• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    識(shí)解理論下《牡丹亭》集唐詩(shī)英譯研究

    2022-08-08 03:17:46閆偉杰
    關(guān)鍵詞:牡丹亭歸化唐詩(shī)

    李 雪,閆偉杰

    (鄭州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)與國(guó)際關(guān)系學(xué)院,河南鄭州 450001)

    在講好中國(guó)故事以及中華文化對(duì)外傳播的大背景下,典籍英譯發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。戲劇是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要表現(xiàn)形式之一,《牡丹亭》是中國(guó)戲劇的代表作,也是被譽(yù)為“東方莎士比亞”的湯顯祖的代表作,具有浪漫主義特征、現(xiàn)實(shí)主義色彩以及鮮明的時(shí)代特色,有較高的藝術(shù)價(jià)值、文學(xué)價(jià)值以及學(xué)術(shù)價(jià)值。

    典籍外譯是中華文化走出去的重要步驟與媒介,也是講好中國(guó)故事的重要部分?!赌档ねぁ肥侵袊?guó)古代戲劇典籍的代表作。近些年秉持著中華文化走出去的使命,相關(guān)研究越來(lái)越豐富。而《牡丹亭》中大量集唐詩(shī)的使用以牡丹亭為代表的戲劇的獨(dú)特之處,集中體現(xiàn)了戲劇的文化特色,但一直以來(lái)相關(guān)研究都不是很多。

    關(guān)于《牡丹亭》英譯研究已有不少成果[1-4],但是對(duì)于《牡丹亭》中集唐詩(shī)這一集中體現(xiàn)形式的研究并不多,也幾乎沒(méi)有學(xué)者從認(rèn)知識(shí)解的角度對(duì)其進(jìn)行研究,而集唐詩(shī)作為一種特殊的文體格式,是戲劇翻譯的重點(diǎn)與亮點(diǎn),有較高的研究意義。當(dāng)前《牡丹亭》的主要譯本有近十種,受到時(shí)間、語(yǔ)言以及文化價(jià)值觀等的影響,不同譯本之間有比較明顯的差異。其中白之先生(Birch)的譯本(以下簡(jiǎn)稱白之譯本)[5]在西方影響最大,汪榕培先生的譯本(以下簡(jiǎn)稱汪譯本)[6]對(duì)于集唐詩(shī)的翻譯頗具特色,是國(guó)內(nèi)最具影響力的譯本之一。通過(guò)對(duì)兩種譯本的對(duì)比分析可以了解不同譯者的語(yǔ)言特點(diǎn)和風(fēng)格,從不同角度對(duì)典籍外譯進(jìn)行研究,對(duì)于豐富戲劇外譯研究、促進(jìn)文化傳播與交流具有現(xiàn)實(shí)意義。

    一、識(shí)解翻譯理論

    Langacker[7]認(rèn)為語(yǔ)言具有主觀性,并提出了分析這種主觀性的方法,即識(shí)解理論,也就是人們運(yùn)用不同方式認(rèn)識(shí)同一情境的能力。它主要由背景(background)、轄域(scope)、視角(perspective)、凸顯(salience)、詳略度(specificity)五部分組成。王寅[8]分析了不同譯者在翻譯同一文本時(shí)存在的差異,并從認(rèn)知的角度來(lái)分析翻譯規(guī)律,用實(shí)證研究的方式證明了認(rèn)知識(shí)解理論五個(gè)維度的有效性和可闡釋性。王寅[9]突出了認(rèn)知翻譯的范疇化、凸顯理論、隱喻、轉(zhuǎn)喻、參照點(diǎn)、構(gòu)式理論、識(shí)解理論等。之后他把研究的重點(diǎn)放在了認(rèn)知翻譯學(xué)中的識(shí)解理論[10],豐富并發(fā)展了Langacker的識(shí)解理論,將其應(yīng)用于更多類型的語(yǔ)篇,增強(qiáng)其可適用性。

    Martin[11]結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與翻譯學(xué)提出認(rèn)知翻譯學(xué)(cognitive translatology),促進(jìn)了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與翻譯的結(jié)合以及認(rèn)知翻譯的發(fā)展。譚業(yè)升[12]從識(shí)解的角度細(xì)化研究了翻譯能力以及翻譯過(guò)程,進(jìn)一步佐證了識(shí)解翻譯的可行性。文旭等[13]通過(guò)具體例子闡明了認(rèn)知翻譯學(xué)中的一些基本問(wèn)題,從認(rèn)知的角度分析了翻譯的范疇轉(zhuǎn)換理論,對(duì)認(rèn)知翻譯進(jìn)行了發(fā)展。侯學(xué)昌等[14]探究了識(shí)解理論如何運(yùn)用于政治文本翻譯中,一定程度上拓展了識(shí)解理論的應(yīng)用范圍。

    綜上所述,認(rèn)知識(shí)解理論已經(jīng)發(fā)展得相對(duì)比較完善,具有較強(qiáng)的適用性,而《牡丹亭》的英譯研究較少涉及到集唐詩(shī)這一特殊的格式,也幾乎鮮有學(xué)者從認(rèn)知識(shí)解的角度去研究《牡丹亭》的譯本,而集唐詩(shī)與《牡丹亭》又有比較高的研究?jī)r(jià)值,因此本文擬從認(rèn)知識(shí)解的角度對(duì)比研究《牡丹亭》譯本中的集唐詩(shī),希望完善《牡丹亭》中集唐詩(shī)翻譯研究、進(jìn)一步證明識(shí)解理論的可適用性的同時(shí),為中華典籍外翻譯提供更多借鑒與思考。

    二、識(shí)解理論視角下《牡丹亭》集唐詩(shī)(節(jié)選)英譯本對(duì)比分析

    1.轄域和背景

    轄域指接收者在理解說(shuō)話者表達(dá)時(shí)所涉及的相關(guān)經(jīng)驗(yàn)或被激活的認(rèn)知域,并在已知的認(rèn)知域中產(chǎn)生相應(yīng)概念用于理解信息,它包括基體(base)和側(cè)顯(profile)等。語(yǔ)言扎根于民族文化和習(xí)俗中,語(yǔ)言的翻譯自然受其影響。譯者在翻譯過(guò)程中受其所在文化、地域以及社會(huì)環(huán)境的影響,會(huì)不自覺(jué)地激活相關(guān)的背景知識(shí)對(duì)原文中缺失或省略的信息進(jìn)行增補(bǔ)、轉(zhuǎn)換和刪除,以實(shí)現(xiàn)認(rèn)識(shí)上的對(duì)等。在《牡丹亭》的集唐詩(shī)中有不少這樣的例子,尤其是涉及到一些具有特定文化背景的詞時(shí)更為明顯。

    例1:夢(mèng)見(jiàn)君王覺(jué)后疑。(王昌齡)

    Wang:I see the King but doubts arise when dreams abate.

    Birch:In dream I stood before my prince but doubt assailed my waking.

    針對(duì)“君王”一詞的翻譯,汪譯本將該詞翻譯成了”the king”,顯然是使用了歸化的翻譯策略,在翻譯過(guò)程中將自己置身于西方宮廷文化背景中,把中國(guó)文化中的君王與西方文化中的國(guó)王相對(duì)應(yīng),二者在功能上有類似之處,這樣易于目的語(yǔ)讀者理解與吸收;而白之譯本則把其翻譯為“my prince”,在翻譯過(guò)程中明顯也是激活了西方文化的背景,間接點(diǎn)明了故事主人公與君王的關(guān)系,對(duì)原文知識(shí)進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)換,提高了譯文的可接受性,同時(shí)客觀上也傳播了優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,促進(jìn)了文化交流。

    例2:左家弄玉惟嬌女。(柳宗元)

    Wang:A loving daughter as my single heir,

    Birch:Delicate maiden substitutes for “scepter-wielding son”.

    例2中“左家嬌女”指的是一個(gè)可愛(ài)的小女孩。二者翻譯時(shí)都把它原本意思翻譯出來(lái)了?!芭瘛泵黠@是一個(gè)具有文化內(nèi)涵的詞語(yǔ),因此對(duì)于這一類詞語(yǔ)的翻譯需要激活特定的文化背景。中國(guó)古代有重男輕女的習(xí)俗,男孩出生一般稱為“弄璋之喜”或者“弄玉之喜”,以此表示他們非常珍貴,以繼承家業(yè);而女孩出生則稱為“弄瓦之喜”,表示她們像瓦片一樣不值錢。對(duì)于只有女孩沒(méi)有男孩的家庭來(lái)說(shuō)就是把女孩當(dāng)作男孩一樣,當(dāng)作繼承人來(lái)培養(yǎng),因此文中“左家弄玉”應(yīng)該對(duì)應(yīng)的是男孩或者是像男孩一樣繼承家業(yè)。汪譯本在翻譯時(shí)激活中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)背景,將其翻譯為繼承人(heir),對(duì)應(yīng)了中西方文化中都有的概念,傳達(dá)主要意義。而白之譯本的翻譯也非常精妙,他結(jié)合中西方文化,既翻譯出了中華文化中“弄玉”的意思,同時(shí)也使用西方文化中的王杖對(duì)其進(jìn)行解釋,進(jìn)一步說(shuō)明了女孩所要承擔(dān)的責(zé)任。

    例3:女中誰(shuí)是衛(wèi)夫人?(劉禹錫)

    Wang:Can my daughter be a genuine sage?

    Birch:Shall my daughter rival the Lady of Wei in calligraphic skill?

    例3中有一個(gè)比較明顯的歷史人物,就是衛(wèi)夫人,她是晉代名人,以書(shū)法聞名于世。對(duì)于外國(guó)讀者來(lái)說(shuō),大多數(shù)人對(duì)她并不熟悉,因此在翻譯的過(guò)程中大部分情況下需要增譯或者加注,相對(duì)應(yīng)的,在翻譯過(guò)程中應(yīng)該激活相關(guān)的背景知識(shí)與文化,對(duì)其進(jìn)行解讀。二者的譯文都凸顯了主語(yǔ)(前文中提到的my daughter),不同的是汪譯本把衛(wèi)夫人進(jìn)行泛化,代指有才學(xué)的女子,指一類人;而白之譯本則具體稱贊衛(wèi)夫人在書(shū)法方面的能力。汪譯本更加符合中華文化中衛(wèi)夫人的形象,傳神達(dá)意,而白之譯本更加具體、直接、通俗易懂,也讓受眾直接了解了衛(wèi)夫人到底是誰(shuí)。

    例4:劉項(xiàng)原來(lái)不讀書(shū)。(章碣)

    Wang:While men who never read ascend the throne.

    Birch:The heroes of Han's founding had never opened a book.

    “劉項(xiàng)”是一個(gè)比較典型的文化負(fù)載詞,對(duì)于中國(guó)讀者來(lái)說(shuō)非常熟悉,指的是劉邦和項(xiàng)羽。汪譯本在翻譯的時(shí)候?qū)嶋H上是放在了對(duì)中國(guó)文化比較了解的歷史條件下,對(duì)文本進(jìn)行了意譯,以劉邦與項(xiàng)羽身上的特質(zhì)來(lái)代指兩人,解釋清楚了作者引用該例子的意義,對(duì)于不了解中國(guó)文化的人,尤其是目的語(yǔ)讀者,也能對(duì)兩人的背景有所了解;而白之譯本在翻譯這一詞語(yǔ)的時(shí)候選擇增譯,以解釋清楚他們的歷史背景,對(duì)于目的語(yǔ)讀者了解中國(guó)歷史有一定的幫助,同時(shí)也便利了文化的傳播與交流。

    例5:也曾飛絮謝家庭。(李山甫)

    Wang:I can sing poems just as a lark.

    Birch:Catkins floated on the breeze in the Xie family court.

    第一句“飛絮謝家”是一個(gè)典型的具有中國(guó)特色的文化詞匯,主要指的是魏晉時(shí)期的世家大族,以王、謝為代表,后來(lái)代指門閥世家。在汪譯本中,并沒(méi)有體現(xiàn)“謝家”,置身于中國(guó)傳統(tǒng)文化背景之中,并沒(méi)有解釋“飛絮謝家”的意思,但是把整體的意思傳達(dá)出來(lái)了,達(dá)到了傳達(dá)意義的效果,也增強(qiáng)了這一翻譯理論的實(shí)踐性;但是在白之譯本中,沒(méi)有過(guò)多地提到中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)背景,翻譯時(shí)選擇把謝家具體化,認(rèn)為文中“謝家庭”指的是謝家的庭院,根據(jù)上下文推測(cè),應(yīng)該是延伸意義,而不是謝家的庭院,這應(yīng)該與譯者對(duì)中國(guó)文化的了解以及所處的時(shí)代有關(guān)。

    2.視角

    視角是人們觀察和認(rèn)識(shí)事物的角度,涉及觀察者和事體間的對(duì)應(yīng)關(guān)系及語(yǔ)篇的人稱、小句的語(yǔ)法主語(yǔ)等問(wèn)題。不同的觀察視角會(huì)產(chǎn)生不同的認(rèn)知參照點(diǎn),進(jìn)而產(chǎn)生不同的語(yǔ)言表達(dá)式,觀察者的認(rèn)知能力發(fā)揮很大作用。譯者在翻譯中需要發(fā)揮主觀能動(dòng)性,在體驗(yàn)原文作者視角的基礎(chǔ)上確定自己的觀察視角。視角的轉(zhuǎn)換在翻譯技巧上可體現(xiàn)為詞類轉(zhuǎn)換、人稱轉(zhuǎn)換、句型轉(zhuǎn)換和語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換等。

    例6:花里尋師到杏壇。(錢起)

    Wang:She has a tutor now to guide her way.

    Birch:parting the blossoming branches to seek the tutor’s seat.

    例6中這句詩(shī)的主語(yǔ)在前面有提到,就是一個(gè)小女孩。兩位譯者在翻譯時(shí)視角有所變化,這主要體現(xiàn)在句式變化以及主語(yǔ)變化上。汪譯本發(fā)揮了創(chuàng)造性和一定的主觀能動(dòng)性,對(duì)句子的主語(yǔ)進(jìn)行了補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào)事件由誰(shuí)完成,轉(zhuǎn)換讀者視角,使譯文更易于目的語(yǔ)讀者理解;而白之譯本并沒(méi)有增補(bǔ)主語(yǔ),而是將兩句結(jié)合起來(lái)進(jìn)行翻譯(前半句使用名詞短語(yǔ)做主語(yǔ)),直接用了分句的形式來(lái)呈現(xiàn),強(qiáng)調(diào)的是女孩的動(dòng)作。

    例7:綠慘雙蛾不自持。(步非煙)道家?jiàn)y束壓禳時(shí)。(薛能)

    如今不在花紅處。(僧懷濟(jì))為報(bào)東風(fēng)且莫吹。(李涉)

    Wang:My mistressis too weak to life an eye.

    As a Taoist nunIpray and lie.

    Istay away from crimson bloom.

    To stop the east wind in its gloom.

    Birch:Moth-antennabrows oppressed by cruelty of her fate.

    In Taoist robes,allready to pray for release from this disaster.

    Seek her not now where flowers blossom red.

    but letusask the east wind to desist from its promptings.

    例7中沒(méi)有直接提到女主角,而是通過(guò)轉(zhuǎn)喻的方式用“雙峨”指代女主角。在對(duì)第一句詩(shī)進(jìn)行翻譯時(shí),汪譯本把主語(yǔ)處理為“my mistress”,隱性主語(yǔ)顯性化,采用歸化策略更加符合譯入語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣;而后汪譯本采用第一人稱有限視角進(jìn)行翻譯,主觀敘述,更易表達(dá)作者的真情實(shí)感,也使讀者讀起來(lái)倍感親切。對(duì)比之下,在對(duì)第一句進(jìn)行翻譯時(shí),白之譯本并沒(méi)有直接把“雙蛾”的主語(yǔ)翻譯出來(lái),而是采取直譯的方式描述道姑的愁容;而對(duì)于后三句,白之譯本以第三人稱全知視角對(duì)這首集唐詩(shī)進(jìn)行翻譯,敘述相對(duì)客觀,也使得譯文更加真實(shí)也更具有說(shuō)服力。

    例8:應(yīng)念愁中恨索居。(段成式)

    Wang:A man of sorrowfears to live alone.

    Birch:Recalling the sad days of solitary sojourn.

    例8中這句詩(shī)實(shí)際是在說(shuō)一個(gè)男子,汪譯本在對(duì)詩(shī)句進(jìn)行翻譯之時(shí)仍是凸顯了主語(yǔ),強(qiáng)調(diào)男子生活的不如意;而白之譯本仍然是采用分句形式,主語(yǔ)后置,更加符合目的語(yǔ)讀者的表達(dá)習(xí)慣,同時(shí)這個(gè)差異也說(shuō)明二者一個(gè)側(cè)重動(dòng)作的發(fā)出者,一個(gè)側(cè)重過(guò)程。

    例9:世間榮樂(lè)本逡巡。(李商隱)

    Wang:The worldly honourcomes and goes.

    Birch:Fickle and fleetingthe honorsthis world bestows.

    汪譯本在對(duì)“世間榮樂(lè)本逡巡”進(jìn)行翻譯時(shí),采用了簡(jiǎn)單句,而白之譯本則采用了從句視角有所不同,汪譯本使得讀者更加關(guān)注“世間榮樂(lè)”,而白之譯本則使得讀者更加注意到“逡巡”,強(qiáng)調(diào)歡樂(lè)的短暫易逝。

    例10:聞梅遮柳不勝芳。(羅隱)

    Wang:Bringsnear the scent of bloom that falls.

    Birch:Sweet-scented isthe shade of apricot and willow.

    汪譯本與白之譯本明顯不同,白之譯本以“the shade of apricot and willow”為主語(yǔ),強(qiáng)調(diào)是梅樹(shù)以及柳樹(shù)的香氣,是一種直接翻譯,易于理解;而汪譯本則是無(wú)靈主語(yǔ),只是說(shuō)上文提到的朝著“畫(huà)堂”走的時(shí)候,逐漸聞到了盛開(kāi)的花的香氣,表意清晰,語(yǔ)用嫻熟,目的語(yǔ)讀者容易接受。二者視角不同,各有特色。

    3.突顯

    突顯的認(rèn)知基礎(chǔ)是人們有確定注意力方向和焦點(diǎn)的能力,它可以反映主體對(duì)某事物感興趣且關(guān)注的部分。

    例11:門前梅柳爛春暉。(張窈窕)

    Wang:When plums and willowsgrowbefore the gate.

    Birch:Willow and apricotflourish their splendorat the gate.

    兩個(gè)譯本的主語(yǔ)都是梅柳,二者針對(duì)柳樹(shù)的翻譯是一致的,但是針對(duì)梅樹(shù)的翻譯,白之譯本是”apricot”,對(duì)應(yīng)的是杏,這一點(diǎn)或許是考慮到了當(dāng)?shù)氐牡乩憝h(huán)境。此外,汪譯本中第一句是并沒(méi)有突出說(shuō)明梅樹(shù)以及柳樹(shù)在春天長(zhǎng)得如何,而在白之譯本中則相反,“爛春暉”的“爛”字,形容詞動(dòng)用,生動(dòng)形象說(shuō)明花開(kāi)的非常燦爛,翻譯精準(zhǔn)又不失意蘊(yùn)。

    例12:托身須是萬(wàn)年枝。(韓渥)

    Wang:But as to finda branch, I have to wait.

    Birch:See firstthe support of the enduring branch.

    例12中“萬(wàn)年枝”能安身立命之所必須是萬(wàn)年的瓊枝。此處萬(wàn)年枝指代好的前程。表達(dá)詩(shī)人志存高遠(yuǎn),不愿屈居一隅,希望有機(jī)會(huì)一展胸中抱負(fù)。汪譯本中并沒(méi)有凸顯“萬(wàn)年枝”,而是采用歸化的方法,形象表達(dá)作者在等待時(shí)機(jī),一展鴻鵠之志;而白之譯本則對(duì)原詩(shī)進(jìn)行直譯,形象生動(dòng)、易于理解。

    例13:青云器業(yè)俺全疏。(李商隱)

    Wang:Who never hopes tomake himself well known.

    Birch:not mine the destiny toreach the azure clouds of office.

    “青云器業(yè)”在漢語(yǔ)中的意思是指使自己成為胸懷曠達(dá)、志趣高遠(yuǎn)的人。針對(duì)“青云器業(yè)”的翻譯,汪譯本依然選擇歸化,翻譯為“使自己知名,”使自己的譯文通俗易懂,而白之譯本則選擇異化與歸化相結(jié)合的方法,對(duì)“青云”直接字面翻譯,同時(shí)又兼顧了它的引申意義,即“光明的前程”。

    例14:越王自指高臺(tái)笑。(皮日休)

    Wang:The princetakes in his own terrace.

    Birch:The Prince of Yuelaughed aloud inspecting his high Terrace.

    “越王自指高臺(tái)笑”這句詩(shī)原本的意思是說(shuō)越王勾踐笑指自己的領(lǐng)地,汪譯本與白之譯本都采用了異化策略,但白之譯本翻譯的詳細(xì)度更高,汪譯本更注重傳達(dá)意義。

    4.詳略度

    詳略度指人們對(duì)同一事體描述的詳細(xì)程度,與突顯關(guān)系密切。認(rèn)知主體可聚焦某一情景詳細(xì)觀察和描述,也可忽略其他部分粗略帶過(guò)。

    例15:門館無(wú)私白日閑。(薛能)百年烙糲腐儒餐。(杜甫)

    Wang:A tutor teaches pupils in the day.

    Poor scholars have but rice upon the tray.

    Birch:Deploying the impartial tutor governs hislittle realm.

    a hundred years of coarse husks form the sour pedant’s diet.

    針對(duì)“門館”的翻譯,汪譯本選擇了不譯,而是在整個(gè)句子中體現(xiàn)它的意思,而白之譯本則把它翻譯出來(lái),不同譯者發(fā)揮主觀能動(dòng)性對(duì)同一文本進(jìn)行“選擇性”翻譯,詳略得當(dāng);同時(shí)在翻譯過(guò)程中都對(duì)主語(yǔ)進(jìn)行了添加。第二句詩(shī)的翻譯對(duì)比較為明顯,汪譯本仍然選擇歸化,對(duì)于主語(yǔ)的狀況進(jìn)行描述,而白之譯本則選擇異化,相對(duì)比而言,對(duì)于貧困書(shū)生生活狀況描述的詳細(xì)度更高,凸顯了書(shū)生生活條件的艱辛。

    例16:往年何事乞西賓?(柳宗元)

    Wang:Why isa tutorsummoned to the house?

    Birch:Why in those begone years wasa tutorsummoned?

    這句詩(shī)的意思是說(shuō)以前(學(xué)生)是因?yàn)槭裁词虑槠蚯罄蠋?,里面有一個(gè)比較典型的文化負(fù)載詞“西賓”?!拔髻e”也叫“西席”,指座位坐西朝東,古時(shí)總是請(qǐng)先生坐那個(gè)座位,表示尊敬。所以“西賓”和“西席”也就成為塾師的代稱。對(duì)于這一詞的翻譯,二者對(duì)這兩個(gè)詞都比較熟悉,汪譯本與白之譯本都是直接對(duì)“西賓”進(jìn)行了翻譯,并沒(méi)有對(duì)這一詞進(jìn)行額外加注。

    例17:主領(lǐng)春風(fēng)只在君。(王建)

    春風(fēng):比喻教育。

    Wang:He is toteachmy daughter under age.

    Birch:His the duty of vernal breeze to foster youthful flowering.

    “春風(fēng)”在中國(guó)教育中一般指的是“教育”。針對(duì)這一詞的翻譯,汪譯本并沒(méi)有直接解釋春風(fēng),而是直接把教育的意思翻譯出來(lái),簡(jiǎn)潔明了,易于讀者理解,而白之譯本則更加詳細(xì),詳細(xì)闡明了春風(fēng)的意義以及作用,雖沒(méi)有說(shuō)明教育,但是卻字字指向教育。

    例18:伯道暮年無(wú)嗣子。(苗發(fā))

    Wang:As I have not a son born by my spouse.

    Birch:No son to follow mein the evening of my days.

    “暮年”在漢語(yǔ)中一般指的是晚年。對(duì)于暮年一詞,汪譯本以及白之譯本采取了不同的翻譯策略,汪譯本忽略了暮年的翻譯,而白之譯本則把暮年翻譯為“the evening of my days”,采用歸化方法使得目的語(yǔ)讀者對(duì)該詞有更清晰的了解。

    例19:綠陰終借暫時(shí)行。(張祜)

    Wang:We’ll walk onlawnsbefore it is dark.

    Birch:Take for a whilethis green shadefor your strolling.

    針對(duì)“綠陰”的翻譯,汪譯本與白之譯本有明顯不同,一個(gè)是直接翻譯為lawn,草地的意思,而白之譯本則把它處理為“綠色陰影”。意思相近,前者簡(jiǎn)要說(shuō)明,后者詳細(xì)闡釋。

    例20:可知?jiǎng)⑷罘耆颂帲?許渾)

    Wang:If you should ask where lovers meet.

    Birch:You ask whereLiu and Ruanmet with their faery lovers?

    “劉阮”是對(duì)東漢劉晨和阮肇的并稱。相傳永平年間,劉阮至天臺(tái)山采藥迷路,遇二仙女,蹉跎半年始?xì)w。時(shí)已入晉,子孫已過(guò)七代。后復(fù)入天臺(tái)山尋訪,舊蹤渺然。文中則指的是劉阮若到桃源坑只能遇仙,不可能做現(xiàn)實(shí)中的上門女婿。這句話指的是“你知不知道劉阮遇到仙女的地方”針對(duì)劉阮的翻譯,兩位譯者存在明顯差異。汪譯本中直接不翻譯劉阮,而是把對(duì)話者本人帶入,顯然是對(duì)該歷史有深刻的了解;白之譯本也了解了相關(guān)歷史,但是翻譯時(shí)采取的詳略手法不同,更為具體。

    例21:誰(shuí)睬髭須白似銀?(曹唐)

    Wang:But who cares forold menfor their woes?

    Birch:who pays any heed tobeard now white as silver?

    “白似銀”是一個(gè)轉(zhuǎn)喻,以部分代整體,用“白似銀”指代一個(gè)老人。汪譯本表達(dá)出了這個(gè)詞背后的意義,清晰明了。白之譯本選擇了直接翻譯,對(duì)該詞進(jìn)行了詳細(xì)翻譯,由于文化上存在的共性,讀者也比較容易理解。

    綜上所述,兩個(gè)譯本都是比較受歡迎的譯本,但受眾有所差異,對(duì)中國(guó)文化知之不多的讀者更多地選擇白之譯本,而對(duì)中國(guó)文化比較了解的更傾向于汪譯本[15-17]。關(guān)于具體的翻譯策略使用,主要與是否是文化負(fù)載詞有關(guān),兩個(gè)譯者對(duì)此有不同的翻譯策略。筆者從歸化、異化的角度對(duì)這些集唐詩(shī)的翻譯策略進(jìn)行歸類,之后使用AntConc3.5.8統(tǒng)計(jì)有關(guān)文化負(fù)載詞(中國(guó)傳統(tǒng)文化中特有的或者并非中國(guó)傳統(tǒng)文化特有,但是與國(guó)外文化有明顯內(nèi)涵差別的詞)與非文化負(fù)載詞的翻譯策略的使用頻率對(duì)比,結(jié)果分別如表1、表2所示。

    表1 汪譯本策略分析

    表2 白之譯本策略分析

    如表1、表2所示,汪譯本中,無(wú)論是文化負(fù)載詞還是非文化負(fù)載詞多用歸化策略進(jìn)行翻譯,主要達(dá)到了傳神達(dá)意的效果,尤其是針對(duì)一些文化負(fù)載詞,并沒(méi)有進(jìn)行加注;白之譯本中,文化負(fù)載詞多用異化策略,更多的是直接翻譯,讓目的語(yǔ)讀者能夠明白,強(qiáng)調(diào)“形似”,在這個(gè)過(guò)程中也傳達(dá)了一定的文化與思想,而非文化負(fù)載詞多用歸化策略,兩者風(fēng)格截然不同。

    三、結(jié)論

    本文以《牡丹亭》中的集唐詩(shī)為例,從認(rèn)知翻譯的角度對(duì)比分析汪譯本與白之譯本,探究典籍外譯策略、推動(dòng)戲曲藝術(shù)的傳播,以期更好地講好中國(guó)故事。結(jié)果發(fā)現(xiàn):譯者都盡可能地考慮到了目的語(yǔ)讀者的表達(dá)習(xí)慣,但受到文化環(huán)境以及譯者個(gè)人因素的影響,在措辭、句式表達(dá)、視角、詳略度等方面有比較大的差異;針對(duì)文化負(fù)載詞的翻譯,汪譯本文化負(fù)載詞翻譯的詳細(xì)度較低,多使用歸化策略,注重傳神達(dá)意,而白之譯本文化負(fù)載詞翻譯得較為詳細(xì),多使用異化策略,強(qiáng)調(diào)“形似”。從接受度的角度來(lái)看,二者都是國(guó)內(nèi)外著名譯本,反響頗佳,對(duì)中國(guó)文化知之不多的讀者更多地選擇白之譯本,而對(duì)中國(guó)文化比較了解的更傾向于汪譯本,為以受眾為視角的翻譯提供新的思路??傮w而言,該研究不僅拓寬了戲曲與詩(shī)詞翻譯的研究視角,也為后續(xù)的翻譯策略提供參考。

    猜你喜歡
    牡丹亭歸化唐詩(shī)
    牡丹亭
    《牡丹亭》之《游園驚夢(mèng)》
    唐詩(shī)寫(xiě)柳之妙
    春夜講唐詩(shī)記
    文苑(2020年7期)2020-08-12 09:36:30
    唐詩(shī)里的日與月之爭(zhēng)
    文苑(2020年5期)2020-06-16 03:18:32
    唐詩(shī)賞讀
    倫理視角下電影翻譯的歸化與異化
    歸化翻譯與江西詩(shī)法——以《魯拜集》的三個(gè)七言絕句譯本為例
    以《紅樓夢(mèng)》三個(gè)版本為例探討親屬稱謂詞翻譯的異化與歸化
    讀《牡丹亭》
    国产色爽女视频免费观看| 99热网站在线观看| av.在线天堂| 亚洲成人av在线免费| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲精品影视一区二区三区av| 色视频www国产| 夜夜爽夜夜爽视频| 交换朋友夫妻互换小说| 欧美精品国产亚洲| 久久久久精品性色| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 插逼视频在线观看| 久久99蜜桃精品久久| 久久精品综合一区二区三区| 能在线免费看毛片的网站| 久久久久久久大尺度免费视频| 熟女av电影| 少妇丰满av| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 2021少妇久久久久久久久久久| 亚洲美女搞黄在线观看| 黄色日韩在线| 欧美bdsm另类| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 晚上一个人看的免费电影| 亚洲无线观看免费| 五月伊人婷婷丁香| av卡一久久| 香蕉精品网在线| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 亚洲成人精品中文字幕电影| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 午夜激情福利司机影院| 中国美白少妇内射xxxbb| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 国产色爽女视频免费观看| av天堂中文字幕网| 亚洲精品色激情综合| 最后的刺客免费高清国语| 亚洲av在线观看美女高潮| 女人久久www免费人成看片| 蜜臀久久99精品久久宅男| 五月伊人婷婷丁香| 一级毛片电影观看| 色视频www国产| 人妻一区二区av| 国产极品天堂在线| 久久久久久久精品精品| 亚洲人成网站在线播| 国产欧美亚洲国产| 少妇人妻久久综合中文| 成人无遮挡网站| 亚洲av在线观看美女高潮| 波野结衣二区三区在线| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 老女人水多毛片| 99精国产麻豆久久婷婷| 久久人人爽人人爽人人片va| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲欧美成人精品一区二区| 精品久久久久久久久亚洲| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 又爽又黄无遮挡网站| 欧美激情国产日韩精品一区| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲av不卡在线观看| 免费看光身美女| av国产免费在线观看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 日本av手机在线免费观看| 日韩亚洲欧美综合| 国产精品久久久久久久久免| 久久久久久久久久人人人人人人| 777米奇影视久久| 好男人在线观看高清免费视频| 欧美一级a爱片免费观看看| 国内精品美女久久久久久| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 日本欧美国产在线视频| 国产欧美日韩精品一区二区| 久久久久久九九精品二区国产| 久久精品综合一区二区三区| 中文字幕亚洲精品专区| 成年女人看的毛片在线观看| 久久ye,这里只有精品| 久久99热6这里只有精品| 国产成人一区二区在线| 99久久精品热视频| 黄色视频在线播放观看不卡| 内射极品少妇av片p| 亚洲精品成人久久久久久| 亚洲国产精品成人综合色| 日日啪夜夜爽| 22中文网久久字幕| 免费观看性生交大片5| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 一个人看的www免费观看视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 性色avwww在线观看| 欧美一级a爱片免费观看看| 22中文网久久字幕| 一二三四中文在线观看免费高清| 夜夜爽夜夜爽视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲不卡免费看| 在线天堂最新版资源| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产美女午夜福利| 欧美激情久久久久久爽电影| 精品午夜福利在线看| 最近的中文字幕免费完整| 国产毛片在线视频| 一区二区av电影网| 国产精品99久久99久久久不卡 | av国产精品久久久久影院| 日本三级黄在线观看| 免费观看av网站的网址| 欧美另类一区| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 成人漫画全彩无遮挡| 免费看日本二区| 成人免费观看视频高清| 久久久久久久久大av| 国产精品熟女久久久久浪| a级一级毛片免费在线观看| freevideosex欧美| 性色avwww在线观看| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产久久久一区二区三区| 亚洲电影在线观看av| 2018国产大陆天天弄谢| 香蕉精品网在线| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 久久人人爽人人爽人人片va| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 99热6这里只有精品| 伦精品一区二区三区| 又大又黄又爽视频免费| 欧美成人a在线观看| 国产色爽女视频免费观看| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲av一区综合| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 欧美三级亚洲精品| 超碰av人人做人人爽久久| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 在线天堂最新版资源| 激情五月婷婷亚洲| 欧美成人精品欧美一级黄| 色网站视频免费| 啦啦啦在线观看免费高清www| 少妇 在线观看| 亚洲最大成人中文| 高清日韩中文字幕在线| 超碰av人人做人人爽久久| 一区二区三区免费毛片| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 久久99热这里只有精品18| 色播亚洲综合网| 亚洲美女搞黄在线观看| 99re6热这里在线精品视频| 26uuu在线亚洲综合色| 69人妻影院| 国产精品99久久99久久久不卡 | 99热6这里只有精品| 99久久精品一区二区三区| 日本黄大片高清| 一本色道久久久久久精品综合| av国产久精品久网站免费入址| 嘟嘟电影网在线观看| 日韩成人伦理影院| 日韩欧美 国产精品| 日韩三级伦理在线观看| 免费观看的影片在线观看| 成年av动漫网址| 不卡视频在线观看欧美| 久久久国产一区二区| 免费看日本二区| av.在线天堂| 18禁在线播放成人免费| 亚洲人成网站高清观看| 欧美bdsm另类| a级毛色黄片| 成人亚洲欧美一区二区av| 精品久久国产蜜桃| 久久久久久久久久久丰满| 精品人妻偷拍中文字幕| 一区二区三区免费毛片| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产一区二区亚洲精品在线观看| av黄色大香蕉| 日本色播在线视频| 99久国产av精品国产电影| 国产伦理片在线播放av一区| www.色视频.com| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 搡老乐熟女国产| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 深夜a级毛片| 春色校园在线视频观看| 国产成人精品福利久久| 97在线视频观看| 中文字幕制服av| av在线蜜桃| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲人成网站高清观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 99久国产av精品国产电影| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产高清国产精品国产三级 | 国产高清不卡午夜福利| 黄色怎么调成土黄色| 国产免费又黄又爽又色| 久久99热这里只有精品18| 少妇熟女欧美另类| 我的老师免费观看完整版| 91在线精品国自产拍蜜月| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲精品成人久久久久久| 在线免费十八禁| 99久久九九国产精品国产免费| 国国产精品蜜臀av免费| 久久久久久久亚洲中文字幕| 搡女人真爽免费视频火全软件| 少妇 在线观看| 国产熟女欧美一区二区| 日本爱情动作片www.在线观看| 国产探花在线观看一区二区| 中国三级夫妇交换| 欧美极品一区二区三区四区| av在线观看视频网站免费| 亚洲精品国产av成人精品| 十八禁网站网址无遮挡 | 在线观看一区二区三区| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产老妇女一区| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 涩涩av久久男人的天堂| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国产一级毛片在线| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 精品久久久精品久久久| 成年版毛片免费区| 一级毛片久久久久久久久女| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚洲国产欧美在线一区| 日本三级黄在线观看| 91久久精品电影网| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲电影在线观看av| 国精品久久久久久国模美| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲综合色惰| 嘟嘟电影网在线观看| 国产永久视频网站| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 久久久久久久久久久免费av| 久久6这里有精品| 国产午夜精品一二区理论片| 精品久久国产蜜桃| 联通29元200g的流量卡| 各种免费的搞黄视频| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 成年人午夜在线观看视频| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 天美传媒精品一区二区| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 国产视频首页在线观看| 久热这里只有精品99| 久久久久久伊人网av| 嘟嘟电影网在线观看| 午夜日本视频在线| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产熟女欧美一区二区| 免费在线观看成人毛片| 在线a可以看的网站| av在线播放精品| 午夜免费观看性视频| 七月丁香在线播放| 久久精品国产a三级三级三级| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 亚洲精品第二区| 精品熟女少妇av免费看| av国产久精品久网站免费入址| 日本熟妇午夜| 色视频在线一区二区三区| 另类亚洲欧美激情| 夫妻午夜视频| 久久精品国产a三级三级三级| 成人黄色视频免费在线看| 久久精品夜色国产| 中文天堂在线官网| 丝袜脚勾引网站| .国产精品久久| 日本爱情动作片www.在线观看| 97超碰精品成人国产| 精品午夜福利在线看| av在线app专区| 亚洲天堂av无毛| 亚洲欧美一区二区三区国产| 人妻夜夜爽99麻豆av| 亚洲欧美清纯卡通| 高清午夜精品一区二区三区| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 精品酒店卫生间| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 日日啪夜夜撸| 国产成人aa在线观看| 插逼视频在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产精品不卡视频一区二区| 激情 狠狠 欧美| 中文字幕久久专区| 亚洲伊人久久精品综合| 久久精品国产亚洲av天美| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 一级黄片播放器| 国产爱豆传媒在线观看| 水蜜桃什么品种好| 22中文网久久字幕| 免费黄色在线免费观看| 午夜福利在线在线| 免费黄色在线免费观看| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 老司机影院成人| 插逼视频在线观看| 大香蕉97超碰在线| 天堂中文最新版在线下载 | 人妻一区二区av| 激情五月婷婷亚洲| 欧美日本视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 午夜日本视频在线| 51国产日韩欧美| 成人毛片a级毛片在线播放| 日韩亚洲欧美综合| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产精品99久久99久久久不卡 | 99热这里只有精品一区| 最新中文字幕久久久久| 成年av动漫网址| 男女下面进入的视频免费午夜| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲欧洲国产日韩| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 国产伦精品一区二区三区视频9| 熟妇人妻不卡中文字幕| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 又大又黄又爽视频免费| 高清在线视频一区二区三区| 七月丁香在线播放| 丝袜喷水一区| 国产成人精品婷婷| 午夜视频国产福利| 在线观看国产h片| 国产精品不卡视频一区二区| 色视频在线一区二区三区| 伦精品一区二区三区| 午夜亚洲福利在线播放| 亚洲国产日韩一区二区| 色播亚洲综合网| 亚洲av二区三区四区| 亚洲国产精品成人综合色| 色综合色国产| 成人无遮挡网站| 九九在线视频观看精品| 久久国内精品自在自线图片| 欧美精品一区二区大全| 精品人妻熟女av久视频| 一区二区三区精品91| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 国产精品久久久久久久电影| 男人和女人高潮做爰伦理| 亚洲第一区二区三区不卡| 毛片女人毛片| 交换朋友夫妻互换小说| 国产精品国产三级国产专区5o| 2022亚洲国产成人精品| 香蕉精品网在线| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 亚洲不卡免费看| 亚洲av男天堂| 男女无遮挡免费网站观看| 亚洲内射少妇av| 成人午夜精彩视频在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品.久久久| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 国产老妇伦熟女老妇高清| 麻豆久久精品国产亚洲av| 亚洲国产精品成人久久小说| 男女边摸边吃奶| 秋霞在线观看毛片| 日本午夜av视频| 中文字幕亚洲精品专区| 99久久中文字幕三级久久日本| 最近最新中文字幕大全电影3| xxx大片免费视频| 一级毛片aaaaaa免费看小| 激情五月婷婷亚洲| 天天一区二区日本电影三级| 好男人视频免费观看在线| 国产熟女欧美一区二区| 乱系列少妇在线播放| 国产黄色免费在线视频| 欧美日韩亚洲高清精品| 99久久中文字幕三级久久日本| 午夜精品一区二区三区免费看| 夫妻午夜视频| 一个人看视频在线观看www免费| 丝袜美腿在线中文| 国产熟女欧美一区二区| 亚洲成人久久爱视频| 久久99精品国语久久久| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 久久久精品免费免费高清| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 六月丁香七月| 欧美xxⅹ黑人| 最近的中文字幕免费完整| 街头女战士在线观看网站| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲综合色惰| 日韩欧美一区视频在线观看 | 国产黄a三级三级三级人| 国产在线男女| 日本爱情动作片www.在线观看| 成人亚洲精品一区在线观看 | 少妇 在线观看| 亚洲成人精品中文字幕电影| 免费黄网站久久成人精品| 美女国产视频在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 激情 狠狠 欧美| 看免费成人av毛片| 99久久精品国产国产毛片| 国产爱豆传媒在线观看| 美女视频免费永久观看网站| 国产精品一及| 日韩欧美一区视频在线观看 | 欧美国产精品一级二级三级 | 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 亚洲av一区综合| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 亚洲精品国产av成人精品| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 美女视频免费永久观看网站| 女人被狂操c到高潮| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 三级国产精品片| 26uuu在线亚洲综合色| 久久久a久久爽久久v久久| 欧美国产精品一级二级三级 | 免费av观看视频| 日本av手机在线免费观看| 欧美日韩综合久久久久久| 成年人午夜在线观看视频| 一区二区三区精品91| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产成年人精品一区二区| 少妇的逼水好多| 99九九线精品视频在线观看视频| 三级经典国产精品| 丝袜脚勾引网站| 少妇人妻一区二区三区视频| av黄色大香蕉| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产毛片在线视频| 亚洲va在线va天堂va国产| 男女啪啪激烈高潮av片| 久久久久久久国产电影| 国产亚洲91精品色在线| 日韩在线高清观看一区二区三区| 欧美成人a在线观看| 国产免费一级a男人的天堂| 国产乱来视频区| 少妇人妻 视频| 国产色婷婷99| 亚洲av一区综合| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 狂野欧美激情性bbbbbb| 少妇被粗大猛烈的视频| 中文字幕久久专区| 免费观看性生交大片5| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲精品第二区| 精品国产三级普通话版| 一级毛片aaaaaa免费看小| 精品少妇久久久久久888优播| 熟女电影av网| 韩国av在线不卡| 国产精品av视频在线免费观看| 国产淫语在线视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 免费观看av网站的网址| 日韩一区二区三区影片| 日日撸夜夜添| 国产又色又爽无遮挡免| videossex国产| 亚洲精品视频女| 高清毛片免费看| 亚洲内射少妇av| 国产欧美亚洲国产| av女优亚洲男人天堂| 欧美日韩在线观看h| 中文在线观看免费www的网站| 综合色av麻豆| 三级经典国产精品| 久久久久国产精品人妻一区二区| 日本wwww免费看| 午夜视频国产福利| 久久午夜福利片| 国产乱人视频| 别揉我奶头 嗯啊视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| 少妇的逼水好多| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 制服丝袜香蕉在线| 极品教师在线视频| 国产成人精品婷婷| 国产成人精品福利久久| 国产 精品1| 视频区图区小说| 人妻 亚洲 视频| 嫩草影院入口| 亚洲av中文av极速乱| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 午夜激情久久久久久久| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 午夜爱爱视频在线播放| 一区二区av电影网| 欧美高清成人免费视频www| 嫩草影院入口| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 欧美另类一区| 99精国产麻豆久久婷婷| 韩国高清视频一区二区三区| 成人国产av品久久久| 久久久久久久精品精品| 两个人的视频大全免费| 欧美成人精品欧美一级黄| 少妇的逼好多水| 九草在线视频观看| 亚洲人与动物交配视频| 美女国产视频在线观看| 国产伦在线观看视频一区| 性色avwww在线观看| 黄片无遮挡物在线观看| tube8黄色片| 综合色丁香网| 国产免费福利视频在线观看| 欧美极品一区二区三区四区| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲成人av在线免费| 美女高潮的动态| 精品午夜福利在线看| 日韩国内少妇激情av| 午夜爱爱视频在线播放| www.色视频.com| 麻豆成人av视频| 一本一本综合久久| 精品久久久久久久久亚洲| 国产伦精品一区二区三区四那| 91精品伊人久久大香线蕉| 2022亚洲国产成人精品| 99热这里只有是精品50| 免费观看无遮挡的男女| 日韩人妻高清精品专区| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 在线观看美女被高潮喷水网站| 1000部很黄的大片| 99久久人妻综合| 青春草亚洲视频在线观看| 大话2 男鬼变身卡| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 中国国产av一级| 身体一侧抽搐| 日本三级黄在线观看| 偷拍熟女少妇极品色| 午夜福利网站1000一区二区三区| 久久精品国产亚洲av天美| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 亚洲av不卡在线观看| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 亚洲第一区二区三区不卡| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 欧美另类一区| 欧美三级亚洲精品| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 青春草亚洲视频在线观看| av在线蜜桃| 亚洲精品一区蜜桃| 日本av手机在线免费观看| 日韩av不卡免费在线播放| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 一区二区三区四区激情视频| 精品人妻偷拍中文字幕| 观看免费一级毛片| 免费观看无遮挡的男女| 免费看a级黄色片| 青春草视频在线免费观看| videossex国产|