鄭詩潔
(昆士蘭大學,澳大利亞昆士蘭州 布里斯班 4027)
CLIL 被定義為一種教育方法,即使用不同的語言支持方法支持以交易為中心的教學形式,并同時關注語言和內容(Yuen,2015)。CLIL 最重要的特點之一是教師關注學生的語言和他們對課堂內容的理解。CLIL 課程的目的是幫助學生提高語言能力和學習成績。在CLIL 課堂中,語言學習與學科知識學習同樣重要,學生通過學習科目內容掌握語言技能。從20 世紀90 年代起,CLIL 便作為一種重要的教學方法在歐盟國家推廣。研究發(fā)現(xiàn),由于在語言學習中引入了學科內容,CLIL 能夠提高學生對于語言學習的接受度和積極性,提高學生的詞匯量和語言表達的流利度,并提升他們的語用意識。經(jīng)過幾十年的發(fā)展,我國的外語專業(yè)在學科發(fā)展和人才培養(yǎng)上取得了巨大的成就,同時,越來越多的專家學者意識到,語言技能與專業(yè)知識的分離是現(xiàn)階段培養(yǎng)“國際化、高層次應用型和研究型外語類專業(yè)人才”所面臨的主要問題。由于CLIL 有助于將語言學習、思辨能力培養(yǎng)和學科能力發(fā)展有機融合,得到了越來越多的關注。
在CLIL課堂上使用母語可以促進學生對第二語言的理解。在二語課堂上使用母語對于將新概念和術語與語言學習者已有的知識聯(lián)系起來以及幫助他們理解第二語言非常重要。從認知角度來看,母語的使用將為學生提供一個有用的認知工具(Artemeva,1995)。在二語課堂上使用母語對于提高認知的真實性、將新概念和術語與語言學習者已有的知識聯(lián)系起來以及幫助他們理解二語非常重要(Hessein,2009)。Swain(2011)指出,在二語課堂上使用母語有助于語言學習者理解課堂內容,因為它可以讓學生從所知中理解二語概念,并為不同的語法和詞匯提供翻譯。使用母語可以幫助第二語言學習者根據(jù)他們已有的知識理解第二語言的概念和術語。Tavares(2015)指出了一個事實,即當語言學習者在第二語言中遇到概念和任務時,他們傾向于激活他們在第一語言中的現(xiàn)有資源,幫助他們理解這些概念和任務。因此,教師應注意在CLIL 課堂中使用母語資源,而不是避免使用母語。Canagarajah(2011)的研究還關注了使用母語對二語理解的影響,發(fā)現(xiàn)使用母語為學生提供了豐富的語言支架資源,提高了他們對二語的理解和互動。Macaro(2009)研究了32 名英語作為第二語言的中國學習者對在CLIL 課堂上使用母語的反映,發(fā)現(xiàn)使用母語學習新概念和術語可以幫助學生減少認知負荷,在理解過程中釋放處理能力,并在課堂上提高理解能力。Villamil 和De Guerrero(1996)研究了二語閱讀理解中使用的五種策略,發(fā)現(xiàn)其中三種策略涉及母語的使用,因為母語是理解文本、從記憶中檢索語言、探索和擴展內容以及基于任務指導互動的重要工具(Turnbull,2017)。同時,在CLIL 課堂上使用母語可以提供不同語法和詞匯的翻譯,幫助他們理解抽象概念和技術術語。Laupenmuhlen(2012)的研究發(fā)現(xiàn),在德國一所學校的生物CLIL課程中,母語的系統(tǒng)性和功能性使用可以幫助學生明確比較和分析生物學概念的母語和第二語言術語,加深他們對科學概念的認知加工。例如,日常德語術語“Rotes Bloutkorpochen”的準確度不如英語對應的“erythrocytes”,使用英語翻譯可以幫助學生理解德語術語。同時,F(xiàn)ung 和Yie(2014)也認為,比較母語和二語中的科學術語可以豐富學生的認知過程,提高他們對科學概念的理解。他們發(fā)現(xiàn),將漢語中的“熱”和英語中的“hot”進行比較,可以幫助學生理解“heat transfur”的科學概念。通過研究可以發(fā)現(xiàn),在CLIL 課堂中使用母語對理解和掌握二語中的抽象概念和術語起著重要作用,翻譯成母語可以幫助學生比較母語和第二語言中的術語,加深理解。
在CLIL 課堂上使用母語可以提高學生的互動能力。在CLIL課堂中,使用母語可以促進師生互動,因為教師和學生使用相同的母語,他們可以使用母語解決一些溝通問題(Nikula,2007)。當教師在第二語言中問學生而沒有得到回答時,他們更可能通過在第一語言中問同樣的問題來吸引學生的注意力并引出他們的回答。不同的語言具有相同的基本技能和處理能力。在CLIL 課堂上,教師應該強調母語和第二語言之間的差異,這可以幫助學生提高元語言意識,發(fā)展對第二語言文化的理解。教師還可以使用母語為學生提供糾正性反饋。Lin(2015)的研究表明,與二語中提供的糾正性反饋相比,學生通常對一語中提供的糾正性反饋有積極的反應,因為他們很容易理解一語糾正性反饋并糾正錯誤。同時,母語在學生之間的互動中也起著重要的作用。Azkarai(2015)認為,教師不應禁止在第二語言課堂上使用母語,因為參與者不會過度使用母語,相反,母語的使用改善了學生的語言學習過程,并幫助他們完成課堂任務。在課堂互動中,使用母語可以幫助學生保持對任務的興趣,制定完成任務的新策略,并使困難任務更易于管理(Azkarai,2015)。研究表明,課堂互動的參與者認為,L1 是一個重要的工具,在課堂活動中,L1 幫助學生保持溝通,促進他們相互理解,并討論如何使用不同的策略克服困難,完成任務。使用母語對于語言學習者評論其他參與者的二語使用情況、建立對任務的共同理解以及建立完成任務的共同目標也是至關重要的(Azkarai,2015)。Anton 和Dicamilla(1998)發(fā)現(xiàn)語言學習者使用母語構建幫助,建立和維持主體間性,并在合作中分享任務的共同視角。
在CLIL 課堂中使用母語可以降低學生的焦慮程度,提高他們的學習信心。使用母語可以幫助教師與學生溝通,幫助他們減少焦慮。Farid(2018)指出,師生之間的溝通和心理和諧是減少學生焦慮和抑制課堂上消極情緒的關鍵。然而,如果學生不能在老師面前表達自己的感受,不能與老師建立和諧的關系,老師就不知道他們需要什么,也不知道如何激勵他們。使用母語可以幫助學生與教師溝通,改善他們的關系,教師可以了解學生的問題,并采取措施激勵他們學習。Albesher(2018)的研究發(fā)現(xiàn),母語可以提高語言學習者的士氣,幫助他們克服語言學習中的一些問題。Littlewood(1981)指出,在課堂管理中使用母語有助于獲得動機良好的交際機會,幫助教師了解學生需要什么以及如何減少課堂焦慮。在CLIL 課堂中使用母語還可以提高學生的理解能力,增強他們的學習信心,減少焦慮。Seng 和Hashim(2015)關于使用母語對二語理解的影響的研究表明,使用母語有助于促進對母語的理解,降低學生的壓力水平,提高他們對二語能力的信心。Storch 和Wiggleworth(2003)認為母語可以作為一種心理工具,因為使用母語可以保持學生對二語學習的興趣和信心。Lewis(2009)研究了母語在西班牙語課程中的使用,并報告說,在課程中使用母語有助于學習體驗變得更有意義、更愉快,并減少參與者的焦慮。Scheer(1999)使用問卷調查了CLIL課堂上學生對母語的態(tài)度,結果顯示,86%的參與者喜歡使用母語,因為他們認為當他們迷路時使用母語是有幫助的。Ahmad(2009)研究了257 名英語水平較低的學生在課堂教學中對教師使用語碼轉換的態(tài)度。結果表明,超過68%的學生認為語碼轉換對他們的情感狀態(tài)起著積極的作用。它可以幫助學生享受他們的課程,對他們的學習感到滿意,減輕他們的焦慮。
教師應根據(jù)學生的二語水平調整母語的使用。學生的第二語言水平是影響教師母語使用的重要因素之一。Jee、Quentin和Choi(2020)指出,過度使用母語可能導致學生依賴母語理解課堂知識,完成課堂活動,減少學生接受可理解的二語輸入,從而影響他們的二語學習。因此,教師應根據(jù)學生的二語水平調整課堂上使用母語的數(shù)量。Du(2016)指出,教師在教授具有不同二語水平的學生時,應使用不同數(shù)量的一語。當學生在理解第二語言的解釋時有困難,或者當他們感到或擔心如果他們使用第二語言進行解釋,學生將無法理解時,教師應該使用第一語言。在這種情況下,母語被視為確保學生理解的有用工具(杜,2016)。因此,當學生的二語水平較高時,例如在大學,教師需要使用更多的二語來為學生創(chuàng)造一個二語環(huán)境,而當學生的二語水平較低時,例如在小學,教師需要使用更多的一語來幫助學生理解。
母語可以用來調節(jié)課堂氣氛,因為使用母語可以讓學生放松,幫助他們克服緊張情緒,并從構建學習環(huán)境的情感維度中獲益。Sali(2014)的研究表明,母語應該用于普通課堂,構建和諧的課堂環(huán)境。Butzkamm 和Caldwell(2009)還指出,教師應該在母語中使用一些幽默的話語,以簡化課堂管理,為學生提供一個輕松和諧的學習環(huán)境,并讓課程繼續(xù)進行。這有助于學生放松,對學習持積極態(tài)度。同時,母語應該用來激勵學生,提高他們的學習動機。在CLIL中使用L1 可以降低學生的焦慮水平,提高他們的學習信心(Farid,2016)。因此,教師應鼓勵學生在困難領域的討論中使用母語,以提高學生的學習興趣并激發(fā)學生的積極性。Weschler(1997)認為,如果學生在課堂交流中遇到問題,教師應該使用母語來消除困難并保持對話進行。
第二語言應該用來為學生參與學術學習,幫助他們理解復雜的概念和學術術語。Lin(2015)指出,在CLIL 課堂中,教師應使用母語為學生翻譯、注釋和解釋一些二語中的關鍵術語和抽象概念,幫助他們理解課程的內容和知識,并為具備基本二語能力的學生提供評估以二語為中介的課堂。袁(2015)也認為,在CLIL 課堂上,有很多單詞和表達很難用二語來解釋和澄清。母語有助于學生理解這些術語和概念,降低學習難度,提高理解能力和學習效率。教師應將母語應用于討論學生無法理解的要點,包括翻譯單詞和表達式、解釋語法形式、簡化復雜概念,并給學生舉例。在CLIL 課堂上,學生們通常會對一些學術術語和概念感到困惑,并且他們通常會花費大量的時間來討論這些術語和概念,這導致了課堂時間的浪費和學習效率的低下。不同語言表達方式的差異通常會導致誤解。在這種情況下,在CLIL 課堂中使用母語是必要的,因為它可以在第二語言中的未知概念和術語與其現(xiàn)有知識之間建立關系,為它們提供支架以增強理解。同時也可以節(jié)省他們花在討論上的時間。這樣,學生就有時間完成更有用的課堂活動。
總之,在CLIL 課堂上使用母語可以提高學生對第二語言的理解,提高學生的互動能力,并降低學生的焦慮程度,提高他們的學習信心。教師應該注意如何在課堂上恰當?shù)厥褂媚刚Z。他們可以根據(jù)學生的二語水平調整母語的使用,在課堂管理中使用母語,幫助學生實現(xiàn)語言學習、思辨能力培養(yǎng)和學科能力發(fā)展有機融合。