周桂林
(湛江幼兒師范??茖W(xué)校 廣東 湛江 524000)
商務(wù)英語是商務(wù)活動中所使用的英語,屬于專門用途英語(English for Specific Purposes)。近年來,專門用途英語是大學(xué)英語教學(xué)改革和英語專業(yè)教學(xué)改革的主要方向之一。作為專門用途英語分支之一,商務(wù)英語專業(yè)在我國高校發(fā)展迅速,截止2015年底全國已有293所高校獲批開設(shè)商務(wù)英語本科專業(yè)。越來越多的學(xué)者對商務(wù)英語教學(xué)進(jìn)行了各方面研究,而在這些研究中較少有針對商務(wù)英語習(xí)語教學(xué)的研究。習(xí)語(Idioms)在商務(wù)英語文本中出現(xiàn)頻率較高,這些習(xí)語給學(xué)生帶來了理解上的困難,影響了學(xué)生對商務(wù)文本內(nèi)容的總體掌握。因此在商務(wù)英語教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)重視習(xí)語的教學(xué)。本文探討了商務(wù)英語中習(xí)語的常見主題及習(xí)語背后的隱喻機制,提出了基于隱喻的商務(wù)英語習(xí)語教學(xué)建議。
習(xí)語idiom一詞來源于希臘語“idio”,含義為“自己的,特定的,私有的”。習(xí)語在結(jié)構(gòu)上具有固定性,也就是說,習(xí)語由固定的幾個詞語構(gòu)成,在使用當(dāng)中無法對這些詞語進(jìn)行增減或替換。習(xí)語是一種語言模塊(linguistic chunks), 由固定的詞語組成,但是不同于一般的詞塊或固定搭配,習(xí)語的語義超過字面意義的總和。習(xí)語的意義具有約定俗成性,并非字面意義的簡單相加,因此無法直接從字面意義獲得。例如:John spilled the beans. 對于中國的學(xué)生來說,第一次見到spill the beans這個習(xí)語時,很難正確地理解習(xí)語的含義。雖然無法從字面直接理解習(xí)語的語義,但是研究表明習(xí)語的語義是可分析的。仍以spill the beans 為例,以英語為母語的人們不難理解這個習(xí)語的含義,原因在于他們能夠識別出兩個概念域信息的映合,這種映合能夠解釋習(xí)語的含義。在這個習(xí)語中,喻體為容器,本體為大腦,大腦里的想法或觀點暴露如同豆子從容器中撒出來,從而產(chǎn)生了“泄密”的含義。習(xí)語屬于語言的比喻性用法范,許多習(xí)語的字面意義是以先驗的隱喻知識為理據(jù)的。習(xí)語的語義的生成和加工借助隱喻完成。對本體和喻體之間隱喻化聯(lián)系的知識是理解習(xí)語語義的基礎(chǔ)。
隱喻metaphor一詞來源于古希臘語metaphora,由詞素meta和pherein構(gòu)成,其意義為“從一個事物轉(zhuǎn)移到另一個事物”。Lakoff&Johnson(1980:154)指出,隱喻的基本功能是以某一領(lǐng)域的經(jīng)歷來理解另一領(lǐng)域的經(jīng)歷。隱喻是人們對范疇進(jìn)行概念化的工具。一旦在兩個概念域之間產(chǎn)生了隱喻性用法,就在不同事物之間建立了聯(lián)系。Lakoff&Johnson(1992:82)還指出,概念隱喻的主要功能是將推理類型從一個概念域映射到另一個概念域。人們通過跨概念域的映射形成了概念隱喻。概念隱喻在我們的語言和思維中無處不在,它幫助人們在事物之間建立新聯(lián)系,為認(rèn)識周圍的世界提供了一種方式和途徑,形成了組織經(jīng)驗結(jié)構(gòu)和概念系統(tǒng)的基礎(chǔ)。因此,隱喻不僅僅一種語言修辭現(xiàn)象,更是人類認(rèn)知活動的工具和結(jié)果。隱喻在本質(zhì)上是一種認(rèn)知現(xiàn)象?!陡叩葘W(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》指出語言教學(xué)要重視培養(yǎng)跨文化思維能力,而隱喻作為一種思維方式,是跨文化能力的一個重要方面。認(rèn)知語言學(xué)的教學(xué)觀強調(diào)語言能力、交際能力、隱喻能力“三合一”,三種能力合一是學(xué)習(xí)者高水平掌握一門語言的標(biāo)志。
雖然商務(wù)英語領(lǐng)域出現(xiàn)的習(xí)語數(shù)量較多,但是習(xí)語常見主題可以歸為三大類:體育、游戲和戰(zhàn)爭主題,車輛與機器主題以及健康主題。以下內(nèi)容將分別對每一個主題下的習(xí)語的概念隱喻機制進(jìn)行分析。
4.1 體育、游戲和戰(zhàn)爭。在商務(wù)英語習(xí)語中,最常見的主題是體育、游戲和戰(zhàn)爭。這一點并不奇怪,因為商業(yè)運作都與競爭有關(guān),因此人們談及有關(guān)商業(yè)競爭時,都會選擇人類活動中涉及成敗、勝負(fù)的表達(dá)方式。公司與其對手競爭,從而成為其領(lǐng)域內(nèi)最好的和最成功的公司,就像運動員為了贏得比賽而互相競爭一樣。如果競爭激烈,對手企業(yè)被視為你死我活的敵對國家或軍隊。企業(yè)和企業(yè)負(fù)責(zé)人被描繪成制定策略、指揮作戰(zhàn)、打擊敵人或鼓勵部隊的隊長或?qū)④?。在一則報道有關(guān)超市之間的競爭的文章中有這樣一句:Britain’s two biggest supermarkets are playing for high stakes in their battle to control the nation’s shopping trolleys. 該句中,play for high stakes 原本描述人為某項比賽而下賭注,在這里用來描述超市為贏得競爭的成功而冒著花費巨資的風(fēng)險。
4.2 車輛與機器。商務(wù)英語習(xí)語中另一個經(jīng)常出現(xiàn)的主題是與汽車和機器有關(guān)的說法。同樣,使用這些形象似乎十分自然。像許多機器一樣,企業(yè)是由多種不同的部件組成的復(fù)雜事物,這些部件必須同時正常地運轉(zhuǎn)。企業(yè)必須向前發(fā)展才能生存,這種運動方式就正好是車輛的關(guān)鍵特征。例如在一段描述火車部件制造商的報道中有這樣一句:Troubled train parts manufacturer Railparts is back on track. The 一句中,back on track 原本描述火車再次回到軌道上,在這里描述Railparts公司在經(jīng)歷了種種困難后業(yè)務(wù)步入正軌。在這段文字里,作者使用了好幾個與汽車和機械有關(guān)的習(xí)語來描述那家公司面臨的問題和復(fù)蘇情況。當(dāng)公司出現(xiàn)問題時,就像因事故而脫離軌道的火車,又像在崎嶇不平的道路上年顛簸前行的汽車,其活動會突然停止 —當(dāng)火車撞到了鐵路線末端的障礙物。生產(chǎn)停頓,就像機器停止運轉(zhuǎn)或車輛停止移動?,F(xiàn)在已經(jīng)復(fù)蘇,又步入了正軌。企業(yè)領(lǐng)袖經(jīng)常被描述為飛行員或司機,引導(dǎo)并控制企業(yè)的發(fā)展,而管理團隊就坐在駕駛座位上,牢牢把握方向。
4.3 健康。健康主題也是商業(yè)英語習(xí)語的一個很明顯的特征。人們經(jīng)常把企業(yè)、行業(yè)或經(jīng)濟比喻為處于某種健康狀態(tài)的生物。其境況就像人的健康一樣可以有所改善或惡化,經(jīng)常需要進(jìn)行特定的治療方能恢復(fù)健康。下列例子就是用了健康的主題。
We are a leaner, fitter business than we were a year ago. 該句中,leaner, fitter通常用來形容人體健康苗條,而這里則用來形容公司在結(jié)構(gòu)上更加精簡。又如,在The airline is seeking an injection of funds from shareholders一句中, injection 通常指人體或動物所注射的針劑,這里描述公司需要注入資金,就好像人體需要注射針劑。
以上的分析表明,商務(wù)英語習(xí)語多是通過概念隱喻的方式來描述商務(wù)主體或活動。對習(xí)語的正確理解是以能夠認(rèn)知習(xí)語所蘊含的概念隱喻為基礎(chǔ)的。
長期以來,在習(xí)語教學(xué)中,教師往往直接給出習(xí)語的含義,而不是幫助學(xué)生認(rèn)識到習(xí)語背后的隱喻過程。這種做法對習(xí)語語義的認(rèn)知理據(jù)性重視不足,導(dǎo)致學(xué)生僅僅是機械記憶給定的習(xí)語的意義,不能認(rèn)識到習(xí)語所蘊含的隱喻機制,增加了記憶負(fù)擔(dān)。且對于新遇到的習(xí)語,無法從隱喻機制的角度推理習(xí)語的意義,導(dǎo)致習(xí)語學(xué)習(xí)效率低下。因此,在教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生認(rèn)識到習(xí)語的隱喻性,分析習(xí)語的隱喻機制,培養(yǎng)學(xué)生的隱喻能力,以隱喻能力提升促進(jìn)習(xí)語學(xué)習(xí)效率。
另外,商務(wù)英語習(xí)語數(shù)量眾多,如果采取逐一教學(xué)的方式,未免效率低下,因此如果能夠?qū)^常出現(xiàn)的習(xí)語從主題上進(jìn)行分類,可以提供教學(xué)效率。本文總結(jié)了商務(wù)英語習(xí)語常見的三大類主題,但是實際存在的習(xí)語種類遠(yuǎn)不止于此,需要教師在教研中不斷地總結(jié),以更好地教授學(xué)生。