⊙陳銘[四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué),重慶 400031]
在全世界范圍內(nèi),普羅大眾早已習(xí)慣了廣告對(duì)文學(xué)作品的引用或是對(duì)某部作品的戲仿,比如某汽車(chē)廣告就借用了《西游記》中西天取經(jīng)的情節(jié),只不過(guò)白龍馬被換成了該品牌旗下的轎車(chē);相應(yīng)的,人們對(duì)于文學(xué)作品中出現(xiàn)某種商品也已經(jīng)見(jiàn)怪不怪了,比如《麥田里的守望者》中主人公就提到過(guò)他有一個(gè)Mark Cross牌的包,這讓他的室友很是羨慕。這些案例都說(shuō)明在如今大生產(chǎn)、大消費(fèi)的社會(huì)背景下,文學(xué)與廣告文化是緊密相連的,廣告成為一種意象,在作品情節(jié)中自成一環(huán),推動(dòng)了情節(jié)的發(fā)展。
羅蘭·巴特在《神話學(xué)》和《流行體系》中不僅將廣告視作消費(fèi)中的一環(huán),他還將其視作一種文化行為:“在接觸到廣告中宣傳的產(chǎn)品時(shí),人們賦予其意義并將其從一種用品升華為一種精神上的體驗(yàn)?!雹偃舾赡旰?,這一論斷經(jīng)過(guò)了實(shí)踐的檢驗(yàn):巴特所描繪的轉(zhuǎn)變?cè)缫寻l(fā)生,廣告文本也已經(jīng)成為文化的一部分,而文學(xué)也樂(lè)意將其納入自身。在當(dāng)今,越來(lái)越多的學(xué)者注意到了這一社會(huì)現(xiàn)象,本文中我們將借用納博科夫的作品對(duì)其進(jìn)行探討。
在納博科夫的作品中,廣告與文學(xué)的互動(dòng)最多出現(xiàn)在其最經(jīng)久不衰的作品《洛麗塔》中,相較于他的其他作品,《洛麗塔》與美國(guó)當(dāng)時(shí)的流行文化深深掛鉤。廣告的形象、主題、文本、標(biāo)題以及對(duì)廣告的戲謔模仿共同構(gòu)成了《洛麗塔》的故事背景,且對(duì)劇情有推動(dòng)作用。除此之外,廣告還標(biāo)志著“年輕的美國(guó)正在腐蝕歷史悠久的歐洲”。
從小說(shuō)的字里行間可以看出,洛麗塔這個(gè)女生十分追求時(shí)髦,一頭扎進(jìn)了漫畫(huà)和青少年雜志的海洋中,深深迷戀著被亨伯特稱為“糟糕透頂?shù)摹焙?bào),她的形象就是當(dāng)時(shí)典型的美國(guó)青少年的形象。與此同時(shí),在小說(shuō)中廣告不僅起了背景的作用,還形成了一種“代碼系統(tǒng)”,是探索《洛麗塔》奧妙的關(guān)鍵。這個(gè)“代碼”幫助作家構(gòu)建了小說(shuō)中的各個(gè)人物,首先就是洛麗塔本身。亨伯特一邊承認(rèn)自己“被激情蒙蔽了雙眼”,一邊在日記中這樣描繪少女的外表:
一閉上眼睛,我只能看見(jiàn)她一個(gè)不動(dòng)的片斷,一種電影的靜態(tài),一種突如其來(lái)的、圓滑又下界的可愛(ài),她坐在那兒系鞋帶,一條腿在格子呢裙下蹺起來(lái)。
然而,亨伯特本人也是由各種廣告的“代碼”編織而成:
從內(nèi)容高雅的雜志上撕下的完整一頁(yè)釘在床上方的墻上,正好在一位男歌手的嘴和一位電影女明星的睫毛之間。那一頁(yè)表現(xiàn)的是一位黑發(fā)的年輕丈夫,有一副愛(ài)爾蘭人失去活力的目光。
幾乎在同一個(gè)地方,在洛麗塔鋪滿雜志的床上,我們第一次遇到了好萊塢的電影戲劇家、亨伯特未來(lái)的死敵奎爾蒂:
在這下面是另一張畫(huà),也是一張彩色廣告。一位出色的劇作家正在莊嚴(yán)地抽著一支“特洛姆”。他總是抽“特洛姆”。這次相似處可很少。
由此可見(jiàn),另一重要人物的首次登場(chǎng)也是在海報(bào)上。除了主要人物之外,其他人物也與廣告息息相關(guān),如亨伯特有次對(duì)夏洛特說(shuō):“你我一定會(huì)為旅游公司做一則最漂亮的廣告?!蹦呐率亲詈蠛嗖匾?jiàn)到懷孕的洛麗塔和她的男朋友時(shí),亨伯特評(píng)價(jià)他們像是啤酒廣告上的一家子。
納博科夫從不掩飾自己對(duì)廣告的態(tài)度。在Пошляки и пошлость中,他將廣告稱為“庸俗”最典型、最令人震驚的例子,這一現(xiàn)象深深煩惱著他:
廣告最庸俗的地方并不在于它給一樣有用的東西施以光輝,而是它設(shè)立了一種假設(shè),即人類的幸??捎媒疱X(qián)買(mǎi)得,且這種行為在某種程度上讓買(mǎi)主更“高級(jí)”。②
因此,《洛麗塔》中的廣告詞有持續(xù)且強(qiáng)烈的解構(gòu)意義。此外,我們還能發(fā)現(xiàn)納博科夫展現(xiàn)了廣告文本的創(chuàng)造性與接納性的特點(diǎn),敏銳地洞察到了其中隱晦的內(nèi)涵:書(shū)中的亨伯特專門(mén)介紹了旅游手冊(cè)上面吹得天花亂墜的廣告,還列出了那些自以為很誘人的旅店名字:“夕陽(yáng)汽車(chē)旅館”“上流之光別墅”“山巔之院”“松景院”“山景院”“天際院”“公園廣場(chǎng)之院”“碧野”“麥克之院”……透過(guò)這些名字,讀者可以從中讀出廣告信息的緊湊性(以吸引顧客)和重復(fù)性。除此之外,亨伯特還發(fā)現(xiàn)了廣告對(duì)美國(guó)基督教文化的引用:在玉蘭花公園的一則廣告用了伊甸園的意象,保證孩子們“滿目生輝,虔敬地走過(guò)天堂的甬道,啜飲影響一生的美泉”。最后,納博科夫還借亨伯特之口展示了廣告有針對(duì)性投放的伎倆:“招牌上有時(shí)也會(huì)有特別標(biāo)明,比如‘歡迎兒童,愛(ài)畜準(zhǔn)許’?!?/p>
在小說(shuō)的第二部分中,亨伯特的天堂之旅變成了地獄之旅——他失去了洛麗塔,他在鬼魅一般的公路網(wǎng)上來(lái)回奔波搜尋,也是在這時(shí),他對(duì)廣告的厭惡達(dá)到了極致。這一部分里,納博科夫成功地轉(zhuǎn)移了讀者的注意力,讓我們把目光轉(zhuǎn)向他如何對(duì)廣告恨之入骨上,借此我們注意到了頻繁出現(xiàn)的海報(bào)、標(biāo)識(shí)、旅游地圖、旅行指南以及見(jiàn)縫插針的廣告詞。的確,小說(shuō)中出現(xiàn)的街道、旅店、雜志頁(yè)面、報(bào)紙等客體恰恰也是納博科夫所描繪的意象中的主體,它們?cè)诤艽蟪潭壬嫌绊懥诵≌f(shuō)的內(nèi)部結(jié)構(gòu),構(gòu)成了敘述的圖像特征。
納博科夫細(xì)致入微地關(guān)注了依附于上文的“刺激物”的廣告。小說(shuō)中廣告幾乎無(wú)處不在,它們?cè)诼飞?、在旅店中、在商店中、在街上將人團(tuán)團(tuán)包圍。而《洛麗塔》這部小說(shuō)恰好是納博科夫在環(huán)游美國(guó)期間創(chuàng)作的,他如同亨伯特一樣,在諸多旅店下榻,在無(wú)邊無(wú)際的州際公路上巡航,小說(shuō)的手稿幾乎陪伴他到了美國(guó)的所有州。據(jù)納博科夫的傳記作家布萊恩·博伊德說(shuō),從1951 年到1953 年,每年夏天納博科夫和他的妻子(1953 年還帶上了他們的兒子)從位于紐約伊薩卡的住所出發(fā),一路住店,途徑科羅拉多州、懷俄明州、亞利桑那州、阿拉巴馬州,最后到俄勒岡州。常常坐在“奧茲莫比爾”汽車(chē)方向盤(pán)后面的不是納博科夫本人,而是他的妻子薇拉。如果天氣很壞,納博科夫就蟄伏在旅館或者汽車(chē)?yán)?,埋頭創(chuàng)作小說(shuō)。正如博伊德所寫(xiě),在這些旅途中納博科夫“漸漸形成了洛麗塔的形象”。
旅途之中,納博科夫也細(xì)致地收集了創(chuàng)作《洛麗塔》的素材。博伊德證實(shí):
他(納博科夫)從飯店的廣播中借來(lái)了歌曲名,又從青少年雜志、婦女雜志、家庭經(jīng)濟(jì)指南、海報(bào)、旅館廣告、女童子兵的課本或者是別人的對(duì)話中借來(lái)了臺(tái)詞。③
因此,納博科夫沒(méi)有讓廣告從他眼前一閃而過(guò),而是駐足觀望、好好研究了一番。同時(shí),1940—1950的各式各樣的廣告可以成為我們批評(píng)《洛麗塔》的切入點(diǎn),這要求我們仔細(xì)研究納博科夫創(chuàng)作《洛麗塔》時(shí)的筆記以及書(shū)中出現(xiàn)的各種廣告。目前筆者只能找到那個(gè)時(shí)代的部分廣告海報(bào),這些海報(bào)也是幫助我們分析《洛麗塔》的重點(diǎn)研究對(duì)象。
如果我們把目光轉(zhuǎn)向洛麗塔臥室里的海報(bào),就能發(fā)現(xiàn)在宣傳“特洛姆”香煙的海報(bào)上,一位劇作家正抽著這個(gè)牌子的香煙,類似描述在《洛麗塔》中也曾反復(fù)出現(xiàn)。事實(shí)上,在小說(shuō)的前半部分,奎爾蒂的大致形象主要就是靠香煙海報(bào)上的形象來(lái)構(gòu)造的:“一位出色的劇作家正莊嚴(yán)地抽著一支‘特洛姆’。他總是抽特洛姆?!痹谛≌f(shuō)末尾兩人的大決斗時(shí),因?yàn)榱?xí)慣了奎爾蒂在香煙海報(bào)上的形象,亨伯特將奎爾蒂稱為“克萊爾·特洛姆”“抽煙的奎爾蒂”。
進(jìn)一步細(xì)讀小說(shuō)后可以發(fā)現(xiàn),特洛姆的商標(biāo)是一頭單峰駱駝,很顯然這里納博科夫戲仿了香煙品牌“駱駝”(Camel),因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)中的駱駝香煙上印的是雙峰駱駝,而文中的“特洛姆”印的是單峰駱駝。然而,納博科夫不只是在駱駝的駝峰上耍把戲,就連“特洛姆”這一詞也暗藏玄機(jī),聰明的作家不僅僅是因?yàn)槠浒l(fā)音而選用了它,更大程度上還是因?yàn)槠湔Z(yǔ)義上的隱喻:特洛姆(dromader)該詞還有“辱罵的、濫用的”的意思。
回到20 世紀(jì)50 年代的“駱駝”牌香煙包裝上的繪畫(huà)。在這一時(shí)期,該公司部分產(chǎn)品上面的繪畫(huà)形象是一頭名為“老喬”的駱駝,至今這個(gè)形象已經(jīng)深入人心,成為該品牌的代表;除此之外,部分產(chǎn)品包裝上還會(huì)出現(xiàn)一位很有氣質(zhì)的紳士,手指間正捏著這個(gè)牌子的香煙。這兩個(gè)形象同時(shí)出現(xiàn)在該公司1951 年期間的宣傳海報(bào)上。
而到了1987 年,在參照了英國(guó)人尼古拉斯·布萊斯于1974 年為公司設(shè)計(jì)的、投放在法國(guó)雜志上的駱駝形象后,公司又創(chuàng)造了全新的Joe 的形象(即那頭標(biāo)志性的駱駝),這頭歡快的、擬人化的駱駝逐漸成為知名的動(dòng)畫(huà)人物,在孩子們心中甚至和米老鼠一樣知名。這一社會(huì)現(xiàn)象還引起了很多美國(guó)人的反感,他們認(rèn)為過(guò)于成功的動(dòng)漫形象會(huì)鼓動(dòng)小孩子和未成年人吸煙,危害他們的健康。
時(shí)間到了1988 年,公司廣告上的全新宣傳畫(huà)似乎不僅僅是為了迎合《洛麗塔》中的主人公,還迎合了其劇情。畫(huà)面上描繪了一個(gè)擬人化的駱駝紳士正靠在一輛紅色的凱迪拉克上,背景中有一個(gè)小女孩,她的身后是醒目的美國(guó)文化符號(hào)——好萊塢??鼱柕僬情_(kāi)著這輛炫酷的凱迪拉克“櫻桃紅的敞篷跑車(chē)”跟蹤亨伯特。當(dāng)時(shí)雖還未察覺(jué)到洛麗塔的背叛,但亨伯特用眼角的余光注意到了車(chē)庫(kù)里“有一片紅色的汽車(chē)蓋像一塊鱈魚(yú)凸了出來(lái)”??鼱柕賹?duì)洛麗塔許下一個(gè)諾言:“九月份帶她去好萊塢,為她安排一次試鏡,根據(jù)他的劇本改編的一部片子《金色海峽》里,有個(gè)打網(wǎng)球的場(chǎng)景,可以讓她在里面扮演一個(gè)小角色。也許,還會(huì)讓她兼演弧光燈下網(wǎng)球場(chǎng)上那激動(dòng)人心的女明星中的一個(gè)?!奔{博科夫敏銳地察覺(jué)并借用了真實(shí)世界的廣告中的元素,如時(shí)尚的香煙、名牌豪華汽車(chē)等,因?yàn)檫@些元素都很符合他創(chuàng)作小說(shuō)的邏輯。
“駱駝”牌香煙、凱迪拉克還不是小說(shuō)中出現(xiàn)的所有品牌。通過(guò)分析《洛麗塔》中出現(xiàn)的商標(biāo),我們還可以認(rèn)出更多熟悉的品牌,比如“飛馬珀伽索斯”和“貝殼”很顯然指的就是“美孚”和“殼牌”:
我們停在一家加油站,就在“珀伽索斯”的標(biāo)志牌底下……她見(jiàn)這兒的廁所被人占了,便過(guò)了一條街到“海神”標(biāo)牌那邊去。那家店宣稱他們?yōu)樽约焊蓛羧缂业膸H感驕傲。他們還說(shuō),這些先付的明信片是為給你們批評(píng)準(zhǔn)備的。沒(méi)有肥皂,什么都沒(méi)有。
另外,斯坦利·庫(kù)布里克拍攝同名電影《洛麗塔》(1962)時(shí),為了盡最大可能還原《洛麗塔》中的場(chǎng)景、使其更加真實(shí)可信,他同樣在電影中安排了有著“美孚石油”標(biāo)志的鏡頭。當(dāng)然,不排除小說(shuō)中暗示的公司企業(yè)都曾贊助過(guò)電影拍攝的可能性。
顯而易見(jiàn),洛麗塔并沒(méi)有注意到廣告招牌背后的隱含意義,在各個(gè)加油站她所感興趣的是廁所——或者是偷偷與奎爾蒂會(huì)面并告訴他他們接下來(lái)的路線。與此同時(shí),亨伯特不僅一次又一次揭示了廣告的虛假性,而且憑借一個(gè)文化人的敏銳直覺(jué),他猜測(cè)到了加油站廣告中采用的意象——飛馬珀伽索斯。很顯然,海報(bào)的意思是加了美孚石油的汽車(chē)都能像珀伽索斯一樣飛奔。殼牌石油的廣告同樣也能提供一些有意思的素材,這些素材讓我們不禁思考廣告形象對(duì)納博科夫創(chuàng)作動(dòng)機(jī)的影響。
《洛麗塔》不僅是現(xiàn)代廣告文化的高度集中,其自身更是漸漸演變成一種文化符號(hào)、一股時(shí)尚潮流,很多商品也愿意借用這一響亮的稱號(hào)來(lái)開(kāi)拓銷路。俄羅斯知名作曲家羅迪恩·謝德林曾寫(xiě)了一出歌劇《洛麗塔》,這部劇曾在別爾姆斯基劇院上演。在該劇的演員表中,還有專門(mén)來(lái)表演廣告的演員,他們表演著那個(gè)時(shí)代的各種香煙廣告、化妝品廣告、汽車(chē)廣告……退一步來(lái)說(shuō),“洛麗塔”這個(gè)名字本身就有巨大的商業(yè)價(jià)值:在日本有“洛麗塔N18”四重奏樂(lè)隊(duì),在墨西哥有“洛麗塔”龍舌蘭,在俄國(guó)曾有人烤了一個(gè)叫作“洛麗塔”的大蛋糕,除此之外還有耳環(huán)、窗簾、茄子品種、女內(nèi)衣、床等都以“洛麗塔”來(lái)命名。因此,我們可以說(shuō),一方面《洛麗塔》深受20 世紀(jì)美國(guó)廣告文化的影響,另一方面這部作品也深深地影響了消費(fèi)市場(chǎng),成為廣告中的金字招牌。
納博科夫和以上四位作者都成功地借廣告技巧暴露了廣告本身的問(wèn)題。當(dāng)我們深入了解約翰·卡維提(John G.Cawelti)的理論之后,可以說(shuō)有關(guān)廣告的小說(shuō)已經(jīng)成為我們主流文學(xué)中獨(dú)特的一部分,這些小說(shuō)甚至有了自己的敘事模式,有了其基本元素(對(duì)廣告的解構(gòu)力量以及暴露廣告技巧的能力),而且這些模式元素很容易被用于再創(chuàng)作。這一敘事模式甚至在未來(lái)的寫(xiě)作實(shí)踐中不斷被改進(jìn)。
我們對(duì)廣告文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展尚不得而知。但我們有理由相信,廣告文學(xué)將會(huì)迎來(lái)更加光明的未來(lái):放眼當(dāng)今社會(huì),廣告已經(jīng)成為我們生活中不可分割的一部分了,曾經(jīng)我們接受廣告的途徑還只是電視、電腦網(wǎng)頁(yè)和各種紙質(zhì)媒介,但是現(xiàn)在多了一種途徑——智能手機(jī)。手機(jī)軟件上的廣告、系統(tǒng)內(nèi)置的廣告、偽裝成科普文章的各路軟文和小視頻,甚至播放的歌曲之間的間隙都充斥著廣告。作為現(xiàn)代人已經(jīng)不可能完全脫離廣告,也不能避開(kāi)它的影響了,廣告已然成為一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,或許在將來(lái)會(huì)有更多的作家像納博科夫等人一樣著眼于廣告文化,創(chuàng)作出杰出的作品。
① 〔法〕羅蘭·巴特:《流行體系》,敖軍譯,上海人民出版社2011年版,第115頁(yè)。
② 〔俄〕Набоков В.В.Пошляки и пошлость/Набоков В.В.Лекции по русской литературе,Азбука,1999,P387.
③ 〔新西蘭〕Boyd B.Vladimir Nabokov:The American Years,Princeton University Press,1993,P252.