比力克·賽買提
(新疆財經(jīng)大學(xué),新疆烏魯木齊 830012)
探究語言與文化相互關(guān)系的語言文化學(xué)形成于20 世紀90年代。觀念(Концепт)作為“文化的語言”是語言文化學(xué)的核心概念,對民族文化深層結(jié)構(gòu)的建構(gòu)起著重要作用,可以幫助我們進一步探究民族文化內(nèi)涵。觀念棲身于詞語,但不等同其詞匯語義。觀念集合了理性認知、形象聯(lián)想和情感體悟的濃縮物,是集中體現(xiàn)民族精神的語言文化單位。同時,觀念以語言符號形式保存在語言操縱者的民族記憶里,人們在語言習(xí)得和言語使用中受到這些觀念的潛移默化,不自覺地按照文化觀念提示給他的視角去看待世界。每一具體語言中都蘊含著由諸多觀念構(gòu)成的“世界觀”,(觀念不僅是文化的載體,還是對文化的反映并反作用于文化。)這些觀念源出于人,反過來又作用于人,決定了該民族的思維和行為特點。
Путь - 是許多文化中常見的多義符號。Путь - 首先是人類生活方式和命運的象征。如《符號學(xué)》詞典中所指的那樣,象征(性)的路具有時空維度。道路的起點和終點以改變狀態(tài)為標志:人物獲得新事物,或者彌補失去的事物[1]。
在斯拉夫傳統(tǒng)中,道路是被神話了的概念之一?!端估蛑贰放c俄羅斯的年度耕作周期有關(guān)聯(lián)。多神教的斯拉夫人將道路與崇拜多神教相聯(lián)系。所以,家庭的道路如個人的道路與種族延續(xù)以及懂得人與大自然的力量有關(guān)聯(lián)。Путь - 是遵循祖先指出的生活原則,任何脫離祖先指示的道路上的人都有從地球表面消失的風(fēng)險。有《белого пути》 和《золотого пути》 человека 的概念,這個概念與人的精神上的發(fā)展有關(guān)聯(lián)。斯拉夫人也將道路理解為一段遠途旅行《有益的歷程》?!锭抱濮洄睢吩诙砹_斯被認為是好的,吉兆。在達里的詞典中可以找到這些表達方式: путём сделать что (=сделать толком, дельно, правильно); поговори ему путём (= вразуми его); направить на путь истины (=вразумить, научить)[2]。為了確定道路觀念的民族文化語義內(nèi)容,探析觀念詞《путь》(道路)的含義,我們首先轉(zhuǎn)向語言學(xué)詞典。
2.1.1《путь》(道路)的詞源釋義
在詞源詞典中古俄語《путь》(道路,旅行)與古斯拉夫語《путь》和拉丁語pontis (橋)相關(guān)聯(lián)。在俄語中,《путь》 一詞首先出現(xiàn)在第十至十一世紀之交。這個詞來自印歐語詞干,帶有《идти》(走、去)、《ступать》(步入、邁步、走、走上)的意義。一開始《путь》 被稱為穿過河流的道路《брод》(淺灘),從這里,由印歐語詞根構(gòu)成了拉丁語同源詞pons (橋,路)。在14 世紀,《путь》一詞具有更廣泛的含義:通常表示關(guān)于道路,方向。同源詞為:烏克蘭語путь;白俄羅斯語пуць(鐵路線);保加利亞語път;斯洛文尼亞語pot。派生詞有:путевой(線路的;途中的), путный (有益的,有用的),попутный(順路的), путешествовать(旅行)。
2.1.2 《путь》(道路)的同義詞
(1)дорога(路),трасса(路線;線路) / водный(水上的;水路的):артерия[干線(多指水路)];(2)詞的轉(zhuǎn)義。Русло[河床;軌道(指事物發(fā)展方向道路)],колея[(生活、事業(yè)的)正軌,常軌],стезя(книжн.и высок.);(3)Путешествие,расстояние,доступ,способ;путь-дорога,путь-дороженька.
2.1.3 《путь》(道路)與之相關(guān)的成語
Становитьсянапуть–начинатьдействовать или развиваться в определенном направлении開始朝某個方向行動或發(fā)展。Становиться поперек пути -мешать, препятст вовать комулибо в чем-либо 阻撓、妨礙某人的事情。В добрый путь – пожелание успеха, удачи 得到成功的祝福。Пути расходятся – прекращается связь, общение между людьми 停止與人之間的聯(lián)系、交流;比喻因志趣,目標不同,各走各的路。Сбиваться с пути – изменять линию своего поведения и обычно в худшую сторону 改變自己的行為方式,通常向不好的方向;迷途。Прокладывать путь – создавать благоприятные условия для успеха 為成功創(chuàng)造有利條件;開辟道路;鋪路。Находить путь к сердцу–добиваться,вызывать чье -либо расположение, любовь,симпатию 得到,引起某人的好感、喜歡、同情。
2.1.4 《путь》(道路)與之相關(guān)的諺語、俗語
諺語、俗語是世代積累并流傳應(yīng)用至今的語言精華,它的存在使得語言更加豐富多彩,從另一個側(cè)面為我們展現(xiàn)俄羅斯語言中豐富的世界圖景。諺語、俗語受民族的思維習(xí)慣、宗教信仰、文學(xué)作品、歷史發(fā)展等的影響很大,它們通過生動的形象,恰當?shù)谋扔?,引起豐富的聯(lián)想。它們能引出比字面意義更深一層的意思。它們像一面鏡子,反映出一種語言或一個民族的特色,不但反映出該民族的生活、風(fēng)俗、習(xí)慣、社會歷史經(jīng)驗,還反映出該民族文化、智慧、人生觀和世界觀,展現(xiàn)該民族的民族個性。
道路的概念通常與《духовный поиск》(精神上的探索),《направление Провиденья》(天意的方向) 相關(guān)聯(lián)。Попостись, помолись, да и в путь соберись! 齋戒、祈禱并為旅途做準備!Нужный путь бог правит.上帝主宰正確的道路。Бог пути кажет.上帝指引道路。Пути божьи, пути Провиденья неисповедимы.上帝的道路,天意的道路是不可知的。Ходи всегда путём правды.始終走真理之路。Беда не страшит, а путь кажет.不幸不可怕,反而經(jīng)歷不幸會發(fā)現(xiàn)正確的道路。Дальний путь – да ближний друг.漫長的旅途是密友。Ученье –путь к уменью.學(xué)習(xí)是提高技能的方法。В пути не считай расстояния.在途中不要計算距離[4]。
據(jù)以上我們的分析,《путь》(道路) 既具有直接含義,又具有象征意義。《путь》(道路)的最初意義以及上述語言材料充分反映了俄羅斯人生活習(xí)慣和生活條件的特點,語言發(fā)展和民族性相互依存。所有這些語義充分揭示了觀念《путь》(道路)的內(nèi)容,在俄羅斯民族意識中,它有以下觀念意義:(1)жизнь – 生活,充滿危險和誘惑的道路;(2)судьба человека – 人的命運,被選定的道路;(3)道路,艱難的考驗,需要內(nèi)在力量、智慧和遠見;(4)道路,對友誼、忠誠的考驗;(5)пройденная дорога – 走過的路;(6)道路,通往“另一個世界”的死亡之路;(7)對的道路,好的;(8)道路是正確的方向(通常指關(guān)于生活)。
俄語中像《道路》這類的詞匯單位就好像自由流動的水,通過無數(shù)的小溪和河流一直流向大海。當我們觀察這片清澈的海水時,我們不僅可以看到用言語表達出來的單個事物、現(xiàn)象、動作,還可以通過詞匯甚至詞組、句子、文章理解一個人的情感和思想以及圍繞他的整個世界圖景。接下來,我們一起來看一下《путь》(道路)在民俗學(xué)和文學(xué)作品中的表現(xiàn)。
道路?它們有多少?它們是什么樣的?是無邊無際使人疲憊的,還是使人惶惶不安的和能夠起到安撫作用的?是給予希望或是和平的?路的形象還出現(xiàn)在俄語民間文學(xué)體中:民間歌謠、童話、勇士贊歌、諺語中。
Дома рука и нога спит, в дороге и головушка не дремли.Где дорога, там и путь.В дороге и родной отец товарищ (должен помогать).В дорогу идти – пятеры лапти сплести.
在俄羅斯民族意識中道路與悲傷,與痛苦聯(lián)系在一起:在途中,年輕人被劫持成為新兵;農(nóng)民把自己最后僅剩的財產(chǎn)在帶去集市變賣的路上;在途中,人們經(jīng)歷了悲慘的流亡旅程。
Уж по той ли дороженьке по широкой,Еще шли-прошли солдаты новобраны, Идучи,они солдаты плачут, Во слезах они дороженьки не видят.Уж как шло горе по дороженьке, Оно лыком, горе, связано, И мочалом препоясано…
《道路》這個主題的發(fā)展歷史源自民俗學(xué)。讓我們一起來回憶一下勇士贊歌。在勇士贊歌中英雄的道路是大膽而英勇的道路。這是俄羅斯的英雄們用他們強大的肩膀背負著捍衛(wèi)俄羅斯這片土地的重擔(dān)。他們的道路就是與邪靈,與各種邪惡斗爭的道路。如捍衛(wèi)真理的英雄伊利亞·穆羅梅茨、多勃雷尼亞·尼基季奇、阿廖沙·波波維奇。在童話故事、英雄贊歌和傳說中“道路”不斷地在考驗?zāi)切檎胬矶鴳?zhàn),尋找幸福或使他人免于種種不幸的英雄們。許多民俗體裁中都為讀者提供了當時的《道路》的完整圖景。
俄羅斯古代英雄史詩《伊戈爾遠征記》,為報復(fù)游牧民族在俄國土地上的持續(xù)襲擊,伊戈爾在與符塞伏洛德會面后踏上金鐙,開始了一段長途跋涉,前往波洛夫西亞土地。作者描寫了波洛夫人如何沿著道路奔向頓河;伊戈爾從囚禁中回到家的路有多困難。
關(guān)于俄羅斯的路和俄羅斯人民的路詩人和作家們也進行了深入的思考,要知道由于自己生活狀況的原因他們不得不花費大量的時間在整個俄羅斯旅行。這些旅行中的印象即構(gòu)成了許多作品的基礎(chǔ)?!兜缆贰愤@個主題在18 世紀作家的作品中就有所體現(xiàn)。最突出的一個例子是俄國作家拉吉舍夫1790年出版的代表作《從彼得堡到莫斯科旅行記》非常明確的《道路》主題,以一次假想的旅行為線索,作者的主要任務(wù)是“觀察”俄羅斯的社會現(xiàn)實。帶有旅行主題的代表性作品還有格里鮑耶陀夫的《智慧的痛苦》,從國外回來的思想傾向進步的青年恰茨基的歸來如何激怒了以莫斯科大貴族法穆索夫為首的莫斯科。萊蒙托夫的作品中《道路》主題與孤獨、尋找和諧相關(guān)聯(lián),這些在人類世界無法實現(xiàn)的都體現(xiàn)在抒情詩歌中,主人公與大自然的結(jié)合中:
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит.
Ночь тиха.Пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит.
有關(guān)講述俄羅斯現(xiàn)實的作品還有果戈理的長篇小說《死靈魂》。描寫《道路》主題的作品都離不開旅行這一內(nèi)容。在旅行的最開始,旅行者聽到車夫憂傷、悲哀的歌曲,就說“精神上的悲痛”是俄羅斯民歌的主旋律。在果戈理的小說《外套》中,描寫了阿卡基阿卡基耶維奇的生活,從文章中的果戈理式詞語使用中我們可以觀察到有關(guān)《道路》的詞匯單位 (融會其直意和轉(zhuǎn)義),具有《жизнь человека》“人生”的意義。
《道路》這個觀念在俄羅斯詩人和作家的作品中表現(xiàn)非常普遍。比如:涅克拉索夫的詩歌《在旅途中》 和代表作敘事長詩《誰在俄羅斯能過好日子》;詩人布洛克的著名詩篇《俄羅斯》;詩人葉塞寧的《我沿著初雪漫步》《給母親的信》等;《道路》觀念在弗拉基米爾·維索茨基和奧利佳·?;鹊脑娮髦邢笳髦松缆泛兔\之路。在萊蒙托夫的長篇小說《當代英雄》,屠格涅夫的《父與子》,陀思妥耶夫斯基的《白癡》和契訶夫的著名中篇小說《草原》中,人物一直在道路中,許多的俄羅斯小說都是從這條道路開始的,在整個敘事過程中,小說人物走遍了不同的省和莊園。《道路》這個概念也出現(xiàn)在托爾斯泰的長篇歷史小說 《戰(zhàn)爭與和平》中,通過人生道路的描寫為我們展現(xiàn)出娜塔莎·羅斯托夫、安德烈·保爾康斯基、皮埃爾·別祖霍夫的人生軌跡。
根據(jù)文學(xué)家們的觀點,被我們所研究的《道路》的觀念有以下幾種解釋。
(1)地平線;(2)人生道路;(3)命運;(4)回家的道路;(5)尋找自我和自己的使命;(6)生活、運動的象征;(7)印象的改變,新的會面;(8)無家可歸、家園的缺失、孤獨。一個流浪者、一個旅行者的形象;有關(guān)對道路起點和終點的思考;有關(guān)如何不迷失自己和不喪失自己重要東西,也或許得到某種東西;有關(guān)對同路人和旅伴的思考;有關(guān)失去、得到、發(fā)現(xiàn),所有這些想法和思考很早以前就與人類生活主題相聯(lián)系,與《道路》這個概念作為人生道路相聯(lián)系。
在俄羅斯民族的意識中,道路就是生活,充滿危險和誘惑的道路。道路是天意之路。道路是命運所選擇的道路。道路是考驗,對友誼、忠誠等的考驗,需要智慧、遠見卓識,道路是正確的方向。任何一個民族的語言都帶有其特定感知和理解世界的方式,持這種語言的母語者們擁有該語言折射出的獨一無二的世界觀。通過上述分析解讀,可以發(fā)現(xiàn)道路文化觀念除本身具有的語義內(nèi)涵外,還凝聚著與個人、民族語言、宗教文化、意識形態(tài)、文學(xué)藝術(shù)等諸多因素相關(guān)的聯(lián)想、情感、評價、語境等伴隨意義。