況和知識(shí)的掌握情況,優(yōu)化教學(xué)目標(biāo),根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,有的放矢地改進(jìn)教學(xué)方案,師生間如果缺乏交流,就很難達(dá)到多模式互動(dòng)教學(xué)的目的。其次,可通過多種課堂設(shè)計(jì)鼓勵(lì)學(xué)生之間的互動(dòng)。教師可讓學(xué)生模擬視頻中的場(chǎng)景,通過個(gè)人的理解演繹進(jìn)行情景再現(xiàn)。最后,提供機(jī)會(huì)讓學(xué)生多接觸社會(huì),為學(xué)生畢業(yè)后更好地走向社會(huì)奠定基礎(chǔ)。學(xué)生應(yīng)該意識(shí)到跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力是高素質(zhì)人才的必備素養(yǎng),是今后勝任工作的有力支撐。仿真的互動(dòng)式教學(xué)可以幫助學(xué)生實(shí)際使用語言,在真實(shí)環(huán)境下接觸跨文化交際場(chǎng)景,有利于學(xué)生的跨文化交際能力的提升。
只包含語言基礎(chǔ)理論知識(shí)而不充實(shí)相關(guān)文化信息的教學(xué)內(nèi)容是不能適應(yīng)現(xiàn)代大學(xué)英語課程的需求的,學(xué)生在這樣的課堂上,學(xué)不到真正需要的知識(shí),不能應(yīng)對(duì)社會(huì)提出的挑戰(zhàn),遇到跨文化交際場(chǎng)景時(shí)不能獨(dú)自應(yīng)對(duì)。另外,由于英語教育者大多由中國教師擔(dān)任,他們對(duì)西方文化的了解難免不夠全面,這樣容易導(dǎo)致跨文化交際信息的輸入出現(xiàn)不足,效果不佳。因此,大學(xué)英語課程的內(nèi)容設(shè)計(jì)應(yīng)該包括兩方面,即理論基礎(chǔ)知識(shí)和實(shí)踐訓(xùn)練。教師在實(shí)踐訓(xùn)練環(huán)境中給學(xué)生創(chuàng)造良好的仿真場(chǎng)景,鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)參與,同時(shí)及時(shí)給予針對(duì)性的反饋,讓學(xué)生帶著目的學(xué)習(xí),了解學(xué)習(xí)的目的是提升實(shí)際的跨文化交流水平,這樣才能保證教學(xué)目標(biāo)的完美實(shí)現(xiàn)[6]。
跨文化交際能力不僅包括跨文化的語言實(shí)際使用的能力,也包括非語言與文化背景相關(guān)的交流。文化交際者既需要有扎實(shí)的語言功底和語言能力,也需要有廣博的知識(shí),對(duì)不同文化、不同風(fēng)俗有較為深刻的理解,這樣在跨文化交際中才能做到有效交流。把多模態(tài)話語理論結(jié)合到大學(xué)英語教學(xué)之中,是一個(gè)新的突破,將多元化的教學(xué)方法和教學(xué)手段有機(jī)地結(jié)合起來,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)單一模式下教學(xué)設(shè)計(jì)的不足,給學(xué)生創(chuàng)造了真實(shí)的話語環(huán)節(jié),營造了一個(gè)輕松、活躍的學(xué)習(xí)氛圍。在這樣一個(gè)愉悅的學(xué)習(xí)氣氛之中,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和學(xué)習(xí)興趣被充分調(diào)動(dòng)了起來,輕松的課堂環(huán)節(jié)激發(fā)了學(xué)生想要表達(dá)的欲望,更有利于教學(xué)活動(dòng)的有效開展,最終高效地完成教學(xué)目標(biāo)和任務(wù)。學(xué)生在多模態(tài)語境的影響下,會(huì)更加自信。在跨文化交際中學(xué)生能夠不做片面的評(píng)價(jià)和指責(zé),而是擁有開放的態(tài)度,做到客觀公正地評(píng)價(jià)問題。面對(duì)交際對(duì)象,面對(duì)他人對(duì)本國文化的質(zhì)疑時(shí),學(xué)生會(huì)持積極的態(tài)度、開放的心態(tài),在對(duì)其他民族文化予以尊重的基礎(chǔ)上,不卑不亢地解釋本國文化和習(xí)慣,語言得體,氣氛融洽,跨文化交際高效順暢。