荊曉雷,危志娟,張光濤,莊紅霞*,王雪琪
1.中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)附屬第一醫(yī)院(安徽省立醫(yī)院),安徽 230032;2.かなざわだいがく
腦卒中死亡率居全球第2 位,具有發(fā)病率高、致殘率高和復(fù)發(fā)率高等特點,是全球重大公共衛(wèi)生問題之一[1]。據(jù)報道,腦卒中后70%~80%的病人存在不同程度的肢體功能障礙,導(dǎo)致病人的日?;顒邮艿絿?yán)重影響[2]。轉(zhuǎn)移是腦卒中病人活動的一項基本技能。對于使用輪椅的病人來說,轉(zhuǎn)移獨立性是影響其日常生活的重要問題[3]。腦卒中病人轉(zhuǎn)移活動過程中發(fā)生跌倒較為常見,在急性期跌倒發(fā)生率為3.8%~22.0%[4]。醫(yī)務(wù)人員常用功能獨立性測評(the Functional Independence Measure,FIM)[5]或改良版Barthel 指數(shù)[6]評定中的轉(zhuǎn)移項目評估腦卒中病人的轉(zhuǎn)移情況,這些量表在腦卒中病人轉(zhuǎn)移過程中的具體細(xì)節(jié)及評估需要幫助的轉(zhuǎn)移點方面存在一定的局限性。因此,準(zhǔn)確評估腦卒中病人獨立轉(zhuǎn)移能力,是判斷腦卒中病人獨立活動程度的重要前提[7]。目前,我國尚無專門針對腦卒中病人轉(zhuǎn)移的評估工具。日本學(xué)者Shin 等編制的the Bed-wheelchair Transfer Tasks Assessment Form(BTAF)用于評估腦卒中病人獨立轉(zhuǎn)移能力,并已經(jīng)過驗證具有較好的信度和效度[3]。目前,BTAF 量表在中國地區(qū)的信效度、可行性缺乏相關(guān)研究。因此,本研究對BTAF 量表進行漢化及信效度檢驗,探討B(tài)TAF 量表在我國腦卒中病人中應(yīng)用的可靠性和科學(xué)性。
1.1 量表介紹 BTAF 量表是基于對日本腦卒中病人的結(jié)構(gòu)化訪談內(nèi)容編制,該量表的評估者為醫(yī)務(wù)人員(醫(yī)生、護士、康復(fù)治療師等),評估對象為腦卒中病人。主要用于評估腦卒中病人的坐位/站立位/轉(zhuǎn)身移動活動過程中獨立轉(zhuǎn)移能力,是根據(jù)病人在真實環(huán)境中轉(zhuǎn)移的動作順序開發(fā)出的一種評估量表。量表共25 個條目,采用Likert 4 級計分法評分,每個條目按照A 獨立(病人能夠在沒有幫助者干預(yù)的情況下完成任務(wù))、B 需要監(jiān)督或口頭協(xié)助(病人能夠在幫助者的監(jiān)督或口頭幫助下完成任務(wù))、C 需要幫助(病人需要在幫助者的輔助下才能完成任務(wù))、N 不適用(參與者不能執(zhí)行任務(wù))評估,其中A 為3 分,B 為2 分,C 為1 分,N 為0 分,總分越高,表示病人獨立轉(zhuǎn)移能力越強。評估過程中有些項目重復(fù),包括“按呼叫鈴”和“在床邊保持坐位”,這些項目在1 次轉(zhuǎn)移活動中不同情況下要執(zhí)行2 次。該項目最典型的特征是根據(jù)病人下床轉(zhuǎn)移順序逐步完成。
1.2 量表的漢化
1.2.1 正譯 經(jīng)原作者同意后由3 名精通英語的譯者分別將量表翻譯成中文。考慮到原作者為日本作者,本小組研究過程中納入1 名在日本有3 年留學(xué)經(jīng)驗的神經(jīng)科醫(yī)學(xué)博士作為與原作者聯(lián)系的研究員,對譯文有爭議的地方反復(fù)與原通信作者溝通、討論,盡量在保持作者原意的基礎(chǔ)上進行漢化,最后形成中文版BTAF 量表的初稿。
1.2.2 回譯 由1 名英語專業(yè)八級的老師和1 名神經(jīng)外科醫(yī)學(xué)博士將中文校對版本回譯成英文。為保證回譯質(zhì)量,兩人獨立完成回譯且之前從未接觸過此量表?;刈g完成后,由2 名有國外留學(xué)經(jīng)歷的雙語專家將回譯后的英文版量表與原英文量表進行細(xì)致比對兩者語義偏差,最后達(dá)成一致意見。由于不同文化背景的語言表達(dá)習(xí)慣存在差異,對漢化的量表根據(jù)文化背景進行適度調(diào)適。
1.2.3 文化調(diào)試和修訂
1.2.3.1 制定專家函詢表 通過大量文獻(xiàn)閱讀及小組討論后,制定專家函詢表,包括致專家信及問卷說明、相關(guān)概念界定、專家評價內(nèi)容、專家一般情況調(diào)查表、專家的判斷依據(jù)和熟悉程度。
1.2.3.2 制定專家入選標(biāo)準(zhǔn) ①具有本科及以上學(xué)歷;②在神經(jīng)科或康復(fù)科工作10 年及以上;③具有副高級及以上職稱。共選擇15 名專家,包括5 名神經(jīng)內(nèi)科、神經(jīng)外科護理專家,5 名神經(jīng)內(nèi)科、神經(jīng)外科臨床醫(yī)學(xué)專家,3 名康復(fù)醫(yī)學(xué)專家,2 名護理教育專家;專家學(xué)歷:本科3 名,碩士7 名,博士5 名;年齡31~59(45.78±10.65)歲,工作年限13~36(21.34±8.69)年。
1.2.3.3 實施專家函詢 專家根據(jù)函詢問卷中所擬定的相關(guān)概念、內(nèi)涵、自身的專業(yè)知識及實踐經(jīng)驗,對初步擬定的BTAF 量表條目按照“同意”“修改后同意”“不同意”進行評價論證與篩選,同時給出具體的建議?;厥蘸儐柧砗?,由研究組成員對專家意見進行分析、修改與反饋,形成第2 輪專家函詢問卷。第2 輪專家函詢意見基本趨于一致。
1.2.3.4 函詢結(jié)果的統(tǒng)計分析 第1 輪專家評議:由研究者向15 位專家單獨發(fā)放函詢問卷,統(tǒng)計結(jié)果顯示評價者間一致性水平為0.887,除條目8 和條目16 外,其余各條目水平內(nèi)容效度指數(shù)(I-CVI)為0.845~1.000,整個量表的平均內(nèi)容效度指數(shù)(S-CVI/Ave)為0.897。根據(jù)專家意見對量表進行修改,進行第2 輪專家評議,最終25 個條目I-CVI 為0.905~1.000,整個量表的S-CVI/Ave 為0.937。
1.3 中文版BTAF 量表的信效度檢驗
1.3.1 研究對象 選取2020 年7 月—2021 年2 月在安徽省2 所三級甲等醫(yī)院的神經(jīng)內(nèi)科、神經(jīng)外科及康復(fù)科進行治療的腦卒中康復(fù)期病人作為研究對象。納入標(biāo)準(zhǔn):①符合腦卒中診斷標(biāo)準(zhǔn)[8];②意識清楚;③知情同意且自愿參加本研究。意識清楚的判斷標(biāo)準(zhǔn):①能夠執(zhí)行簡單指令;②無論對錯,能用手勢或語言活動表示“是”“/”“否”;③語言表達(dá)可被理解;④特定情境下可能發(fā)生的動作或情感反應(yīng)并非反射活動引起[9]。排除標(biāo)準(zhǔn):①合并其他嚴(yán)重器官功能障礙的病人;②存在認(rèn)知障礙及精神疾病的病人;③中途退出的病人。
1.3.2 預(yù)試驗 參考方積乾等[10]預(yù)試驗樣本量計算公式樣本量應(yīng)為15~60 人,結(jié)合實際調(diào)研情況,采用方便抽樣法,抽取30 例腦卒中病人使用BTAF 量表進行預(yù)測試。調(diào)查后對腦卒中病人及照顧者進行訪談,收集量表填寫過程中遇到的問題,根據(jù)評估過程遇到的問題對量表進行語言和內(nèi)容調(diào)整,以確保BTAF 量表易于被目標(biāo)人群接受。
1.3.3 資料收集方法 根據(jù)樣本量為條目數(shù)的5~10 倍[10],本研究量表為25 個條目,計算樣本量為125~250 例。由研究者對安徽省2 所三級甲等醫(yī)院的神經(jīng)內(nèi)科、神經(jīng)外科及康復(fù)科治療的腦卒中康復(fù)期病人實施現(xiàn)場問卷調(diào)查。共回收調(diào)查問卷221 份,有效問卷為200 份,有效回收率為90.50%。
1.4 統(tǒng)計學(xué)方法 原始數(shù)據(jù)經(jīng)2 人核對后錄入Epidata 3.1 軟件,采用SPSS 23.0 進行統(tǒng)計學(xué)分析。采用肯德爾協(xié)調(diào)系數(shù)進行一致性檢驗,運用Cronbach's α系數(shù)、折半信度、重測信度評價量表的信度。采用Spearman 分析評價其內(nèi)容效度,運用探索性因子分析及驗證性因子分析驗證其結(jié)構(gòu)效度。
客滾船作為一種人車兩用的特殊船型,其空調(diào)系統(tǒng)的設(shè)計對乘客的舒適度和節(jié)能環(huán)保有著重要影響。本文主要圍繞這2個方面對客滾船空調(diào)系統(tǒng)的使用要求和技術(shù)特點進行闡述,參考的主要標(biāo)準(zhǔn)如下。
2.1 病人一般資料 200 例腦卒中病人中,男122 例,女78 例;年齡(61.06±14.05)歲;小學(xué)及以下115 例,初中63 例,高中及以上22 例;病程(5.78±2.19)年;出血性腦卒中112例,缺血性腦卒中88例;簡易智能精神狀態(tài)檢查量表(Mini-Mental State Examination,MMSE)[11]評分為(28.93±4.38)分;FIM 評分為(70.38±12.67)分。
2.2 德爾菲專家函詢結(jié)果 兩輪專家函詢中,專家積極系數(shù)均為100%,說明研究受到專家重視。專家權(quán)威系數(shù)=(專家判斷系數(shù)+專家熟悉系數(shù))/2。兩輪專家權(quán)威系數(shù)分別為0.828,0.887。變異系數(shù)反映專家對某一條目的協(xié)調(diào)程度,變異系數(shù)越接近0,說明專家協(xié)調(diào)程度越高。本研究兩輪變異系數(shù)分別為0.243,0.201??系聽枀f(xié)調(diào)系數(shù)反映專家對一組條目或全部條目的協(xié)調(diào)程度,P<0.05 說明專家評估意見協(xié)調(diào)性好,結(jié)果可取[12]。見表1。
表1 兩輪肯德爾協(xié)調(diào)系數(shù)一致性檢驗結(jié)果
2.3 信度
2.3.1 內(nèi)部信度 中文版BTAF總量表的Cronbach's α系數(shù)為0.937,折半信度為0.921;各維度的Cronbach's α 系數(shù)分別為0.923,0.867,0.912 和0.904。
2.3.2 重測信度 選取40 例病人并向其解釋研究目的,征得其同意后進行BTAF 量表測評,2 周后再次進行BTAF 量表測評,評估BTAF 量表總分的重測信度為0.908。原作者為了解評估者在使用BTAF 量表的一致性效果,在評估病人時選擇4 位經(jīng)驗豐富的治療師同時對同一病人進行評估[4],本研究中研究者與其他3 名評估者在評估病人時BTAF 總分一致性分別為0.881,0.908,0.917,表明各組之間的一致性信度均較好。
2.4 效度
2.4.2 校標(biāo)關(guān)聯(lián)效度 本研究以FIM 量表作為BTAF 量表的關(guān)聯(lián),兩者總分的Spearman 相關(guān)系數(shù)為0.812,BTAF 與FIM 量表各項評分相關(guān)系數(shù)為0.337~0.873(P<0.01),兩者具有較強的相關(guān)性。
2.4.3 結(jié)構(gòu)效度 通過探索性因子分析,做最大化方差正交旋轉(zhuǎn),結(jié)果中文版BTAF 量表共提取4 個公因子;經(jīng)分析該量表KMO 值為0.789,Bartlette's 球形檢驗為1 836.19(P<0.001),表明該量表適合做因子分析。根據(jù)以下條件刪除題項:因子載荷量<0.40、不同因子上有相近的載荷(載荷量相差<0.05)。結(jié)果提取出的4 個公因子方差貢獻(xiàn)率分別為23.355%、19.553%、19.227%、12.192%,累計方差貢獻(xiàn)率為74.377%。25 個條目因子載荷量均>0.40,各條目的因子載荷矩陣見表2。
表2 中文版BTAF 量表因子分析結(jié)果
(續(xù)表)
2.4.4 驗證性因子分析 驗證性因子分析結(jié)果顯示,25 個條目對應(yīng)的載荷值為0.652~0.981(P<0.01),最終模型的擬合指標(biāo):χ2/df=1.624,近似誤差均方根(root mean square error of approximation,RMSEA)=0.062,均方根殘差(root meansquare residual,RMR)=0.034,擬合優(yōu)度指數(shù)(goodness of fit index,GFI)=0.822,規(guī)范擬合指數(shù)(normed fit index,NFI)=0.901、比較擬合指數(shù)(comparative fit index,CFI)=0.922,增值擬合指數(shù)(incremental fit index,IFI)=0.924,整體模型的擬合指標(biāo)除了GFI 外,其余的均達(dá)到參考標(biāo)準(zhǔn),提示模型擬合效果理想。最終模型的標(biāo)準(zhǔn)化路徑系數(shù)見圖1。
圖1 驗證性因子分析最終模型標(biāo)準(zhǔn)化路徑系數(shù)圖
3.1 中文版BTAF 量表研究的臨床意義及應(yīng)用前景 本研究嚴(yán)格遵循量表引進原則,對量表進行前譯、合成、回譯、跨文化調(diào)適、德爾菲專家函詢,盡量在保持作者原意的基礎(chǔ)上漢化,對譯文有爭議的條目與原作者及通信作者溝通、討論。遴選的15 名專家涵蓋腦血管、護理教育、神經(jīng)康復(fù)等多個領(lǐng)域。兩輪專家函詢問卷回收率均為100%,兩輪專家權(quán)威系數(shù)均在0.8 以上,兩輪專家函詢肯德爾協(xié)調(diào)系數(shù)檢驗差異均有統(tǒng)計學(xué)意義(P<0.01)。說明函詢專家權(quán)威性、一致性較好。BTAF 量表是專業(yè)康復(fù)醫(yī)師結(jié)合腦卒中病人臨床實際情況反復(fù)討論后形成的量表,量表在內(nèi)容效度、評估者之間一致性及校標(biāo)關(guān)聯(lián)效度方面均表現(xiàn)出較高的水平,量表內(nèi)容表述簡單、易于理解,評估步驟井然有序[3],評估過程中無論是評估者還是病人都對該量表表現(xiàn)出積極的態(tài)度,說明量表具有較好的科學(xué)性及實用性。
3.2 中文版BTAF 量表的信度分析 信度是指量表的可靠性和穩(wěn)定性程度,通常使用內(nèi)部一致性和重測信度評價該量表的信度[13]。中文版BTAF 量表的Cronbach's α 系數(shù)為0.937,折半信度為0.921,各維度Cronbach's α 系數(shù)均在0.85 以上,重測信度為0.908。說明該量表具有較高的可靠性及較好的時間穩(wěn)定性。研究者與其他3 名評估者BTAF 量表總分一致性均在0.85 以上,表明評估者之間具有較好的一致性。
3.3 中文版BTAF 量表的效度分析 效度是指某一研究工具對于欲測心理或行為特質(zhì)所能測量的程度,用于檢測量表的有效性和準(zhǔn)確性[14]。該量表各因子與總量表的相關(guān)系數(shù)為0.667~0.913,總分與各維度之間的相關(guān)系數(shù)均在0.90 以上,說明BTAF 量表具有良好的內(nèi)容效度。本研究采用被廣泛用于腦卒中病人的功能獨立性評估的FIM 量表作為校標(biāo)[5]。兩者總分Spearman 相關(guān)系數(shù)為0.812,說明該量表具有較好的校標(biāo)關(guān)聯(lián)效度。評估過程中運用兩個量表同時評估不同病人時,不同病人在FIM 項目中床、椅、輪椅轉(zhuǎn)移評分的差異很小甚至部分病人得分基本相同,但在BTAF 量表中得分差異較大,說明BTAF 量表在腦卒中病人轉(zhuǎn)移方面內(nèi)容更加細(xì)致,且較符合臨床實際,與原作者研究結(jié)果[4]基本一致。中文版BTAF 量表運用探索性因子分析提取4 個公因子,累計方差貢獻(xiàn)率為74.377%,25 個條目因子載荷量均>0.4。經(jīng)過驗證性因子分析得出最終模型擬合效果理想,說明該量表具有良好的結(jié)構(gòu)效度。
中文版BTAF 量表具有良好的信度和效度,是評估腦卒中病人獨立轉(zhuǎn)移能力的一種可靠而有效的工具,為分析腦卒中病人轉(zhuǎn)移障礙的影響因素及通過量表評估制定預(yù)防及干預(yù)措施提供參考依據(jù)。本次研究僅在安徽省兩所三級甲等醫(yī)院進行調(diào)查,研究樣本量及區(qū)域有待于進一步擴展。另外,由于樣本量的限制本次研究未計算出BTAF 量表評分的最佳臨界值。下一步研究將對不同區(qū)域的腦卒中病人轉(zhuǎn)移能力情況進行調(diào)查,計算出BTAF 量表評分最佳臨界值、最佳陽性預(yù)測率,以提高該量表的評估診斷價值。