王宇,劉東瑋,周郁秋
(哈爾濱醫(yī)科大學(xué)護理學(xué)院,哈爾濱,150081)
精神障礙患者的社區(qū)融合是指個體在非臨床環(huán)境中與成員進行交流以及與社區(qū)成員相同的方式參與社會生活,建立和維持重要人際關(guān)系的過程[1]。社區(qū)融合是精神障礙患者的普遍問題,對于重型精神障礙患者,長期的康復(fù)目標應(yīng)是盡可能的增強其社區(qū)融合水平[2]。國外有研究[3-4]顯示,患者自身病恥感、社會支持都對精神障礙群體的社區(qū)融合有影響。社區(qū)融合也已被證明可以通過積極影響社會關(guān)系、生活滿意度和生活質(zhì)量,減少社會孤立和病恥感,促進重型精神障礙患者的康復(fù)[5]。因此,深入開展精神障礙患者社區(qū)融合的相關(guān)研究尤為重要。成人精神障礙社區(qū)融合量表開發(fā)人群針對于精神障礙群體,相比其他社區(qū)融合量表[6]更具針對性。本研究引入成人精神障礙社區(qū)融合量表,并對其在穩(wěn)定期精神分裂癥患者中的心理測量學(xué)指標進行評價,以期為國內(nèi)精神障礙社區(qū)融合方面的研究開展提供科學(xué)的測評工具。
1.1 量表簡介 成人精神障礙社區(qū)融合量表(community integration scale for adults with psychiatric disorders,CISAPP)是Cabral等[7]基于Wong社區(qū)融合概念模型和文獻回顧的基礎(chǔ)上構(gòu)建的多維度量表,由患者自評完成。初始量表為4個維度,34個條目,后因模型擬合不佳,變更為2維度12條目的簡化量表并取得了良好的信效度;隨后原作者在兩維度量表的基礎(chǔ)上,對原量表進行修訂,形成了5維度34條目的終版量表。量表選項按5級評分設(shè)置,無反向計分條目,答復(fù)為1(完全不同意)至4(完全同意)、0(沒有想法),分數(shù)越高表明社區(qū)融合程度越高。指導(dǎo)語中包含一個簡短的社區(qū)定義,以便被試了解社區(qū)的內(nèi)涵。
1.2 問卷漢化及文化調(diào)試 通過電子郵件與原量表作者取得聯(lián)系并獲得授權(quán),參照Brislin翻譯模式,對CISAPP量表進行漢化和修訂。(1)翻譯:本研究由2名從事精神衛(wèi)生護理的研究者分別獨立將原量表翻譯為中文,由研究者本人對兩個翻譯版本進行整合,發(fā)現(xiàn)條目5翻譯存在爭議,邀請一位護理博士再對量表進行翻譯,最后經(jīng)小組討論確定漢化版1。(2)回譯:邀請兩位未接觸過此量表的研究者分別獨立將漢化版1譯為英文;對比兩版本,發(fā)現(xiàn)條目20存在爭議,再次進行翻譯-回譯過程,最后經(jīng)研究小組討論,初步形成中文版CISAPP量表。(3)專家咨詢:課題組請專家逐一審查初步形成的CISAPP量表的中英文對照條目,按Likert 5級評分法設(shè)置條目選項供專家評價量表概念、語義、內(nèi)容等價性程度和內(nèi)容效度,并增設(shè)備注項,以便專家對各條目提出意見。本研究共邀請7名專家,研究領(lǐng)域涉及精神醫(yī)學(xué),精神護理、心理測量學(xué)、醫(yī)學(xué)英語等。專家入選標準為具有研究生以上學(xué)歷;副高及以上職稱;愿意參與本研究。7名專家中,4名專家來自臨床,3名來自院校;碩士5人,博士2人。
1.3 預(yù)測試 預(yù)測試采用便利抽樣法,選取大慶市某三級精神專科醫(yī)院30例穩(wěn)定期精神分裂癥患者進行現(xiàn)場面對面調(diào)查。調(diào)查前先依據(jù)指導(dǎo)語向被試解釋社區(qū)的內(nèi)涵,并讓其回憶自身的社區(qū)生活經(jīng)歷。對于文化水平較低的患者由調(diào)查者逐條念出,被試自行判斷答案,調(diào)查者代為填寫。調(diào)查完畢后詢問其在量表填寫過程中的感受以及理解情況,依據(jù)反饋形成中文版CISAPP量表。
1.4 大樣本調(diào)查及信效度檢驗
1.4.1 調(diào)查對象 2020年11月至2021年3月,采用便利抽樣法,以量表條目數(shù)的10倍為標準,選取哈爾濱醫(yī)科大學(xué)附屬精神病??漆t(yī)院就診的門診及住院部的320例穩(wěn)定期精神分裂癥患者為研究對象。納入標準:根據(jù)ICD-10診斷為精神分裂癥;病情穩(wěn)定;自知力完好或輕度受損;年齡18~65歲,能與研究人員有效溝通;近1個月有社區(qū)生活經(jīng)歷;簽署知情同意書。排除標準:伴有嚴重軀體疾病或酒精等物質(zhì)濫用;共患其他重性精神障礙,精神發(fā)育遲滯等嚴重的腦器質(zhì)性疾病。
1.4.2 調(diào)查方法 正式調(diào)查前取得哈爾濱醫(yī)科大學(xué)附屬精神??漆t(yī)院的支持,對符合納入排除標準的精神分裂癥患者進行多中心現(xiàn)場調(diào)查。調(diào)查方法同預(yù)測試,共發(fā)放320份,回收問卷320份,有效回收率為100%。
1.5 統(tǒng)計學(xué)處理 運用SPSS 24.0對資料進行整理和分析。采用頻數(shù)、構(gòu)成比描述一般資料;項目分析采用題總相關(guān)法,區(qū)分度法;信度評價采用內(nèi)部一致性信度,折半信度;效度評價采用表面效度、內(nèi)容效度和結(jié)構(gòu)效度。
2.1 量表漢化和文化調(diào)試結(jié)果 本研究漢化過程均采用小組討論的形式,對多個條目進行了修訂。例如條目20直譯為“我可以自由地走出家門”,回譯結(jié)果發(fā)現(xiàn),語義上并未能體現(xiàn)“on my will”這一層意義,因此將中文版翻譯調(diào)整為“我可以隨我的意愿走出家門”。此外,將一些不符合國內(nèi)社區(qū)文化背景的例子進行了修改和添加,如在社區(qū)資源這一條目中添加了“健身器材”等。
2.2 項目分析 項目分析采用題總相關(guān)法和區(qū)分度法,以條目得分與問卷總分的相關(guān)系數(shù)>0.2且達到顯著水平(P<0.05)為標準。以條目臨界比率值作為條目區(qū)分度的指標,檢驗各條目的鑒別度。結(jié)果顯示,所有條目得分與量表總分均呈顯著正相關(guān),相關(guān)系數(shù)均大于0.2;區(qū)分度結(jié)果表明所有條目均達顯著性水平(P<0.05)。因此將余下的32個條目納入下一步分析。
2.3 效度分析
2.3.1 內(nèi)容效度 原量表中社交網(wǎng)絡(luò)特征維度中的條目17和34的評價程度的均值和變異系數(shù)分別為1.429和0.37;1.571和0.34,內(nèi)容效度指數(shù)均低于0.8。根據(jù)專家意見反饋,并結(jié)合課題組討論結(jié)果,對條目17和34進行刪除,其余條目專家意見基本一致。中文版CISAPP量表條目水平的內(nèi)容效度指數(shù)為0.85~1,量表水平的平均內(nèi)容效度指數(shù)為0.90。
2.3.2 表面效度 研究者以預(yù)調(diào)查的30例被試為研究對象,觀察其接受調(diào)查時的感受,并詢問其對量表條目的看法。被試填寫過程中均未出現(xiàn)猶豫的現(xiàn)象,完成問卷填寫大約用時15 min,事后對其訪談均表示內(nèi)容通俗,選項設(shè)置合適。
2.3.3 結(jié)構(gòu)效度 對數(shù)據(jù)進行探索性因子分析,得到KMO=0.866,Bartlett球形檢驗χ2=6376.385(P<0.01),表明適合行因子分析。采用主成分分析法和最大方差法進行探索性因子分析,提取特征值>1的公因子,共提取6個公因子。其中條目12、13、 21提煉為一個新的維度:社區(qū)交往能力。其余維度及條目歸屬與原量表一致,具體見表1。
表1 中文版CISAPP探索性因子分析結(jié)果(N=320)
2.4 信度分析 研究結(jié)果顯示,中文版CISAPP量表整體Cronbach’s α系數(shù)為0.917,各維度Cronbach’s α系數(shù)為0.769~0.906,折半信度為0.718。
3.1 中文版CISAPP量表信度評價 信度主要評價量表的精確性、穩(wěn)定性和一致性,即測量過程中隨機誤差造成的測量值的變異程度大小[8]。當總量表的Cronbach’s α 系數(shù)>0.8,各維度的Cronbach’s α系數(shù)>0.6,可認為量表的信度較高[9]。本研究量表的總Cronbach’s α系數(shù)為0.915,大于0.8且高于原量表的Cronbach’s α系數(shù)0.900。6個維度的Cronbach’s α系數(shù)均大于0.7,提示中文版量表具有較好的內(nèi)部一致性。本研究被試屬于重型精神障礙患者,其疾病的嚴重程度、重測時間、社區(qū)對精神障礙人群的管理水平都可能會影響重測信度;且也有研究[10]證實,出院患者的社區(qū)融合水平會隨時間而發(fā)生變化,故未對重測信度進行測量,而是選擇折半信度進行檢驗,結(jié)果顯示,折半信度>0.7,說明折半信度良好。
3.2 中文版CISAPP量表效度評價 表面效度好的測量工具可使被試感到親切,并增加填寫意愿[11]。中文版CISAPP量表條目數(shù)適中,語義通俗清晰,內(nèi)容貼合精神障礙群體社區(qū)生活的真實環(huán)境,且測評時間不長,被試能較好地完成調(diào)查。內(nèi)容效度多采用CVI評價,一般要求I-CVI≥0.78,S-CVI≥0.90[12]。根據(jù)專家意見反饋及課題組討論,將不符合標準的條目進行刪除。社交網(wǎng)絡(luò)特征維度中的條目17“我認識的人很少住在社會收容機構(gòu)”和條目34“我認識的人中很少有去看精神科醫(yī)生”不太切合國內(nèi)精神障礙群體社區(qū)康復(fù)背景。前者主要是由于精神障礙患者返回社區(qū)后,大多與家人住在一起較少接觸到社會收容機構(gòu)人員。后者是因為國內(nèi)已有研究證明精神障礙患者同伴支持對于精神障礙群體康復(fù)的益處[13]。因此,患者社交網(wǎng)絡(luò)中是否存在這兩類人群并不能準確地反映其社交網(wǎng)絡(luò)質(zhì)量。最終版量表的S-CVI為0.90,I-CVI為0.85~1,表明中文版量表具有較好的內(nèi)容效度,能夠有效地測量“社區(qū)融合”這一概念。結(jié)構(gòu)效度方面,由于刪除了原量表的條目,研究者對量表進行了探索性因子分析,共提取了6個公因子,各因子載荷系數(shù)均大于0.4。量表累計方差貢獻率為62.015%,大于50.000%,說明中文版CISAPP量表結(jié)構(gòu)效度較好。但與原量表5維度相比,中文版量表將條目12、13、21歸屬為一個新的維度即社區(qū)交往能力。分析原因,首先可能是原量表在精神疾病群體中進行心理測量學(xué)驗證,本研究人群為重型精神障礙患者,在條目的理解上可能存在差異,且精神障礙的不同疾病類型對其社區(qū)融合有一定影響[14]。從條目內(nèi)容和被試反饋來看,這三個條目主要測評精神障礙群體回歸社區(qū)后是否可以跟社區(qū)成員友好相處,故在基于小組討論和統(tǒng)計的基礎(chǔ)上,將3個條目歸類為一個新的維度。由于國內(nèi)關(guān)于精神障礙群體社區(qū)融合的研究較少,缺少合適的校標工具,故未對校標關(guān)聯(lián)效度進行測量。
3.3 中文版CISAPP量表的意義 目前我國對精神障礙群體社區(qū)融合的研究尚處于初級階段,且缺乏有效的研究工具。中文版CISAPP量表屬于精神障礙患者自評量表,可用于醫(yī)護人員對患者社區(qū)融合水平的評估,對其社會功能恢復(fù)以及社會融入情況進行評價。中文版量表從多方面綜合評估精神障礙患者的社區(qū)融合水平,有助于醫(yī)護人員更全面地了解精神障礙群體的社區(qū)融合現(xiàn)狀,對今后精神障礙群體針對性干預(yù)措施的制定奠定基礎(chǔ)。
本研究對CISAPP量表進行了跨文化調(diào)試,并在穩(wěn)定期精神分裂癥群體中進行了初步的心理測量學(xué)驗證和修訂,形成信,效度較好的中文版量表。但由于缺少合適的校標測量工具,且本研究僅納入了精神分裂癥患者,未來仍需進一步驗證中文版CISAPP量表的信度和效度。