• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    國內(nèi)外所見蒙古文《訪五虎》三種述略

    2021-10-14 03:04李薩出拉娜聚寶
    關(guān)鍵詞:鼓詞

    李薩出拉娜 聚寶

    摘 要:目前,中蒙兩國官私圖書館藏有多種施公斷案題材小說、鼓詞清季蒙譯抄本。然而學(xué)界對這些舊抄本迄今未曾進(jìn)行系統(tǒng)全面的文獻(xiàn)整理與研究。文章首次對國內(nèi)所藏蒙古文《施公案》文獻(xiàn)來源進(jìn)行初步考證的基礎(chǔ)上,與蒙古國策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏兩種蒙古文《施公案》進(jìn)行了對比研究。研究結(jié)果初步確定了國內(nèi)所藏蒙古文《施公案》第1-2冊與策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏兩種蒙古文《施公案》均屬施公斷案鼓詞《訪五虎》蒙譯本。從三種抄本間的文本關(guān)系來看,三者是同一種譯作的不同謄錄本。而且該三種抄本中包含了被原著《施公案》小說遺漏的第一個故事,這正好彌補了《施公案》小說版本史上的缺憾。

    關(guān)鍵詞:施公;鼓詞;蒙譯本

    中圖分類號:H136 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ?文章編號:1673-2596(2021)09-0071-07

    施公斷案題材小說、鼓詞清季蒙譯抄本在中蒙兩國官私圖書館庋藏數(shù)量頗多。近兩年筆者搜讀公案俠義類小說清季蒙譯本時,從內(nèi)蒙古圖書館和蒙古國策·達(dá)木丁蘇倫博物館讀到了三種書名為《施公案》的蒙古文抄本。下文首先對內(nèi)蒙古圖書館所藏蒙古文《施公案》文獻(xiàn)來源進(jìn)行初步探考,其次對中蒙兩國所藏三種蒙古文《施公案》進(jìn)行文本比較。最后闡述三種蒙古文抄本的文獻(xiàn)淵源關(guān)系。為論述便利,下文將內(nèi)蒙古圖書館藏蒙古文《施公案》簡稱“內(nèi)圖藏本”,將蒙古國策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏兩種蒙古文《施公案》簡稱“蒙古國藏本一”“蒙古國藏本二”。

    一、內(nèi)圖藏本及其文獻(xiàn)來源

    (一)內(nèi)圖藏本版式特征及內(nèi)容提要

    內(nèi)圖藏本,封面右上段豎題書名“Si mergen noyan-u teUke”,“Si mergen noyan”即“施公”的意思,“teUke”即“傳”,諸詞合起來就是“施公傳”,書名下方有該書冊次。手抄本,冊頁式線裝書,淡黃色棉紙封面,書高26.4厘米,書寬13.8厘米,共30冊,全。扉頁鈐內(nèi)蒙古圖書館紅色方形藏印。封面次頁有短序一則,序中交代譯書原由為“yabuGsan yabudal-un ayultai ucar ba ailadGaGsan jUil-Un udq-a gUn bUged boGda merged-Un taGalal uqaGan-dur joqicaGsan anu maGad”,即“富有深意的遇險事跡和對后人的訓(xùn)誡,符合圣賢心愿”的意思。序中明確指出了該書譯自漢文。序后正文前有一首開篇詞,8行,蒙古文押頭韻形式書寫。第一冊正文前無回目,自第2冊始每冊正文前有書名、冊次、回目、入回詩。正文字體楷書,半葉6行,每行字?jǐn)?shù)不等。正文無頁碼,無邊欄、界行。人名、地名、官號等漢語名詞均用滿文。每冊末尾均有一則批語。該抄本第一冊末頁有蒙古文書寫的梵語“sarwan mangGalam”,即“萬事吉祥如意”之義。書上無譯者和譯成年代相關(guān)記載。該書曾被《中國蒙古文古籍總目》[1]的第07942條著錄。

    筆者將其內(nèi)容與漢文原著《施公案》小說諸版本對比發(fā)現(xiàn),無法從原著小說中找到與其完全對應(yīng)的小說文本。隨后筆者翻閱施公斷案題材相關(guān)鼓詞文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn)內(nèi)圖藏本第1-2冊內(nèi)容非常接近于施公斷案鼓詞《訪五虎》。其內(nèi)容包含施公出身、施公入仕、施公私訪、施公遇五虎惡棍、施公在李宅捉鬼、李宅管家識破施公真實身份、施公遇難、施公被救、施公斷案結(jié)案等。其余28冊是《施公案》小說的若干斷案內(nèi)容,其中包括王貞娘案、盜茄子案等。

    從上述內(nèi)容可知,內(nèi)圖書藏本既包含施公題材鼓詞內(nèi)容又包含《施公案》小說內(nèi)容,故可知其文獻(xiàn)來源相當(dāng)復(fù)雜。探究內(nèi)圖藏本的文獻(xiàn)淵源,首先有必要明晰《施公案》小說與鼓詞《訪五虎》的關(guān)系。

    (二)《施公案》小說與鼓詞《訪五虎》

    古代通俗小說與說唱文學(xué)間有著密切的文本淵源關(guān)系,它們之間相互影響,相互取材。這種關(guān)系很大程度上促進(jìn)了小說的傳播及繁衍。施公題材敘事文學(xué)始于說書,后經(jīng)文人加工整理成《施公案》小說?!妒┕浮沸≌f成書后施公故事仍在民間以說唱形式傳播。關(guān)于《施公案》小說與鼓詞《訪五虎》的關(guān)系臺灣學(xué)者霍建國指出“《訪五虎》鼓詞的出現(xiàn),提供了《施公案》小說第1回之前一個無法得知的故事,證實了《施公案》小說的編篡者或創(chuàng)作者,在成書的過程中,將眾多施公故事的善本資料的這一個故事,有意或無意中遺漏掉了?!盵2]故《施公案》小說與鼓詞《訪五虎》之間有相互補充關(guān)系。筆者持《施公案》小說與鼓詞《訪五虎》進(jìn)行對讀發(fā)現(xiàn),《訪五虎》故事情節(jié)及偵破的案件未曾被《施公案》小說詳細(xì)敘述。小說中只是多處簡略提過施公初任江都知縣之時曾喬裝成云游老道私訪過五虎這一件事。而筆者查閱到的內(nèi)圖藏本正是被原著《施公案》小說遺漏的第一個故事——“施公初任江都知縣暗訪五虎”。這正好彌補了《施公案》小說版本史上的遺憾。

    (三)漢文鼓詞《訪五虎》與內(nèi)圖藏本中的《訪五虎》故事比較

    目前能查閱的漢文鼓詞《訪五虎》只有收錄于《清車王府藏曲本》中的一種。收錄于《清車王府藏曲本》的施公斷案鼓詞是一種最接近鼓書藝人說唱的本子,與北京地區(qū)清代流行的租賃本屬同一系統(tǒng),也是目前發(fā)現(xiàn)的最為完整的施公斷案鼓詞。收錄于《清車王府藏曲本》施公斷案鼓詞《訪五虎》原抄本內(nèi)容共7冊,429頁。而內(nèi)圖藏本中的《訪五虎》內(nèi)容僅2冊,209頁。根據(jù)初步比較兩者之間不能逐字逐句的對應(yīng)。因此下面試從二者對應(yīng)的人物關(guān)系及文章體例方面加以比較。

    漢文鼓詞《訪五虎》與內(nèi)圖藏本中的《訪五虎》人物對應(yīng)關(guān)系比對:

    如上表諸例,我們從人物身份、姓名、突出特點等三個方面深入比對漢文鼓詞《訪五虎》與內(nèi)圖藏本的《訪五虎》內(nèi)容后,可知兩者幾乎雷同,對應(yīng)率可達(dá)8至9成。內(nèi)圖藏本翻譯人物姓名時不僅交叉用了音譯與意譯的兩種譯法,同時還對部分姓名進(jìn)行了改寫。如,“施仕倫”“施安”音譯為“Si Si lUwen”“Si an”,“無毛虎”“無牙虎”“白玉虎”意譯為“Jolburaqai UsUtU baras”“sidU Ugei baras”“caGan baras”。將“熊監(jiān)生”“黑熊”“王好善”改寫為“l(fā)i yowan wai”“l(fā)i liO”“ma kUgsin”。更值得說明的是內(nèi)圖藏本還出現(xiàn)了了刪節(jié)和補增原著人物的現(xiàn)象。如,內(nèi)圖藏本中補增了“施寧”這一人物,刪減了“李升”這一人物。鼓詞《訪五虎》與內(nèi)圖藏本在人物形象方面雖有上述不同,但二者中出現(xiàn)的人物身份和地位完全相同,這些人物形象的突出特點也極其相似。這印證了二者有極為密切的淵源關(guān)系。

    除了上述相同之處,兩者之間的明顯差異還在于內(nèi)圖藏本的《訪五虎》內(nèi)容沒有漢文鼓詞《訪五虎》原有的開場引子(詩篇)、正文中的唱詞、煞尾部分,只有正文中的敘事部分。據(jù)此筆者初步認(rèn)為內(nèi)圖藏本的第1-2冊是漢文鼓詞《訪五虎》的一種刪改編譯本。蒙古族譯者刪削了原著的引子和正文唱詞、煞尾部分,主要翻譯了鼓書的敘事部分。

    二、蒙古國藏本一及其文獻(xiàn)來源

    (一)蒙古國藏本一版式特征

    蒙古國藏本一,封面中段豎題書名“Si mergen noyan-u siidgegsen kereg-Un eki toGtaGal kemekU teUke,(1-5)duGar bUlUg”“Si mergen noyan”即“施公”的意思,“siidgegsen kereg-un eki toGtaGal”即“斷案”的意思,“teUke”即“史”,諸詞合起來就是“施公斷案傳,第(1-5)回”。毛筆抄本,冊頁式線裝書,黃綢封面,譯本編號為A3-101(MH-853),書高26厘米,書寬26厘米,共1冊,殘。扉頁中題記“doronato aimaG-un bayan-aGula sumu-yin minjor-un lamajab 1984 on-u 1 sara-yin 6-du OggObe.ce damudinsUrong”,即“東方省巴音烏蘭蘇木閩朱爾的拉瑪扎布1984年1月6贈予策·達(dá)木丁蘇倫”之義。正文前有序文,序文中明確指出該書內(nèi)容譯自漢文。序后正文前有一首開篇詞,8行,押頭韻形式書寫。卷前正文前無該冊所屬回目及回次,正文字體草書,半葉18行,每行字?jǐn)?shù)不等,正文無頁碼,無邊欄、界行。人名、地名、官號等漢語名詞均用滿文。書末有一回后總批,無跋文,最后一行寫有六字大明咒(佛教用語)“唵嘛呢叭咪吽”。其內(nèi)容包含施公出身、施公外貌及智慧、施公偵破府中丫鬟頭次吃蛋一案、施公入仕之路、施公私訪赴任等。此書曾被《策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏蒙古文書目》[3]著錄。上文所標(biāo)編號即該目錄中的編號。

    (二)蒙古國藏本一與內(nèi)圖藏本之異同

    版式方面,內(nèi)圖藏本,第一冊有序文,序后有開篇詞一首,正文前無回目。第二冊始每冊正文前有書名、冊次、回目、入回詩。正文無頁碼,正文字體楷書,半葉6行,正文無頁碼,人名、地名、官號等漢語名詞均用滿文。蒙古國藏本一,有序文,序后正文前也有開篇詞一首。正文前無回目,多回內(nèi)容不分章節(jié)連續(xù)抄錄。正文無頁碼,正文字體草書,半葉18行,人名、地名、官號等漢語名詞均用滿文。內(nèi)圖藏本,第一冊末頁有回后總批、跋文,最后一行有蒙古文書寫的梵語“sarwa mangGalam”即“萬事吉祥如意”之義。蒙古國藏本一,末頁有回后總批、跋文,最后一行寫有六字大明咒“唵嘛呢叭咪吽”。從版式特征來看內(nèi)圖藏本與蒙古國藏本一有較明顯的區(qū)別。

    從內(nèi)容上,將蒙古國藏本一與內(nèi)圖藏本詳加比較得知,二者對應(yīng)內(nèi)容極少數(shù)單詞和詞綴稍有區(qū)別之外,其他內(nèi)容幾乎完全一致。為比較便利,將兩者的序文、開篇詞及正文對應(yīng)的相異內(nèi)容謄錄如下:

    例一:序文部分。

    內(nèi)圖藏本:

    tegUn-U siidgegsen kereg ucar-i kited UsUg-iyer keb seilgejU delekei dekin-dU teUke bolGan tarqaGaGsan ajuGuu, tegUn-i mongGol UsUg-un Uge-ber orciGulaqui-yi dUrimnekU anu ijaGur masi jujaGan-iyar bicigsen-i merged erdemted sigUmjileged jasarulqui-yi Guyumui.①

    蒙古國藏本一:

    egUn-U siidgegsen kereg ucar-i kited UsUg-iyer keb seilgejU delekei dekin-dUr teUke bolGan tarqaGaGsan ajuGuu, egUni mongGol Uge-ber orciGulaqui-yi dagmaGcilaju niGur masi jujaGan-iyar ?bicigsen-i merged erdemten sigUmjileged jasarulqui-yi Guyumui.②

    從上錄序文看,僅有四處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本的“tegUn-i”與蒙古國藏本一的“egUni”,都是代詞,文中所表之義相同。內(nèi)圖藏本的“mongGol UsUg-un Uge-ber”即“蒙古文詞語”之義,蒙古國藏本一中“mongGol Uge-ber”即“蒙古語”之義,二者所表之義亦相同。

    例二:開篇詞相異部分。

    內(nèi)圖藏本:

    buyan-u kOrUngge-i batutai sacuGsan anu Ur-e anu bayan boljoqui.

    buyan-u barildulGa batutai boluGsan bolbacu buyan-u mOr-e neng kiciyeltei.①

    蒙古國藏本一:

    buyan-u kOrUngge-i batutai sacuGsan anu Ur-e-ni bayan boljoqui.

    buyan-u barildulGa batutay-a boluGsan bolbacu, buyan-u mOr neng kiciyeltei.②

    從開篇詞部分來看,僅有三處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本的“Ur-e anu”與蒙古國藏本一的“Ur-e-ni”,只是物主后綴不同,文中二者所表之意完全一樣,此現(xiàn)象因傳抄者的用詞習(xí)慣而定。內(nèi)圖藏本中的“batutai”“mOr-e”與蒙古國藏本一中的“batutay-a”“mOr”,都只是后綴詞的異同,二者所表之義完全相同。

    例三:正文相異部分

    內(nèi)圖藏本:

    neislel qota-yin kUisU kUlU-U jegUn eteged-tU lo qowai qang kemekU jigeli si obuGtu nigen surbuljitu tUsimel egUn-U jerge dalai tUsiy-e kewU jerge-yi Uy-e ularin jalGamjilaju kesig kUrtemUi,ene ebUgen tUsimel-dU jiyaGaGsan nigen kObegUn ner-e anu Si Si lUn kememU.①

    蒙古國藏本一:

    engke amuGulang qaGan-u Uy-e-tU neislel qota-yin kUisU kUlU-U jegUn eteged-tU lo qowan qang kemekU jigeli Si obuGtu nigen surbuljitu tUsimel, egUn-U jerge dalai tUsiy-e kewU jerge-yi ularin jalGamjilaju kesig kUrtemUi, ene ebUgen tUsimel-dUr jiyaGaGsan kObegUn ner-e anu Si Si lUn kememUi.②

    從正文例子部分來看,僅有四處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本省略了“engke amuGulang qaGan-u Uy-e-tU”即“康熙年間”這一時間狀語部分,這有可能是傳抄者的筆誤,抑或是有意無意的省略。內(nèi)圖藏本中的“l(fā)o qowai qang”與蒙古國藏本一中的“l(fā)o qowan qang”,都表示某一地名,但因傳抄者的不同而寫法不同。該兩種抄本中此類現(xiàn)象較普遍,囿于篇幅所限不再贅述。

    從以上序文、開篇詞、內(nèi)容三個部分的比較看,除下劃線內(nèi)容以外二者內(nèi)容完全相同。而劃線部分只是格附加成分、后綴詞或代詞、連詞的區(qū)別,或是傳抄者的改寫。在句意的表達(dá)方面不產(chǎn)生任何變化。通過以上比較,筆者認(rèn)為內(nèi)圖藏本與蒙古國藏本一間有傳抄關(guān)系,二者是同一譯作的不同傳抄本。二者版式特征雖有區(qū)別,但二者所抄錄的內(nèi)容、詞匯、語句表述順序幾乎如出一轍。這也說明蒙古國藏本一內(nèi)容出處亦系施公斷案鼓詞《訪五虎》。令筆者遺憾的是,暫不能對內(nèi)圖藏本與蒙古國藏本一的哪一版本是更早版本作出明確定論。

    三、蒙古國藏本二及其文獻(xiàn)來源

    (一)蒙古國藏本二版式特征

    蒙古國藏本二,封面中段豎題書名“Si mergen noyan-u siidgegsen kereg-Un eki toGtaGal kemekU teUke,nige dUger bUlUg”?!癝i mergen noyan”即“施公”之義,“sidgegsen kereg-Un eki toGtaGal”即“斷案”的意思,“teUke”及“史”,諸詞合起來就是“施公斷案史,第一冊(回)”。封面左右上端有兩行豎排蒙古文字,字跡迷糊,與中段豎題書名一樣雙行并列。毛筆抄本,冊頁式線裝書,暗黃色牛皮紙封面,譯本編號為A3-101(MH-854),書高26厘米,書寬13厘米,共1冊,殘。封面次頁即正文,正文前無序文、開篇詞、回目。正文字體楷書,半葉8行,每行字?jǐn)?shù)不等,正文無頁碼,無邊欄、界行。人名、地名、官號等漢語名詞均用滿文。書末無回后總批,無跋文。其內(nèi)容有施公出身、施公外貌及智慧、施公入仕前偵破府中丫鬟偷吃雞蛋案、施公入仕經(jīng)過、施公跟隨吳佐吏(無毛虎)去宅捉鬼等片段內(nèi)容,殘缺不連貫。此書曾被《策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏蒙古文書目》[3]著錄。上文所標(biāo)編號即該目錄中的編號。

    (二)蒙古國藏本二與內(nèi)圖藏本及蒙古國藏本一之異同

    通過上文比較研究我們得出內(nèi)圖藏本與蒙古國藏本一間有同源關(guān)系,是同一譯作的不同抄本的結(jié)論。那么同樣包含施公入仕情節(jié)的蒙古國藏本二與前述二者有何異同關(guān)系呢?首先我們從版式方面看一下三者有何異同。

    三者版式比較:

    從上例表格可知,三者版式有明顯的區(qū)別。蒙古國藏本二相對于內(nèi)圖藏本和蒙古國藏本一,磨損情況頗為嚴(yán)重。蒙古國藏本二起始內(nèi)容殘缺,無序文、開篇詞、回目、回后總批、跋文,無頁碼。人名、地名、官號均用滿文書寫。內(nèi)圖藏本和蒙古國藏本均有序文、開篇詞、回后總批。人名、地名、官號均用滿文書寫。

    下面我們再從內(nèi)容上分析三者有何異同。將蒙古國藏本二與內(nèi)圖藏本和蒙古國藏本一詳加比較得知,三者對應(yīng)內(nèi)容極少數(shù)的格附加成分、連詞、后綴詞或傳抄者的用詞習(xí)慣而選用的近義詞有區(qū)別之外,其他內(nèi)容幾乎完全一致。為比較便利,將三者正文部分的施公外貌描寫、施侯爺?shù)膭裾]、丫鬟偷吃雞蛋案引言等對應(yīng)內(nèi)容謄錄如下:

    例一:施公外貌描寫。

    內(nèi)圖藏本:

    egUn-U uqaGan erdem anu oGtarGui-dur manduGsan naran saran metU gegen todurqai atal-a tUrUgsen bey-e baidal anu Uneker Ujemji Ugei, egUn-U dUrsU-i OgUlbesU UsUn anu tarlan bUged, toluGai anu SobuGur adal-a qabtaGai ajai, ciki anu quluGar bUged, nidU anu qilar, kOmUsge anu oliu soliu,qamar anu serteger bUged, nisun anu UrgUlji Garcu cuburmui, uruGul anu murui bUged, sidU anu arsaGai tula silUsU butaramui, mOr anu qabcaGai bUged, Gar anu taqir bolbacu, bicikUy-e mergen, niruGu anu bOgjiger bUged, kOl anu doGulang atal-a yosulal-i gUicedkemUi.①

    蒙古國藏本一:

    egUn-U uqaGan erdem anu oGtarGui-dur manduGsan naran saran adali gegen todurqai atal-a tOrUgsen bey-e baidal anu Uneker Ujemji Ugei, dUrsU-yi OgUlbesU UsUn anu tarlaG toluGai-ni SobuGur adal-a qabtaGai ciki-ni quluGar, nidU-ni qilar, kOmUsge-ni oliu soliu, qamar-ni serteger nisun-ni UrgUlji cuburqu, uruGul-ni murui sidU anu irjaGai, silUsU butarqu mOr anu qabcaG, Gar-ni taqir bolbcu, bicikUye mergen, niruGu-ni bOgerUnggUi, kOl anu doGulang atal-a yosulal-i guicedken cidaqu.②

    蒙古國藏本二:

    egUn-U uqaGan erdem anu oGtarGui-du manduGsan naran saran metU gegen todurqai atal-a tOrUgsen bey-e baidal anu Uneker Ujemji Ugei, egUn-U bey-e dUrsU-yi OgUlbesU UsUn anu tarlaG bUged toluGai anu SobuGur adal-a qabtaGai iji ciki anu quluGar bUged nidU anu qilar kOmUsge anu oliu soliu,qamar anu serteger bUged nisu anu UrgUlji cuburmui, uruGul anu murui bUged sidU anu arjaGai tula silUsU butarmui mOrU anu qabcaGai bUged Gar anu taqir bolbaci bicikUye mergen niruGun anu bOgeceger bUged kUl anu doGulang atal-a yosulal-yi gUicedkemUi.③

    從三者對施公外貌描寫來看,三者僅有八處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本“anu”和蒙古國藏本一“ni”與藏本二“anu”的使用,都是物主后綴,三者所表之義相同。內(nèi)圖藏本“bUged”,在蒙古國藏本一中省略或用“?謖”隔開,而在蒙古國藏本二中未省略“bUged”,原文中“bUged”是連詞,即“以及、而且”之義,在蒙古語中省略或用“?謖”所表達(dá)的意思相同。內(nèi)圖藏本“arsaGai”與蒙古國藏本一“irjaGai”、藏本二“arjaGai”,“arsaGai”與“irjaGai”是近義詞,文中所表達(dá)的意思也完全相同,這可能是傳抄者的用詞習(xí)慣而產(chǎn)生的現(xiàn)象。

    例二:施侯爺?shù)膭裾]。

    內(nèi)圖藏本:

    cinU suruGsan erdem kedUi baqan dUrimtei bolbacu tOrUgsen dUrsU baidal cinU masi maGuqai jigsikU metU enekU dUrim-iyer yaGaqin olan irgen-i jaqirun qaGan-u fUnglU kesig kUrtejU bolumu-yu, talaGar boGda ejen-u jerge tusiyal-i qutaGaqu-aca Gadan-a, bural ecige yuuGan ner-e-yi bujarlmu, GaGcaqu belen budaG-a idejU nigen nasun-i OnggerkUlbesu baruba, ketUrekei kUsel buu sanaGadun kemekUi.①

    蒙古國藏本一:

    cinU suruGsan kedUi baqan dUrim tai bolbacu, tOrUgsen dUrsU baidal cini masi jigsikU metU, enekU dUrim-iyer yaGaqin olan irgen-i jaqirun qaGan-u fUnglU kesig kUrtejU bolumui, talaGar-a boGda ejen-u jerge tusiyal-i qutaGaqu-aca Gadan-a, bural ecige yuuGan ner-e-i bujarlmui, GaGcaqu beleg budaG-a idejU nigen nasu-yi OnggerkUlbesu baruba, ketUrekei kUsel buu sanaGa kemekUi.②

    蒙古國藏本二:

    cinU suruGsan erdem kedUi baqan dUrim tai bolbacu tOrUgsen dUrsU baidal cini masi maGuuqai jigsikU metU enekU dUrim-iyer yaGaqin olan irgen-i jaqirun qaGan-u fUnglU kesig kUrtejU bolumui, talaGar boGta ejen-u jerge tusiyal-i qutaGaqu-aca Gadan-a bural ecige yuuGan ner-e-yi bujarlmui GaGcaqu bilig budaG-a idejU nigen nasu-yi OnggerkUlbesu baruba, ketUrekei kUsel buu sanaGadun kemekUi.③

    從施侯爺?shù)膭裾]部分來看,三者僅有十處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本“suruGsan erdem”與蒙古國藏本一“suruGsan”、藏本二“suruGsan erdem”,都指“所學(xué)知識”,在句中承擔(dān)的句子成分及所表達(dá)的意思完全一樣。內(nèi)圖藏本“ner-e-yi”與蒙古國藏本一“ner-e-i”、藏本二 “ner-e-yi”的“yi”和“i”都是附加成分,都表示賓格,在蒙古語中據(jù)附加成分接續(xù)法詞尾元、輔音而使用情況不同,三者所表達(dá)的意思一樣,蒙古國藏本二“yi”可能是傳抄者的筆誤。

    例三:丫鬟偷吃雞蛋案引言部分。

    內(nèi)圖藏本:

    keU noyan-u emegen qatun nasun boluGsan kOmuUn tula, OrlUge bUri cinaju boluGsan Gurban taqiy-a-u Ondege idedeg ajuGu, ene taqiy-a-u Undege-yi erkebsi urida Odesi anu cinaju beledkeged, qatun-u jaq-a deki nigen Sirege-U SarGul-du talbidaG ajai.①

    蒙古國藏本一:

    keU noyan-u emegen qatun idedeg Gurban taqiy-a-u Ondege-i erkebSi urad Odesi anu cinaju beledkeged, qatun-u jaq-a taki nigen sirege-U SarGul-du talbidaG ajai.②

    蒙古國藏本二:

    keU noyan-u emegen qatun idedeg Gurban taqiy-a-u Ondege-i erkebsi urad Odesi anu cinaju beledken qatun-u jaq-a deki nigen Sirege-U SarGul-du talbidaG ajai.③

    從丫鬟偷吃雞蛋案引言部分來看,三者僅有五處相異之處,但是相異的文字所表達(dá)的意思相同。如:內(nèi)圖藏本的“nasun boluGsan kOmUn tula, OrlUge bUri cinaju boluGsan”這幾個詞在蒙古國藏本一、二中被省略,但在整體的結(jié)構(gòu)上無差異。內(nèi)圖藏本“urida”“beledkeged”“deki”與蒙古國藏本一“urad”“beledkeged”“teki”和藏本二“urad”“beledken”“deki”,都是后綴詞的異同,三者所表達(dá)的意思相同。諸如此類的差異還有很多,在此不一一舉例贅述。

    從以上施公外貌描寫、施侯爺?shù)膭裾]、丫鬟偷吃雞蛋案引言等三部分的文本異同來看,蒙古國藏本二內(nèi)容不僅與內(nèi)圖藏本相同,而且還和蒙古國藏本一幾乎一樣。三者版式特征雖有明顯區(qū)別,但內(nèi)容、翻譯策略、語言風(fēng)格幾乎如出一轍。抄本相對于刻本來說,穩(wěn)定程度不如刻本。因刻版自有其特殊的雕鑿痕跡加之一版可多次印刷,而傳抄本據(jù)抄錄者的文筆水平與書寫筆跡不同而相對隨意多變。故上述三種蒙譯舊抄本中出現(xiàn)的諸多差異,也是不可避免的。據(jù)此我們可確定,上述三者是同一譯本的三種傳抄本。亦可認(rèn)為蒙古國藏本二文獻(xiàn)來源與前述二者一樣,系施公斷案鼓詞《訪五虎》。鼓詞《訪五虎》先于蒙古國地區(qū)翻譯,再傳入內(nèi)蒙古地區(qū),還是先譯于內(nèi)蒙古地區(qū),再傳播到蒙古國烏蘭巴托地區(qū),這一問題有必要進(jìn)一步探討。

    小結(jié)

    拙文通過對內(nèi)蒙古圖書館所藏蒙古文《施公案》第1-2冊的文獻(xiàn)來源進(jìn)行初步考證的基礎(chǔ)上,與蒙古國策·達(dá)木丁蘇倫博物館所藏兩種蒙古文《施公案》進(jìn)行了一番細(xì)微對勘。通過對勘可初步確定海內(nèi)外所見三種蒙古文《施公案》是同一譯作不同傳抄本,其文獻(xiàn)來源都系施公斷案鼓詞《訪五虎》。三者間有傳抄關(guān)系,是同一譯本的跨境傳播文本。三者翻譯過程中都刪節(jié)了鼓詞《訪五虎》引子、正文唱詞、煞尾部分,是鼓詞《訪五虎》的改動較大的譯本。蒙古國藏本一、二中,藏本一內(nèi)容更接近于內(nèi)圖藏本,二者從序、開篇詞到正文內(nèi)容極為相似。更值得我們關(guān)注的是內(nèi)圖藏本與蒙古國藏本一中每冊末均有一則批語,筆者認(rèn)為這是譯者蒙譯過程中自主加增的。譯者在進(jìn)行翻譯的同時還對原著內(nèi)容進(jìn)行了評價。批語內(nèi)容細(xì)致到每個案件中出現(xiàn)的人物,流露出譯者對原著獨特理解和個人感受。從蒙古國藏本一題記“東方省巴音烏蘭蘇木閩朱爾的拉瑪扎布1984年1月6贈予達(dá)木丁蘇倫”看,該抄本不僅傳播于蒙古國烏蘭巴托地區(qū),鄉(xiāng)野牧民中也曾流播。

    筆者遺憾的是目前還不能對內(nèi)圖藏本、蒙古國藏本一、蒙古國藏本二的孰先孰后做出明確定論。故只能繼續(xù)發(fā)掘文獻(xiàn)、考察文獻(xiàn),以求進(jìn)一步考究。鼓詞《訪五虎》蒙譯本譯于何地問題是這一批文獻(xiàn)更值得研究的學(xué)術(shù)課題。挖掘這些文獻(xiàn)資料,不僅對明清小說、鼓詞的蒙譯本整理與研究具有重要的學(xué)術(shù)價值,還能豐富蒙古族翻譯文學(xué)史和蒙漢文學(xué)交融史研究史料。這對各民族文學(xué)交流、文化交融史研究亦有現(xiàn)實意義。

    注 釋:

    ①無名氏,佚名譯.施公案[M](蒙古文手抄本),呼和浩特:內(nèi)蒙古圖書館藏本,淡黃色棉紙封面,第1-13頁.

    ②無名氏,佚名譯.施公案[M](蒙古文手抄本),蒙古國:策·達(dá)木丁蘇倫博物館藏本,黃稠封面書,第2-6頁.

    ③無名氏,佚名譯.施公案[M](蒙古文手抄本),蒙古國:策·達(dá)木丁蘇倫博物館藏本,牛皮紙封面書,第3-6頁.

    參考文獻(xiàn):

    〔1〕《中國蒙古文古籍總目》編委會.蒙古文古籍總目[M](蒙古文).北京:北京圖書館出版社,1999.

    〔2〕霍建國.《施公案》鼓詞<訪五虎>故事研究[J].龍華科技大學(xué)學(xué)報,2009(22):165-166.

    〔3〕Билг?叵?叵дэй Г. Ц.Дамдинс?叵рэнгийн гэр музейн монгол номын б?叵ртгэл.Улаанбаатар.1998. 107. ?(責(zé)任編輯 賽漢其其格)

    A Brief Narrations of Three Kinds of Mongolian "Fang Wu Hu"

    Collected at Home and Abroad

    LI Sachulana ?Jubao

    (School of Mongolian Studies, Inner Mongolia Normal University, Hulhot 011500, China)

    Abstract: At present, there are varieties of Mongolian translations translated in Qing dynasty that are related to novels and Guci "Shigong Duan An",which are collected in official and private libraries in China and Mongolia.However, there has been no systematic and comprehensive literature collation and research on these old codices.Based on the preliminary textual research on the literature sources of mongolian"Cases of Judge Shi"collected in China for the first time, then compare it with two kinds of Mongolian"Cases of Judge Shi"collected in the Damdinsuren Museum.The results of this study show that volumes 1-2 of Mongolian "Cases of Judge Shi" collected in China and two kinds of Mongolian"Cases of Judge Shi" collected in the Damdinsuren Museum are all translated from Guci "Fang Wu Hu". In terms of the textual relations among the three codices, they are different transcriptions of the same translation.Moreover, the three codices contain the first story omitted by the original novel "Cases of Judge Shi",which just makes up for the deficiency in the history of the "Cases of Judge Shi" novel version.

    Keywords: Shi Gong; Guci; Mongolian Translation

    收稿日期:2021-05-22

    作者簡介:李薩出拉娜(1996-),女,蒙古族,內(nèi)蒙古師范大學(xué)蒙古學(xué)學(xué)院碩士研究生,研究方向:中國古代小說與蒙漢文學(xué)交流與交融;聚寶(1973-),男,蒙古族,內(nèi)蒙古師范大學(xué)蒙古學(xué)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,研究方向:中國古代小說與蒙漢文學(xué)交流與交融。

    基金項目:國家社科基金重大項目“海內(nèi)外所藏漢族古代小說蒙古文譯本整理與研究”(20&ZD277)

    猜你喜歡
    鼓詞
    “白羅衫”故事的民間重構(gòu)
    抗戰(zhàn)時期鼓詞文獻(xiàn)拾掇及開發(fā)探討
    申遺后的溫州鼓詞—基于政府、市場、社會的視角①
    文本、語境及人:浙南鼓詞研究的地方話語
    ——評劉秀峰《甌江鼓詞:流逝中的鄉(xiāng)音》
    溫州鼓詞:不該孤獨的“鄉(xiāng)音”
    溫州鼓詞藝驚巴黎
    曾見白璧染微瑕
    ——《中國鼓詞總目》“抗日解放戰(zhàn)爭鼓詞總目”部分簡評
    鼓詞聲悠悠
    活態(tài)傳承視角的浙江瑞安鼓詞傳承與保護(hù)機(jī)制研究
    淺談溫州鼓詞的文化價值與保護(hù)
    久久久色成人| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 久久国内精品自在自线图片| 国产av国产精品国产| 免费观看在线日韩| 国产精品蜜桃在线观看| 99久久精品国产国产毛片| 久久久久九九精品影院| 国精品久久久久久国模美| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 日日干狠狠操夜夜爽| 69人妻影院| 欧美激情在线99| 国产av国产精品国产| 丰满少妇做爰视频| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 99久久精品国产国产毛片| 水蜜桃什么品种好| 美女高潮的动态| 丝瓜视频免费看黄片| 国产探花在线观看一区二区| 亚洲欧美成人精品一区二区| 高清视频免费观看一区二区 | 国产伦一二天堂av在线观看| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 老女人水多毛片| 久久久久久久久久久丰满| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲av成人精品一区久久| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲久久久久久中文字幕| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产成人精品一,二区| 成人美女网站在线观看视频| 午夜视频国产福利| 一个人看视频在线观看www免费| 黄色配什么色好看| 我的老师免费观看完整版| 亚洲乱码一区二区免费版| 国产不卡一卡二| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| www.色视频.com| 国产成人91sexporn| 精品国产三级普通话版| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产精品久久久久久精品电影| 午夜日本视频在线| 国产精品福利在线免费观看| 26uuu在线亚洲综合色| 亚洲自拍偷在线| 美女大奶头视频| 亚州av有码| 午夜亚洲福利在线播放| 久久国内精品自在自线图片| 中文字幕亚洲精品专区| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚州av有码| 毛片一级片免费看久久久久| 成人毛片60女人毛片免费| 国产探花极品一区二区| 久久精品国产亚洲av涩爱| a级一级毛片免费在线观看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| av播播在线观看一区| 久久精品综合一区二区三区| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲精品国产av成人精品| 超碰97精品在线观看| 免费少妇av软件| 精品酒店卫生间| 国产黄频视频在线观看| 97超视频在线观看视频| 国产不卡一卡二| 国产精品福利在线免费观看| 草草在线视频免费看| 亚洲精品色激情综合| 有码 亚洲区| 日日干狠狠操夜夜爽| 国产亚洲av嫩草精品影院| 超碰97精品在线观看| 日本三级黄在线观看| 青春草视频在线免费观看| 中文字幕av在线有码专区| 国产午夜精品一二区理论片| 成年版毛片免费区| 国产黄色免费在线视频| 免费观看a级毛片全部| 午夜免费观看性视频| 99久久九九国产精品国产免费| 国产永久视频网站| av播播在线观看一区| 久久久国产一区二区| 欧美激情在线99| 午夜爱爱视频在线播放| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 最后的刺客免费高清国语| 毛片女人毛片| 超碰97精品在线观看| 十八禁国产超污无遮挡网站| 91精品一卡2卡3卡4卡| 欧美激情久久久久久爽电影| 国产成人精品久久久久久| 亚洲精品日韩av片在线观看| xxx大片免费视频| 六月丁香七月| 欧美潮喷喷水| 国产黄色免费在线视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| av黄色大香蕉| 日韩av在线免费看完整版不卡| 听说在线观看完整版免费高清| 国产亚洲一区二区精品| 国产老妇女一区| 国产黄频视频在线观看| 欧美性感艳星| av黄色大香蕉| 国产av在哪里看| 国产成人精品久久久久久| 美女国产视频在线观看| 一本一本综合久久| 日韩成人伦理影院| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 日韩欧美精品免费久久| 亚洲人成网站在线观看播放| 深夜a级毛片| 欧美成人a在线观看| 午夜久久久久精精品| 寂寞人妻少妇视频99o| 97在线视频观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲18禁久久av| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产毛片a区久久久久| 美女国产视频在线观看| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 国产亚洲精品av在线| 美女大奶头视频| 欧美成人一区二区免费高清观看| 欧美变态另类bdsm刘玥| 草草在线视频免费看| 久久国内精品自在自线图片| 赤兔流量卡办理| 国产真实伦视频高清在线观看| 免费观看性生交大片5| av线在线观看网站| 2022亚洲国产成人精品| 日韩欧美精品免费久久| 午夜免费男女啪啪视频观看| 亚洲av男天堂| 国产中年淑女户外野战色| 国产午夜精品论理片| 亚洲乱码一区二区免费版| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 国产一区二区在线观看日韩| 中国国产av一级| 午夜激情福利司机影院| 免费黄频网站在线观看国产| 国产精品人妻久久久久久| 99久久九九国产精品国产免费| 国产一级毛片七仙女欲春2| 免费电影在线观看免费观看| 一级毛片电影观看| 成年人午夜在线观看视频 | 人体艺术视频欧美日本| 男女下面进入的视频免费午夜| 久久久久久国产a免费观看| 亚洲国产精品成人综合色| 51国产日韩欧美| 99热这里只有是精品50| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 国产老妇女一区| 3wmmmm亚洲av在线观看| 日韩强制内射视频| 2021少妇久久久久久久久久久| 中文字幕制服av| 在线播放无遮挡| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国产 一区精品| 亚洲精品国产成人久久av| 大香蕉97超碰在线| 午夜久久久久精精品| 亚洲国产高清在线一区二区三| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲av.av天堂| 日日摸夜夜添夜夜爱| 免费看av在线观看网站| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 久久久久久久午夜电影| 国产中年淑女户外野战色| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲内射少妇av| 久99久视频精品免费| 天堂网av新在线| 我的老师免费观看完整版| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产片特级美女逼逼视频| 日本一本二区三区精品| 深夜a级毛片| 大香蕉97超碰在线| 国产黄片美女视频| 免费看美女性在线毛片视频| 一级毛片aaaaaa免费看小| av免费观看日本| 精品一区二区三区视频在线| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 91久久精品国产一区二区成人| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 欧美日韩精品成人综合77777| 国产片特级美女逼逼视频| 看免费成人av毛片| 成人特级av手机在线观看| av线在线观看网站| 免费观看a级毛片全部| 亚洲精品日本国产第一区| 久久久久国产网址| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产综合懂色| av国产免费在线观看| 精品一区二区三区视频在线| 熟女电影av网| 免费观看无遮挡的男女| 伦精品一区二区三区| 国产精品一区二区三区四区久久| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲精品自拍成人| 午夜精品在线福利| av天堂中文字幕网| 日本免费a在线| 天堂网av新在线| 国产一区二区在线观看日韩| 久久精品国产亚洲网站| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲欧美清纯卡通| 女人久久www免费人成看片| 亚洲18禁久久av| 午夜精品国产一区二区电影 | 又大又黄又爽视频免费| 欧美丝袜亚洲另类| 国产一级毛片七仙女欲春2| 久久6这里有精品| 久久这里有精品视频免费| 色综合亚洲欧美另类图片| 韩国av在线不卡| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | xxx大片免费视频| 久久久久久久国产电影| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲精品日本国产第一区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 嫩草影院精品99| 99热这里只有是精品50| 国产精品一及| 99久久人妻综合| 亚洲精品,欧美精品| 国产亚洲精品久久久com| 岛国毛片在线播放| 一夜夜www| 亚洲丝袜综合中文字幕| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产在视频线在精品| 亚洲成人精品中文字幕电影| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产免费一级a男人的天堂| 美女内射精品一级片tv| 国产精品.久久久| 日韩强制内射视频| 免费观看精品视频网站| 久久久久久久久久黄片| av黄色大香蕉| 99久久精品热视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 精品人妻偷拍中文字幕| 国产精品嫩草影院av在线观看| 少妇高潮的动态图| 日本免费a在线| 看黄色毛片网站| 在线免费观看的www视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 美女主播在线视频| 免费看日本二区| 男人舔奶头视频| 99久国产av精品国产电影| 久久久久国产网址| 久久精品久久精品一区二区三区| 日韩成人伦理影院| 色吧在线观看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 简卡轻食公司| 日本黄大片高清| 一区二区三区免费毛片| 黄色日韩在线| 在线观看免费高清a一片| 亚洲,欧美,日韩| a级毛片免费高清观看在线播放| 老女人水多毛片| 热99在线观看视频| 内地一区二区视频在线| 久久国产乱子免费精品| 久久精品久久久久久久性| 三级国产精品欧美在线观看| 精品欧美国产一区二区三| 白带黄色成豆腐渣| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲在久久综合| or卡值多少钱| 中文字幕av在线有码专区| 一级片'在线观看视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲成人一二三区av| 国产极品天堂在线| 一级黄片播放器| 国产精品综合久久久久久久免费| 麻豆成人午夜福利视频| 欧美精品一区二区大全| 国内精品宾馆在线| 熟女电影av网| 毛片女人毛片| 国产精品一区二区性色av| 能在线免费看毛片的网站| 欧美激情久久久久久爽电影| 日韩av在线大香蕉| 99久久九九国产精品国产免费| 校园人妻丝袜中文字幕| 热99在线观看视频| 午夜免费激情av| 国产色婷婷99| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久久久久伊人网av| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 亚洲av不卡在线观看| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚洲精品乱久久久久久| 午夜老司机福利剧场| 成人综合一区亚洲| freevideosex欧美| 男女视频在线观看网站免费| 国产在线一区二区三区精| 身体一侧抽搐| 一级二级三级毛片免费看| 免费黄网站久久成人精品| 欧美xxⅹ黑人| 九色成人免费人妻av| 超碰97精品在线观看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 有码 亚洲区| 亚洲国产成人一精品久久久| 日本黄大片高清| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日韩精品有码人妻一区| 精品久久久久久成人av| 亚洲国产精品专区欧美| 丝袜喷水一区| 777米奇影视久久| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 日韩欧美国产在线观看| 亚洲18禁久久av| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲精品色激情综合| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 97超视频在线观看视频| 日韩电影二区| 日韩强制内射视频| 伦精品一区二区三区| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 欧美+日韩+精品| 偷拍熟女少妇极品色| 亚洲,欧美,日韩| 一个人免费在线观看电影| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产成人精品福利久久| 18禁在线无遮挡免费观看视频| av福利片在线观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 亚洲第一区二区三区不卡| 午夜精品在线福利| 日韩人妻高清精品专区| 国产精品国产三级国产专区5o| 2021天堂中文幕一二区在线观| 啦啦啦啦在线视频资源| 免费高清在线观看视频在线观看| 春色校园在线视频观看| 网址你懂的国产日韩在线| 国产成人a∨麻豆精品| av天堂中文字幕网| 99久国产av精品国产电影| 三级国产精品欧美在线观看| 美女黄网站色视频| 亚洲av成人精品一区久久| 日韩欧美三级三区| 99久久精品一区二区三区| 国产精品爽爽va在线观看网站| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 欧美激情在线99| 国产精品1区2区在线观看.| 一区二区三区乱码不卡18| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 99久国产av精品国产电影| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 欧美不卡视频在线免费观看| 午夜免费激情av| av在线蜜桃| 欧美xxxx性猛交bbbb| freevideosex欧美| 特大巨黑吊av在线直播| 精品一区二区免费观看| 精品一区二区三卡| 最近视频中文字幕2019在线8| 国产午夜精品论理片| 偷拍熟女少妇极品色| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚洲自偷自拍三级| 又爽又黄a免费视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 午夜精品一区二区三区免费看| 麻豆国产97在线/欧美| 欧美高清成人免费视频www| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 尾随美女入室| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产精品伦人一区二区| 熟女电影av网| 综合色av麻豆| 久久99热6这里只有精品| 国内精品一区二区在线观看| 日韩成人伦理影院| av在线观看视频网站免费| 久久精品国产亚洲网站| 在线天堂最新版资源| 免费看美女性在线毛片视频| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲自偷自拍三级| 国产 一区 欧美 日韩| 亚洲伊人久久精品综合| 99热全是精品| 国产永久视频网站| 在现免费观看毛片| 搞女人的毛片| 日本三级黄在线观看| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 国产精品久久久久久久久免| 国产亚洲5aaaaa淫片| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| av网站免费在线观看视频 | 国产 一区 欧美 日韩| 一区二区三区四区激情视频| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 少妇人妻一区二区三区视频| 男人和女人高潮做爰伦理| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 免费看日本二区| 亚洲成人精品中文字幕电影| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 男女边摸边吃奶| 成人av在线播放网站| 永久网站在线| 国产在视频线精品| 国产熟女欧美一区二区| 午夜福利视频精品| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 成人特级av手机在线观看| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲欧洲国产日韩| 水蜜桃什么品种好| 九九在线视频观看精品| 一区二区三区四区激情视频| 免费黄频网站在线观看国产| 又大又黄又爽视频免费| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 99久久九九国产精品国产免费| 亚洲精品久久午夜乱码| 99re6热这里在线精品视频| 99九九线精品视频在线观看视频| 午夜视频国产福利| 有码 亚洲区| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产精品人妻久久久影院| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲国产av新网站| 中文字幕免费在线视频6| 2022亚洲国产成人精品| 在线免费十八禁| 午夜福利网站1000一区二区三区| 男人和女人高潮做爰伦理| 精品国产露脸久久av麻豆 | 国产麻豆成人av免费视频| 亚洲精品自拍成人| 亚洲精品色激情综合| 丝袜喷水一区| 七月丁香在线播放| 99久久人妻综合| 亚洲欧美日韩无卡精品| 国产黄色视频一区二区在线观看| 欧美精品一区二区大全| 欧美日韩在线观看h| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 成年版毛片免费区| 中国国产av一级| 一级毛片aaaaaa免费看小| 99久久中文字幕三级久久日本| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 全区人妻精品视频| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 99视频精品全部免费 在线| 性色avwww在线观看| 国产熟女欧美一区二区| 一级毛片我不卡| 在线天堂最新版资源| 国产亚洲av嫩草精品影院| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 亚洲精品日本国产第一区| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 成人特级av手机在线观看| kizo精华| 超碰av人人做人人爽久久| 久久精品国产亚洲av涩爱| 免费观看无遮挡的男女| 久久久久久久久久久免费av| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 久久久久久久久久人人人人人人| 美女内射精品一级片tv| 九九在线视频观看精品| 日本一二三区视频观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 99热这里只有精品一区| 亚洲av成人精品一二三区| 高清在线视频一区二区三区| 最近最新中文字幕免费大全7| 超碰97精品在线观看| 国产在线男女| 色哟哟·www| 久久精品国产亚洲av天美| 高清日韩中文字幕在线| 日韩视频在线欧美| av一本久久久久| 午夜视频国产福利| 麻豆国产97在线/欧美| 秋霞伦理黄片| 久久综合国产亚洲精品| h日本视频在线播放| 久久久色成人| 汤姆久久久久久久影院中文字幕 | 日韩欧美一区视频在线观看 | 真实男女啪啪啪动态图| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产成人一区二区在线| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲国产高清在线一区二区三| 99久国产av精品国产电影| 成人毛片60女人毛片免费| 在线 av 中文字幕| 插逼视频在线观看| 五月天丁香电影| 亚洲精品自拍成人| 欧美3d第一页| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国产在视频线在精品| 欧美精品国产亚洲| 国产精品人妻久久久久久| 日本免费a在线| 白带黄色成豆腐渣| 婷婷色综合www| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲精品成人av观看孕妇| 国产一区二区三区av在线| 国产精品蜜桃在线观看| 精品久久久久久电影网| 欧美一级a爱片免费观看看| or卡值多少钱| 久久鲁丝午夜福利片| 丰满少妇做爰视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 免费人成在线观看视频色| 最近视频中文字幕2019在线8| 九草在线视频观看| 国产亚洲精品久久久com| 久久精品人妻少妇| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 国产成年人精品一区二区| 91精品一卡2卡3卡4卡| 大香蕉97超碰在线| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 看黄色毛片网站| 高清欧美精品videossex| 看非洲黑人一级黄片| 赤兔流量卡办理| 男插女下体视频免费在线播放| 亚洲欧美日韩无卡精品| 日韩一区二区视频免费看| 午夜老司机福利剧场| 日韩欧美精品v在线| 午夜免费观看性视频| 插阴视频在线观看视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久这里有精品视频免费| 插阴视频在线观看视频| 美女主播在线视频| 秋霞伦理黄片| 亚洲综合精品二区| 少妇被粗大猛烈的视频| 国产精品不卡视频一区二区| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产精品综合久久久久久久免费| 久久久久久久国产电影|