葉 蕓
(海南師范大學(xué) 教育學(xué)院,海南 ???571158)
《國家語言文字事業(yè)“十三五”發(fā)展規(guī)劃》提出要大力推進(jìn)語言資源的保護(hù)、開發(fā)和利用,[1]方言研究得以升溫。海南話是海南眾多方言中的一種,使用人數(shù)最多,以漢族島民為主歷代共同通用,歸屬于漢藏語系漢語方言閩南方言,是海南地方特色文化資源的重要載體。為貫徹落實(shí)《國家中長(zhǎng)期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》科學(xué)保護(hù)方言的精神,更好地傳承保護(hù)海南話,助力海南自由貿(mào)易區(qū)(港)建設(shè),全面了解海南話的研究具有了理論和實(shí)踐的意義。
為了理清海南話研究的脈絡(luò),本文以“中國知網(wǎng)”和“維普”數(shù)據(jù)庫搜索關(guān)于“海南話”的相關(guān)文獻(xiàn)。具體檢索方法為,時(shí)間跨度截至于2019年7月,“中國知網(wǎng)”主要檢索“中國文獻(xiàn)全文”“中國期刊全文”“中國博碩士學(xué)位論文全文”和“中國重要報(bào)紙全文”四個(gè)數(shù)據(jù)庫,以“海南話”為檢索詞,以“篇名”“主題”為檢索項(xiàng),以“精確”為匹配類型;“維普”檢索“維普中文期刊服務(wù)平臺(tái)7”數(shù)據(jù)庫,檢索條件為題名或關(guān)鍵詞=海南話。以此為依據(jù)進(jìn)行載文量分析和綜述研究,以有助于海南話的后續(xù)研究。
“維普中文期刊服務(wù)平臺(tái)7”數(shù)據(jù)庫搜索到的“海南話”文獻(xiàn)共計(jì)137 篇;“中國知網(wǎng)”的四個(gè)數(shù)據(jù)庫搜索到的文獻(xiàn)總共111篇。其中,期刊論文76篇,報(bào)刊文章27篇,碩士學(xué)位論文6篇,博士學(xué)位論文2篇。綜合兩個(gè)數(shù)據(jù)庫的文獻(xiàn),通過對(duì)文獻(xiàn)發(fā)表時(shí)間的統(tǒng)計(jì)分析以了解海南話研究的發(fā)展趨勢(shì)。以維普數(shù)據(jù)庫的137篇論文為例,基本上以十年為一階段,海南話的發(fā)文量情況如表一所示。
表1 海南話研究的發(fā)文量
國內(nèi)海南話研究的第一篇論文出現(xiàn)在1958年,為詹伯慧的萬(宀心冉)方音·概述。從階段上看,20世紀(jì)60之前研究海南話的文獻(xiàn)很少,屬于起步階段;70年代是研究的沉寂階段,沒有專門關(guān)于海南話的研究成果;80年代是研究的回歸階段,90年代研究繼續(xù)升溫, 值得一提的是1995年第四屆國際閩方言研討年會(huì),共有9篇關(guān)于海南話的論文參會(huì);21世紀(jì)之后,海南話的研究進(jìn)入深入和多元化階段,特點(diǎn)表現(xiàn)為:其一,雖然截止于2007年,關(guān)于海南話的研究只有二三十篇論文和幾部著作。[2]但是2篇分別論述海南話語法、語音的博士論文的出版,擴(kuò)展了海南話研究的視野和深度。一是“海南屯昌閩語語法研究”(錢奠香,2002),這篇論文被評(píng)價(jià)為專論海南閩語語法的第一部專著;另一是“海南閩語的語音研究”(劉新中,2007),論文共有40多萬字。[2]其二,除語言學(xué)角度外,不同學(xué)術(shù)背景的學(xué)者開始從不同的視角研究海南話,研究進(jìn)入多樣化時(shí)期。2003年海南兩會(huì)期間,政協(xié)代表對(duì)海南話的發(fā)聲,更是引發(fā)了海南話討論的話語。進(jìn)入21世紀(jì)海南話主題學(xué)術(shù)論文近80篇(見表1),數(shù)量短時(shí)間突增,成為學(xué)術(shù)研究的熱點(diǎn)。究其原因,主要是受國內(nèi)外學(xué)術(shù)界方言保護(hù)研究的影響,以及海南國際旅游島、自由貿(mào)易區(qū)(港)建設(shè),對(duì)方言文化保護(hù)的要求,促使海南話傳承保護(hù)研究得到重視。
語言作為資源,構(gòu)成部分包括語言本體和語言社會(huì)應(yīng)用兩部分。語言本體包括語音、詞匯、語法和語義系統(tǒng),是語義資源的物質(zhì)基礎(chǔ);語言應(yīng)用包括語言在社會(huì)各領(lǐng)域的應(yīng)用,是語言資源價(jià)值和可利用性的具體體現(xiàn)。[3]
從文獻(xiàn)研究主題的分布看,一是海南話的語音、詞匯、語法、語義系統(tǒng)和分區(qū)等語言本體資源的研究;另一是海南話的價(jià)值、傳承、保護(hù)、運(yùn)用等語言社會(huì)應(yīng)用的研究。從研究時(shí)間節(jié)點(diǎn)看,語言本體資源的研究成果主要發(fā)表于21世紀(jì)之前,2008年之后,海南話的社會(huì)應(yīng)用研究逐漸成為熱點(diǎn)、焦點(diǎn)。
海南話的語音、詞匯、語法和語義等語言本體資源的研究開始較早,早在20世紀(jì)30年代李方桂學(xué)者就調(diào)研??诜窖浴?0年代以后,來自日本、臺(tái)灣和新加坡等在內(nèi)的國內(nèi)外學(xué)者,調(diào)研包括海南話在內(nèi)的海南島的方言,并陸續(xù)發(fā)表論文和著作。研究成果主要有:60、70年代日本學(xué)者橋本萬太郎調(diào)研文昌話并發(fā)表論文“海南語文昌方言”;70年代臺(tái)灣學(xué)者張光宇調(diào)查海口話并發(fā)表碩士論文“??诜窖浴保未蟀舱{(diào)查瓊海話和澄邁話,楊秀芳發(fā)表關(guān)于萬寧方言的論文;80 年代以后,新加坡學(xué)者云惟利調(diào)查文昌話并出版著作“海南方言”,梁猷剛、陳鴻邁、馮成豹、陳波、梁明江、劉劍三、黃谷甘和張惠英等學(xué)者,亦陸續(xù)發(fā)表論文和編纂辭書等。[2,4]
海南話語言本體資源研究的具體內(nèi)容主要包括:
1.海南話的定義
海南話語音語調(diào)在海南不同市縣不盡相同,但是講海南話的島民互相能夠聽得懂彼此所講,也互認(rèn)彼此講的都是海南話?;诤D先藲v來較為溫順的性格和和諧共處的心理特征,島民從未出現(xiàn)過爭(zhēng)論何地區(qū)、何市縣的海南話為標(biāo)準(zhǔn)海南話之爭(zhēng)。1986年,學(xué)者陳波定義海南話為,海南話又名“瓊文話”。[5]另有學(xué)者把海南話定義為:從廣義說,是指海南島上居民所操的一種屬于閩南方言的地方話;從狹義上說,是指文昌話,即海南話以文昌話為代表。[6]從島民的角度看,海南話就是海南較為廣泛的地區(qū)和較為多數(shù)的島民所講的,講海南話的島民都能聽得懂的,與當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族語言和內(nèi)地普通話相區(qū)別的本地語言。
2.海南話的語系
研究海南話的文獻(xiàn)一致認(rèn)為,海南話與臺(tái)灣島漢人講的閩南話同出一源,語系屬于漢語閩南話方言。海南話是閩南話系統(tǒng)的方言;[7]海南話屬于漢藏語系漢語閩方言閩南次方言;[5]海南話屬于漢語八大方言之一——閩南方言,閩南方言,大體上分為四個(gè)支系或小方言區(qū),海南話是其中的一個(gè)方言區(qū);[6]海南島上漢人所說的話屬于閩南方言系統(tǒng)。[2]
3.海南話的語音語調(diào)
研究海南話語音語調(diào)的文獻(xiàn),不但注意到了海南話在海南島不同地區(qū)的差異,而且把海南話同它同源的島外其他方言做了比較。有調(diào)研萬寧話的學(xué)者認(rèn)為,萬寧縣的漢族人民,講一種跟海南島大部分漢族地區(qū)所說的海南話基本上一致的方言。海南話一般以文昌縣的方音為標(biāo)準(zhǔn),萬寧音系跟文昌音系只有極少的不同,如果掌握了萬寧方音,基本上也就掌握了海南話的標(biāo)準(zhǔn)音。[7]有研究認(rèn)為府城話(有時(shí)是文昌話)可以作為海南話的代表。[8]有研究認(rèn)為海南話與廣東省的雷州話、潮州話,福建省、臺(tái)灣省的閩南話最為接近。[5]有學(xué)者認(rèn)定,海南島上各地居民講海南話的聲韻調(diào)略有不同,但大抵相近,普通交談,不成問題,海南話以文昌話為代表。[6]
4.海南話的分區(qū)
已有的海南話研究文獻(xiàn),按照海南島的地理位置,依據(jù)海南話在不同地域語音語調(diào)的特點(diǎn),對(duì)海南話進(jìn)行分區(qū)。有學(xué)者認(rèn)為海南話可分為府城、文昌、萬寧、崖縣、昌感五個(gè)片區(qū),并以府城話(有時(shí)兼舉文昌話)為例,對(duì)海南話做簡(jiǎn)要的介紹。[8]另有學(xué)者認(rèn)為按語音特點(diǎn),海南話可以劃分成文瓊、海淀、萬陵、崖州、長(zhǎng)干五大片區(qū),每一大片區(qū)又可分成若干小片區(qū)。操海南話的地區(qū)主要集中在??谑?、文昌縣、瓊??h、萬寧縣、定安縣、澄邁縣和屯昌縣等地。[5]有研究認(rèn)為,海南話區(qū)域主要為瓊山、文昌、澄邁、定安、瓊海、萬寧、陵水和東方等縣。[6]另有研究認(rèn)為,海南島內(nèi)六百余萬居民中大約四五百萬人的母語是海南話(尚無確切統(tǒng)計(jì)),地區(qū)包括???、三亞、文昌、瓊山、瓊海、定安、萬寧、澄邁等。[9]有學(xué)者認(rèn)同海南話五大片區(qū)劃分的結(jié)論,認(rèn)為海南話是海南島漢族居民使用的主要漢語方言,使用人口多達(dá)500多萬,使用范圍很廣,幾乎通行全島各地。[10]
海南話傳承保護(hù)的現(xiàn)有研究成果,主要從海南話的困境和原因,海南話傳承保護(hù)的意義和建議等方面展開。
1.海南話的困境
海南話的困境主要表現(xiàn)為兩個(gè)方面:一是海南話的交流工具功能日漸式微;二是海南話的調(diào)研成果較少。
莊翠娟2009年的研究表明隨著海南政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育的發(fā)展,海南話在海南本地逐漸趨于弱勢(shì),成為弱勢(shì)語言,處于快速消亡的過程中。[11]學(xué)者王琳2011年的研究認(rèn)為海南人海南話的使用頻率與受教育程度成反比關(guān)系,即教育程度越高,普通話流利程度越好,海南話的使用頻率就降低,使用機(jī)會(huì)處于逐步縮減狀態(tài)。[12]海南話逐漸邊緣化,連販夫走卒,都努力去說一口略顯生澀的普通話(程振興,2012)。[13]宋安琪2015年在調(diào)研海南中小學(xué)生的語言使用狀況時(shí)發(fā)現(xiàn),普通話在海南已經(jīng)得到了有效的推廣,使用率正逐步提高,海南籍城市青少年日常交流的最主要語言是普通話,海南話的使用空間逐漸被壓縮,語言的溝通交際功能逐步減弱。[14]
早在2007年,詹伯慧就指出,海南和臺(tái)灣都是祖國的寶島,海南話和臺(tái)灣閩語同屬閩語系統(tǒng),同為兩島的漢族同胞所通用,具有相同的語言來源。但相比臺(tái)灣閩語已經(jīng)被臺(tái)灣學(xué)者作過全面調(diào)查的實(shí)情,海南話的調(diào)研學(xué)者卻寥若晨星。[2]
2.海南話困境的原因
探究造成海南話日漸式微的原因,是使海南話擺脫困境的正確思路。在眾多的影響海南話陷入困境的因素中,比較有代表性的結(jié)論應(yīng)該是莊翠娟2009年和王琳2011年都一致認(rèn)可的三大要素,即語言政策、經(jīng)濟(jì)發(fā)展和語言態(tài)度。[11,12]
語言政策。語言政策是導(dǎo)向性最強(qiáng)、最早發(fā)揮影響的因素。1955年,普通話被國家規(guī)定為通用語言,要求全國推廣。1982年憲法第十九條第五款規(guī)定:國家推廣全國通用的普通話。[15]2000年《中華人民共和國國家通用語言文字法》頒布,自此普通話作為國家通用語言文字的法律地位得以確定。按照國家推廣普通話的語言文字政策和法規(guī)的精神,海南行政區(qū)人民政府自1956年起,實(shí)施以學(xué)校教育為主陣地,逐步開展推廣普通話的工作。王琳2011年的研究認(rèn)為,2010年8月海南省人民政府頒布《海南省實(shí)施〈中華人民共和國國家通用語言文字法〉辦法》,大力推廣普通話,采取措施鼓勵(lì)、獎(jiǎng)勵(lì)、表彰在推廣普通話中做出貢獻(xiàn)的公民和社會(huì)組織,不提倡學(xué)校教育實(shí)施包括海南話在內(nèi)的海南地方方言的教學(xué)。[12]莊翠娟2009年的研究也認(rèn)為普通話推廣在海南取得了良好的效果,政府部門、事業(yè)單位、學(xué)校教育機(jī)構(gòu)、公共場(chǎng)所,海南話作為日常交流語言交際的工具功能逐漸衰弱,地位逐步被普通話代替。[11]翟艷利2019年的研究結(jié)論是,地方政府輕方言使用、重普通話推廣,輕本族語、重通用語等單一的語言政策,導(dǎo)致海南話越來越邊緣化。[16]
經(jīng)濟(jì)發(fā)展。經(jīng)濟(jì)發(fā)展是最迅速、最具有決定性作用的因素。經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)海南話影響較大的時(shí)期有三:一是1988年海南建省,二是2010年國際旅游島建設(shè),三就是當(dāng)下自由貿(mào)易區(qū)(港)的建設(shè)。建省初期內(nèi)地十萬人才下海南,國際旅游島建設(shè),吸引大批島外人員到海南觀光、旅游、工作和定居,自由貿(mào)易區(qū)(港)建設(shè),再次迅速增加了島外居民成為島民的速度和數(shù)量。來自五湖四海的大規(guī)模移民潮,使島民的語言發(fā)生了急劇變化。迫于交際需要,講海南話和黎語的島民,也傾向于講普通話,促使普通話的普及更為快速、徹底。早在1995年,宮日英在“積極施行雙語制──關(guān)于海南省語言規(guī)劃的探討”一文中就認(rèn)定,普通話逐漸成為省會(huì)城市的海口、旅游城市的三亞等地區(qū)的強(qiáng)勢(shì)語言已經(jīng)是事實(shí),作為海南主導(dǎo)語言的地位逐步形成。[9]大批內(nèi)地人短時(shí)間內(nèi)的涌入,使普通話的使用率越來越高,海南話的使用人數(shù)逐漸減少(莊翠娟,2009)。[11]程振興2012年的研究認(rèn)為,近年來東北人在三亞短時(shí)間巨增,導(dǎo)致三亞遍地都能聽到夾雜著東北口音的普通話,海南方言包括海南話在內(nèi)反倒銷聲匿跡,三亞被戲稱為黑龍江省三亞市。海南話式微,普通話變成絕對(duì)強(qiáng)勢(shì)的語言環(huán)境的局面已經(jīng)形成。[13]
語言態(tài)度。語言態(tài)度雖是后期衍生、但卻是最深沉、最富有生命力的因素。島民存在講海南話不自信的心理,直接導(dǎo)致海南話日漸弱勢(shì)。海南地理位置獨(dú)特、孤懸海外,瓊州海峽阻隔了海南與內(nèi)地,也隔絕了內(nèi)地政治經(jīng)濟(jì)文化對(duì)海南的影響,經(jīng)濟(jì)和文化海南歷來勢(shì)單力薄。海南籍文學(xué)作家崽崽在2007年出版的作品中描述道,政治經(jīng)濟(jì)文化的邊緣化,造成海南人,尤其是海南年輕人表現(xiàn)不大愿意說海南話的羞澀態(tài)度[17]。海南籍香港政協(xié)委員在2009年的兩會(huì)期間,面對(duì)不會(huì)講海南話的海南人感慨道:海南人不會(huì)講海南話不像話。并認(rèn)為海南人不會(huì)講海南話,是因?yàn)椴糠謲u民認(rèn)為講海南話會(huì)暴露自己的海南人身份,怕被旁人瞧不起[18]。莊翠娟2009年的研究則認(rèn)為,有極其特別的人還會(huì)認(rèn)為說海南話是一些沒有文化,沒有涵養(yǎng)的人,海南話的地位比不上普通話。[11]所以程振興2012年認(rèn)為海南人對(duì)海南話羞于啟齒,海南話的羞澀,事實(shí)也是海南人心理的羞澀。[13]另外,由于海南話的發(fā)音與普通話有別,部分島民擔(dān)心孩子如果講海南話,會(huì)影響普通話的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音等(王燦,2009)。[18]2009年前后,在天涯論壇上,就海南人講海南話的討論,島民有主張:方言是一個(gè)地區(qū)文化的重要載體,海南孩子不會(huì)說海南話,是件可悲的事情,海南人有責(zé)任和義務(wù)讓海南話傳承下去。有主張:作為島民,如果海南話消亡了,會(huì)心痛,但是說海南話的人逐漸減少,海南話消亡也是大勢(shì)所趨。因?yàn)槿澜鐝墓诺浇?,已?jīng)消失了上千種方言,方言消亡是一個(gè)自然而然的現(xiàn)象。
上述三個(gè)因素相互作用,造成海南話日漸陷入困境。地方政治經(jīng)濟(jì)狀況決定地方文化心理,地方文化心理決定方言的生存狀態(tài),廣東省粵語在上世紀(jì)80、90年代的強(qiáng)勢(shì)正印證了這個(gè)道理。海南邊緣化的政治經(jīng)濟(jì),使承載著海南文化的海南話一并邊緣化。
3.海南話的文化價(jià)值
海南話傳承保護(hù)的意義,在于海南話作為方言具有傳承保護(hù)地方特色文化的價(jià)值。保護(hù)方言具有必要性,海南方言承載著海南悠久的歷史和民俗文化,蘊(yùn)藏著海南地區(qū)獨(dú)特的海洋文化。[11]海南話中蘊(yùn)含著海南的歷史、文化、民俗等方面的資料,海南話一旦消亡,海南話所蘊(yùn)藏的豐富文化財(cái)富也隨之消失。[11]保護(hù)海南方言意味著維護(hù)民族傳統(tǒng)文化生態(tài)平衡,海南方言,記錄著海南漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展中積累的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和文化,積存著海南豐富的歷史和民俗文化現(xiàn)象,蘊(yùn)藏著獨(dú)具特色世代相傳的地域文化,是海南最富有獨(dú)特魅力的文化景觀之一,是海南旅游文化中不可或缺的一道風(fēng)景線。沒有海南方言就沒有海南文化,海南話消失,海南話所承載的文化系統(tǒng)也分崩離析。[19]海南方言承載著豐富的地域文化,是海南人的記憶和身份象征。[14]保護(hù)、挖掘海南方言,能有力地激發(fā)海南本地民族文化創(chuàng)造力,增進(jìn)民族和諧與穩(wěn)定,形成海南獨(dú)具鮮明地域特征的旅游環(huán)境,助力海南自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)。[16]
4.海南話傳承保護(hù)措施
海南話傳承保護(hù)措施的研究成果視角多樣,有的研究純粹討論海南話的保護(hù)措施;[20]有的探討通過保護(hù)海南話以傳承地域特色文化資源;[16,19]有的討論海南話傳承的語言政策。[21,22]
在海南話傳承保護(hù)的具體方式方面,有研究認(rèn)為海南話保護(hù)的措施包括:第一,改變語言態(tài)度,樹立方言自信。轉(zhuǎn)變海南人,尤其是年輕人認(rèn)為海南話地位低于普通話,講海南話沒有文化和涵養(yǎng)的觀念;第二,建立海南話語音媒體庫,儲(chǔ)存海南話語料,運(yùn)用聲、像、圖書、作品等多種媒介手段,記錄、保存海南話;第三,設(shè)立專門機(jī)構(gòu),配套專項(xiàng)資金研究海南話;第四,建立示范村,保護(hù)海南話傳承。[11]有政協(xié)委員建議海南以推廣普通話一樣的方式推廣海南話,有省政協(xié)文史資料委員會(huì)建議在海南的各大專院校設(shè)立海南方言研究機(jī)構(gòu),多出版海南話的字典等工具書。[23]有研究主張通過政府、社會(huì)、學(xué)校教育、調(diào)研等多渠道、全方位方式傳承保護(hù)海南話。[12]有研究提出傳承海南話的方法為:第一,讓方言進(jìn)課堂,以滲入課堂形式來傳播方言文化;第二,廣開“言路”,營(yíng)造方言文化氛圍;第三,擴(kuò)大研究,挖掘方言資源寶庫。[19]有研究認(rèn)為推廣普通話和傳承方言不矛盾,海南話傳承保護(hù),不僅需要政府倡導(dǎo),而且需要家長(zhǎng)樹立正確的方言觀念,為子女提供海南話的習(xí)得機(jī)會(huì)。[14]
綜合以上分析,總體上看,海南話研究具有以下特點(diǎn):
海南話是海南眾多方言中使用人數(shù)最多的一種語言,歷來扮演著承載海南地方主流文化資源的角色。在某種意義上,海南人身份的標(biāo)志是會(huì)說一口流利的海南話。目前,海南話已經(jīng)引起了語言學(xué)界、政界和社會(huì)民眾的熱點(diǎn)關(guān)注,海南話研究已經(jīng)取得了一定的成果和獲得了較好的成效。但是作為方言,海南話的研究范圍具有一定的地域性和局限性,專注研究海南話的學(xué)者人員單薄,已有的研究成果仍待進(jìn)一步豐富。從知網(wǎng)和維普數(shù)據(jù)庫搜索到的期刊論文和報(bào)紙報(bào)道的數(shù)量總和不足200篇,核心期刊論文的數(shù)量不多,影響范圍和因子仍待提升。
研究海南話的學(xué)者學(xué)術(shù)背景各異。有專注語言學(xué)研究的語言學(xué)理論工作者,有關(guān)注海南話文學(xué)創(chuàng)作的作家,有專業(yè)研究海南話音樂歌曲的研究生,有關(guān)心海南話廣播電視傳媒民生節(jié)目現(xiàn)狀的民眾,有從事第一線教育教學(xué)工作和學(xué)習(xí)的中小學(xué)教師和學(xué)生。
海南話研究的領(lǐng)域和視角十分寬泛和多樣。語言學(xué)理論工作者不但研究海南話的語系、拼讀、語音語調(diào)的異同,還涉及海南話民謠、熟語、俗語、俚語的研究;[24]以及海南話語料的地方特色文化傳承價(jià)值;[25]教育教學(xué)工作者和學(xué)生關(guān)注海南話校本課程開發(fā)和學(xué)習(xí);作家從事海南話的文學(xué)創(chuàng)作與評(píng)論;[13,26]在校藝術(shù)專業(yè)的研究生討論海南話音樂歌曲和電視等媒體的傳播等。[27,28]
海南話研究的成果類型形式十分多樣,既有理論類的研究,也有實(shí)踐活動(dòng)類的研究。理論類的研究成果形式有著作、論文,論文包括期刊論文和學(xué)位論文;[29,30]實(shí)踐活動(dòng)類的研究成果,包括師生共同參與的校本課程的開發(fā)與研究性學(xué)習(xí)活動(dòng)。校本課程的開發(fā)主要有海南國科園實(shí)驗(yàn)學(xué)校開設(shè)的海南話口語教學(xué)課程,??谑袨I海九小“學(xué)講海南話,樂做海南人”課程方案和海南師范大學(xué)附屬中學(xué)“海南方言”課程方案。海南話研究性學(xué)習(xí)活動(dòng)有,海南中學(xué)高一(11)班部分學(xué)生2013年完成的“研究各地海南話的差異”的課題,??诃偵絻S中2013屆高一(5)班開展的“海南話的發(fā)展趨勢(shì)”的課題等。[31]
海南話研究早期較多關(guān)注海南話語言交流的工具功能,后期注重海南話地域特色文化傳承保護(hù)功能。21世紀(jì)之前,海南話的研究文獻(xiàn),基本上都是海南話語言交流的工具功能方面的研究,即研究海南話的語系、語音語調(diào)較多,尤其是早期的研究,雖然研究成果的數(shù)量并不多(著作幾本,論文二三十篇)。關(guān)注海南話傳承,發(fā)揮海南話傳承地方特色文化功能的論文和著作,基本上時(shí)間都在21世紀(jì)之后,雖然1995年宮日英的研究有涉及海南話傳承的論述。涉及海南話承載地方特色文化功能的文獻(xiàn)數(shù)量不多(著作未達(dá)十部,論文不上百篇),研究?jī)?nèi)容主要側(cè)重于討論海南話傳承地方特色文化功能的重要性,探究海南話傳承傳播地方特色文化功能模式,實(shí)踐層面有校本課程、研究性學(xué)習(xí)活動(dòng),比較零星,理論層面的探討更少。
基于上述研究結(jié)論,海南話研究有待深入與拓展的方面如下:
海南島是個(gè)多民族的省份,有漢、黎、苗、回、壯、瑤、侗等30個(gè)民族,不同的民族講不同的語言。海南島的方言有漢語、黎語、苗語(瑤語)、臨高語、村話、回輝話等[6]12種不同的語言,[10]也有一說是14種[2],海南島是名副其實(shí)的方言寶島。從海南島方言的研究看,學(xué)者們關(guān)注、研究較多的是海南島的少數(shù)民族語言,特別是瀕危語言。對(duì)于使用人數(shù)眾多,分布地區(qū)較廣的漢語海南話,反倒少受關(guān)注、少有研究,現(xiàn)有研究成果的數(shù)量和質(zhì)量有很大的提升空間。更何況海南島的漢族島民雖然人數(shù)眾多,但是由于或者是原遷徙地不同,或者是遷徙到海南島的時(shí)期各異,講著不盡相同的漢語方言。因此,需要進(jìn)一步重視作為方言的海南話的研究,在已有研究成果的基礎(chǔ)上,擴(kuò)大研究成果的影響,夯實(shí)研究成果的廣度和深度。
《國家中長(zhǎng)期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》提出,語言文字是人類最重要的交際工具和信息載體,事關(guān)歷史文化傳承和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,要充分發(fā)揮語言文字傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化的作用。[32]方言作為一方人共同的家園,海南話不僅具有溝通、交流的工具功能,更是海南地域文化的載體,具有傳承海南特色文化的意義。
海南話現(xiàn)有的研究領(lǐng)域和視角雖然豐富,但主要是以語言學(xué)學(xué)者的理論研究成果為主。為了更好地挖掘海南話地方特色文化資源的價(jià)值,應(yīng)當(dāng)發(fā)動(dòng)一切可能的人員,調(diào)動(dòng)一切可用的資源,凝聚力量,共同關(guān)注海南話的傳承與保護(hù)。但凡與海南話相關(guān)的話題都應(yīng)當(dāng)是海南話研究的領(lǐng)域,研究范疇?wèi)?yīng)當(dāng)涉及與海南話相關(guān)的方方面面。海南話的研究可以主要以語言學(xué)視角為主,但不僅僅局限于語言學(xué)單一學(xué)科,研究學(xué)科領(lǐng)域可以擴(kuò)展到教育學(xué)學(xué)科、社會(huì)學(xué)學(xué)科,吸納更多的不同學(xué)科背景的學(xué)者研究海南話。多視角、多學(xué)科、多領(lǐng)域、多維度研究海南話,既研究海南話語言學(xué)本體屬性的特征,也研究海南話傳承地方文化資源的價(jià)值??梢院D显挼胤教厣幕Y源載體的價(jià)值為抓手,以海南話本體資源為依托,探討多種途徑、采用各種方法措施,制定科學(xué)語言規(guī)劃政策,保護(hù)傳承海南話。[33]
動(dòng)態(tài)調(diào)研海南話的分布區(qū)域、使用人群和使用變化狀況;收集、整理、保存、開發(fā)利用海南話有聲語料,利用平面媒體、有聲媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體和教育教材等,建設(shè)海南話語言資源有聲數(shù)據(jù)庫,科學(xué)保存海南話語言實(shí)態(tài)等語言資源數(shù)字化建設(shè)方式,無疑都是海南話傳承保護(hù)的有效途徑。但是,海南話的傳承保護(hù)絕不僅僅局限于海南話語音語料的挖掘、儲(chǔ)存和開發(fā)利用,一代又一代會(huì)講海南話的年輕人才是傳承保護(hù)海南話的最關(guān)鍵的要素。
我國《國家語言文字事業(yè)“十三五”發(fā)展規(guī)劃》提出,強(qiáng)化學(xué)校語言文字教育,堅(jiān)持把學(xué)校作為國家通用語言文字推行普及的主陣地和主渠道。同理,海南話傳承保護(hù)的最佳途徑也是講海南話地區(qū)的學(xué)校場(chǎng)域。應(yīng)當(dāng)依托學(xué)校教育,尤其是依托少年兒童為主的學(xué)校場(chǎng)域,通過開展海南話語言教育,海南話地域文化通識(shí)教育等形式,讓海南的兒童少年及早接觸海南話,了解海南話承載的海南文化,以達(dá)成構(gòu)建推廣和普及海南話的學(xué)校主陣地和主渠道的機(jī)制,應(yīng)當(dāng)是保護(hù)、開發(fā)和利用海南話語言資源的研究重點(diǎn)。
湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào)2021年1期