前言
東漢以后學(xué)術(shù)文化,其重心不在政治中心之首都,而分散于各地之名都大邑,是以地方大族盛門乃為學(xué)術(shù)文化之所寄托。中原經(jīng)五胡之亂,而學(xué)術(shù)文化保持不墜者,固有地方大族之力,而漢族學(xué)術(shù)文化變?yōu)榈胤交凹议T化矣。故論學(xué)術(shù),只有家學(xué)之可言,而學(xué)術(shù)文化與大族盛門常不可分離也。
——陳寅恪《崔浩與寇謙之》
陳寅?。?890年至1969年),出身世家,幼承家學(xué)。陳氏義寧之學(xué)肇始于祖父陳寶箴,形成于父親陳三立,興盛并終結(jié)于陳寅恪。
1902年春,未滿十二周歲的陳寅恪遵父命走出陳氏家塾,隨長兄衡恪東渡日本,以聽講生身份就讀于東京弘文學(xué)院;1904年,與其兄隆恪同時(shí)考取官費(fèi)留日,仍留弘文學(xué)院讀高中;1905年秋,插班考入上海復(fù)旦公學(xué);1909年暑期肄業(yè)。隨后,陳寅恪開始了在西方的游學(xué)生涯。他先后在德國柏林大學(xué)、瑞士蘇黎世大學(xué)、法國巴黎高等政治學(xué)校(巴黎政治學(xué)院)、美國哈佛大學(xué)、德國柏林大學(xué)研究院求學(xué)研究,歷十五年,雖未獲取學(xué)位,但因博學(xué)盛名,于1925年受聘為清華學(xué)校研究院導(dǎo)師,與梁啟超、王國維、趙元任并稱“清華四大導(dǎo)師”。在中國學(xué)術(shù)界,陳寅恪被譽(yù)為“公子的公子,教授之教授”(鄭天挺語),與呂思勉、陳垣、錢穆并稱“史學(xué)四大家”(嚴(yán)耕望語)。經(jīng)歷之傳奇,影響之巨大,震動學(xué)界。
1995年12月,陸鍵東所著《陳寅恪的最后二十年》由北京三聯(lián)書店出版,后成為暢銷書。自此,學(xué)院派教授陳寅恪由學(xué)界推人民間,并成為話題。其中,陳寅恪撰《清華大學(xué)王觀堂先生紀(jì)念碑銘》中“獨(dú)立之精神,自由之思想”意義的抉發(fā)闡述引發(fā)了公眾的特別關(guān)注,陳著也風(fēng)行一時(shí)。2001年,三聯(lián)書店出版《陳寅恪集》十三種十四冊,排版依陳寅恪一貫要求,繁體字豎排。
三聯(lián)版《陳寅恪集》,雖經(jīng)多次再版重印,刊行的數(shù)字始終與社會關(guān)注的熱度相去甚遠(yuǎn)。耐人尋味的是,由陳寅恪弟子萬繩楠教授根據(jù)聽課筆記整理出版的《陳寅恪魏晉南北朝史講演錄》卻暢銷起來,至今不衰。究其原因,大概是繁體字豎排版式不合現(xiàn)代讀者的閱讀習(xí)慣,反倒是用簡體字橫排的、由陳寅恪學(xué)生整理的聽課筆記更平易近人。繁體豎排顯然不利于陳著的傳播,更不利于讀者全面了解陳寅恪的學(xué)術(shù)成就。
2020年,陳寅恪著作權(quán)進(jìn)入公有領(lǐng)域,我們精心選編了簡體字橫排版《陳寅恪合集》,讓更多讀者接近陳寅恪,閱讀其著,體悟其思。
“綜觀陳寅恪的一生,有令人羨慕之才華與家學(xué),亦有令人扼腕之失明與臏足。”(汪榮祖語)因此,陳著前后階段表現(xiàn)出兩種氣象。我們遵其不同,分別以“史集”和“別集”呈現(xiàn),以“陳寅恪合集”統(tǒng)攝之。
《陳寅恪合集》的內(nèi)容,以陳寅恪生前審定的上海古籍版《陳寅恪文集》八種九冊為基干,增補(bǔ)三聯(lián)版《陳寅恪集》中含兩晉南北朝課的《講義集》,形成“史集”五冊,“別集”五冊,計(jì)九種十冊。書目如下:《金明館叢稿初編》《金明館叢稿二編》《講義集》《隋唐制度淵源略論稿》《唐代政治史述論稿》《元白詩箋證稿》《寒柳堂集》《柳如是別傳》《詩存》。
全書內(nèi)容調(diào)整和編輯體例如下:
一、全書內(nèi)容除《講義集》以三聯(lián)版《陳寅恪集》為底本外,其余均以上海古籍版《陳寅恪文集》為底本。在編輯過程中,我們盡可能地對底本文字做了勘對,徑改了其中存在的文字訛誤。
二、所收內(nèi)容略有調(diào)整。將三聯(lián)版《講義與雜稿》中雜稿部分調(diào)整至《寒柳堂集》,書名改作《講義集》。將上海古籍版《寒柳堂記夢未定稿》與三聯(lián)版《寒柳堂記夢未定稿(補(bǔ))》合并為《寒柳堂記夢未定稿(增補(bǔ))》,仍附《寒柳堂集》?!对姶妗吩黾尤舾稍娖?。
三、全書采用簡體字橫排。對異體字,除陳氏征引文獻(xiàn)中的人名、地名、古籍名中的之外,均改用通行正字。
四、全書依據(jù)2011年12月發(fā)布的國家標(biāo)準(zhǔn)《標(biāo)點(diǎn)符號用法》,對底本的原標(biāo)點(diǎn)做了必要的調(diào)整和補(bǔ)充,尤其是考籍核典,盡可能全面、正確地添加了書名號。括號的使用參照上海古籍版,()內(nèi)文字仍為陳寅恪注,[]內(nèi)文字仍為蔣天樞補(bǔ)。
全書由徐海燕女士主持編輯校對,朱贏值此陳寅恪先生逝世五十周年、誕辰一百三十周年之際,我們選編出版《陳寅恪合集》以表紀(jì)念。先生所撰《清華大學(xué)王觀堂先生紀(jì)念碑銘》之結(jié)語,今實(shí)可為先生之銘詞:“先生之著述,或有時(shí)而不章。先生之學(xué)說,或有時(shí)而可商。惟此獨(dú)立之精神,自由之思想,歷千萬祀,與天壤而同久,共三光而永光。”
朱贏椿先生主持裝幀設(shè)計(jì),王訓(xùn)海先生力主促成之厚誼,在此一并表示衷心感謝。
2019年10月江奇勇敬識
補(bǔ)記
1969年4月2日,陳寅恪在由唐簣代筆的《我的聲明》中說:“我生平?jīng)]有辦過不利于人民的事情。我教書四十年,只是教書和著作,從未實(shí)際辦過事?!保ā蛾愐∠壬幠晔螺嫞ㄔ鲇啽?》一九六七年譜)可見在陳寅恪的心目中,教書是他的第一使命,著作次之。
據(jù)陳寅恪的女兒回憶:“父親去課堂授課,不提皮篋或書包,總用雙層布縫制的包袱皮包裹著書本,大多是線裝書。用不同顏色的包袱皮兒,以示不同類別的書籍。工作歸來,通常仍會伏案至深夜。我們長大后,父親多次對我們說,即使每年開同以前一樣的課程,每屆講授內(nèi)容都必須有更新,加入新的研究成果、新的發(fā)現(xiàn),絕不能一成不變”;“父親備課、上課發(fā)給學(xué)生的講義主要是講授時(shí)援引的史料原文,這些史料都是從常見史書中所摘取,至于如何考證史料真?zhèn)危绾螌訉悠饰鲋v解這些材料而不斷章取義、歪曲武斷,做到水到渠成地提出他的觀點(diǎn),則全裝在自己腦中,未見他寫過講稿?!保ā兑餐瑲g樂也同愁》)陳氏著作的雛形大多形成于其教學(xué)過程,基本是他在教學(xué)之余積累撰寫的。
西南聯(lián)大外文系學(xué)員許淵沖旁聽過陳寅恪先生的講課,他在晚年回憶道:“他說研究生提問不可太幼稚,如‘獅子頜下鈴誰解得,解鈴當(dāng)然還是系鈴人了。問題也不可以太大,如兩個(gè)和尚望著‘孤帆遠(yuǎn)影,一個(gè)說帆在動,另一個(gè)說是心在動,心如不動,如何知道帆動?心動帆動之爭問題就太大了。問題要提得精,要注意承上啟下的關(guān)鍵,如研究隋唐史要注意楊貴妃的問題,因?yàn)椤耦佔(zhàn)怨抨P(guān)興廢嘛。”(《追憶似水年華》)可見治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)年愐≡谑谡n時(shí)也不失幽默。
1946年,雙眼失明的陳寅恪重返清華大學(xué),梅貽琦校長專門為陳氏配備了三名助手,王永興為其中一位。據(jù)王永興回憶,梅校長派歷史系主任雷海宗先生來看老師,“勸他暫不要開課,先休養(yǎng)一段時(shí)間,搞搞個(gè)人研究。寅恪先生馬上說:‘我是教書匠,不教書怎么能叫教書匠呢?我要開課,至于個(gè)人研究,那是次要的事情。我每個(gè)月薪水不少,怎么能光拿錢不干活呢?當(dāng)時(shí)我站在老師身旁,看到老師說這些話時(shí)雖是笑著,但神情嚴(yán)肅且堅(jiān)決?!保ā都o(jì)念陳寅恪教授國際學(xué)術(shù)討論會文集》)
1950年,嶺南大學(xué)的及門弟子胡守為選修了陳寅恪所開“唐代樂府”一課,學(xué)生僅他一人。胡守為回憶說:“陳先生絕不因?yàn)檫x課學(xué)生的多少影響他的講課質(zhì)量。令我尤為感動的是,當(dāng)時(shí)夏天他身著唐裝在助手協(xié)助下在樓下工作,每當(dāng)學(xué)生到家里聽課,他都要自拄杖扶梯緩步上樓改換夏布長衫,然后才下來上課”;“這件事對我教育很深,這就是為人師表??!”(同上)
蔣天樞,清華研究院三期學(xué)員,陳寅恪晚年最知心的弟子。1964年5、6月間陳寅恪向蔣天樞作了一生事業(yè)的“生命之托”,即將其晚年編定的著作整理出版全權(quán)委托蔣天樞。陳寅恪贈詩云:“草間偷活欲何為,圣籍神皋寄所思。擬就罪言盈百萬,藏山付托不須辭。”(《陳寅恪詩集》)蔣天樞沒有辜負(fù)恩師的重托。他晚年放棄了自己學(xué)術(shù)成果的整理,全力校訂編輯陳寅恪遺稿,終于在1980年出版了近二百萬言的《陳寅恪文集》,此《文集》基本保持了陳寅恪生前所編定的著作原貌。
我們選編的這套《陳寅恪合集》,正是以蔣天樞先生編輯的《陳寅恪文集》為底本略作調(diào)整而成。在此套《合集》付梓出版之時(shí),謹(jǐn)向蔣先生致以崇高敬意。