• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    我國(guó)中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀、熱點(diǎn)及展望

    2021-08-23 02:08:11潘霖寧全楊渝
    關(guān)鍵詞:共詞分析文獻(xiàn)計(jì)量熱點(diǎn)

    潘霖 寧全 楊渝

    摘要:目的? 明確我國(guó)中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀、熱點(diǎn)分布及各主題發(fā)展態(tài)勢(shì)。方法? 以中國(guó)知識(shí)資源總庫(kù)(CNKI)為數(shù)據(jù)來源,檢索建庫(kù)至2019年12月31日發(fā)表的中醫(yī)翻譯研究文獻(xiàn),通過文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)中的共詞分析法,以可視化的方式,從發(fā)文情況、高頻關(guān)鍵詞、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)、關(guān)鍵詞聚類及戰(zhàn)略坐標(biāo)角度對(duì)文獻(xiàn)進(jìn)行分析。結(jié)果? 共納入文獻(xiàn)1422篇,最早的中醫(yī)翻譯文獻(xiàn)發(fā)表于1981年,整體發(fā)文量呈增長(zhǎng)趨勢(shì);高頻關(guān)鍵詞分析顯示,中醫(yī)英譯、中醫(yī)術(shù)語(yǔ)、中醫(yī)典籍、中醫(yī)藥文化、中醫(yī)翻譯策略及方法是主要的研究?jī)?nèi)容,研究視角多歸屬語(yǔ)言學(xué)范疇;高頻關(guān)鍵詞聚類可劃分為7個(gè)類團(tuán),研究主題涉及翻譯策略與跨文化研究、中醫(yī)學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)的翻譯研究、術(shù)語(yǔ)及方劑的標(biāo)準(zhǔn)化翻譯研究、古代典籍中的中醫(yī)藥文化及中醫(yī)藥應(yīng)用翻譯研究、基于語(yǔ)料庫(kù)的中醫(yī)典籍翻譯和中醫(yī)英語(yǔ)研究、中醫(yī)經(jīng)典文化負(fù)載詞翻譯研究和基于語(yǔ)言學(xué)視角的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究。結(jié)論? 中醫(yī)翻譯研究側(cè)重理論研究,各主題較為孤立,未能有效結(jié)合,且研究主題過于局限,今后應(yīng)加強(qiáng)各主題的聯(lián)系,豐富理論視域,拓寬研究主題,強(qiáng)化應(yīng)用型翻譯研究。

    關(guān)鍵詞:中醫(yī)翻譯;文獻(xiàn)計(jì)量;熱點(diǎn);共詞分析;可視化

    中圖分類號(hào):G353.1??? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A??? 文章編號(hào):2095-5707(2021)04-0007-07

    DOI: 10.3969/j.issn.2095-5707.2021.04.002??????? 開放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識(shí)碼(OSID):

    Research Status, Hotspots and Prospects in the Field of TCM Translation in China - A Visualization Study Based on Co-word Analysis

    PAN Lin1, NING Quan2, YANG Yu1*

    (1. Shanghai University of Traditional Chinese Medicine, Shanghai 201203, China; 2. Dalian University of Technology, Dalian 116024, China)

    Abstract: Objective To clarify the current research status, hotspot distribution and development trend of each topic in the field of TCM translation in China. Methods Using CNKI as the data source, this study retrieved literature about TCM translation from the establishment of the database to December 31, 2019. Through the co-word analysis method in bibliometrics, the literature was analyzed in a visualization way from the perspective of publishing situation, high-frequency keywords, social networks, keyword clustering and strategic coordinates. Results A total of 1422 articles were included. The earliest articles about TCM translation were published in 1981, and the overall publication volume showed an increasing trend; high-frequency keyword analysis showed that Chinese-English translation of TCM, TCM terminology, TCM classics, TCM

    基金項(xiàng)目:2019年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目(19ZDA301);上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)一般項(xiàng)目(2019BTQ004);國(guó)家中醫(yī)藥管理局“一帶一路”中醫(yī)藥國(guó)際化戰(zhàn)略研究(GZYYGJ2019051);上海中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)科能力提升項(xiàng)目(A1-Z20-302-0115)

    第一作者:潘霖,E-mail: colin9430@foxmail.com

    *通訊作者:楊渝,E-mail: yangyu@shutcm.edu.cn

    culture, and TCM translation strategies and methods were the main research contents, and the research perspectives mostly belonged to the category of linguistics; high-frequency keyword clustering could be divided into 7 clusters. The research topics involved translation strategies and cross-cultural studies, TCM and Chinese traditional culture, standardization of TCM terminology and formulas, TCM classics translation and TCM application translation, corpus-based TCM classics translation and TCM English study, translation of cultural load words in TCM classics and terminology translation based on linguistics perspectives. Conclusion Research on TCM translation focuses on theoretical research. The research topics are relatively isolated, unable to be effectively combined, and the research subjects are too limited. In the future, the connection between the subjects should be strengthened, the theoretical horizon should be enriched, the research subject should be broadened, and the applied translation research should be enhanced.

    Key words: TCM translation; bibliometrics; hotspots; co-word analysis; visualization

    在中國(guó)文化“走出去”的時(shí)代背景下,中醫(yī)翻譯領(lǐng)域迎來了歷史性機(jī)遇,但其發(fā)展仍較為薄弱,嚴(yán)重阻礙了中華文化的對(duì)外傳播[1]。因此,有必要梳理中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的全景和發(fā)展脈絡(luò),為中醫(yī)翻譯的發(fā)展及中醫(yī)對(duì)外傳播提供參考和借鑒。目前,有學(xué)者對(duì)中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的研究進(jìn)行了系統(tǒng)回顧[2-8],但存在諸多問題:⑴文獻(xiàn)收集數(shù)量少,時(shí)間跨度普遍較短,繪制的圖譜難以體現(xiàn)整體研究概況;⑵可視化分析皆基于CiteSpace完成,受CNKI題錄格式限制,該軟件功能有限,易造成重復(fù)研究;⑶囿于文獻(xiàn)數(shù)量和軟件功能,目前研究難以對(duì)中醫(yī)翻譯的子領(lǐng)域進(jìn)行考查,也未深入挖掘所使用的題錄信息,呈現(xiàn)的結(jié)果深度不夠,無法有效對(duì)主題進(jìn)行區(qū)分;⑷部分研究主觀性較強(qiáng),缺乏技術(shù)分析和量化手段。

    文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)主要利用數(shù)學(xué)和統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對(duì)文獻(xiàn)數(shù)量、分布情況和變化規(guī)律進(jìn)行定量分析,是評(píng)價(jià)科學(xué)信息的客觀方法,近年來應(yīng)用廣泛[9-10]。為彌補(bǔ)已有回顧性研究的不足,本研究采用文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)中的共詞分析法,將定量分析與定性分析相結(jié)合,以期科學(xué)、全面地反映中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀及熱點(diǎn),發(fā)現(xiàn)不足,提出改進(jìn)建議,使該領(lǐng)域的發(fā)展更具方向性,從而推動(dòng)現(xiàn)實(shí)問題的解決。

    1? 研究方法

    1.1? 數(shù)據(jù)來源與檢索策略

    以中國(guó)知識(shí)資源總庫(kù)(CNKI)為數(shù)據(jù)來源。采用主題檢索,檢索關(guān)鍵詞“中醫(yī)”AND“翻譯”,檢索時(shí)間從建庫(kù)至2019年12月31日。檢索時(shí)間2020年7月26日。

    1.2? 納入與排除標(biāo)準(zhǔn)

    納入標(biāo)準(zhǔn):⑴與中醫(yī)翻譯相關(guān)的文獻(xiàn);⑵國(guó)內(nèi)發(fā)表的文獻(xiàn);⑶文獻(xiàn)類型為期刊論文。

    排除標(biāo)準(zhǔn):⑴會(huì)議、報(bào)紙、學(xué)位論文等非期刊來源的文獻(xiàn);⑵重復(fù)文獻(xiàn)保留發(fā)表時(shí)間較早者;⑶國(guó)外發(fā)表的文獻(xiàn);⑷與中醫(yī)翻譯無關(guān)的文獻(xiàn)。

    1.3? 分析方法

    將文獻(xiàn)以Refworks格式保存到本地,首先對(duì)發(fā)文量進(jìn)行統(tǒng)計(jì),獲取總體數(shù)據(jù),再構(gòu)建基于關(guān)鍵詞的共現(xiàn)及相異矩陣,為后文分析提供數(shù)據(jù)來源;然后依托矩陣對(duì)關(guān)鍵詞進(jìn)行社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析,了解研究熱點(diǎn),通過關(guān)鍵詞聚類,把握主題類別;最后根據(jù)戰(zhàn)略坐標(biāo)分析,探究各主題發(fā)展態(tài)勢(shì),并基于以上分析進(jìn)行總結(jié)。

    2? 結(jié)果與分析

    共檢出文獻(xiàn)2561篇,按納入與排除標(biāo)準(zhǔn)篩選后,共納入文獻(xiàn)1422篇。

    2.1? 總體發(fā)文情況

    1981-2001年,中醫(yī)翻譯研究剛剛起步,發(fā)展相對(duì)緩慢,期間共有105篇文獻(xiàn)發(fā)表,占總發(fā)文量的7.4%,該時(shí)期文獻(xiàn)多為對(duì)中醫(yī)英譯的闡述性研究,或是對(duì)術(shù)語(yǔ)翻譯的簡(jiǎn)單探討;2001-2011年,中醫(yī)翻譯研究進(jìn)入發(fā)展期,發(fā)文量逐漸上升,該時(shí)期文獻(xiàn)的視角更加多元,向翻譯研究的側(cè)重點(diǎn)、句式、篇章、翻譯理論的角度進(jìn)行了拓展;2011-2019年是中醫(yī)翻譯研究的發(fā)展高峰,2015年全年共發(fā)文132篇,占總發(fā)文量9.3%,數(shù)量上達(dá)到最多,隨后幾年發(fā)文有所減少,但仍保持穩(wěn)中有進(jìn)的態(tài)勢(shì),該時(shí)期文獻(xiàn)研究角度更廣,但研究范式仍有不足。詳見圖1。此外,中醫(yī)翻譯領(lǐng)域總發(fā)文量在翻譯領(lǐng)域占比過少,未來應(yīng)引起重視。

    2.2? 高頻關(guān)鍵詞分析

    關(guān)鍵詞代表文獻(xiàn)的主題,關(guān)鍵詞出現(xiàn)頻率越高,表明對(duì)其研究的熱度越高[11]。利用Bicomb2.0軟件按頻次提取關(guān)鍵詞,排除同義詞和無意義詞后,得到關(guān)鍵詞1798個(gè)。本研究根據(jù)實(shí)際情況,選取頻次≥14的關(guān)鍵詞進(jìn)行統(tǒng)計(jì),共獲得高頻關(guān)鍵詞36個(gè),其頻次之和占關(guān)鍵詞總頻次的41.9%(2279/5439),滿足圖譜繪制所需27%以上的統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)[12],結(jié)果見表1。從頻次排名前10位的關(guān)鍵詞看,中醫(yī)英譯是主要研究方向,中醫(yī)術(shù)語(yǔ)是研究熱點(diǎn),中醫(yī)典籍是研究?jī)?nèi)容的主要載體。研究主要關(guān)注中醫(yī)翻譯策略及方法,研究視角多歸屬語(yǔ)言學(xué)范疇。此外,中醫(yī)翻譯研究兼顧了中醫(yī)的文化屬性。

    2.3? 社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析

    2.3.1? 共詞矩陣制作? 孤立的關(guān)鍵詞難以反映研究主題之間的聯(lián)系,為進(jìn)行圖譜繪制,需將高頻關(guān)鍵詞制作為共詞矩陣。利用Bicomb2.0構(gòu)建高頻關(guān)鍵詞共詞矩陣,以部分高頻關(guān)鍵詞為例(見表2),矩陣中的數(shù)值為對(duì)應(yīng)關(guān)鍵詞共現(xiàn)頻次。

    2.3.2? 社會(huì)網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建? “社會(huì)網(wǎng)絡(luò)”指由多個(gè)節(jié)點(diǎn)(社會(huì)行動(dòng)者)和節(jié)點(diǎn)之間連線(行動(dòng)者之間的關(guān)系)組成的集合[13],可體現(xiàn)對(duì)象之間的內(nèi)在聯(lián)系及重要程度。利用Ucinet6.0軟件的NetDraw組件,將高頻關(guān)鍵詞共詞矩陣轉(zhuǎn)化為以節(jié)點(diǎn)和連線方式呈現(xiàn)的社會(huì)網(wǎng)絡(luò),見圖2。

    中心度用來衡量連接(共現(xiàn))的關(guān)鍵詞數(shù)量。節(jié)點(diǎn)大小和連線粗細(xì)分別代表中心性大小及聯(lián)系的緊密程度。中心性越大,則該節(jié)點(diǎn)在整體網(wǎng)絡(luò)中的影響越大。連線越粗,則其所連接的關(guān)鍵詞共現(xiàn)頻次越高。該社會(huì)網(wǎng)絡(luò)的密度為0.433,表明此領(lǐng)域的研究已脫離無序狀態(tài),形成了一定的研究核心。該網(wǎng)絡(luò)節(jié)點(diǎn)的平均中心度為15,有13個(gè)節(jié)點(diǎn)的中心度高于平均值,見表3。

    從圖2及表3可見,“中醫(yī)英譯”一詞的中心度最高,是此網(wǎng)絡(luò)中影響力最大的節(jié)點(diǎn),代表中醫(yī)翻譯研究的主方向。

    在中醫(yī)英譯研究中,術(shù)語(yǔ)翻譯是熱點(diǎn),以中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)為甚。從連線可見,術(shù)語(yǔ)翻譯與翻譯策略、翻譯方法緊密結(jié)合,代表了中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究的主要視角。相較于直譯,音譯的連線更密集(共現(xiàn)次數(shù)更多),中心度也更大,說明在翻譯方法的探討上,音譯占主要地位。從圖2可見,翻譯策略的討論依舊圍繞歸化和異化展開,視角較為傳統(tǒng)。

    《黃帝內(nèi)經(jīng)》和《傷寒論》在網(wǎng)絡(luò)中連線密集,中心度均超過平均值,是中醫(yī)典籍翻譯研究的熱點(diǎn)。從網(wǎng)絡(luò)中可見《素問》比《靈樞》更受關(guān)注,可見中醫(yī)典籍翻譯研究集中在《黃帝內(nèi)經(jīng)》及其《素問》部分,對(duì)其他典籍研究較少。

    中醫(yī)藥文化也是中醫(yī)翻譯研究兼顧的范疇,中醫(yī)具有獨(dú)特的文化屬性,故文化與翻譯結(jié)合的研究也較為熱門,其關(guān)鍵詞中心度較高,連線密集,代表中醫(yī)藥文化與中醫(yī)翻譯研究緊密結(jié)合,但尚未形成基于文化翻譯的明確研究視角。

    近年來,中醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)化雖在高頻關(guān)鍵詞之列,但中心度不高,在網(wǎng)絡(luò)中也處于邊緣。與之相似的還有“語(yǔ)料庫(kù)”一詞,其作為語(yǔ)言研究的新興載體,在中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域未受到足夠重視,此二者尚處于起步階段,在未來有進(jìn)一步發(fā)展的潛力。

    就研究視域而言,目前主要涉及語(yǔ)言學(xué)及翻譯學(xué),“隱喻”一詞出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)邊緣,是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域的聚焦。翻譯學(xué)視域的熱點(diǎn)集中在生態(tài)翻譯學(xué)和目的論,二者的連線數(shù)量多于“隱喻”,表明該領(lǐng)域更加側(cè)重翻譯學(xué)視域,但無論是翻譯學(xué)視域還是語(yǔ)言學(xué)視域,在研究范式上都存在拓寬空間。

    2.4? 關(guān)鍵詞聚類

    2.4.1? 轉(zhuǎn)換相異矩陣? 通過以上共詞分析,可初步了解中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域的熱點(diǎn)分布,但無法明確劃分具體研究類別。因此有必要進(jìn)行聚類分析,直觀地體現(xiàn)該領(lǐng)域的主要研究類別。在分析前,需進(jìn)行矩陣轉(zhuǎn)換:利用SPSS21.0的Ochiia系數(shù)將表2的共詞矩陣轉(zhuǎn)換為相關(guān)矩陣。由于相關(guān)矩陣中“0”過多,為減少統(tǒng)計(jì)誤差,用1-相關(guān)矩陣中的各數(shù)值,便可構(gòu)建出相異矩陣[14],見表4。矩陣中的數(shù)值為對(duì)應(yīng)關(guān)鍵詞相異性的量化表示,值越接近1則相異度越高,越接近0則相似度越高。

    2.4.2? 系統(tǒng)聚類? 在SPSS21.0中采用組內(nèi)平均連接加余弦的聚類方式,獲得高頻關(guān)鍵詞的聚類樹狀圖,見圖3。

    根據(jù)結(jié)果,從20~25間選定合理范圍,將高頻關(guān)鍵詞劃分為7個(gè)類團(tuán),具體分類見表5。

    2.5? 戰(zhàn)略坐標(biāo)分析

    通過主題聚類可劃分出中醫(yī)翻譯領(lǐng)域的研究類別,但單純的聚類圖難以體現(xiàn)各類團(tuán)的發(fā)展態(tài)勢(shì),而戰(zhàn)略坐標(biāo)圖可以很好地解決此問題。戰(zhàn)略坐標(biāo)的概念由法國(guó)文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)家Law J等人在1988年提出[15]。戰(zhàn)略坐標(biāo)可描述某一研究領(lǐng)域內(nèi)部的聯(lián)系情況及領(lǐng)域間的相互影響,其中有2個(gè)非常重要的指標(biāo)——密度與向心度[16]?;诙邩?gòu)建平面二維坐標(biāo)軸,可直觀地體現(xiàn)出各類團(tuán)在本領(lǐng)域的發(fā)展及聯(lián)系程度。密度用于衡量因子之間內(nèi)部聯(lián)系的強(qiáng)度,向心度用于衡量一個(gè)因子和其他因子之間相互聯(lián)系的程度[17]。密度越大,則該研究主題的內(nèi)部聯(lián)系越緊密,穩(wěn)定性越強(qiáng),從而表明此主題的發(fā)展相對(duì)成熟。向心度越大,則體現(xiàn)出該主題與其他主題聯(lián)系緊密,在本領(lǐng)域內(nèi)處于核心,為當(dāng)前的研究重點(diǎn)。

    本研究參考文獻(xiàn)[18]分別計(jì)算各類團(tuán)的向心度和密度(見表6),以二者各自均值為坐標(biāo)原點(diǎn)(47.962,32.828),向心度為橫坐標(biāo),密度為縱坐標(biāo),利用Excel2010繪制戰(zhàn)略坐標(biāo)圖,見圖4。

    第一象限中類團(tuán)G的向心度最高,表明其與中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域各主題聯(lián)系最密切,是本領(lǐng)域的核心。從關(guān)鍵詞分布看,類團(tuán)G代表中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯研究,其關(guān)注點(diǎn)為科學(xué)術(shù)語(yǔ)及名詞術(shù)語(yǔ),與語(yǔ)言學(xué)視角的結(jié)合較為緊密,語(yǔ)言學(xué)的角度有助于分析翻譯策略和方法。術(shù)語(yǔ)翻譯貫穿中醫(yī)翻譯研究的發(fā)展脈絡(luò)。由此可見,中醫(yī)術(shù)語(yǔ)為本領(lǐng)域研究的核心,同時(shí)是中醫(yī)翻譯的難題,故本領(lǐng)域大部分研究都著重探討此類問題。

    類團(tuán)B的向心度低于類團(tuán)C,但密度最高,主要內(nèi)容為中醫(yī)學(xué)及翻譯研究,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)要素有所關(guān)注。中醫(yī)學(xué)關(guān)注中醫(yī)所蘊(yùn)含的醫(yī)學(xué)價(jià)值,探討了譯文在臨床意義上的可用性,中國(guó)傳統(tǒng)則代表中醫(yī)的文化價(jià)值。類團(tuán)B在研究對(duì)象和理論視角上相對(duì)明確,發(fā)展最為成熟,內(nèi)部聯(lián)系也較為緊密,成為中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域的重要研究分支。但從向心度看,其研究主體呈高度概括性,做好細(xì)化分類后仍存在可觀的拓寬空間。

    類團(tuán)C的向心度和密度都稍高于均值。其代表的研究類別主要為中醫(yī)翻譯的原則與方法。從高頻關(guān)鍵詞看,當(dāng)前的研究涵蓋術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化與方劑翻譯,其中隱喻翻譯較受關(guān)注,中醫(yī)語(yǔ)言有其獨(dú)特的文化語(yǔ)境,在翻譯中醫(yī)術(shù)語(yǔ)時(shí)很難找到對(duì)應(yīng)詞匯,標(biāo)準(zhǔn)化方案及實(shí)施是中醫(yī)翻譯的難題。因此,方劑翻譯的研究更側(cè)重直譯和音譯兩大方法的討論。與中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯多元化的研究視角不同,方劑翻譯更側(cè)重翻譯方法的探討,屬于應(yīng)用型翻譯研究,未來可與語(yǔ)料庫(kù)等載體結(jié)合,建立可供參考的規(guī)范。

    第三象限中類團(tuán)E的密度最高,向心度稍低,表明此研究主題已受到研究者關(guān)注。類團(tuán)E的關(guān)鍵詞代表了本領(lǐng)域語(yǔ)料庫(kù)研究關(guān)注的對(duì)象,即中醫(yī)英語(yǔ)、中醫(yī)翻譯、《黃帝內(nèi)經(jīng)》。中醫(yī)英語(yǔ)因與語(yǔ)料庫(kù)的結(jié)合成為高頻關(guān)鍵詞。在本領(lǐng)域翻譯語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)進(jìn)展緩慢的形勢(shì)下,中醫(yī)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)發(fā)展勢(shì)頭相對(duì)良好。就中醫(yī)翻譯而言,有學(xué)者在該領(lǐng)域開展了基于語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證研究[19-21],但均為自建小型語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行檢索分析,研究?jī)?nèi)容多為病名,屬于名詞術(shù)語(yǔ)范疇,且僅依托《黃帝內(nèi)經(jīng)》語(yǔ)料庫(kù),在研究范圍上較為局限。目前本領(lǐng)域基于語(yǔ)料庫(kù)論述的文獻(xiàn)多為建議展望,此現(xiàn)象亟待改進(jìn)。

    類團(tuán)A的向心度和密度接近均值,研究主題為基于異化、歸化的翻譯策略研究及跨文化交際研究。翻譯策略的研究較翻譯方法而言更為宏觀,在本領(lǐng)域的研究中普遍提及??缥幕浑H研究關(guān)注如何將中醫(yī)藥文化融入異質(zhì)文化,此類研究雖與其他主題存在一定的聯(lián)系,但聯(lián)系稍弱,需要在未來繼續(xù)加強(qiáng)。

    類團(tuán)D和類團(tuán)F的分布具有相似性,二者的向心度與密度都為最低。類團(tuán)D代表的研究主題融合了《紅樓夢(mèng)》與中醫(yī)藥文化及中藥說明書翻譯,二者與目的論結(jié)合緊密。古代經(jīng)典中常涉及中醫(yī)藥文化,此類翻譯研究注重中醫(yī)的文化屬性,可為跨文化交際研究提供參考。中醫(yī)藥應(yīng)用翻譯在圖中僅體現(xiàn)為中藥說明書,說明應(yīng)用翻譯的研究廣度亟待加強(qiáng),同時(shí),僅依賴目的論一個(gè)理論視角難以滿足此類研究的深度,因此類團(tuán)D所代表的研究類別發(fā)展最不成熟,有待進(jìn)一步挖掘。類團(tuán)F代表的研究主題為中醫(yī)典籍翻譯。從高頻關(guān)鍵詞看,當(dāng)前的核心是《黃帝內(nèi)經(jīng)》和《傷寒論》,前者更受關(guān)注,尤其是《素問》部分。研究熱點(diǎn)為文化負(fù)載詞、翻譯策略等,主要依托生態(tài)翻譯學(xué)、文化缺省等角度,關(guān)注文化負(fù)載詞的翻譯。中醫(yī)典籍是中醫(yī)語(yǔ)言的主要載體,由于醫(yī)古文的獨(dú)特性,典籍翻譯和其他主題難以有效結(jié)合,因此類團(tuán)F與D一樣,處于邊緣位置,主題發(fā)展程度低,內(nèi)部聯(lián)系松散,缺乏對(duì)其他中醫(yī)典籍的研究是主要原因,今后應(yīng)進(jìn)一步探討其他中醫(yī)典籍的翻譯,發(fā)揚(yáng)中醫(yī)文化。

    3? 總結(jié)與建議

    通過對(duì)1422篇中醫(yī)翻譯研究文獻(xiàn)發(fā)文情況、高頻關(guān)鍵詞、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)、關(guān)鍵詞聚類及戰(zhàn)略坐標(biāo)的分析,對(duì)本領(lǐng)域的發(fā)展現(xiàn)狀進(jìn)行了全景回顧,有如下發(fā)現(xiàn):⑴中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域總體發(fā)文量較少,近年來發(fā)文量逐漸上升并趨于穩(wěn)定,表明該領(lǐng)域發(fā)展步入正軌,前景良好。⑵高頻關(guān)鍵詞分析可見,本領(lǐng)域目前的研究熱點(diǎn)為中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯、中醫(yī)典籍翻譯、翻譯理論構(gòu)建(翻譯策略、方法的研究)及中醫(yī)藥文化翻譯。⑶關(guān)鍵詞聚類將本領(lǐng)域的研究主題劃分為7類,總結(jié)為翻譯策略與跨文化研究、中醫(yī)學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)的翻譯研究、術(shù)語(yǔ)及方劑的標(biāo)準(zhǔn)化翻譯研究、古代典籍中的中醫(yī)藥文化及中醫(yī)藥應(yīng)用翻譯研究、基于語(yǔ)料庫(kù)的中醫(yī)典籍翻譯和中醫(yī)英語(yǔ)研究、中醫(yī)經(jīng)典文化負(fù)載詞翻譯研究和基于語(yǔ)言學(xué)視角的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究??傮w上本領(lǐng)域較側(cè)重理論研究,應(yīng)用型研究稍顯不足。⑷從戰(zhàn)略坐標(biāo)分析可見,目前中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯與各研究主題結(jié)合最為緊密,其他主題之間的聯(lián)系較為松散,表明中醫(yī)翻譯研究領(lǐng)域各主題較為孤立,未能有效結(jié)合。語(yǔ)料庫(kù)研究處于圖中相對(duì)邊緣位置,在本領(lǐng)域仍處于起步階段,具有深入研究的價(jià)值,代表著未來中醫(yī)翻譯研究與技術(shù)結(jié)合的新趨勢(shì)。從各主題內(nèi)部看,基于語(yǔ)言學(xué)的研究相對(duì)成熟,發(fā)展?jié)摿^大,術(shù)語(yǔ)翻譯研究次之,其他主題密度較低,結(jié)構(gòu)松散,暫未形成穩(wěn)定的研究范式,需要進(jìn)一步加強(qiáng)。⑸從分析結(jié)果可見,本領(lǐng)域研究失衡明顯。中醫(yī)典籍翻譯主要集中在《黃帝內(nèi)經(jīng)》《傷寒論》2本經(jīng)典著作,對(duì)其他典籍的研究略顯不足。同時(shí),本領(lǐng)域?qū)ν瑢僦嗅t(yī)范疇的民族醫(yī)藥翻譯研究不足。⑹本研究領(lǐng)域關(guān)注的對(duì)象過于局限,如缺少對(duì)整體翻譯過程的關(guān)注、缺少對(duì)英語(yǔ)以外其他語(yǔ)種翻譯資料的研究,缺少實(shí)證研究等。

    基于以上發(fā)現(xiàn),本研究提出以下建議:⑴強(qiáng)化應(yīng)用型翻譯研究。注重應(yīng)用層面的翻譯研究,包括但不限于中醫(yī)論文翻譯、中醫(yī)藥相關(guān)翻譯、中醫(yī)健身功法翻譯等,從學(xué)術(shù)傳播、實(shí)際應(yīng)用層面助力中醫(yī)翻譯發(fā)展,形成理論+應(yīng)用結(jié)合的雙軌模式,服務(wù)臨床及學(xué)術(shù)研究,帶動(dòng)形成社會(huì)效益。⑵結(jié)合前沿技術(shù)?;谡Z(yǔ)料庫(kù)的研究應(yīng)與自然語(yǔ)言處理和計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)等緊密結(jié)合,依托計(jì)算機(jī)科學(xué)、計(jì)算語(yǔ)言學(xué),構(gòu)建以人輔機(jī)翻為主的中醫(yī)CAT模式,使其便利化、智能化,同時(shí)應(yīng)注重中醫(yī)藥語(yǔ)言資源的建設(shè)。⑶拓寬研究主體。未來應(yīng)更加關(guān)注主流經(jīng)典的新譯本,對(duì)已成熟譯本不做過多重復(fù)研究,也應(yīng)關(guān)注其他經(jīng)典的翻譯,包括本領(lǐng)域及其他領(lǐng)域的平行典籍翻譯。同時(shí)應(yīng)關(guān)注民族醫(yī)藥翻譯研究、多元化中醫(yī)藥翻譯研究主體。⑷豐富理論視域。中醫(yī)翻譯研究視角單一,應(yīng)多借鑒已成熟的國(guó)外翻譯理論及語(yǔ)言學(xué)視角,助力中醫(yī)文化走向世界。⑸注重實(shí)證研究。從對(duì)譯本的研究轉(zhuǎn)換到對(duì)譯者、讀者的研究,采用新型工具探究譯者的翻譯認(rèn)知過程,助力翻譯理論構(gòu)建。將本領(lǐng)域研究科學(xué)化,從以理論研究為主逐漸過渡到以實(shí)證研究為主。⑹擴(kuò)大數(shù)據(jù)檢索范圍。本研究只檢索了CNKI數(shù)據(jù)庫(kù)有關(guān)中醫(yī)翻譯的研究文獻(xiàn),數(shù)據(jù)來源較單一,今后還應(yīng)查閱更多中英文數(shù)據(jù)庫(kù),確保研究結(jié)果的全面性及可信度。

    參考文獻(xiàn)

    [1] 李孝英.中醫(yī)情感術(shù)語(yǔ)英譯認(rèn)知研究[J].上海翻譯,2019(3):80-84.

    [2] 谷峰.近二十年國(guó)內(nèi)中醫(yī)翻譯研究的可視化分析——基于CNKI 349篇研究文獻(xiàn)的考量[J].中國(guó)中西醫(yī)結(jié)合雜志,2020,40(5):633-637.

    [3] 張千,吳青,凌武娟,等.2008-2017中醫(yī)翻譯對(duì)比研究現(xiàn)狀及展望[J].世界中醫(yī)藥,2019,14(3):633-637.

    [4] 張蕾.國(guó)內(nèi)中醫(yī)英譯研究狀況的計(jì)量化與可視化分析(1997-2017)[J].安徽理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019,21(2):51-57.

    [5] 董儉,王天芳,都立瀾,等.1991年-2015年國(guó)內(nèi)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯研究現(xiàn)狀的計(jì)量學(xué)與可視化分析[J].中華中醫(yī)藥雜志,2017,32(9):4277-4281.

    [6] 孫麗麗.2010-2019年中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究現(xiàn)狀分析[J].科技視界, 2020(10):211-213.

    [7] 段英帥,段逸山.近30年中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究現(xiàn)狀及分析[J].中華中醫(yī)藥雜志,2020,35(1):442-446.

    [8] 朱文曉,童林,韓佳悅.中國(guó)中醫(yī)藥翻譯研究40年(1978-2018)[J].上海翻譯,2020(1):55-61,95.

    [9] 王紅霞.文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)指標(biāo)構(gòu)建醫(yī)學(xué)論文評(píng)價(jià)體系[J].中華醫(yī)學(xué)科研管理雜志,2019,32(2):89-92.

    [10] 李宏權(quán),宋揚(yáng),錢文昊,等.我國(guó)口腔癌研究現(xiàn)狀與熱點(diǎn)的文獻(xiàn)計(jì)量分析[J].中國(guó)中醫(yī)藥圖書情報(bào)雜志,2020,44(5):14-19.

    [11] 趙蓉英,郭鳳嬌,趙月華.科學(xué)計(jì)量學(xué)主流研究領(lǐng)域與熱點(diǎn)前沿研究[J].圖書情報(bào)工作,2015,59(2):66-74.

    [12] 陳紅喜,關(guān)聰,王袁光曦.國(guó)內(nèi)科技成果轉(zhuǎn)化研究的現(xiàn)狀和熱點(diǎn)探析——基于共詞分析和社會(huì)網(wǎng)絡(luò)分析視角[J].科技管理研究,2020, 40(7):125-134.

    [13] 黃玉瀛,陳濤.國(guó)內(nèi)在線評(píng)論領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)可視化分析——以中國(guó)知網(wǎng)364篇中文論文為例[J].科技與經(jīng)濟(jì),2020,33(3):66-70.

    [14] 劉甲學(xué),馮暢.基于共詞分析的國(guó)內(nèi)信息資源管理研究熱點(diǎn)可視化分析[J].情報(bào)科學(xué),2016,34(11):173-176.

    [15] Law J, Bauin S, Courtial J P, et al. Policy and the mapping of scientific changer: a co-word analysis of research into environmental scidification[J]. Scientometrics, 1988,14:251-264.

    [16] 李丹,劉正喜.我國(guó)翻譯學(xué)研究高被引論文計(jì)量分析(1989-2018)[J].成都師范學(xué)院學(xué)報(bào),2019,35(12):115-124.

    [17] 馬費(fèi)成,望俊成,張于濤.國(guó)內(nèi)生命周期理論研究知識(shí)圖譜繪制——基于戰(zhàn)略坐標(biāo)圖和概念網(wǎng)絡(luò)分析法[J].情報(bào)科學(xué),2010,28(4):481-487, 506.

    [18] 張一涵,黃衛(wèi)東.我國(guó)網(wǎng)絡(luò)輿情研究的進(jìn)展分析(2014-2018)——基于戰(zhàn)略坐標(biāo)圖[J].南京郵電大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019,21(3):31-43.

    [19] 葉曉,董敏華.中醫(yī)“脈象”名稱英譯探討——基于兩個(gè)《黃帝內(nèi)經(jīng)》英譯本中的脈象英譯比較[J].中國(guó)中醫(yī)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)雜志,2015, 21(1):94-96.

    [20] 賀娜娜,徐江雁,李盼盼,等.基于語(yǔ)料庫(kù)的《黃帝內(nèi)經(jīng)》腦系病名規(guī)范化翻譯[J].中華中醫(yī)藥雜志,2018,33(5):1958-1961.

    [21] 賴菁玲,李若琪,余新波,等.基于語(yǔ)料庫(kù)證據(jù)的研究法探討《黃帝內(nèi)經(jīng)》“死”字的含義[J].中醫(yī)雜志,2019,60(13):1085-1088.

    (收稿日期:2020-11-30)

    (修回日期:2020-12-20;編輯:鄭宏)

    猜你喜歡
    共詞分析文獻(xiàn)計(jì)量熱點(diǎn)
    熱點(diǎn)
    熱點(diǎn)
    車迷(2019年10期)2019-06-24 05:43:28
    結(jié)合熱點(diǎn)做演講
    我國(guó)醫(yī)學(xué)數(shù)字圖書館研究的文獻(xiàn)計(jì)量分析
    國(guó)內(nèi)外智庫(kù)研究態(tài)勢(shì)知識(shí)圖譜對(duì)比分析
    基于德溫特?cái)?shù)據(jù)庫(kù)的關(guān)鍵共性技術(shù)分析
    國(guó)內(nèi)圖書館嵌入式服務(wù)研究主題分析
    國(guó)內(nèi)外政府信息公開研究的脈絡(luò)、流派與趨勢(shì)
    基于文獻(xiàn)計(jì)量分析我國(guó)生物科學(xué)素養(yǎng)研究狀況(2001~2016年)
    基于知識(shí)圖譜的智慧教育研究熱點(diǎn)與趨勢(shì)分析
    日本色播在线视频| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 99久久中文字幕三级久久日本| 在线观看美女被高潮喷水网站| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 亚洲,欧美,日韩| 男女边摸边吃奶| 亚洲av成人av| 嫩草影院入口| 午夜精品国产一区二区电影 | 18禁动态无遮挡网站| 欧美高清成人免费视频www| 中文天堂在线官网| av又黄又爽大尺度在线免费看| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚洲怡红院男人天堂| 久久6这里有精品| 超碰97精品在线观看| 欧美97在线视频| 精品国产露脸久久av麻豆 | 麻豆精品久久久久久蜜桃| 美女被艹到高潮喷水动态| 永久网站在线| 国产 亚洲一区二区三区 | 久久97久久精品| 久久精品夜色国产| 可以在线观看毛片的网站| 亚洲电影在线观看av| 国产成人91sexporn| 欧美成人a在线观看| 亚洲国产成人一精品久久久| 日本熟妇午夜| av国产免费在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 午夜激情福利司机影院| 色视频www国产| av专区在线播放| 亚洲无线观看免费| 1000部很黄的大片| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲成人av在线免费| 亚洲国产av新网站| 天天躁日日操中文字幕| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 天天一区二区日本电影三级| 国产真实伦视频高清在线观看| 18禁在线播放成人免费| 国产乱来视频区| kizo精华| 日本与韩国留学比较| 国产精品精品国产色婷婷| 国产精品国产三级国产专区5o| 欧美日本视频| 亚洲精品自拍成人| 国产精品av视频在线免费观看| 97在线视频观看| 人妻少妇偷人精品九色| 国产欧美日韩精品一区二区| 1000部很黄的大片| 亚洲内射少妇av| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 色哟哟·www| 乱系列少妇在线播放| 99久久精品一区二区三区| av网站免费在线观看视频 | 国产高清三级在线| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 不卡视频在线观看欧美| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 一夜夜www| 中文字幕制服av| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 26uuu在线亚洲综合色| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 色网站视频免费| 99久久中文字幕三级久久日本| 久久国内精品自在自线图片| 国产探花在线观看一区二区| 日韩人妻高清精品专区| 91久久精品国产一区二区三区| 国产成人aa在线观看| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产黄频视频在线观看| 综合色丁香网| 亚洲国产成人一精品久久久| 波野结衣二区三区在线| 七月丁香在线播放| 日韩亚洲欧美综合| 一级毛片aaaaaa免费看小| 久久热精品热| av在线天堂中文字幕| 女人被狂操c到高潮| 亚洲最大成人中文| 成人国产麻豆网| 亚洲综合精品二区| 联通29元200g的流量卡| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲最大成人av| 国产69精品久久久久777片| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 精品久久久久久久久亚洲| 国产免费视频播放在线视频 | 亚洲精品国产成人久久av| 麻豆乱淫一区二区| 十八禁网站网址无遮挡 | 可以在线观看毛片的网站| 午夜日本视频在线| 超碰av人人做人人爽久久| 99热这里只有精品一区| 最近中文字幕2019免费版| 爱豆传媒免费全集在线观看| 成人性生交大片免费视频hd| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 亚洲精品成人久久久久久| 久久韩国三级中文字幕| 十八禁国产超污无遮挡网站| 男的添女的下面高潮视频| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 日日啪夜夜爽| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 日韩av免费高清视频| 午夜激情福利司机影院| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 婷婷六月久久综合丁香| 亚洲最大成人手机在线| 亚洲人成网站在线观看播放| 亚洲欧美精品专区久久| 毛片一级片免费看久久久久| 男女那种视频在线观看| 久久热精品热| 久久99热这里只频精品6学生| 日本三级黄在线观看| 国产成人精品久久久久久| 久久久久久久午夜电影| 国产单亲对白刺激| av福利片在线观看| 欧美精品国产亚洲| 99热这里只有是精品在线观看| 欧美激情久久久久久爽电影| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 人妻少妇偷人精品九色| 十八禁网站网址无遮挡 | 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 欧美日韩在线观看h| 国产精品久久久久久av不卡| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 成人午夜高清在线视频| 老女人水多毛片| 日韩av不卡免费在线播放| 国产黄色小视频在线观看| 国产久久久一区二区三区| 永久网站在线| 国产精品精品国产色婷婷| 内地一区二区视频在线| 大话2 男鬼变身卡| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 欧美成人午夜免费资源| 国产精品综合久久久久久久免费| 成人漫画全彩无遮挡| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 免费观看av网站的网址| 青春草亚洲视频在线观看| av线在线观看网站| 国产爱豆传媒在线观看| 久久精品久久精品一区二区三区| av在线老鸭窝| 蜜臀久久99精品久久宅男| 91精品伊人久久大香线蕉| 免费少妇av软件| 2021天堂中文幕一二区在线观| 91精品伊人久久大香线蕉| 日韩电影二区| 91av网一区二区| 春色校园在线视频观看| 国产精品人妻久久久久久| 成人国产麻豆网| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 精品少妇黑人巨大在线播放| 97超视频在线观看视频| 日本黄色片子视频| 三级经典国产精品| 精品久久久久久久久av| 中文字幕制服av| 边亲边吃奶的免费视频| 69人妻影院| 日韩视频在线欧美| 久久国产乱子免费精品| 毛片女人毛片| 伦精品一区二区三区| 美女国产视频在线观看| 亚洲精品第二区| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 午夜福利成人在线免费观看| 午夜福利网站1000一区二区三区| 日本av手机在线免费观看| av在线老鸭窝| 亚洲欧美日韩无卡精品| 99久久精品国产国产毛片| 久久久欧美国产精品| 日韩制服骚丝袜av| 国产中年淑女户外野战色| 国产精品1区2区在线观看.| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 熟女电影av网| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产精品一二三区在线看| 美女脱内裤让男人舔精品视频| or卡值多少钱| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 成人性生交大片免费视频hd| 大香蕉久久网| a级毛片免费高清观看在线播放| 亚洲不卡免费看| av网站免费在线观看视频 | 伦精品一区二区三区| 亚洲精品色激情综合| 亚洲成人一二三区av| 身体一侧抽搐| 国精品久久久久久国模美| 免费观看精品视频网站| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 三级毛片av免费| 精品不卡国产一区二区三区| 超碰av人人做人人爽久久| 成人美女网站在线观看视频| 亚洲精品成人久久久久久| 国产人妻一区二区三区在| 成年版毛片免费区| 久久久精品欧美日韩精品| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 国产三级在线视频| 久久久久网色| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 久久久精品94久久精品| av黄色大香蕉| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 99久国产av精品国产电影| 亚洲欧美日韩东京热| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲图色成人| 亚洲欧美精品专区久久| 在线免费十八禁| 白带黄色成豆腐渣| 我要看日韩黄色一级片| 乱码一卡2卡4卡精品| 中文欧美无线码| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 国产视频首页在线观看| 国产一区有黄有色的免费视频 | 天堂俺去俺来也www色官网 | av国产免费在线观看| 国产人妻一区二区三区在| 国产高清不卡午夜福利| 青青草视频在线视频观看| 黄色欧美视频在线观看| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产精品久久久久久久电影| 国产av国产精品国产| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 亚洲精品乱久久久久久| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产av在哪里看| 亚洲综合精品二区| 亚洲三级黄色毛片| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 欧美三级亚洲精品| 两个人视频免费观看高清| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚洲国产欧美在线一区| 久久久久久久大尺度免费视频| 久久久午夜欧美精品| 2021天堂中文幕一二区在线观| 免费观看性生交大片5| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品一区二区三区四区久久| 亚洲美女搞黄在线观看| 亚洲成人精品中文字幕电影| 最近2019中文字幕mv第一页| 天堂中文最新版在线下载 | 成人av在线播放网站| 精品不卡国产一区二区三区| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 欧美高清成人免费视频www| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产精品久久久久久久久免| 午夜日本视频在线| 亚洲国产精品成人久久小说| 最近中文字幕2019免费版| 欧美zozozo另类| 中文资源天堂在线| 久久久久久国产a免费观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 成年女人在线观看亚洲视频 | 国产精品熟女久久久久浪| 网址你懂的国产日韩在线| 日韩成人av中文字幕在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产 亚洲一区二区三区 | 晚上一个人看的免费电影| 国产精品国产三级专区第一集| 男人爽女人下面视频在线观看| 高清午夜精品一区二区三区| 美女内射精品一级片tv| 精品酒店卫生间| 视频中文字幕在线观看| 免费av观看视频| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲精品第二区| 男的添女的下面高潮视频| 免费观看的影片在线观看| 久久久久久久久久久免费av| 免费观看性生交大片5| 国产伦理片在线播放av一区| 久久久精品94久久精品| 午夜免费观看性视频| 国产成人免费观看mmmm| 国产精品国产三级国产专区5o| 一个人看视频在线观看www免费| 日韩av不卡免费在线播放| 成人亚洲欧美一区二区av| 激情 狠狠 欧美| 简卡轻食公司| 亚洲欧美成人精品一区二区| av免费在线看不卡| 国产精品伦人一区二区| 色5月婷婷丁香| 日韩大片免费观看网站| 婷婷色av中文字幕| 91精品国产九色| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 免费少妇av软件| 亚洲欧美日韩无卡精品| 亚洲av免费高清在线观看| 久久久久久久久久成人| 色吧在线观看| 韩国av在线不卡| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲国产精品sss在线观看| 最后的刺客免费高清国语| 久久久久久久久中文| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 女人被狂操c到高潮| av播播在线观看一区| 国产乱来视频区| 2022亚洲国产成人精品| 韩国av在线不卡| 2022亚洲国产成人精品| 国产视频内射| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产极品天堂在线| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 亚洲精品第二区| 亚洲精品视频女| 水蜜桃什么品种好| 久久久亚洲精品成人影院| 男人爽女人下面视频在线观看| 三级国产精品欧美在线观看| 久久久久精品性色| 男女边摸边吃奶| 一级黄片播放器| 久久久午夜欧美精品| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲精品一二三| 国产精品一区二区三区四区久久| 亚洲av在线观看美女高潮| 精品一区二区免费观看| 亚洲美女搞黄在线观看| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产在线一区二区三区精| 国产成人91sexporn| 天堂影院成人在线观看| 亚洲av免费在线观看| 久久久久久久亚洲中文字幕| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产淫语在线视频| 色综合站精品国产| 欧美日本视频| 一夜夜www| 国产毛片a区久久久久| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 亚洲色图av天堂| 18禁在线无遮挡免费观看视频| av天堂中文字幕网| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 高清午夜精品一区二区三区| 老司机影院成人| 亚洲精品aⅴ在线观看| 精品欧美国产一区二区三| 91久久精品电影网| 秋霞在线观看毛片| 精品人妻视频免费看| 18禁动态无遮挡网站| 久久久久精品久久久久真实原创| 99久久人妻综合| 国产成人免费观看mmmm| 日韩视频在线欧美| 激情五月婷婷亚洲| 欧美+日韩+精品| 搡老妇女老女人老熟妇| 一个人看的www免费观看视频| 一区二区三区免费毛片| 国产成人精品久久久久久| 精品人妻熟女av久视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 国产精品伦人一区二区| 久久这里只有精品中国| 丝袜喷水一区| 九色成人免费人妻av| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 在线观看美女被高潮喷水网站| www.av在线官网国产| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久久久精品性色| 国产精品福利在线免费观看| 亚洲18禁久久av| 日日啪夜夜爽| 一级片'在线观看视频| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 舔av片在线| 搞女人的毛片| 国产综合精华液| 伦理电影大哥的女人| videossex国产| 身体一侧抽搐| 日韩一区二区三区影片| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 中文字幕亚洲精品专区| 美女黄网站色视频| 日韩欧美一区视频在线观看 | 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 久久久久国产网址| 午夜福利在线观看吧| 大话2 男鬼变身卡| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 精品人妻视频免费看| 丝瓜视频免费看黄片| 丰满人妻一区二区三区视频av| 免费观看精品视频网站| 深爱激情五月婷婷| 波野结衣二区三区在线| 精品一区二区三区视频在线| 乱码一卡2卡4卡精品| 国产 亚洲一区二区三区 | 免费少妇av软件| 一级毛片电影观看| 国产成人精品福利久久| 久久久色成人| 中文欧美无线码| 色尼玛亚洲综合影院| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 少妇的逼水好多| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲成人av在线免费| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲国产精品国产精品| 国国产精品蜜臀av免费| 日韩国内少妇激情av| 亚洲国产最新在线播放| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 亚洲人成网站在线播| 国产精品人妻久久久影院| kizo精华| 午夜福利在线观看吧| 日韩欧美 国产精品| 国产69精品久久久久777片| 日韩制服骚丝袜av| 日韩欧美一区视频在线观看 | 永久网站在线| 日本黄色片子视频| 国产成人免费观看mmmm| 免费看不卡的av| 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲av日韩在线播放| 日本黄色片子视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 成人午夜高清在线视频| av在线蜜桃| 午夜激情福利司机影院| 日本wwww免费看| 亚洲在线观看片| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产成人a区在线观看| 精品一区在线观看国产| 女人久久www免费人成看片| 欧美zozozo另类| 少妇高潮的动态图| 午夜免费激情av| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 高清毛片免费看| 国产av不卡久久| 内射极品少妇av片p| 春色校园在线视频观看| 久久99蜜桃精品久久| 极品少妇高潮喷水抽搐| 男女国产视频网站| 国产精品一区二区在线观看99 | 大陆偷拍与自拍| 亚洲欧美一区二区三区国产| 男人舔女人下体高潮全视频| 美女被艹到高潮喷水动态| av在线播放精品| 我的老师免费观看完整版| 国产精品伦人一区二区| 亚洲av福利一区| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲精品日本国产第一区| 美女大奶头视频| 日本一本二区三区精品| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲第一区二区三区不卡| 干丝袜人妻中文字幕| 久久久久久久久久黄片| 国产精品99久久久久久久久| 婷婷色综合www| 日本与韩国留学比较| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 成人欧美大片| 午夜福利视频精品| 亚洲精品自拍成人| 精品人妻一区二区三区麻豆| or卡值多少钱| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲一区高清亚洲精品| 777米奇影视久久| 国产一区二区三区综合在线观看 | 毛片一级片免费看久久久久| 国产精品一区二区在线观看99 | 久久久欧美国产精品| 精品久久久久久久末码| 久久久午夜欧美精品| av黄色大香蕉| 亚洲av一区综合| 天堂中文最新版在线下载 | 国产成人a区在线观看| 日本av手机在线免费观看| 麻豆久久精品国产亚洲av| 久热久热在线精品观看| 国产成人福利小说| 免费无遮挡裸体视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 日日撸夜夜添| 搞女人的毛片| 简卡轻食公司| 亚洲伊人久久精品综合| 国产伦在线观看视频一区| 久久国内精品自在自线图片| av国产免费在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 美女内射精品一级片tv| 人人妻人人澡欧美一区二区| 国产成人a区在线观看| 一区二区三区四区激情视频| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 高清在线视频一区二区三区| 一级毛片久久久久久久久女| 两个人的视频大全免费| 欧美高清性xxxxhd video| av一本久久久久| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 91精品国产九色| 夫妻午夜视频| 女人久久www免费人成看片| 亚洲精品第二区| 97超视频在线观看视频| 黄色配什么色好看| 在线免费观看不下载黄p国产| 日韩大片免费观看网站| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 最近的中文字幕免费完整| 亚洲综合色惰| 不卡视频在线观看欧美| 国产黄色视频一区二区在线观看| 高清日韩中文字幕在线| 亚洲欧美日韩东京热| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 亚洲伊人久久精品综合| 特级一级黄色大片| av女优亚洲男人天堂| 色综合亚洲欧美另类图片| 特级一级黄色大片| 国产成人aa在线观看| 最近最新中文字幕免费大全7| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 久久精品夜色国产| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲色图av天堂| 色视频www国产| 有码 亚洲区| 国产有黄有色有爽视频| 如何舔出高潮| 亚洲最大成人av| 身体一侧抽搐| 久久久久久久久久久丰满| 一级毛片久久久久久久久女| ponron亚洲| 日韩欧美国产在线观看| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 国产色婷婷99| 97热精品久久久久久|