童敏君
(閩江師范高等專科學校,福建 福州 350108)
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化承載著中華民族的精神與智慧,蘊含著豐富的人文精神和價值標準,體現(xiàn)了中華民族世代傳承的世界觀、人生觀、價值觀和審美觀等。文化通常由藝術(shù)、文學、禮儀和社會制度等組成,可以被簡單地定義為一切人為創(chuàng)造的物質(zhì)成就和精神成就的總和。習近平總書記曾強調(diào):“中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的突出優(yōu)勢,也是我們最深厚的文化軟實力。”文化軟實力是以文化為基礎(chǔ)的軟實力,包括文化凝聚力、文化吸引力、文化創(chuàng)新力、文化整合力和文化輻射力,向國際展示自身的文化價值理念[1]。一個國家的文化吸引力和文化影響力是其綜合國力的重要體現(xiàn)。英語是進行國際交流的一種工具,是跨文化交流的一種載體。有效的跨文化交際是雙向交流,不僅需要了解對方國家的文化、習俗等,也需要掌握本國文化。用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是中國文化走出去,讓世界了解中國,促進人文交流和文明互鑒的重要途徑。高校學生,尤其是英語專業(yè)學生,是傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的主力軍,在向世界講述中國故事的過程中發(fā)揮著重要作用。
隨著科技的全球化發(fā)展,各類文化的交流和融合愈加頻繁。改革開放以來,我國在經(jīng)濟、社會、政治和文化等方面都取得了巨大成就,中華民族越來越為世界所矚目,這為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播提供了前所未有的契機。文化影響力是一個國家文化軟實力的重要體現(xiàn),也是提升國家的國際影響力的重要途徑。然而,在《美國新聞與世界報道》的全球文化影響力排名中,中國的文化影響力位列第11位,這與中國的經(jīng)濟、人口數(shù)量的世界地位存在巨大反差。因此,提升文化競爭力,擴大文化的國際影響力,讓更多的外國人接觸中國文化,了解中國文化,習得中國文化,是我國外語專業(yè)教學應(yīng)該重視的。
語言與文化密不可分,語言只有在一定的文化背景下才能被充分認識,因此,英語教學既是語言教學,又是文化教學?;谡Z言與文化的關(guān)系,我國的高校在實際的英語教學中,重視目的語文化的學習和傳播,但過于強調(diào)目的語文化傳授,忽視了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在教學中的輸入與融合[2]。當前,外語教育更多的是引進目的語文化,使國內(nèi)的外語學習者既掌握外語,又了解外國文化[3]。長期以來,英語教學仍采用傳統(tǒng)模式,教學重點主要是聽、說、讀、寫、譯等語言技能的學習與提升,重點介紹的文化主要是英美文化,忽視了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的滲透和傳播,學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的理解和掌握不足,無法用英語正確地表達中華傳統(tǒng)文化和講述中國故事,導(dǎo)致中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化產(chǎn)生“失語”現(xiàn)象[4],即中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化知識失語和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化英語表達失語[5],從而影響了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的國際傳播。羊媛在研究中發(fā)現(xiàn),在我國,培養(yǎng)大學生中華文化傳播力的英語教材匱乏、英語教師用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的素養(yǎng)和意識不足,造成大學生中華文化積累不足和用英文表達中華文化的能力不足,無法用英語或無法正確用英語講述中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)容和內(nèi)涵[6]。
語言的習得過程是在理解基礎(chǔ)上的輸入過程,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語專業(yè)教學為可理解輸入和可理解輸出創(chuàng)造了條件,增強了學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認同感和自豪感,并將其內(nèi)化,在潛移默化中幫助學生形成正確的世界觀、人生觀和價值觀。行動研究是實踐者在研究中積極反思并改進行動質(zhì)量,對實踐進行批判性反思,并提出改進方法。行動研究并沒有明確而統(tǒng)一的模式和步驟,一般認為包含四個環(huán)節(jié),即計劃、行動、觀察與反思[7]。這幾個環(huán)節(jié)相互聯(lián)系,相互依賴。在教學實踐中,研究者發(fā)現(xiàn),學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的英文表達不了解、不熟練,較少接觸中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化英譯,導(dǎo)致文化傳播能力較弱,在對外交流中無法進行中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的國際傳播。研究者意識到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語課程的重要性,并開展了為期一學年的教學實踐。
在將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語聽說課之前,教師對學生進行了“中華傳統(tǒng)文化知識小測”及問卷調(diào)查,以了解學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的掌握程度,了解學生對在英語教學中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的看法。
1.小測。考慮到學生的基礎(chǔ),小測主要考查中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的一些特色詞匯,如“中秋節(jié)”“端午節(jié)”“四大發(fā)明”“京劇”等與傳統(tǒng)節(jié)日、文化、科技有關(guān)的英語詞匯。參加小測的為一個班級的44名學生。小測結(jié)果為:最高分35分,最低分為0分,平均分為12.5分。班級大部分學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的特色詞匯不了解或不完全了解,不能正確翻譯這些傳統(tǒng)文化詞匯??梢?,在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與英語聽說課程融合之前,大部分學生都沒有相關(guān)基礎(chǔ)。
2.問卷調(diào)查。在問卷調(diào)查中,93.62%的學生認為有必要學習中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的英文表述,97.87%的學生認為有必要向國外傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,93.62%的學生認為課堂是學習中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的好場所。而對于“是否能夠用英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”的問題,只有29.79%的學生認為自己能夠用英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。從問卷調(diào)查結(jié)果可以看出,學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認同度較高,希望能夠用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,但是大多數(shù)學生都無法用英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。因此,在英語課程中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是有必要的,也是有意義的。
根據(jù)學生的基礎(chǔ)和課程教學需求,本次行動研究以中華傳統(tǒng)節(jié)日、中華風物、中華傳統(tǒng)文化思想和中華成語故事等為主要內(nèi)容,使學生能夠用英語介紹中秋節(jié)、春節(jié)等節(jié)日,“孟母三遷”等故事,紫禁城等名勝古跡。
1.第一階段的教學行動。教學行動充分利用數(shù)字化教學平臺,采用線上線下混合教學的方式。由于學生不熟悉中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的英文內(nèi)容,因此教師在課前先在學習通教學平臺上上傳學習內(nèi)容,供學生預(yù)習,列出重要的英文單詞和詞組,供學生參考;教師在課堂上講解內(nèi)容,帶領(lǐng)學生進行精聽與泛聽練習,并完成學習通上的相關(guān)練習;教師在課后布置任務(wù),讓學生用自己的語言講述所學內(nèi)容,并提交錄音。教師在第一階段的教學中發(fā)現(xiàn),只有一少部分學生能夠較完整地講述故事,大多數(shù)學生都很吃力,甚至放棄教師布置的課后任務(wù),原因是文章的內(nèi)容過長,他們的英文基礎(chǔ)不足以支撐他們講述內(nèi)容較長的傳統(tǒng)文化故事。
2.第二階段的教學行動。教師總結(jié)第一階段的教學經(jīng)驗,在進行第二階段教學時,讓學生提供選題,并推薦他們感興趣的主題。教師根據(jù)學生選擇的主題準備學習材料,并刪改現(xiàn)有的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化英文故事,使其內(nèi)容和長度適合學生的能力與水平。修改后的英文故事只有原版的三分之一,并且內(nèi)容更為突出和凝練,學生學習起來更加容易。在這一階段,教師同樣采用課前、課中和課后三個環(huán)節(jié)進行教學,并進行分組,鼓勵學生結(jié)伴學習。學生同伴之間互相進行故事口譯。經(jīng)過一段時間的訓(xùn)練,除了基礎(chǔ)特別差的學生,大多數(shù)學生都夠能夠很好地講述文化故事?;A(chǔ)差的學生雖然不能很好地講述故事,但能夠較好地完成聽力練習與翻譯練習。同時,根據(jù)分組情況,小組合作制作PPT,介紹一項中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。學生對此很感興趣,搜集了很多相關(guān)材料,制作的PPT圖文并茂,生動形象。學生展示采用多元評價機制,即教師評價、自我評價與小組互評相結(jié)合機制,更好地激發(fā)學生的學習潛能,增強學習效果。
在教學行動中,教師觀察學生的學習反應(yīng)及反饋,根據(jù)學生的學習效果及時調(diào)整教學內(nèi)容和教學模式,培養(yǎng)學生的合作學習能力。教師記錄和點評學生的學習表現(xiàn),及時分析中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語課堂的教學效果:對于學生掌握良好的內(nèi)容,分析其難度及學生的熟悉度,分析適合中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與英語聽說教學融合的模式,如聽力練習、復(fù)述故事和翻譯等。在一學年的學習結(jié)束后,教師發(fā)放學習效果問卷。81.48%的學生認為,自己通過課程學習,了解了與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的表達方式;100%的學生認為,自己通過課程學習,感受到了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力,增強了文化自信;68.52%的學生認為,自己通過課程學習,能用英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)節(jié)日;62.78%的學生認為,自己通過課程學習,能用英語介紹中華傳統(tǒng)技藝;62.26%的學生認為,自己通過課程學習,能用英語介紹中華傳統(tǒng)思想;61.11%的學生認為,自己通過課程學習,能用英語介紹中國的文物古跡。另外,教師除了進行問卷調(diào)查,也對學生進行了在線匿名問答,問答題有兩個:一個是“請說說你在用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化時遇到的問題”,一個是“用英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的學習心得、體會及建議”。一共有一個班級的44名學生進行了在線回答。教師對他們的回答進行編碼,歸納分析如下。
1.在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化學習中,主要問題有兩方面:一方面是學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不了解,即使用漢語講述中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,也存在困難;另一方面是學生的語言能力不足,特別是對涉及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的專有名詞不了解,發(fā)音有問題,無法更好地用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
2.在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化學習心得體會等方面,主要收獲有三點:一是學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有了更深入的了解。經(jīng)過系統(tǒng)的、類別化的學習,學生感受到了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化博大精深,有助于提升品德修養(yǎng)和文化修養(yǎng)。二是學生提升了英文表達能力和文化傳播能力。學生掌握和積累了很多與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的表達,提高了傳統(tǒng)文化方面的英語表達能力和英語口語水平,能夠更好地向世界傳播中國文化。三是學生更深刻地感受到了文化差異,增強了民族自信和文化自信,感受到了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力,增強了自信心和自豪感,加強了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與傳播。
這次的教學行動研究規(guī)模較小,僅依托一個班級的英語聽說課程進行。在初期的行動研究中,由于教師對學情不夠了解,對學生的要求較高,導(dǎo)致學生無法很好地完成任務(wù)。經(jīng)過反復(fù)摸索和調(diào)整,教師以學生的興趣為導(dǎo)向,以學生的水平為基準,準備教學材料,大大提升了教學效果,基本達到了預(yù)期的成效。從學生的課堂反饋和問卷反饋看,該行動研究使學生更加了解了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,提升了英語語言能力和文化傳播能力,在潛移默化中提升了品德修養(yǎng)和文化修養(yǎng),使教學達到了知識傳授和價值引領(lǐng)相結(jié)合的育人效果。
語言與文化是互相依托的。語言學習的本質(zhì)是交流,既要吸收外國文化的精髓,又要對外傳播本國文化。因此,在英語教學中,除了介紹目的語文化、價值觀,還要適當引入本國文化與價值觀,使學生既了解兩種語言的形式和結(jié)構(gòu)差異,又更好地感受兩種文化差異,培養(yǎng)英語語言能力和跨文化交際能力,以及用外語介紹和傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的能力。在行動研究中,教師發(fā)現(xiàn)學生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化感興趣,經(jīng)過一學年的學習,大部分學生能用簡單的英語介紹中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強了文化自信,重塑了價值觀,也培養(yǎng)了自主探究能力與團隊合作精神。在英語課堂中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,是有必要的,也是有效的,既能提高學生的英語語言能力,又能提高學生傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的能力,使學生成為能講、會講、善于講好中國故事的青年學生。