【英】多蘿茜·塞耶斯 著 伍思揚 孫躍英 譯
“嗨,老兄!”蘭普拉先生說,“今天有什么能為你效勞的?”
“哦,你是有得生意做了,我想?!北说谩匚鲃拙粲行琅刈M綠色天鵝絨“受刑椅”里,對著牙科專用鉆頭做了個鬼臉,“左邊上牙床的臼齒又發(fā)作了,都要把我搞死了。我不過是吃了一個煎蛋卷罷了,真不懂它怎么會這樣。要是因為嚼了堅果,或是吃了薄荷口香糖,我還能理解?!?/p>
“是嗎?”蘭普拉先生撫慰道。說話間,他從溫西勛爵身體左側拉出一個帶口腔鏡的電燈來,就像馬斯基林和德溫特那一類的魔術裝置一樣,把它送到病人口腔里探了一陣,又爽利地從口腔最深處拔了出來。整個過程一氣呵成,“疼嗎?”
“疼嗎?”溫西勛爵惱怒不已,“讓這鉆頭也去探望探望你的舌頭看看!說要緊的吧!為什么它會如此頻繁發(fā)作,我還什么都沒做啊?”
“沒有嗎?”蘭普拉先生說,語氣里有作為醫(yī)生的專業(yè)質疑和作為朋友的關切之情。作為上了年紀的溫徹斯特人,也是溫西俱樂部的成員,兩人年輕時候常在一起玩板球?!昂昧?,你要是這就閉嘴的話,我就再來看看。啊——”
“不要這樣大呼小叫的好不好,好像你發(fā)現(xiàn)喉頭腫瘤或壞死了還欣喜若狂似的,你這個討厭的老食尸鬼!你只要把它切開,清理好,再塞住好了。鎮(zhèn)定點吧!順便說,你最近在忙什么?你家門口怎么來了警察局的督察?你不會說他是來看義齒的吧。我看見他的一個手下在外面等他?!?/p>
“好吧,這事兒確實有些蹊蹺?!碧m普拉先生說著,一手熟練地按壓著溫西勛爵左邊的下牙床,一手往他清理干凈了的牙洞里輕輕塞上藥棉?!拔以鞠?,這事也許不該跟你說的。但就算如此,你也會從蘇格蘭場的朋友那里得知這一切。他們來這里,是想看看我前任的診斷書。你可能也注意到了報紙刊載的那篇報道了,溫布爾頓區(qū)一個車庫起火了,一個牙醫(yī)被發(fā)現(xiàn)死了?!?/p>
“真的嗎——啊?!”溫西勛爵驚訝道。
“昨天晚上,”蘭普拉先生說道,“大火燒了三個小時才被撲滅,人們九點多才精疲力盡地散去。原來是木結構的車庫起火了。最難的是控制火勢,避免火苗蔓延到主屋去。幸運的是,車庫位于整個建筑的最后一排,家里當時也沒有其他人。很明顯,這個叫普雷德加斯特的男人當時是獨自一人的。他可能是在度假,或是在做別的什么。昨天晚上,他點燃了自己的汽車和車庫,最后發(fā)現(xiàn)他把自己也燒死了。事實上,當人們發(fā)現(xiàn)他的時候,已然面目全非了,根本無法辨認身份了。只是出于例行公事,不漏過每一個環(huán)節(jié),他們又查看了死者的牙齒?!?/p>
“哦,是嗎?”溫西問道,看著蘭普拉先生再次把鉆頭探入他的牙槽?!盎馂陌l(fā)生后,就沒人試著去把它馬上撲滅嗎?”
“哦,有的。但那是木結構的車庫,里面又滿是汽油,燒起來就像一堆篝火似的——頭往這邊偏一點兒!很好?!苯饘賰x器碰撞時,發(fā)出叮叮當當?shù)募毸槁曇??!皩嶋H上,他們像是在認為他有可能是自殺。他已婚,生有三個孩子,坐過牢獄,等等。”這時,又是金屬儀器之間發(fā)出的一陣叮當聲?!八募胰硕荚谖中攀?,跟他岳母和其他什么人住在一起——你要是覺得痛了,就告訴我。”金屬碰撞聲又響了起來,“不過,我并不認為,他要自殺,還設計得如此精巧。當然,他給車加油時也可能引發(fā)火災。我想,他昨晚是準備出發(fā)與家人團聚的?!?/p>
“啊——啊——喲——哦——哦——啊?啊?”溫西勛爵很自然地回應道。
“我為什么會這么想呢?”蘭普拉先生依據(jù)自己長期以來的專業(yè)經(jīng)驗,自言自語道,“好吧,只因為我接任的老兄剛好是他的牙科醫(yī)生。”又是一陣叮叮當當,“他人過世了,卻把診斷書都交給了我,以防他的患者會來找我看病。同時,這樣的話,他生前的患者也會信任我的?!痹俅雾懫鹆私饘俚呐鲎猜?,“抱歉,我弄疼你了嗎——實際上,有的病人的確如此。我想,人一被痛苦俘虜,就像垂死的大象,會選擇去老地方看病的。這是一種本能——要不要漱個口?”
“我知道了?!睖匚鲃拙舭炎炖锏乃樾记謇砀蓛艉螅囝^去探了探殘缺不全的臼齒。“齲齒的洞好像一直都這么大,好奇怪呢!我覺得,差不多都能裝得下我的腦袋了。不過,我想你知道怎么修補的——這個普雷德加斯特的牙好嗎?”
“我還沒來得及把他的病歷找出來。我準備查完你的牙齒,就靜下心來研究一下。無論如何,這可是我的午餐時間。我下午兩點的病人還沒到,感謝上帝。她通常都會帶著那五個被寵壞了的孩子。他們會爭先恐后地搶著坐在治療器械周圍,探頭探腦的,有時還要擺弄擺弄。上一次,一個小孩亂跑,差點兒就被隔壁的X光機電死了。她還認為,孩子的牙科治療應該只收半價。你要是照著這個說法幫了她,她還會得寸進尺。”又是一陣叮叮當當?shù)捻懧?,“不錯,很好。我們這就可以上些藥,暫時休息一下了。請漱口!”
“好呢?!睖匚鲃拙粽f,“看在上帝的分兒上,請幫我把牙齒整牢固點兒。別用太多的丁香酚,雖然可以緩解疼痛,但我還是不想自己的晚餐被它哪怕一丁點的味道所干擾。你簡直想象不到,魚子醬配丁香酚會有多惡心。”
“真的不用嗎?”蘭普拉先生問,“你可能會覺得有冰涼的感覺?!边@時,響起了藥劑注射的聲音?!笆幌驴诎?!敷料放進去后,你會有所感覺。噢,你沒有感覺到冰涼?好吧,那說明神經(jīng)沒有問題,只是長了些。往左一點兒。好了,你可以下來了。再漱一次口?當然。下次什么時候來?”
“得了吧,老伙計!”溫西勛爵說,“我這就和你去溫布爾頓。要是我開車送你,便可以省下一半的時間。我從未見識過車庫焦尸,想去積累一些經(jīng)驗?!?/p>
說起來,車庫焦尸也并無太多吸引人之處。就算溫西勛爵實戰(zhàn)經(jīng)驗豐富,一時也無法適應躺在警察局實驗臺上的那具尸體。它面目全非。法醫(yī)也被驚駭?shù)搅?,顯得臉色蒼白。蘭普拉先生正在努力克服自己的反應,最后不得不放下帶過來的資料,退到空曠處平復情緒。
與此同時,溫西勛爵和警方之間,已經(jīng)建立起了相互尊重和信任的關系。翻看那一小堆燒焦的零碎物品,他若有所思。這些,都是從普雷德加斯特口袋里找到的,并無太多價值。他的皮革錢包里,放有很厚一沓燒焦了的紙幣。那無疑是為前往沃信度假而準備的。那個顯然可以用來顯示身份的金表正好指向9點7分。溫西勛爵無法不注意到,手表完好無損,正置于身體和左臂之間,被保護得很好。這似乎是很能說得通的。
“這個樣子看起來,好像大火一起,他就完全被困住了?!倍讲旆治稣f,“很明顯,他似乎全無逃生的企圖和機會,只是來得及朝前倒在方向盤上,頭則埋在了儀表盤上了。這可以解釋他為什么被燒得面目全非了。勛爵,你要是感興趣,我現(xiàn)在就可以帶你去看看汽車的殘骸。要是那位先生感覺好些了,我們不妨先查驗一下尸體?!?/p>
尸檢是一個漫長的過程,并不讓人愉快。蘭普拉先生努力克制自己的不良反應,鼓起勇氣,取出一副鑷子和一根探針,有些顫抖地越過尸體下巴,探到大火灼燒后裸露出來的骨頭上。法醫(yī)則在一旁查閱他的病歷。普雷德加斯特先生的牙醫(yī)治療長達十多年。首次找蘭普拉先生的前任就診前,就已經(jīng)補過兩三次牙了。這在病歷中,都有清晰記錄。
漫長的尸檢結束時,一直埋頭于記錄的法醫(yī)正好抬起頭來,他看了看?!昂昧恕,F(xiàn)在,”他說,“我們再檢查一次。我想,對他目前的口腔狀況,我們已有了相當準確的了解了,再查一次是為了萬無一失。算起來,他應該補過九次牙了。右下方的智齒、臼齒和右上方的第一顆、左下方第二顆雙尖牙都是以銀汞合金填充修復的,右上方的門牙鑲了齒冠,對嗎?”
“我想,是這樣的?!碧m普拉先生說,“可惜他右上方的門牙好像沒有了。可能是因為齒冠松動,脫落了吧?!彼⌒囊硪淼靥讲橹跋掳秃艽嗳?,我?guī)缀踝霾涣耸裁礄z查。好像沒有任何東西在頂著它?!?/p>
“我們或許能在車庫里找到那個脫落了的齒冠。”督察提議道。
“左上方的犬牙是烤瓷牙?!狈ㄡt(yī)接著說,“左上方第一顆雙尖牙、左下方第二顆雙尖牙,以及左下方第二顆雙尖牙、臼齒,都是以銀汞合金填充后修復的。左下方的臼齒修復已達十三年之久了。這就是大致情況。牙齒齊整,沒有人造義齒。此人多大年齡了,督察?”
“大約四十五歲,醫(yī)生。”
“跟我差不多年紀。有一口好牙,真的很幸福。”法醫(yī)感嘆道。蘭普拉先生也表示出了十分的贊同。
“我也同意。這應該也是普雷德加斯特先生的愿望。”督察說。
“我想,這是毋庸置疑的?!碧m普拉先生回應道,“不過,我還是想找到他那顆失蹤了的齒冠?!?/p>
“那樣的話,我們最好繞道進屋?!倍讲煺f,“嗯,是的。謝謝您,勛爵。我不介意坐電梯進去。這里有幾輛汽車。好吧,現(xiàn)在唯一的問題是,他這到底是意外還是自殺。勛爵,右拐!第二輛車左拐!一邊走,我一邊跟您說說情況?!?/p>
“這個牙科患者有點非同尋常?!币惶みM有些凌亂的房子,蘭普拉先生就注意到了。
督察露出了痛苦的神情。“我跟你的想法差不多,先生。看起來,像是普雷德加斯特太太勸他來的這里。這樣的話,對孩子們來說不錯,雖然手法欠佳。若是你問我,我會說,如果自殺成立,他的妻子免不了嫌疑。好了,我們到了?!?/p>
最后那句話,似乎有些毫無必要。在風格相似的一排房屋盡頭,一群人正圍在一座小型獨棟別墅的門口?;▓@里,一堆讓人倍覺凄涼的殘骸還在散發(fā)著陣陣難聞的焦糊味,令人作嘔。督察和他的同行推開大門,走了進去。
圍觀的人群免不了議論紛紛:“那是督察!那是邁格斯醫(yī)生!拎著小包的那位也應該是醫(yī)生。那個戴眼鏡的男人是誰?看著像是一個體面的貴族,是不是,弗蘿莉?為什么他是賣保險的?唔,看看他那豪華的汽車!他的錢都花在車上了。那是勞斯萊斯。準確地說——不,笨蛋!那是戴姆勒——哦,好吧,最近以來,到處都是有關它的廣告……”
在通往花園的小徑上,溫西勛爵一直都在不合時宜地咯咯發(fā)笑。當看到車庫滿布的黑乎乎的殘骸,看到汽車被焚毀得只剩焦朽的骨架時,他才像是轉瞬之間清醒了過來。
這時,兩位拿著篩子蹲在廢墟中工作的警察站起來,向他們敬禮。
“進展如何了,詹金斯?”
“還沒什么重要發(fā)現(xiàn),警官。目前,只找到一個乳白色的煙嘴。這位先生——”他指著一位正蹲在車架一旁的粗壯結實、戴著眼鏡的禿頂男子道,“他是托里先生,在汽車制造廠工作。他是警司委派過來協(xié)助現(xiàn)場調查的,警官。”
“好的,托里先生。您對這個案件怎么看?這位是邁格斯醫(yī)生,您認識的。這位是蘭普拉先生!這位是彼得·溫西勛爵!順便說,詹金斯!蘭普拉先生已經(jīng)查過死者的牙齒了。他正在尋找一顆遺落不見了的牙冠。你看看,能否找得到它?,F(xiàn)在,托里先生,請問——”
“還不太能確定火災是怎么引發(fā)的?”托里先生剔著牙,若有所思道,“這些小汽車,經(jīng)常會因為意想不到的故障而鬧出人命來。你看!前面有一個油箱,貌似儀表板后面有點兒漏油,或是其他什么地方。這有可能是油箱的接縫處開了縫了,也可能是連軸節(jié)松動了。實際上,它現(xiàn)在就不那么緊實了。當然,大火之后出現(xiàn)松動是很正常的結果。不知道這個算不算線索。你可以在受損的油箱或管道上看到汽油滴漏的痕跡。雖然不會漏得很快,卻是已經(jīng)累積不少了。在那個位置,還鋪有一塊椰棕墊,滴漏出來的油不容易被發(fā)現(xiàn)。自然,由汽油味也可以發(fā)現(xiàn)漏油了。但在這種小車庫里,汽油味是最常能聞到的氣味了。更何況他還在車上儲存了幾罐汽油。這超過了法定數(shù)量,不過,也不奇怪。依我看,他好像已經(jīng)把油箱裝滿了。因為引擎蓋一旁留有兩個空油罐,瓶蓋是松動了的。也許是他上車關門后,把汽車發(fā)動了,然后,點了一根煙。如果有了泄漏的汽油,大火就會騰空而起,撲面而來。”
“引擎的點火裝置如何?”
“現(xiàn)在的狀態(tài)是關著的。他可能還沒來得及打開它,但是,也有可能是他在火苗躥出來時把它關掉了。這么處理很不明智,但人們大多都會這么干。自然,正確的做法是,切斷供油系統(tǒng),發(fā)動引擎,把化油器里的油耗盡了。不過,當人被大火突然圍攻之時,根本難以理性地思考問題的。也有可能,他當時也在試圖把供油系統(tǒng)切斷,但還沒有碰到開關,就被大火吞噬了。你看,油箱在這里,往左邊一些——”
“另一可能是,”溫西勛爵說,“他可能想自殺,卻將現(xiàn)場偽造成了意外事故。”
“讓人討厭的自殺方式!”
“假設他事先服用了毒藥——”
“他必須保證汽車起火時自己還活著——”
“的確。如果他開槍自殺,就該有槍聲傳出——不,這很不合理,現(xiàn)場沒有發(fā)現(xiàn)任何武器?;蛘呤瞧は伦⑸洌窟@個假設也不成立。無需那么費勁,氫氰酸就可以解決問題。我的意思是,他只須吃上一片藥的時間,再將車點燃就行了。氫氰酸的藥效來得快,卻絕不會即刻死亡。”
“無論如何,我先看看再說?!边~格斯醫(yī)生說。
警察突然過來打斷了大家的議論:“打擾一下,警官。我想,我們已經(jīng)找到了那個牙冠了。蘭普拉先生說就是它?!痹谒潭值哪粗概c食指之間,有一個像骨頭一樣的小東西,帶著一小片突出的金屬。
“從外形來看,這的確是右上方的牙冠?!碧m普拉先生說,“我想,這是因為高溫,讓牙洞中的黏結粉失去效用了。有的黏結粉對溫度很敏感,有的則對濕氣很敏感。這么說,應該能夠解釋清楚了,對吧?”
“是的。好了,我們或許應該從那個寡婦開始調查的。我的意思是,我只是對她進行一下詢問,并不代表她就有多大的嫌疑?!?/p>
普雷德加斯特太太——臉上化著濃妝,一副習以為常的乖戾表情——一聽到她丈夫的噩耗,就突地大聲號啕起來。當情緒恢復得差不多時,她告訴警官說:“亞瑟一直都不怎么重視汽油的安全隱患。他煙癮很大,我經(jīng)常警告他說,車里抽煙太危險了。我還建議他買一輛大一點的汽車,現(xiàn)在的車不夠一家人坐得下的。他還喜歡開夜車,我一直都反對,覺得這樣不安全。他要是聽從我的建議了,就不會發(fā)生這種事故了。”
“可憐的亞瑟,他并不是一個好司機。就在上周,他送我們去沃信的路上,為了趕超一輛貨車,我們的車被他開到淺灘上去了。當時,我們都被他嚇壞了。”
“?。??”督察說,“這很可能就是油箱出現(xiàn)裂縫的原因了?!苯又?,他小心翼翼地問,普雷德加斯特有無自殺的可能。
寡婦聽了很氣憤。她說:“不可否認,亞瑟最近的行為有些惡劣,但絕不會采取這么極端的舉動。為什么?因為就在三個月前,他還花五百英鎊買了份人壽險。他肯定不會愿意看到保單失效的,因此,不可能在保單規(guī)定的期限內自殺。盡管亞瑟根本談不上體貼,但無論他做過什么傷害她這個做妻子的事,都不會置自己無辜的孩子于不顧的。”
聽到“傷害”一詞,督察豎起了耳朵:“什么傷害呢?”
“哦,好吧?!彼f。當然,她一直都知道亞瑟和費爾丁女士私通之事。他總在以牙齒需要修復為借口,在欺騙她。不可否認,費爾丁女士的房子比他們家的豪華,這并不奇怪。一個富有的寡婦,沒有孩子,沒有家庭責任,自然供得起自己優(yōu)裕的物質生活。然而,你無法指望一個忙碌的妻子依靠微薄的生活開支,日子過得緊巴巴的還能創(chuàng)造奇跡。亞瑟想要生活豐富多彩的話,就應該慷慨點兒。費爾丁女士打扮時尚,水性楊花,對男人自然更有吸引力。她跟亞瑟說,如果還跟費爾丁糾纏不清,她就要離婚了。打那以后,他就不曾回來過夜了。至于他都在外面做什么——
就在她情緒開始激動起來時,督察跟她打聽費爾丁女士的住址,及時打斷了她的話頭。
“我真的不知道。”普雷德加斯特太太說,“她之前的確住在57號樓,自從我明確表示受不了他們這種關系后,她就出國去了。有的人命就那么好,有那么多的錢可以揮霍。我只出過一次國,還是度蜜月的時候去的布倫,那是法國北部的港口城市。那是我唯一一次出國?!?/p>
詢問結束后,督察找到邁格斯醫(yī)生,請求他仔細搜索一下氫氰酸。(未完待續(xù))
(責任編輯:古靜)