趙伊夢 胡冬梅 譯/崔佳艷 審訂/任東升
The Wang Lanhua Volunteer Group in Wuzhong, Ningxia Hui Autonomous Region, has helped thousands of people in the city.
This community service team assists residents in resolving problems, mediates disputes, and promotes policies for people of all ethnic groups. Volunteers strive to create a comfortable environment for people from Han and Hui ethnic groups living and working together in the community.
The group, with nearly 500 registered volunteers, was founded in 2005 by Wang Lanhua, who is now 71 years old, and is named after her.
Before retiring as director of a community in Litong District in 2004, Wang was well-known for her concern for residents in the neighborhood. She wasn’t able to get used to retirement, so she founded the volunteer group to keep serving.
Though the 3,000 households in the community were not closely connected to her, she said she “still cared about their unsolved problems”.
In the first years after retirement, Wang’s only income was a meager insurance fund. She set up an office in her 70-square-meter house. “So many people came to ask for help, and sometimes they couldn’t all squeeze inside,” she said.
Wang and her team often helped vulnerable people with difficulties. She went to the homes of lonely seniors to help them shower, cut their nails and wash windows, and she bought food and medicine for the elderly.
Wang has known 91-year-old He Xiuying for 30 years. “It was not easy for her as a widow to raise her oldest son, who suffered from polio. It was sad when he died, and she was too ill to leave the house,” Wang said, talking about the resident she often cares for.
“Whether trivial or major, ignoring a problem or failing to resolve it means different things. I should not break their trust,” she said, adding that sometimes residents weren’t able to reach a consensus despite mediation.
Now, the community organizes activities throughout the week, such as a flag-raising ceremony every Monday to enhance patriotic awareness, and a concert with various ethnic groups every Tuesday.
“Ningxia is our lovely home, it is united and socially stable,” Wang said. “Here, the Hui and the Han cannot live without each other. As President Xi Jinping said, people of all ethnic groups are tightly bound together like pomegranate seeds. Everyone respects each other, understands each other and cares for each other.”
Shu Hongyong and his younger brother, both Han, had a difficult life due to family changes.
After Wang learned about their situation, she insisted on taking care of them, frequently bringing them food, washing their clothes, and contacting the school to reduce their tuition fees.
Now Shu has opened a plumbing repair shop and is also an important member of the volunteer group.
Named as a National Moral Model, Wang has inspired many people with her selfless deeds. So far, Litong district has 60,000 registered volunteers, nearly 90 percent of them women.
Wang has moved her office from her house to a 1,400-square-meter volunteer service center.
“The more volunteers there are, the fewer difficulties residents will face. I will keep enriching volunteer activities,” Wang said.
(from China Daily, Global Edition, June 15, 2021)
在寧夏回族自治區(qū)吳忠市,“王蘭花熱心小組”志愿幫扶了數(shù)以千計的人。
這支社區(qū)志愿服務隊幫居民解決難事,調(diào)解糾紛,而且為各民族群眾宣講政策,營造漢回兩族人民共同生活和工作的和諧環(huán)境。
志愿服務小組成立于2005年,注冊志愿者近500人,由現(xiàn)年71歲的王蘭花發(fā)起并冠名。
王蘭花2004年從利通區(qū)某社區(qū)居委會主任的崗位上退休以前,就因心里裝著街坊四鄰有口皆碑。她不滿足空閑的退休生活,于是成立了志愿服務小組,繼續(xù)為鄰里服務。
盡管社區(qū)3000戶居民跟她不沾親也不帶故,可她說自己“依然惦記著他們還沒解決的問題”。
王蘭花剛退休那幾年,收入只有微薄的養(yǎng)老金。她在自己面積70平米的家設了辦公室?!扒皝韺で髱椭娜苏娑啵袝r屋里都擠不下?!彼f。
王蘭花和她的“熱心小組”經(jīng)常幫弱扶困,到孤寡老人家給他們洗澡、剪指甲、擦窗戶,還為上歲數(shù)的老人買菜買藥。
王蘭花與91歲高齡的何秀英相識30年了?!八粋€寡婦拉扯患小兒麻痹癥的大兒子不容易。可憐的是大兒子沒了,自己也病得厲害,出不了門?!蓖跆m花說著這位她時常照顧的老人。
“不論大事小事,幫成幫不成是一回事,幫不幫又是另外一回事。不能辜負大家的信任?!彼€說,有些時候即便調(diào)解,雙方意見也達不成一致。
現(xiàn)在,該社區(qū)一周里都組織活動。例如,每周一的升國旗儀式,增強居民愛國意識;每周二的歌詠會,各族居民積極參與。
“寧夏是我們可愛的家鄉(xiāng),民族團結(jié),社會穩(wěn)定?!彼f,“在寧夏,漢族與回族是你離不開我,我也離不開你。就像總書記說的,各民族像石榴籽一樣緊緊抱在一起。大家互相尊重,互相體諒,相互關心。”
漢族小伙舒宏勇和他的弟弟因家庭變故,生活十分困難。
王蘭花了解到相關情況后,堅持照顧兄弟倆,隔三差五給他們送吃的、洗衣服,還聯(lián)系學校為他們減免學費。
如今,舒宏勇不但開了家水暖維修店,還成了志愿服務隊的骨干。
王蘭花被授予“全國道德模范”榮譽稱號,她的無私奉獻激勵了許多人。目前,利通區(qū)注冊志愿者達6萬人,近9成是女性。
王蘭花的辦公室也從家搬到了1400平方米的志愿服務中心。
“身邊的志愿者越來越多,群眾的困難就會越來越少。我會把志愿活動做大做強?!蓖跆m花說。
(譯者單位:中國海洋大學)