盡職、本分、坦白的父親,有一天平靜地坐上獨(dú)木舟,開始了漫長(zhǎng)又孤寂的漂泊生涯。他沒有遠(yuǎn)離,沒有失蹤,和家人、社群若即若離,直到兩鬢斑白。沒人知道他出走的原因,也沒人知道他何時(shí)會(huì)上岸。關(guān)于他的一切眾說紛紜,流言蜚語叢生。關(guān)于父親的出走,構(gòu)成了文學(xué)史上一個(gè)永恒之謎——何為河的第三條岸?這就是巴西作家羅薩的短篇小說《河的第三條岸》的梗概。
盡職、本分、坦白,這是外界給予父親的評(píng)價(jià)。這個(gè)評(píng)價(jià)是經(jīng)過時(shí)間充分檢驗(yàn)后的結(jié)果。盡管母親掌管著家庭,但父親依然是盡職之人,而且性格平和,待人坦誠?!皳?jù)我認(rèn)識(shí)的幾個(gè)可以信賴的人說,他從小就這樣?!比站靡娙诵?,說明父親不是虛偽之人,他的人品經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。這樣一個(gè)本分老實(shí)無故事之人,作為主人公,簡(jiǎn)直就是小說的殺手。而經(jīng)驗(yàn)告訴我們,一切不會(huì)那么簡(jiǎn)單。果然,在羅薩不動(dòng)聲色的筆下,我們感受到了一個(gè)沉默內(nèi)斂的好父親形象,也隱約察覺到了一絲不安。是什么導(dǎo)致的不安呢?
是船。船是工具,是載體,是水上之物,意味著距離和遠(yuǎn)方。有了船,故事啟航了?!案赣H竟自己去訂購了一條船?!薄熬埂?,說明父親這一行為的反常性。我們能感受到某種突然、意外、驚訝的東西悄然而至。一個(gè)常年生活在陸地的人為什么突然要打造一條船?他是去做漁夫或獵人嗎?還是離家遠(yuǎn)航?懸念就此拋出。
父親對(duì)船的要求很嚴(yán)格,不僅要求必須用含羞草木特制,堅(jiān)固得能在水上漂二三十年,而且大小恰好供一個(gè)人使用。平淡無奇的敘述背后細(xì)思極恐,無不在透露一個(gè)男人隱秘的內(nèi)心:或許他早就謀劃這么一天了,內(nèi)心琢磨這個(gè)計(jì)劃許久了,甚至早就做好拋妻棄子的打算了。
那么盡職、本分、坦白的父親的良好人設(shè),在他劃著獨(dú)木船離開陸地的那一刻起,已然崩塌。取而代之的是一個(gè)陌生的、讓人費(fèi)解和匪夷所思的父親形象。而且更為可怕的是,在愿望實(shí)現(xiàn)的那天,這個(gè)男人依然是平靜的。他既沒為逃脫家庭束縛而感到興奮,也沒為拋家棄子而感到哀傷。他越是平靜,越讓人感到不可捉摸,甚至詭異和可怕。
或者妻子早已洞悉了丈夫的內(nèi)心,“如果你出去,就待在外面,永遠(yuǎn)別回來?!蔽蚁嘈胚@只是妻子對(duì)丈夫出走的負(fù)氣之言,她不相信他不回來。讓她沒想到的是,一語成讖,他還真沒再回來。關(guān)于男人的出走,霍桑的短篇《威克菲爾德》提供了另一個(gè)駭人聽聞的版本。一個(gè)叫威克菲爾德的倫敦男人,在一個(gè)平淡無奇的黃昏,像往常和妻子告別,毫無征兆地離家出走,住到隔壁街道租來的房子里,整整二十年沒回家。二十年后,他又突然回到家里,“仿佛才離家一天似的”。威克菲爾德的出走,是他按部就班的人生以及平淡無奇的婚姻生活中一次偏離,同時(shí)也可視為對(duì)社會(huì)既有秩序的一次無聲的反抗。他為這次反抗付出了整整二十年的代價(jià)。和《河的第三條岸》中的父親一樣,他們的反抗方式都是溫和的、沉默的、內(nèi)斂的,甚至帶著一絲不為人知的感傷。這也是兩個(gè)小說最打動(dòng)人心的地方。
父親終于出發(fā)了。一個(gè)男人終于沉默著走向了那條船,踏入了時(shí)間的河流。吊詭的是,父親示意“我”跟隨他一起出去。我們知道,這是一條獨(dú)木船,只能容身一人。父親不可能不知道?!鞍职?,你會(huì)帶我上船嗎?”面對(duì)兒子的請(qǐng)求,父親明知不能,為何還要帶我一起出門呢?這是羅薩留給讀者的又一個(gè)謎團(tuán)。父親的這一行為有何寓意,難道僅僅是讓兒子目送他離去,見證新生活的開始?
“船的影子像一條鱷魚,靜靜地從水上劃過?!边@個(gè)比喻實(shí)在太生動(dòng)形象了。沒有什么比鱷魚更適合此刻的獨(dú)木舟。此時(shí)的鱷魚靜伏于水,或許眼里還含著淚水。他就這樣離開了家人,離開了彼此熟悉的社群,開始了水上的漂泊,從此再也沒有回來。如果僅僅是離家出走還沒那么匪夷所思,父親并沒有走遠(yuǎn)。他不過是將家換了個(gè)地方,從陸地搬到河流,那個(gè)世俗意義的家變成了只能容身一人的獨(dú)木舟。父親的這一古怪行為嚇壞了所有人。“親戚、朋友和鄰居議論紛紛?!币?yàn)閺膩頉]人見識(shí)過這樣的事情。
“我是憑借不為他人所知的那部分自己而活著?!被匚侗说谩h德克這句話,似乎能給《河的第三條岸》某種啟示。父親的“不為他人所知的那部分自己”,對(duì)陸上的人而言,恰好構(gòu)成了無形的陰影和挑戰(zhàn)。母親為此感到了“羞辱”,而外人則認(rèn)為父親“瘋了”,甚至還傳出他可能得了某種可怕的疾?。轱L(fēng)病),或在猜測(cè)他是在兌現(xiàn)向上帝或者圣徒許過的諾言。因?yàn)楦糁影叮懙亍恿餍纬闪吮舜烁艚^的空間,兩個(gè)空間無法進(jìn)行有效的溝通,這才讓可怕的流言蜚語有了寄身之所。
再回到小說的開篇,“盡職、本分、坦白”這些無一不是外界對(duì)于父親長(zhǎng)期觀察后的評(píng)價(jià)。那時(shí)的父親和社群不存在任何的“視覺缺口”。他置身于透明的社群之間,被人觀察、評(píng)價(jià)、議論,反之亦然。透明意味著沒有曖昧、沒有陰影、沒有隱私,沒有視覺盲區(qū),它以消除“未知”為己任。然而河流上漂泊的父親與陸地的社群存在著天然的視覺盲區(qū)。此時(shí)的父親已經(jīng)獨(dú)立社群之外,他與外界的距離不僅是物理空間上的,還有心靈上的。當(dāng)獨(dú)木舟不再處于人群的窺視范圍和交流范圍之內(nèi),意味著他的一切都不再“透明”。所有的流言蜚語都是源于透明社群對(duì)于“未知”的焦慮和恐慌?!巴该魃鐣?huì)容不下任何信息和視覺的缺口”①(韓炳哲語),河上的父親與陸地的距離,讓父親在僅容身一人的獨(dú)木舟上頭回獲得了生命的自主。在這狹窄的物理空間,父親也許體驗(yàn)到了一生中最大的自由。我甚至相信,“恰好供一個(gè)人使用”是他有意為之的結(jié)果,目的就是要獨(dú)享這份空間和自由。
為了這份自由,他再也沒踏上陸地一步。對(duì)于岸上的人來說,父親“像一條棄船,孤獨(dú)地漫無目的地在河上漂浮”。然而這不過是陸地人的看法而已,對(duì)于河上的父親而言,那近在咫尺的陸上,何嘗不是一塊棄地?人們總是習(xí)慣用自己的價(jià)值觀去評(píng)判周遭的一切,假如遇到與自己不同的觀點(diǎn),便加以排斥或譴責(zé)。甚至為了“少丟一點(diǎn)臉”,希望他能到別的地方去。然而正因?yàn)橛辛司嚯x,才有了審美意義上的注視,才有拉開煩瑣的日常生活的空間。這個(gè)距離是超越世俗生活的。如果羅薩繼續(xù)這樣寫下去,也未嘗不可,但將是一篇充滿象征意義的小說,僅此而已。但羅薩之所以偉大,在接下來的描述中,把即將神化的父親再次拉向了人間煙火,他不是神,是人。既然是人,平凡血肉之軀,就要吃喝拉撒。一個(gè)人在獨(dú)木舟上怎樣生存?這時(shí)作家必須用強(qiáng)有力的細(xì)節(jié)讓讀者信服。所以,羅薩馬上寫到了食物和衣服?!拔颐刻焱盗耸澄飵Ыo他”。這是偉大的細(xì)節(jié)。是“玉米餅”“香蕉”“紅糖”讓人再次相信了羅薩,并重新恢復(fù)了小說的生命力。
卡爾維諾在《樹上的男爵》描寫了十二歲的柯西莫自從爬上樹之后,再?zèng)]下來過,在樹上度過漫長(zhǎng)一生??雌饋磉@是一個(gè)荒誕的小說,然而接下來,卡爾維諾不遺余力地詳細(xì)描述了柯希莫如何逐漸適應(yīng)樹上的生活,怎樣將狩獵得來的動(dòng)物皮毛做成衣服,在樹上搭建舒適的房屋、引流泉水來解決自己的飲用水問題,與動(dòng)物們協(xié)商獲取食物等日常生活……正是這些日常生活細(xì)節(jié),構(gòu)成了《樹上的男爵》堅(jiān)固牢實(shí)的物質(zhì)基礎(chǔ)。從而使小說從“虛”走向“實(shí)”,走出了《魯濱孫漂流記》的傳統(tǒng)窠臼,在現(xiàn)代小說的意義上開疆拓土,用傳統(tǒng)敘事手法隱喻出現(xiàn)代社會(huì)中人類的生存狀況和精神困境。這些都建立在柯西莫掌握樹上生存技能的基礎(chǔ)之上。沒有這些,小說就變成無根之樹,無水之源。
偉大的作家不僅要塑造非凡的人物,同時(shí)也要展示非凡人物的“普適性”。“普適性”是“非凡”的物質(zhì)基礎(chǔ)和可信條件。羅薩不可能不明白這個(gè)道理,所以小說中的“我”充當(dāng)著窺視者、觀察員、信息傳遞員、食物運(yùn)輸工以及精神傳承人的角色。不能不說,“我”很勝任這份工作,尤其在食物運(yùn)輸上,“我把食物遠(yuǎn)遠(yuǎn)地拿給他看”“放在堤岸的一個(gè)小石穴”避免動(dòng)物偷吃以及雨露淋濕,這里需要注意的是距離,“我”不是近距離遞給父親食物,而是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,這樣做顯然顧及到了父親的尊嚴(yán)和顏面。
此時(shí)的父與子,無形中達(dá)成了某種情感上的默契。甚至連母親也默默參與進(jìn)來。她對(duì)于兒子給丈夫偷送食物的事情心知肚明,但沒阻攔,反而暗中加以幫助。顯然她對(duì)丈夫回家還抱著一絲幻想。那個(gè)盡職本分的丈夫從這個(gè)家庭缺席之后,繁重的農(nóng)活和買賣都落到了她頭上,她勉為其難,只能求助于他人。這個(gè)時(shí)候,父親在家庭的重要性終于體現(xiàn)出來了。不僅是出于家族尊嚴(yán),還有現(xiàn)實(shí)生活的需要,母親比誰都迫切需求父親回家。于是母親開始了嘗試各種召回丈夫的辦法。最先出場(chǎng)的是牧師,“應(yīng)母親的請(qǐng)求,一個(gè)牧師穿上了法衣來到河灘,想驅(qū)走附在父親身上的魔鬼”。代表宗教信仰的牧師命令父親“停止這種不敬神的頑固行為”。漂泊的父親不僅讓他們感到不安,還感到惶恐。河上的父親和陸上的社群此時(shí)已經(jīng)有了隔膜。父親不再屬于“透明社會(huì)”的一員,他的一舉一動(dòng)對(duì)他們都構(gòu)成了終極意義上的困惑,透明社會(huì)不能容納任何難以定義的東西,就好比需要所有人舉手表決齊聲鼓掌的時(shí)刻,沉默也會(huì)被視為無法原諒的罪行。加繆在《局外人》中一再告誡我們,現(xiàn)代社會(huì)依然存在著一個(gè)人僅因在母親的葬禮上沒有表露出悲痛就有被判處死刑的危險(xiǎn)?!安痪瓷瘛笔悄翈焼蜗蚨葟?qiáng)加給父親的罪名。在牧師眼里,父親顯然已成異端。作為異端的父親是牧師無法容忍的。父親的沉默雖然讓牧師無功而返,但卻讓他的名聲多了一道“不敬神”的污點(diǎn)。這個(gè)罪名雖然還不至于要命,但已經(jīng)足以危險(xiǎn)了。
更危險(xiǎn)的接踵而至。這次母親叫來了士兵,直接對(duì)父親做出了脅迫。雖然小說輕描淡寫,不過“想嚇嚇父親”,但我們仔細(xì)想想,士兵只是站在河邊對(duì)父親進(jìn)行一番溫和友好的勸誡嗎?如果真是這樣,為何士兵走后,河上的父親與陸上的人距離越來越遠(yuǎn)呢??jī)蓚€(gè)士兵雖然無功而返,但他們必定做出了什么讓父親感到畏懼和害怕的舉動(dòng)。因?yàn)槭勘吆?,“父親從遠(yuǎn)處漂流而過,有時(shí)遠(yuǎn)得幾乎看不見”,這說明與人保持足夠遠(yuǎn)的距離才能讓他感到安全,才能逃脫“不敬神”的帽子和子彈的威脅。而且父親變得比以往更小心警惕,沒人能靠近他,連想搞突襲偷拍的記者也失敗了。父親不想成為新聞人物,不想上頭條,不想成為展示社會(huì)的消費(fèi)對(duì)象,他只想在河上安靜地漂泊,獨(dú)享一人的孤獨(dú)。這不是一場(chǎng)行為藝術(shù)的表演,而是對(duì)人生一次哲學(xué)意義上的思考。牧師、士兵、記者,這些分別代表著宗教、道德、權(quán)力的勸誡者們,在他面前全部失敗了。
父親依然漂泊在河上,他勝利了。這是父親抗?fàn)幍玫降膭倮_@勝利來之不易。也許父親和卡爾維諾筆下的柯西莫一樣,他同樣懂得這個(gè)道理:
集體會(huì)使人更強(qiáng)大,能突出每個(gè)人的長(zhǎng)處,使人得到替自己辦事時(shí)極難以獲得的那種快樂,會(huì)為看到那么多正直、勇敢而能干的人而喜悅,為了他們值得去爭(zhēng)取美好的東西……在大家的心中有一個(gè)需要解決的共同問題,每個(gè)人都把它放在其他個(gè)人利益之前,而且從其他許多優(yōu)秀人物的贊同和敬佩中得到了滿足與報(bào)償。……當(dāng)那個(gè)共同的問題不存在之后,集體就不再像從前那么好了,做一個(gè)孤獨(dú)的人更好一些,而不要當(dāng)首領(lǐng)。②
羅薩筆下的父親甚至比柯西莫更早認(rèn)識(shí)到這個(gè)問題,做一個(gè)孤獨(dú)的人未嘗不好,至少比生活在“透明社會(huì)”要自由、獨(dú)立得多。此時(shí)只能容身一人的獨(dú)木舟,不僅僅承載著人類沉重的肉身,也是人類靈魂的棲息之所。在獨(dú)木舟上,沒有窺視,沒有他者的目光,沒有“透明”的暴力。漂泊即存在,漂泊即思索,漂泊即自由。獨(dú)木舟也不再是普通意義上的獨(dú)木舟,而是思索之舟。
加繆《西西弗斯神話》中,被眾神懲罰的西西弗斯,每天必須推著巨石上山,西西弗斯明知巨石推上山頂?shù)哪且豢?,巨石就?huì)滾下山去,一切都會(huì)無功而返,但他依然無怨無悔,全力以赴。因?yàn)樗靼?,生命的意義并不只是體現(xiàn)在巨石登頂?shù)哪且豢蹋浦奘y而上的過程,同樣證明了人類的精神和力量。《河的第三條岸》中的父親同樣如此,他本可以遠(yuǎn)離這里,離開意味著撇開責(zé)任、義務(wù)和世俗的煩惱。然而父親沒有遠(yuǎn)離,始終和河岸、社群以及難以忍受的世俗生活保持著聯(lián)系。他本可遠(yuǎn)離這些,但他沒有那么去做。父親的堅(jiān)守,某種意義上和西西弗斯一樣偉大。
那旁人是否能理解他的這種堅(jiān)守呢?父親抗?fàn)幍玫降膭倮钟惺裁匆饬x?這是羅薩再一次向人類發(fā)出的詰問。即使主人公“我”,那個(gè)“我覺得我是唯一多少懂得父親想要什么和不想要什么的人”,看到苦行僧般的父親,他的生命在廢棄和空寂中流逝,也同樣感到了不解和困惑。生命的意義到底該由誰來定義?是外界的道德世俗標(biāo)準(zhǔn)還是由自己決定?當(dāng)我們?yōu)楦赣H的生命在“廢棄”和“空寂”中流逝并感到惋惜時(shí),是否在意過父親內(nèi)心的感受?他想要什么、不想要什么?父親會(huì)為自己感到惋惜嗎?如果沒有,那所謂的“廢棄”和“空寂”對(duì)于父親而言又有什么意義?這是人類的悲劇。
好萊塢電影《荒野生存》改編了一個(gè)真實(shí)的故事,一個(gè)叫克里斯托弗的年輕人,從小家境優(yōu)渥,是亞特蘭大私立名校的優(yōu)等生,一切前程似錦。但是,他從學(xué)校畢業(yè)后,卻選擇了截然不同的人生,放棄令人羨慕的工作,把存款捐給慈善機(jī)構(gòu),去阿拉斯加尋找自我。在家人的勸阻聲中,他毅然踏上了回歸自然的漫漫長(zhǎng)路,成為名副其實(shí)的流浪者,最后成了一名殉道者。
相信現(xiàn)實(shí)生活中不乏類似克里斯托弗、查爾斯(毛姆《月亮與六便士》主角)式的人物,但不是所有人都有勇氣踏出第一步,因?yàn)槟且徊酱鷥r(jià)太大,和“正確”人生軌跡背道而馳,在強(qiáng)大的世俗面前,只能將愿望懸置,隱藏。小說中“姐姐結(jié)婚了”,母親卻不想舉辦婚宴。不想辦婚宴的原因不言而喻。隨著姐姐的兒子出生,全家再次來到河邊,高舉嬰兒,試圖用家庭的溫情來感召父親。在打完宗教、權(quán)力、道德、輿論的牌后,親情是最后一張牌了,然而父親沒有出現(xiàn)。或許那個(gè)消瘦、虛弱、黝黑且一頭蓬亂頭發(fā)的父親,就躲在某個(gè)隱秘的角落,默默注視著岸上的一舉一動(dòng)。他在承受,在忍耐,在煎熬,幸福近在咫尺,只需向前一步,登上陸地,回歸家庭,回歸正常的人生秩序即可。然而父親再一次拒絕了。他再次對(duì)他的幸福生活做出了否定。這不是世俗意義的否定,是精神困境的突圍。
那么人類的困境到底是什么呢?名聲?自由?財(cái)富?健康?家庭?愛情?父親在它們面前統(tǒng)統(tǒng)投了反對(duì)票。在父親看來,這些都是構(gòu)筑人類困境的圍墻。正如尼采所言,人類靈魂的深刻、壯麗和堅(jiān)強(qiáng)恰恰要感謝在否定者身邊的棲息③。父親否定了世俗幸福意義,他再次戰(zhàn)勝了自己。
姐姐和丈夫搬走了,哥哥也進(jìn)城了,連母親最后也搬走了。所有人都放棄了努力,只有“我”一個(gè)人留了下來,原因是河上漂流的父親需要我。當(dāng)然還有更深層次的原因,那就是我和父親一樣,也陷入了人生的困境之中。為此,“我”甚至沒有考慮結(jié)婚。羅薩似乎在給父親安排一個(gè)理想的精神繼承人。盡管父親從沒要求我這樣做,“我”依然堅(jiān)守了下來。一個(gè)堅(jiān)守河上,一個(gè)堅(jiān)守陸上,遙遙相望。對(duì)于“我”來說,我因不清楚父親漂泊的動(dòng)機(jī)而感到罪過;對(duì)于父親來說,那片熟悉又陌生的陸地,已然成了一片文明的廢墟,他對(duì)這片精神的廢墟做出了堅(jiān)決的否定。此時(shí)父親與我的距離,不是在拉近,是越來越遠(yuǎn)。兩個(gè)身處困境的人,卻沒法進(jìn)行精神意義上的交流。你不懂我的語言,我不懂你的沉默。這是人類的悲劇。而小說在這里也有了微妙的反轉(zhuǎn),那就是父親的形象,由一個(gè)受牧師詛咒的異端,突然變得像“諾亞一樣聰慧”。人在自己不能理解的事物面前,要么毀滅它,要么將其神圣化,進(jìn)行頂禮膜拜。父親經(jīng)歷了毀滅到重生。他再次戰(zhàn)勝了自己。而人類再次顯示出了它的愚昧和無知。
隨著時(shí)間的流逝,父親越來越衰老,甚至連“我”頭發(fā)也漸漸灰白。我們常將時(shí)間比作河流。人在時(shí)間的河流中不過一個(gè)毫不起眼的浪花,一瞬即逝。生命在時(shí)間的河流中悄然流逝。沒一個(gè)人能在這條時(shí)間的河流中永恒。于是我們看到兩個(gè)各持執(zhí)念的人,陷入了時(shí)間的沉默。陸上的兒子期待破解漂泊之人的內(nèi)心密碼,等待父親的歸來;父親則期盼兒子的頓悟。而那一刻終于到來,兒子仿佛明白了父親,“爸爸,你在河上漂游得太久了,你老了……回來吧,你不是非這樣繼續(xù)下去不可……回來吧,我會(huì)代替你,就在現(xiàn)在,如果你愿意的話。無論何時(shí),我會(huì)踏上你的船,頂上你的位置?!备赣H這么多年之所以一直拒絕上岸,仿佛就是在等待兒子的這句話。久違的父親終于又出現(xiàn)了,他與河岸越來越近,與兒子越來越近,他甚至向兒子揮舞著手臂(再次回到上文說的距離,此時(shí)應(yīng)該是父與子距離最近的一次,仿佛近在眼前),這個(gè)動(dòng)作顯然蘊(yùn)含了某種欣慰的積極的心理暗示。兒子終于理解了自己,明白了他這么多年漂泊的意義,父子之間搭建起了心靈交流的橋梁,于是他接受了兒子的提議。然而戲劇化的一幕出現(xiàn)了,“我害怕極了,毛發(fā)直豎,發(fā)瘋地跑開了,逃掉了”,兒子為什么最后關(guān)頭反悔和落荒而逃呢?這是小說最意味深長(zhǎng)的地方,“我不該這樣,我本該沉默”,兒子很快為自己的提議感到懊悔。
兒子為什么懊悔?因?yàn)槟且豢痰念D悟,讓他真正理解了父親,父親窮其一生尋找的“河的第三條岸”,那就是一個(gè)絕對(duì)理想化的世界,一個(gè)自我構(gòu)建的烏托邦,一條永遠(yuǎn)無法抵達(dá)的河岸。別忘了,那條只能容身一人的獨(dú)木船,騰出的位置,正等待他去繼承。對(duì)于此時(shí)的“我”而言,這個(gè)騰出的位置無異于人性的黑洞。這個(gè)黑洞會(huì)吞噬一切。兒子的落荒而逃,寓意著他內(nèi)心與父親共同隱秘搭建的“第三條岸”不復(fù)存在了。他和父親依然隔著“第三條岸”,近在咫尺,卻遙不可及,河的第三條岸,正是人類心靈的巴別塔。■
2021年9月5日 長(zhǎng)沙月亮島
【注釋】
①③[德]韓炳哲:《透明社會(huì)》,吳瓊譯,中信出版集團(tuán),2019,第7、9頁。
②[意]伊塔洛·卡爾維諾:《樹上的男爵》,吳正儀譯,譯林出版社,2012,第126頁。
(鄭小驢,湖南師范大學(xué)文學(xué)院)