摘 要:新媒體時(shí)代互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅猛發(fā)展和媒體融合的不斷演進(jìn)改變了文化傳播的傳統(tǒng)方式,作為文化傳播主要陣地的我國高校英語專業(yè)課堂教學(xué)也同樣受到這一浪潮的沖擊和影響,順應(yīng)時(shí)代的要求構(gòu)建英語專業(yè)課堂教學(xué)中的文化傳播創(chuàng)新模式勢在必行。本文論述如何具體踐行文化傳播的理念,努力探索適合英語專業(yè)教學(xué)的文化傳播模式,為培養(yǎng)具有國家情懷和國際視野的新型外語專門人才提供有益的借鑒。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);文化傳播;教學(xué)模式;人才培養(yǎng)
新媒體時(shí)代文化傳播呈現(xiàn)出多元化的發(fā)展趨勢,作為世界通用語言的英語無疑已成為文化傳播的重要媒介。我國高校英語專業(yè)教學(xué)理應(yīng)承擔(dān)起傳播文化的歷史重任。英語教師是外語人才的培養(yǎng)者,也是國與國之間的文化傳播者?;ヂ?lián)網(wǎng)技術(shù)的迅猛發(fā)展和媒體融合的不斷演進(jìn)改變了文化傳播的傳統(tǒng)方式,作為文化傳播主要陣地的我國高校英語專業(yè)課堂教學(xué)也同樣受到這一浪潮的沖擊和影響,順應(yīng)時(shí)代的要求構(gòu)建英語專業(yè)課堂教學(xué)中的文化傳播創(chuàng)新模式勢在必行。本文論述如何具體踐行文化傳播的理念,努力探索適合英語專業(yè)教學(xué)的文化傳播模式,為培養(yǎng)具有國家情懷和國際視野的新型外語專門人才提供有益的借鑒。
一、歷史語境下英語專業(yè)課堂教學(xué)中文化傳播的反思
從我國高校英語專業(yè)教學(xué)發(fā)展的歷程來看,英語專業(yè)的大部分教學(xué)內(nèi)容一直以英語文化為主。專業(yè)性質(zhì)決定英語專業(yè)的學(xué)生必須學(xué)習(xí)英語語言、文學(xué)、歷史、文化等方面的知識,而學(xué)生對英語文化的了解遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過他們對中國文化的了解,用英語表達(dá)中國文化的能力則普遍低于表達(dá)英美文化的能力。英語專業(yè)教學(xué)很大程度上強(qiáng)化了目的語文化的引入,卻忽略了母語文化的傳播。中西文化比例嚴(yán)重失衡,致使我國英語教學(xué)出現(xiàn)“中國文化失語”的現(xiàn)象[1]。尤其是,當(dāng)今互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的飛速發(fā)展,新媒體的涌現(xiàn)營造出英語學(xué)習(xí)的優(yōu)越環(huán)境,網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)資源俯拾即是,英語學(xué)習(xí)者享有前所未有的自主和獨(dú)立?!拔鞣綇?qiáng)勢文化借助其發(fā)達(dá)的傳媒系統(tǒng)和語言優(yōu)勢,早已將自己的價(jià)值觀和生活方式以巧妙的方式‘滲透在各類外語學(xué)習(xí)媒介和學(xué)習(xí)資料中?!盵2]在嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)環(huán)境下,英語專業(yè)的學(xué)生難免不受西方生活方式和思維方式的浸入式影響。他們歡慶的節(jié)日、觀看的影片、追逐的明星、欣賞的音樂、保留的發(fā)型、穿著的服裝乃至喜歡的飲食無不帶有幾分異國的情調(diào)。一方面缺乏足夠的傳統(tǒng)文化修養(yǎng)和人文知識內(nèi)涵,另一方面又受到西方文化的強(qiáng)勢入侵,英語專業(yè)的學(xué)生必然會產(chǎn)生文化認(rèn)同危機(jī)。平等有效的跨文化交際離不開目的語和母語文化的背景知識。文化傳播活動的雙向性要求在學(xué)習(xí)外國文化的同時(shí),還必須注重本土文化的學(xué)習(xí)。借助跨文化傳播思維反觀自己的民族文化,樹立中國文化的主體意識,培育文化認(rèn)同、提升文化自覺、增強(qiáng)文化自信,學(xué)會用英語這門國際通用語言講好中國故事、傳播中國聲音、傳遞中國精神,是目前我國英語專業(yè)教學(xué)的當(dāng)務(wù)之急。
二、新媒體時(shí)代文化傳播對英語專業(yè)課堂教學(xué)的啟示
自古以來文化傳播主要有商業(yè)貿(mào)易、人口遷徙和教育活動三種方式,而教育則是文化傳播的一條重要途徑。一代又一代的文化傳遞是通過教育特有的文化傳承的能動活動實(shí)現(xiàn)的。隨著新媒體時(shí)代的到來,英語文化傳播的雙向性在英語專業(yè)課堂教學(xué)的變革中帶來一些新的啟示。
第一,英語文化教學(xué)與英語語言教學(xué)同步進(jìn)行。語言是文化表達(dá)的載體,文化是語言形成的內(nèi)核,二者相互依存、密不可分。英語專業(yè)教學(xué)不僅僅是語言教學(xué),而且還是一種文化教學(xué)[3]。這種文化教學(xué)既包含與英語相關(guān)的西方文化,又包含與母語相關(guān)的中國文化。學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),需要堅(jiān)實(shí)的中國傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ),如果在英語教學(xué)中一味地單向?qū)胗⒚牢幕?,忽視對中國文化的融入,就無法真正實(shí)現(xiàn)跨文化交際。因此,在英語專業(yè)教學(xué)中要樹立多元文化的意識,重視跨文化交流的雙向性,努力實(shí)現(xiàn)英語文化和漢語文化之間的平等交流。通過英語文化教學(xué),在價(jià)值取向、思維模式和文化觀念上達(dá)成一致,從而增強(qiáng)民族文化的自信心和民族文化的認(rèn)同感。新媒體時(shí)代開展英語文化傳播,為英語專業(yè)教學(xué)內(nèi)容的擴(kuò)充和教學(xué)模式的創(chuàng)新提供了良好的契機(jī)。英語文化教學(xué)和英語語言教學(xué)并重,把文化知識內(nèi)容融入專業(yè)知識的課堂教學(xué)之中,通過語言的學(xué)習(xí)來了解語言背后的深層文化內(nèi)涵,從認(rèn)知上消除文化差異的障礙,有效地推動跨文化交際能力的培養(yǎng)。
第二,中國文化和英語文化互動教學(xué)雙向展開。在新媒體時(shí)代,信息傳播具有很強(qiáng)的交互性。由于傳播環(huán)境的改變,媒體用戶不只是信息的接收者,而且是信息反饋者。他們可以制造信息和發(fā)布信息,滿懷熱情地參與到網(wǎng)絡(luò)信息的傳播之中[4]。同樣,英語文化的傳播也帶有明顯的實(shí)時(shí)互動特征。在英語專業(yè)的教學(xué)中,文化教學(xué)應(yīng)當(dāng)改變以英美文化為主體的傳統(tǒng)模式,開啟中英文化互動的新型教學(xué)模式。一方面,順應(yīng)當(dāng)前國際交流與合作的時(shí)局,以跨文化交際的方式在不同國家和民族之間進(jìn)行英語語言的溝通,這背后真正發(fā)揮作用的則是文化意義上的交流,彼此之間的文化認(rèn)同和理解應(yīng)當(dāng)遵循雙向原則;另一方面,英語文化的學(xué)習(xí)不應(yīng)該是單純英美文化的學(xué)習(xí),而是利用英語這一語言媒介來表達(dá)不同國家民族的文化主體內(nèi)容,真正體現(xiàn)當(dāng)前國際社會跨文化交際的精神實(shí)質(zhì)。英語專業(yè)課堂教學(xué)本身就是一個(gè)文化傳播的過程,既要介紹英美文化,又要融入中國文化,在教學(xué)實(shí)踐中將二者進(jìn)行對比分析,更能清楚地辨別外國文化和中國文化概念上的差異,從而做出一定的價(jià)值判斷。
第三,英語文化傳播的形式和渠道多元并舉。新媒體時(shí)代改變了信息傳播的方式和手段,使英語文化傳播以多元化的形式和渠道呈現(xiàn)于世,接收信息更加即時(shí)、快速和便捷?;ヂ?lián)網(wǎng)擁有海量的數(shù)據(jù)信息,有關(guān)英語文化和英語翻譯的內(nèi)容更是不勝枚舉。例如,英語影視劇、電子書籍、流行音樂等信息的傳播,會大大激發(fā)年輕學(xué)子對英語語言的追逐熱情和學(xué)習(xí)興趣。這些英語語料經(jīng)過篩選都可應(yīng)用到英語專業(yè)的課堂設(shè)計(jì)之中,讓開放性的英語文化傳播資源為英語教學(xué)服務(wù),這不僅有助于開闊學(xué)生的學(xué)習(xí)視野,而且能夠提升學(xué)生的英語知識水平。新媒體時(shí)代,信息全球化已成為共識,信息壁壘早已被打破,年輕一代更善于吸納全球最新的媒體資訊,關(guān)注國際新聞、新潮電影、網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)等問題,將這些內(nèi)容引入英語專業(yè)的課堂教學(xué),能夠促進(jìn)英語理論知識的學(xué)習(xí)和英語實(shí)用交際能力的相互交融。英語專業(yè)課堂教學(xué)有待于教師不斷更新教學(xué)內(nèi)容、改進(jìn)教學(xué)方法,經(jīng)過強(qiáng)化訓(xùn)練和學(xué)生的自主學(xué)習(xí),才能不斷提高教學(xué)效果。
三、以文化傳播為導(dǎo)向的英語專業(yè)教學(xué)創(chuàng)新模式構(gòu)建
在新媒體傳播時(shí)代,英語專業(yè)課堂教學(xué)正經(jīng)歷一場新的技術(shù)變革,傳統(tǒng)的教學(xué)模式逐漸被多元化的創(chuàng)新模式所取代。以文化傳播為導(dǎo)向建立健全跨文化能力培養(yǎng)認(rèn)知體系,使英語專業(yè)文化教學(xué)的理念、目標(biāo)和原則日臻完善。根據(jù)設(shè)定的教學(xué)規(guī)劃,在具體實(shí)施跨文化傳播的教學(xué)過程中構(gòu)建英語專業(yè)課堂教學(xué)的創(chuàng)新模式。
1.在英語專業(yè)課堂教學(xué)中引入中國傳統(tǒng)文化
教師既是語言知識的傳授者,又是文化知識的傳播者。學(xué)生通過課堂教學(xué)直接獲取語言知識和文化信息。在英語專業(yè)教學(xué)中,教師要深入挖掘教材中的傳統(tǒng)文化知識背景,不僅要穿插有關(guān)英語國家的文化知識,而且要引入中國傳統(tǒng)文化知識,把宗教習(xí)俗、歷史文化、風(fēng)土人情等文化元素滲透到英語教學(xué)的全過程,使英語課堂成為雙向交流、跨文化傳播和知識傳遞的最佳場所。這樣,英語專業(yè)教學(xué)的廣度和深度得到有效拓展,以變幻的視角和更新的認(rèn)知,重新審視英語語言環(huán)境和跨文化交際規(guī)律,從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化的興趣,增進(jìn)傳播中國傳統(tǒng)文化的動力。“在高校英語教學(xué)中滲透中國文化的內(nèi)容,并不是高校英語教學(xué)重心的轉(zhuǎn)移,而是語言教學(xué)的深化,也是我國高校英語教學(xué)發(fā)展的必然趨勢”[5]。文化滲透體現(xiàn)在教師對教學(xué)內(nèi)容的總體把控和各個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)的具體設(shè)計(jì)中。備課時(shí)要做好充分準(zhǔn)備,深入探討教材中出現(xiàn)的文化差異現(xiàn)象,盡可能地補(bǔ)充介紹中國文化背景知識,提供一切機(jī)會讓學(xué)生在中西文化的浸潤中得到滋養(yǎng)。語言知識的內(nèi)化會帶動文化知識的認(rèn)同,在循序漸進(jìn)中培養(yǎng)學(xué)生傳承和傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的自覺性、自信心和認(rèn)同感。
2.在英語專業(yè)課堂教學(xué)中進(jìn)行中西文化對比
在英語專業(yè)課堂教學(xué)中廣泛開展中西文化對比教學(xué),教師應(yīng)當(dāng)結(jié)合英語專業(yè)教材的特點(diǎn),深入思考有關(guān)外國文化的語料,找出相對應(yīng)的中國文化的素材,將二種不同的文化并置研究,反觀對照更能突顯中國傳統(tǒng)文化的微妙之處。在對語言材料的闡釋中加深學(xué)生對外國文化的了解和對本國文化的認(rèn)知,讓學(xué)生確立正確的價(jià)值導(dǎo)向。在教學(xué)內(nèi)容上適當(dāng)融入中國文化元素,切實(shí)做到英語教學(xué)中目的語文化和本族語文化兼收并蓄,從根本上改變長期以來英語專業(yè)課堂教學(xué)只輸入西方文化的不平衡局面。教師可以根據(jù)學(xué)生的實(shí)際英語水平確定適當(dāng)?shù)奈幕瘍?nèi)容,在傳授語言知識、訓(xùn)練語言技能過程中增加中國傳統(tǒng)文化、中國特色事物的英語語用表達(dá),以此培養(yǎng)學(xué)生中國文化的英語表達(dá)能力。另外,教師還可以利用課堂教學(xué)環(huán)節(jié),靈活地導(dǎo)入相關(guān)的中國文化知識,針對特定的文化主題展開小組活動,有意識地讓學(xué)生進(jìn)行中西文化對比。在課堂教學(xué)中兼顧語言和文化,在提高學(xué)生跨文化交際能力的同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力。
3.在英語專業(yè)課堂教學(xué)中利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)資源
現(xiàn)代化信息技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺的發(fā)展為文化認(rèn)同教育和培養(yǎng)提供了良好的途徑?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+學(xué)習(xí)平臺建設(shè)為培養(yǎng)中華文化英語傳播能力提供了系統(tǒng)支撐,互聯(lián)網(wǎng)+學(xué)習(xí)平臺驅(qū)動學(xué)生增強(qiáng)學(xué)習(xí)意識和發(fā)展學(xué)習(xí)行為的關(guān)鍵在于其學(xué)習(xí)資源的開發(fā)建設(shè)和實(shí)踐應(yīng)用”[6]。作為對有限課堂內(nèi)容的擴(kuò)展,大量的配套學(xué)習(xí)資源可以上傳至網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺,以便學(xué)生課前預(yù)習(xí)或課后復(fù)習(xí)。豐富的學(xué)習(xí)資源,以文本、PPT、音頻、視頻、微課、慕課、在線開放課程等多種形式加以呈現(xiàn),更能引起學(xué)生的好奇心,提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的興趣?;ヂ?lián)網(wǎng)學(xué)習(xí)平臺的運(yùn)用,使文化主題的學(xué)習(xí)擺脫了課堂的局限,獲得廣闊的自由延伸空間。語言學(xué)習(xí)和文化輸入得到合理優(yōu)化,在知識內(nèi)省和文化反觀的過程中不斷提升學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的自覺意識。網(wǎng)絡(luò)移動平臺還為師生之間的交流互動提供了便利條件。這種互動交流以微信群、QQ群等社交軟件為依托推進(jìn)學(xué)習(xí),打破了傳統(tǒng)教學(xué)互動中的時(shí)空限制,在很大程度上提高了英語文化教學(xué)的效率。群組交流學(xué)習(xí)形成一個(gè)良好的跨文化傳播生態(tài)圈,教師與學(xué)生、學(xué)生與學(xué)生之間互相切磋討論,在教學(xué)相長中增進(jìn)文化認(rèn)同,提升文化傳播意識,增強(qiáng)跨文化交際能力。
四、結(jié)語
新媒體時(shí)代,英語文化傳播對英語專業(yè)課堂教學(xué)產(chǎn)生了普遍而又深遠(yuǎn)的影響。在教學(xué)過程中,要樹立跨文化傳播的基本理念,不斷探索新型的英語專業(yè)教學(xué)模式,增強(qiáng)學(xué)生對外傳播的文化意識,提高學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力,培養(yǎng)適應(yīng)新媒體時(shí)代發(fā)展的跨文化交際英語專業(yè)人才。
參考文獻(xiàn):
[1] 從叢.“中國文化失語”:我國英語教學(xué)的缺陷[N].光明日報(bào),2000-10-19.
[2] 馬詩遠(yuǎn).外語院校文化傳播的使命擔(dān)當(dāng)與實(shí)施路徑[J].北京教育,2021(5):84-87.
[3] 張建英.中國傳統(tǒng)文化在英語專業(yè)教學(xué)中的融入[J].科教導(dǎo)刊,2019(36):45-46.
[4] 楊洋.新媒體環(huán)境下英語文化傳播與英語教學(xué)探討[J].新聞研究導(dǎo)刊,2020(24):214-215.
[5] 周敏.在大學(xué)英語教學(xué)中融入中國文化的思考[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2011(6):121-124.
[6] 顧衛(wèi)星.中華文化英語傳播能力培養(yǎng)研究:內(nèi)涵、路徑、實(shí)踐——以“中國特色文化英語教學(xué)”為例[J].山東外語教學(xué),2019(4):47-56.
[基金項(xiàng)目:教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目“亨利·詹姆斯書信研究”(項(xiàng)目批準(zhǔn)號:18YJA752017)]
魏新俊,中國藥科大學(xué)外國語學(xué)院副教授。